TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LABORATOIRE CONTROLE [72 fiches]

Fiche 1 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Translation (General)
CONT

The cell develops into a plantlet under sterile conditions in a test tube. The test tube is placed in a controlled-access growth chamber within the laboratory facility.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La cellule se développe en plantule dans des conditions stériles dans une éprouvette. l'éprouvette est placée dans une chambre de croissance [...] à accès contrôlé dans le laboratoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Traducción (Generalidades)
CONT

La E8 es una cámara de crecimiento de plantas altamente personalizable capaz de alcanzar condiciones extremas de temperatura, niveles de iluminación y humedad.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biochemistry
  • Analytical Chemistry
CONT

To be an analytical biochemist, you must be curious, meticulous, and driven to discover. Analytical biochemists are proficient at advanced biochemical techniques such as liquid or gas chromatography—isolating the components of a sample for further investigation. Another technique commonly used by analytical biochemists is liquid-liquid extraction—a technique that uses liquids with different properties to separate contents of a solution for collection and analysis. An analytical biochemist will typically examine and manipulate various samples with the goals of identifying a sample's components and determining how the individual components can be used for further discovery of new or significant compounds.

Terme(s)-clé(s)
  • analytical bio-chemist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biochimie
  • Chimie analytique
CONT

La répartition des biochimistes par type de fonction était : 40 % travaillaient en tant que biochimiste analyste; 12 % pratiquaient en tant que responsable ou coordonnateur(trice) en contrôle de la qualité; 12 % œuvraient en tant que chercheur(se) en biochimie; 12 % occupaient une fonction d’enseignant(e)(collégial ou universitaire) ;11 % pratiquaient en tant que biochimiste clinique(spécialiste) ;10 % occupaient une fonction de gestionnaire de laboratoire ou de coordonnateur(trice) scientifique [...]

Terme(s)-clé(s)
  • biochimiste-analyste

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Botany
DEF

A laboratory where plants can be maintained and studied under a wide range of controlled conditions.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Botanique
DEF

Laboratoire permettant l'étude de la culture de végétaux par le contrôle de différents facteurs(climat, lumière, température, humidité, ventilation, etc.).

CONT

Un phytotron est une enceinte spécialement conçue pour réaliser des expériences impliquant la croissance et le développement de végétaux dans des conditions environnementales précises et contrôlées. Les paramètres contrôlés sont de nature physique (température, humidité relative, intensité et durée de l’éclairement), chimique (nutrition minérale) et biotique (présence de symbiontes, de parasites, d’agents pathogènes).

CONT

Le phytotron est un outil précieux pour étudier la physiologie de la croissance et du développement de la plante entière. Ces études peuvent conduire à d’importantes applications notamment en horticulture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de investigación científica
  • Botánica
DEF

Instalación donde el crecimiento de las plantas se realiza bajo control de las condiciones ambientales.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Microbiology and Parasitology

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Technologue en bactériologie. Personne qui effectue divers types de tests techniques et d’analyses biologiques en laboratoire, en vue d’assister les spécialistes en biologie(bactériologistes, microbiologistes, zoologistes, etc.) dans leurs travaux de recherche scientifique ou de contrôle de la qualité de l'eau, du sol ou des produits de consommation(alimentaires, pharmaceutiques, industriels).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Microbiología y parasitología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Veterinary Drugs
  • Games of Chance
OBS

The Reference and Research Laboratory produces proficiency tests and quality assurance samples which satisfy the needs of the programs served and meet the requirements established by the international standards community. The laboratory is also a participant in drug control research.

OBS

Canadian Pari-Mutuel Agency (CPMA).

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Médicaments vétérinaires
  • Jeux de hasard
OBS

Le Laboratoire de recherche et de référence produit des trousses destinées aux épreuves de compétence et des échantillons pour le contrôle de la qualité, qui répondent aux besoins des programmes et aux exigences établies par les organisations internationales de normalisation. Le laboratoire participe également à la recherche sur le contrôle des drogues.

OBS

Agence canadienne du pari mutuel (ACPM).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The application of information and communications technologies in the health sector.

CONT

[The term] eHealth ... encompasses a whole range of purposes from purely administrative through to health care delivery. ... eHealth refers to electronic patient administration systems; laboratory and radiology information systems; electronic messaging systems and, telemedicine ... Within the home care setting, examples include tele consults and remote vital signs monitoring systems […] Within the primary care setting, eHealth can refer to the use of computer systems by general practitioners and pharmacists for patient management, medical records and electronic prescribing.

PHR

electronic health record

PHR

eHealth services

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Application des technologies de l’information et des communications dans le secteur de la santé.

CONT

Cybersanté est un terme [qui] englobe toute une gamme de buts qui vont du purement administratif à la prestation des soins de santé. […] cybersanté réfère aux systèmes électroniques d’administration du patient; aux systèmes d’information de laboratoire et de radiologie; aux systèmes de messages électroniques; et à la télémédecine [...] Dans le cadre des soins au foyer, les exemples incluent les téléconsultations et les systèmes de contrôle éloigné des signes vitaux […] Dans le cadre des soins primaires, cybersanté peut référer à l'utilisation de systèmes d’ordinateur par les médecins généralistes et les pharmaciens pour le contrôle du patient, les dossiers médicaux et les prescriptions électroniques.

PHR

services de cybersanté

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Uso de las tecnologías de la información y de la comunicación para [el sector] salud.

OBS

sanidad electrónica, salud electrónica, cibersalud: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "sanidad electrónica" y "salud electrónica" son alternativas válidas en español al anglicismo "e-health". [...] Lo mismo sucede con el prefijo cíber-, que indica la relación con redes informáticas: "cibersalud".

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3848
code de profession, voir observation
OBS

3848: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting forensic analyses, assessing results and reporting findings in writing; planning and conducting quality control activities on completed forensic analyses; maintaining, calibrating, operating, and troubleshooting scientific instruments and equipment; planning and supervising the development of analytical methodology; designing, coordinating, delivering and overseeing the delivery of training for laboratory employees and outside clients; and presenting expert testimony in court on exhibit handling continuity and analyses.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Technology Adviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3848
code de profession, voir observation
OBS

3848 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des analyses judiciaires, évaluer les résultats et communiquer les constatations par écrit; planifier et exécuter des activités de contrôle de la qualité relativement aux analyses judiciaires terminées; entretenir, étalonner, faire fonctionner et vérifier le matériel et les instruments scientifiques; planifier et superviser l'établissement des méthodes d’analyse; concevoir, coordonner, assurer et superviser la formation des clients et du personnel de laboratoire; témoigner à titre d’expert devant les tribunaux sur les analyses et la continuité de manipulation des pièces à conviction.

Terme(s)-clé(s)
  • technologie judiciaire - conseiller
  • technologie judiciaire - conseillère

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3847
code de profession, voir observation
OBS

3847: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting routine forensic analyses, assessing results and reporting findings in writing; carrying out quality control activities on completed forensic analyses; maintaining, calibrating and operating scientific instruments and equipment; participating in the development of analytical methodology; assisting in the training of laboratory personnel and clients; ordering material and preparing reagents for laboratory analyses; and presenting expert testimony in court on exhibit handling continuity and analyses.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3847
code de profession, voir observation
OBS

3847 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des analyses judiciaires de routine, évaluer les résultats et communiquer les constatations par écrit; exécuter des activités de contrôle de la qualité relativement aux analyses judiciaires terminées; entretenir, étalonner et faire fonctionner le matériel et les instruments scientifiques; participer à l'établissement des méthodes d’analyse; participer à la formation des clients et du personnel de laboratoire; commander le matériel et préparer les réactifs pour les analyses en laboratoire; témoigner à titre d’expert devant les tribunaux sur les analyses et la continuité de manipulation des pièces à conviction.

Terme(s)-clé(s)
  • technologie judiciaire - analyste

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Types of blanks associated with the field are trip blanks (these accompany samples through the transportation process), equipment rinsates ... and field blanks ...

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Le blanc de transport permet de contrôler la contamination des contenants ou des échantillons qui pourrait survenir pendant le transport. Les laboratoires préparent sur demande ce contrôle en remplissant un contenant avec de l'eau purifiée et en y ajoutant les agents de conservation appropriés aux paramètres représentés par les blancs. Ces blancs de transport doivent être amenés sur le terrain d’échantillonnage et rapportés au laboratoire comme un échantillon. Ils doivent toujours accompagner les autres contenants durant le transport et l'entreposage, avant et après l'échantillonnage, ainsi qu'au retour des échantillons au laboratoire. Le contenant du blanc de transport ne doit jamais être ouvert. Les blancs de transport ne sont requis que pour les paramètres d’analyse qui risquent d’être contaminés pendant le transport(ex. : contamination des échantillons soumis aux analyses de composés organiques volatils par les gaz d’échappement d’un véhicule).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

An analyte-free matrix that is carried through all or part of the analytical process for the purpose of identifying contamination introduced during analysis.

OBS

Types of laboratory blanks include method blanks (carried through the entire preparation and analysis sequence), calibration blanks, (matrix-matched reagent water used for calibration), and storage blanks (placed in sample storage areas).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Des blancs de laboratoire ont de plus été réalisés sur les sols et sur l'eau souterraine. Ces blancs de laboratoire ont dans chacun des cas montré que les valeurs obtenues se situent à l'intérieur de l'écart acceptable et ce, lors du contrôle certifié.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
OBS

A chemical engineering student studies ... the "unit operations" used in chemical plants ...

OBS

The term plant refers to any large scale unit which includes pipelines, reaction equipment, and machinery.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
OBS

Chimiste d’usine à gaz. Chimiste d’exécution et de contrôle [...] exerçant une activité dans une usine à gaz. Professionnel possédant des connaissances assez étendues sur la chimie et capable d’exécuter, suivant instructions, toutes opérations de laboratoire notamment le contrôle des fabrications.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Atomic Physics
DEF

A technique … developed in the early seventies in SAL [Safeguards Analytical Laboratory] on the basis of procedures of ORNL (Oak Ridge National Laboratory) and LANL (Los Alamos National Laboratory) as a tool to adsorb nanogram quantities of Uranium and Plutonium from input solutions on single beads … of an ion exchange resin.

OBS

It is presently being studied and adapted to perform reasonable analyses of low and lowest amounts of Uranium and Plutonium in samples which had - due to several national regulations - to be diluted to an extent where the conventional analytical procedures are very hard to perform (e.g. "high active waste samples").

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Physique atomique
CONT

[La] technique dite du grain de résine […] consiste à fixer sur quelques grains d’échangeur d’anions des quantités de quelques dizaines de nanogrammes d’uranium et de plutonium. Ces grains peuvent être ensuite expédiés à un laboratoire de contrôle, évitant ainsi les difficultés posées par le transport de solutions radioactives. Le grain de résine est directement déposé sur le filament pour analyse.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research Facilities
  • Aeroindustry
OBS

The Structures and Materials Performance Laboratory (SMPL) is one of five laboratories at the NRC Institute for Aerospace Research (NRC Aerospace), located in Ottawa, Canada. The laboratory conducts research on issues affecting the design, strength, durability, structural integrity and performance of new and legacy aircraft structures and components. It also develops new design, analysis, and manufacturing technologies for structures and materials, as well as for noise and vibration control.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Installations de recherche scientifique
  • Constructions aéronautiques
OBS

Le Laboratoire de la performance des structures et des matériaux est l'un des cinq laboratoires de l'Institut de recherche aérospatiale du CNRC(CNRC Aérospatiale), situés à Ottawa(Canada). Le Laboratoire effectue de la recherche dans les domaines touchant la conception, la résistance, la durabilité, l'intégrité structurale et les performances des structures et composants d’aéronef nouveaux et existants. Il met au point de nouvelles conceptions, procède à des analyses et développe de nouvelles technologies de fabrication pour les structures et les matériaux ainsi que pour le contrôle du bruit et de la vibration.

Terme(s)-clé(s)
  • Laboratoire des matériaux et structures

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

EXPRESS Rack Simulator. The ERS located in the PSC [Payload Support Center] is composed of three racks. The first is the EXPRESS Rack Mock-up, the second is the data acquisition system rack and the third is the water cooling rack. In addition to being able to accommodate payload that would mechanically interface with the 8/2 ER configuration, the rack will also accommodate different size ISIS drawers. There is a possibility that one of the CSA payloads will use a 12-PU drawer. For this reason the configuration of the EXPRESS Rack Mock-up was chosen to be 4/6, i.e. 4 MDL [Mid-Deck Storage Locker] and 6 ISIS [International Sub-rack Interface Standard] drawers. Essentially, the CSA rack is the bottom portion of the ER with 4 drawers added on the bottom. This configuration will permit the accommodation of single, double and quad MDL as well as 4-PU, 8-PU and 12-PU ISIS drawers. The ERS has the same mechanical interface and front panel layout than the EXPRESS Rack to provide higher fidelity during training for the ISS crew. This also provides a better verification environment. The ERS provides 28V to the payloads rated at 5, 10, 15 or 20 Amps but does not include the RIC or other ER equipment. This is why a Suitcase Simulator will be used to communicate with the payload in the rack.

OBS

EXPRESS rack simulator; ERS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
OBS

Le PSC [Payload Support Centre] est situé dans le Centre de soutien des missions de charges utiles à l'ASC [Agence spatiale canadienne] et son accès est contrôlé. Le PSC comprend une aire d’appui aux chercheurs principaux, un banc de montage de charges utiles et un simulateur de bâti EXPRESS situé dans la maquette du laboratoire américain de la Station spatiale internationale.

OBS

simulateur de bâti EXPRESS; ERS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Sample, prepared from the laboratory sample, from which the test portions are removed for testing or for analysis.

OBS

[In coal analysis, this] sample [is] crushed to pass a sieve of 0.2 mm, [and is] used for general analysis.

OBS

Terms and definition standarized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Échantillon préparé à partir d’un échantillon pour laboratoire et sur lequel sont prélevées les prises d’essai destinées au contrôle ou à l'analyse.

OBS

[Dans l’analyse des charbons, cet] échantillon [est] broyé pour passer au tamis de 0,2 mm d’ouverture et [est] utilisé pour l’analyse générale.

OBS

Termes et définition normalisés par ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

... a sample of a controlled product which will be used solely in the laboratory for such purposes as analysis, research and development.

OBS

When the laboratory sample is further prepared (reduced) by subdividing, mixing, grinding or by combinations of these operations, the result is the test sample. When no preparation of the laboratory sample is required, the laboratory sample is the test sample. A test portion is removed from the test sample for the performance of the test or for analysis.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Échantillon destiné à être utilisé pour un contrôle ou pour des essais en laboratoire.

OBS

Quand l’échantillon pour laboratoire est préparé (réduit) par division, mélange, broyage ou par combinaison de ces opérations, on obtient un échantillon pour essai. En l’absence de toute préparation, l’échantillon pour laboratoire constitue l’échantillon pour essai. Pour effectuer l’essai ou l’analyse, prélever une prise d’essai dans cet échantillon.

OBS

échantillon pour laboratoire : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Ciencia del suelo
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
DEF

Muestra para ser analizada o estudiada en el laboratorio.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research Facilities
  • Environmental Studies and Analyses
  • Aquaculture
DEF

A laboratory manager standardized to evaluate laboratories wishing to analyze shellfish or water samples in support of the CSSP [Canadian Shellfish Sanitation Program].

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installations de recherche scientifique
  • Études et analyses environnementales
  • Aquaculture
DEF

Gestionnaire d’un laboratoire agréé pour évaluer les laboratoires qui veulent effectuer des analyses de coquillages ou d’échantillons d’eau à l'appui du PCCSM [Programme canadien de contrôle de la salubrité des mollusques].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • General Sports Regulations
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The purpose of the International Standard for Testing is to plan for effective testing and to maintain the integrity and identity of samples, from notifying the athlete to transporting samples for analysis.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Règlements généraux des sports
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Le but de Standards internationaux de contrôle est de planifier des contrôles efficaces et de préserver l'intégrité et l'identité des échantillons depuis la notification du sportif jusqu'au transport des échantillons au laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Solid Fossil Fuels
CONT

Because of the variability of the burning characteristics of coals ... a quick and simple method for the evaluation of cool reactivity would be useful. To this end, a controlled mixing combustion history furnace (CMCHF) was designed and installed at the combustion laboratory.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Combustibles fossiles solides
CONT

À cause de la variation des caractéristiques de combustion des charbons [...] il serait utile de pouvoir évaluer rapidement et simplement la réactivité du charbon. Pour ce faire, on a conçu un four de combustion à mélange contrôlé(avec accumulation de résidus) que l'on a installé au laboratoire de combustion.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

Public Health Agency of Canada, Centre for Infectious Disease Prevention and Control. The Division of HIV/AIDS Epidemiology and Surveillance conducts national surveillance and research on the epidemiology and laboratory science related to HIV/AIDS. It also investigates HIV infections and develops recommendations for their control.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies humaines
OBS

Agence de santé publique du Canada, Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses. La Division de l'épidémiologie et de la surveillance du VIH/sida effectue la surveillance à l'échelle nationale du VIH/sida. Elle fait de la recherche sur l'épidémiologie de ces maladies et sur les techniques de laboratoire utilisées en rapport avec celles-ci. Elle fait également enquête sur les infections dues au VIH et élabore des recommandations pour la lutte contre ces maladies.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Website hosted by the Centre for Infectious Disease Prevention & Control, and the National Microbiology Laboratory of the Population and Public Health Branch of Health Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Site web présenté par le Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses et le Laboratoire national de microbiologie de la Direction générale de la santé de la population et de la santé publique de Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Human Diseases - Various
  • Respiratory System
OBS

Health Canada, Issued by Tuberculosis Prevention and Control, Bureau of HIV/AIDS, STD and TB, Laboratory Centre for Disease Control, Ottawa, 1998, 56 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil respiratoire
OBS

Santé Canada, publié par Prévention et contrôle de la tuberculose, Bureau du VIH/sida, MTS et de la tuberculose, Laboratoire de lutte contre la maladie, Ottawa, 1998, 57 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Human Diseases - Various
OBS

Health Canada, Laboratory Centre for Disease Control, Prepared by the Expert Working Group on Canadian Guidelines for Sexually Transmitted Disease, Issued by the Division of STD Prevention and Control, Bureau of HIV/AIDS, STD and TB, Ottawa, 1998, 17 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Highlights: 1998 edition of the Canadian Sexually Transmitted Diseases guidelines

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies humaines diverses
OBS

Santé Canada, Laboratoire de lutte contre la maladie, préparé par le Groupe d’experts des Lignes directrices canadiennes pour les maladies transmises, publié par la Division de la prévention et de contrôle des MTS, Bureau du VIH/sida, des MTS et de la Tuberculose, Ottawa, 1998, 17 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • L’essentiel des lignes directrices canadiennes pour les maladies transmissibles sexuellement, édition de 1998

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
DEF

An atmospheric analysis method involving manual collection of air in evacuated containers such as glass flasks and stainless-steel bottles.

OBS

The containers are pumped down in the laboratory and then carried to the field, where the sample is instantaneously collected by merely opening a valve. The vessels containing the gaseous samples are then brought back to the laboratory for analysis.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
CONT

Méthodes de mesure et de contrôle de la pollution de l'air [...]. Échantillonnages instantanés. Dans certains cas, il peut être intéressant de capter des «bouffées d’air pollué». Suivant les cas, on utilisera des flacons de verre ou des enveloppes en caoutchouc ou en matière plastique. L'air aspiré dans le flacon ou le ballon peut être ramené en laboratoire et analysé si les concentrations de polluants sont suffisantes.

OBS

«Prélèvement» sous-entend «prélèvement d’échantillons».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Human Diseases - Various
  • Sexology
OBS

Health Canada, Laboratory Centre for Disease Control, prepared by the Expert Working Group on Canadian Guidelines for Sexually Transmitted Disease. Issued by the Division of STD Prevention and Control, Bureau of HIV/AIDS, STD and TB, Ottawa, 1998, 239 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Sexually Transmitted Diseases Treatment Guidelines
  • Sexually Transmitted Diseases Treatment Guidelines

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies humaines diverses
  • Sexologie
OBS

Santé Canada, Laboratoire de lutte contre la maladie, préparé par le Groupe d’experts des Lignes directrices canadiennes pour les maladies transmises sexuellement. Publié par la Division de la prévention et de contrôle des MTS, Bureau du VIH/sida, des MTS et de la Tuberculose, Ottawa, 1998, 277 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Lignes directrices canadiennes pour les maladies transmises sexuellement

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Suitcase Simulators are EXPRESS Rack provided portable units to be used at a payload developer's site to support their software development and to verify data interfaces between the payload and the EXPRESS Rack. The suitcase simulator is composed of a computer with cards and software to simulate the EXPRESS Rack and data. Cables and a laptop are provided for a payload to do an end to end communication check prior to delivering the payload to the integration site. Suitcase simulators are provided and distributed to payload developers based on their flight dates and developmental stage.

OBS

suitcase simulator: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le PSC [Payload Support Centre] est situé dans le Centre de soutien des missions de charges utiles à l'ASC [Agence spatiale canadienne] et son accès est contrôlé. Le PSC comprend une aire d’appui aux chercheurs principaux, un banc de montage de charges utiles et un simulateur de bâti EXPRESS situé dans la maquette du laboratoire américain de la Station spatiale internationale. Un poste TReK sera utilisé de concert avec le simulateur modulaire(ScS-Suitcase Simulator) pour tester l'interface de communication entre la charge utile et le bâti EXPRESS.

OBS

simulateur modulaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Orbital Stations
CONT

The Aquatic Research Facility (ARF) maintains small aquatic species for up to 30 days and aquatic plants for up to 45 days. Biological species are kept in twelve 75 ml chambers, six at 0 g and six at 1 g. An uninterrupted 1 g control is provided. Temperatures and light levels can be adjusted to suit the species and the experiment. Laboratory materials such as chemical markers can be added to any aquarium under computer control during experiments, without disturbing the other aquariums. The ARF allows for automatic fixation. Video monitoring and video micrography are also available.

CONT

The Research Facility (ARF) [is] designed to allow all of the functions to be controlled from the ground or by an astronaut, but for the first flight, only astronaut control was used with scientists providing ground support from the control centre. All of this technical capability has been built into a single shuttle mid-deck locker, the size of a suitcase. This is one of the most complex miniature payloads to fly on a space shuttle.

OBS

aquatic research facility; ARF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Stations orbitales
CONT

Installation aquatique de recherche(ARF) [...] L'ARF constitue non seulement un laboratoire idéal pour des expériences en milieu aquatique, mais elle est équipée du matériel nécessaire à l'enregistrement en microscopie d’images des sujets étudiés, en conditions d’impesanteur et de pesanteur simulée, sans que les spécimens soient perturbés. La température et les niveaux d’éclairement peuvent être modifiés en fonction de l'espèce et de l'expérience. Mais l'avantage le plus important de l'ARF, c'est qu'il permet de commander par ordinateur l'introduction dans un aquarium particulier des produits nécessaires à une expérience en cours, comme des marqueurs chimiques, sans perturber les expériences réalisées dans les autres aquariums. L'installation est conçue de façon à pouvoir être commandée de la Terre ou par un astronaute en orbite. Cependant, lors du vol inaugural, c'est un astronaute qui a commandé l'ARF, aidé des conseils transmis par les scientifiques depuis le centre de contrôle au sol. Tout ce matériel technique tient dans un seul casier du compartiment intermédiaire de la navette, casier qui n’ est guère plus gros qu'un bagage à main. Il s’agit en fait de l'une des mini-charges utiles les plus complexes à voyager à bord de la navette

OBS

unité aquatique de recherche; ARF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Space Centres
CONT

In the ESTEC Battery Test Centre, accelerated Stentor battery module lifetime tests were carried out for CNES, while the Compact Payload Test Range was used for major antenna, EMC and RFC tests, including those for MetOp.

Terme(s)-clé(s)
  • battery test center

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centres spatiaux
CONT

À La Rochelle, l'EIGSI(École d’ingénieurs en génie des systèmes industriels) développe des activités de contrôle et d’optimisation des systèmes industriels de production informatique intégrée pour les systèmes de transport et de production... Elle abrite un centre d’essais des batteries et des modules de traction destinés au véhicule électrique lié au projet régional VEDELIC(Véhicule démonstrateur laboratoire Lithium Carbone).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Orbital Stations
OBS

There are other control centers around the world that work together with the POIC for payload operations and the SSCC for systems operations. The Space Station Information and Promotion Center (SSIPC) in Japan, Mission Control Center-Moscow (MCC-M) in Russia, and the Attached Pressurized Module Control Center (APM-CC) in Europe each work with the scientists, or users, who have payloads in their respective modules.

Terme(s)-clé(s)
  • Attached Pressurised Module Control Center
  • Attached Pressurized Module Control Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Stations orbitales

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The CERSAT was created in 1991 in order to ensure the off-line processing of ERS-1 and ERS-2 altimeter, scatterometer and microwave sounder data. This task includes acquisition, algorithmic processing, quality control, archiving and distribution of the data to the oceanographic community. In conjunction with scientists of the Département d'Océanographie Spatiale at IFREMER, the CERSAT groups together all skills required to act as a major data distribution and expertise center in oceanography from space.

Terme(s)-clé(s)
  • French Processing and Archiving Facility

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

La mission initiale du CERSAT depuis 1991 est d’assurer l'exploitation des données altimètres, sondeur micro-onde et diffusiomètre des satellites ERS-1 et ERS-2, ce qui inclus l'acquisition, le traitement, le contrôle, l'archivage et la diffusion de produits utilisables par la communauté océanographique. Au sein du Laboratoire d’Océanographie Spatiale, le CERSAT collabore étroitement avec une équipe de chercheurs et d’ingénieurs spécialistes de la physique de la mesure et de l'océanographie. Grâce à cela, le CERSAT possède toute la chaîne de compétences lui permettant de se positionner aujourd’hui comme un centre important de diffusion et d’expertise dans le domaine des mesures océanographiques d’origine spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The DMS-R, installed in the Russian Service Module 'Zvezda', is the set of on-board computers, their avionics and software that provide for the overall control, mission and failure management of the entire Russian segment of the ISS [International Space Station].

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Module de service et troisième module de la Station Spatiale Internationale(ISS), Zvezda a réussi son amarrage avec le module Zarya le 26 juillet. Zvezda est et restera une composante essentielle et vitale de la station, au moins au cours de sa phase de construction. Il doit servir de quartiers d’habitations aux premiers équipages et doit aussi gérer le contrôle de l'ISS jusqu'à l'arrivée du laboratoire américain Destiny. À cette fin, il est doté d’un système informatique central fourni par l'ESA [Agence spatiale européenne] associée à un consortium européen impliquant des sociétés belges. Ce système assurera, plus tard, le contrôle global et la gestion de la composante russe de la station.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
OBS

The WOCE-SVP programme developed as a partnership between the Atlantic Oceanographic and Meteorological Laboratory in Miami and the Marine Environmental Data Service in Ottawa. With the permission of the principal investigators in the programme, AOML handles the initial processing of the data received through Argos. They carry out quality control on the data and generate the interpolated files. Every 6 months, they forward the data to MEDS who function as the archive distribution centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air
OBS

Le Programme WOCE-SVP a été élaboré sous forme d’un partenariat entre le Laboratoire océanographique et météorologique de l'Atlantique de Miami(AOML) et avec la permission des principaux chercheurs du programme, l'AOML s’occupe du travail initial des données reçues du Service ARGOS dont il effectue le contrôle de la qualité à de partir desquels il génère les fichiers interpolés. À tous les six mois l'AOML achemine données au SDMM qui sert de centre d’archivage.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

Tricolab: A true laboratory knitting machine and a very efficient, simple method for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity).

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire et une méthode simple d’une rare efficacité pour le contrôle des fils(aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...) pour les essais sur tricot(boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

Tricolab: A true laboratory knitting machine and a very efficient, simple method for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity).

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire et une méthode simple d’une rare efficacité pour le contrôle des fils(aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...) pour les essais sur tricot(boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

Tricolab: A true laboratory knitting machine and a very efficient, simple method for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity).

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire et une méthode simple d’une rare efficacité pour le contrôle des fils(aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...) pour les essais sur tricot(boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
OBS

Tricolab: A true laboratory knitting machine and a very efficient, simple method for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity).

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
OBS

Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire et une méthode simple d’une rare efficacité pour le contrôle des fils(aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...) pour les essais sur tricot(boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A true laboratory knitting machine ... for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) ... for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity).

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
OBS

Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire [...] pour le contrôle des fils(aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...), pour les essais sur tricot(boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

Couptest : Appareil de laboratoire pour le contrôle de la résistance des gants de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Laboratory dyeing apparatus with bar, for cones ... independent dyeing stations, automatic temperature control, 140°C.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Appareil de teinture laboratoire : bar, pour cônes [...] stations de teinture indépendantes, contrôle automatique de la température, 140°C.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Laboratory dyeing apparatus with bar, for cones ... independent dyeing stations, automatic temperature control, 140°C.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Appareil de teinture laboratoire : bar, pour cônes [...] stations de teinture indépendantes, contrôle automatique de la température, 140°C.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Textile testing apparatus for laboratory tests.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Appareil de contrôle textile pour essais de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
CONT

The Cisco Worldwide Customer Service organization presents the Value Relationship program, a comprehensive service offer designed to meet all of your business-to-business needs.

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
CONT

[...] une compagnie texane fournit la technologie de contrôle et la compagnie canadienne s’occupe des analyses en laboratoire dans une perspective d’offre de service complet.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Control. Digital modular yarn clearing system with on-line laboratory functions and foreign fibre detector.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Contrôle. Système d’epuration de fil modulaire numérique avec des fonctions de laboratoire et détecteur de fibres étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Control. Digital modular yarn clearing system with on-line laboratory functions and foreign fibre detector.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Contrôle. Système d’epuration de fil modulaire numérique avec des fonctions de laboratoire et détecteur de fibres étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Cardiovascular System
OBS

Health Canada, Laboratory Centre for Disease Control, summary, report of the Expert Working Group, January 31, 2000. Issued by the Cardiovascular Disease Division, Bureau of Cardio-Respiratory Diseases & Diabetes in cooperation with the Canadian Coalition for High Blood Pressure Prevention and Control, Ottawa, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Système cardio-vasculaire
OBS

Santé Canada, Laboratoire de lutte contre la maladie, rapport sommaire du groupe d’experts, le 31 janvier 2000. Publié par la Division des maladies cardio-vasculaires, Bureau des maladies cardio-respiratoires et du diabète en collaboration avec la Coalition nationale pour la prévention et le contrôle de l'hypertension artérielle, Ottawa, 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Compaction mould samples. During desiccation events a soil will experience shrinkage induced stresses. These stresses are likely to slightly alter the grain orientation, residual stress and density of the soil in a similar manner to altering the compaction parameters. The associated effects of this density change have been simulated through the use of artificially made samples. The approach examined the effect of different compaction density and moulding water content upon the soil suction - water content relationship (ie the water retention characteristic). ... it is evident that the water retention characteristic is shifted upwards as compaction density decreases and moulding water content increases. This means that the water content is increased for a given value of soil suction.

CONT

A 130 cm thick composite soil cover was constructed on an experimental waste-rock pile ... Results of a preconstructed pad test indicated six passes of a 5 tonne vibratory compactor were required to attain the design specifications of 95 percent of the Modified Proctor maximum dry density at a moulding water content of 2-3 percent wet of the optimum.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Mécanique des sols
  • Études et analyses environnementales
CONT

Une couverture de sol composite de 130 cm d’épaisseur a été construite sur une pile expérimentale de stériles sur le site de la mine Heath Steele [...] Les résultats d’une surface d’essai avant la construction ont indiqué que six passes au compacteur vibrateur de 5 tonnes étaient nécessaires pour atteindre les devis de compactage, ce qui correspond à 95 pour cent de la densité sèche maximale du Proctor modifié et à une teneur en eau de mise en place de 2-3 pour cent du côté humide de l’optimum.

CONT

La valorisation des résidus de désencrage en tant que barrière dans les sites d’enfouissement sanitaire nécessite un contrôle strict de la conductivité hydraulique in-situ. Cette conductivité hydraulique dépend de plusieurs paramètres(densité, teneur en eau de mise en place...) que l'on peut facilement faire varier en laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Chronology
  • Geology
  • Atomic Physics
OBS

The 14C laboratory provides dating control for many of GSC's Quarternary mapping and environmental projects. Geological Survey of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Chronologie
  • Géologie
  • Physique atomique
OBS

Ce laboratoire réalise des datations de contrôle pour de nombreux projets de cartographie du Quaternaire et d’études environnementales de la CGC(Commission géologique du Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)
DEF

Equipments which are periodically calibrated directly by a "primary standard" and are considered to be of such an accuracy to be of use to calibrate lower standard equipments.

OBS

These "secondary standards" should be only used in an environmentally controlled laboratory.

Français

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)
DEF

Matériel étalonné périodiquement, directement par un «étalon primaire», et considéré comme ayant une précision telle qu’il peut servir à étalonner du matériel qui demande moins de précision.

OBS

Ces «étalons secondaires» ne doivent être utilisés que dans un laboratoire à milieu contrôlé.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Sciences biologiques

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

An instrument for measuring the amount of sugar in a solution, by determining either the specific gravity or the gases produced by fermentation.

CONT

The saccharometer measures the amount of sugar in a solution, that is, the specific gravity of worts ... as compared with water.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel
DEF

Aéromètre gradué en degrés étalonnés de saccharose servant à déterminer la teneur en sucre d’une solution aqueuse.

CONT

Le contrôle des atténuations s’opère au saccharomètre(densimètre gradué en teneur en sucre), à la cave même si l'on peut se contenter de mesures approchées, au laboratoire si l'on désire plus de précision.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research Facilities

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations de recherche scientifique
OBS

CEIC

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Élément d’une coulée d’un métal monétaire prélevé pour être acheminé au laboratoire de contrôle du titre.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
OBS

See also "reactor maintenance waste".

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
DEF

[..] déchets constitués de tous les déchets d’intervention et d’entretien, gants, vêtements, emballages, équipements remplacés, matériels de laboratoire.

CONT

[...] déchets dits technologiques. On désigne sous cette appellation fourre-tout le matériel d’intervention et d’entretien, depuis la pipette et les gants de laboratoire jusqu'aux pièces de fonderie, en passant par les appareils les plus sophistiqués de mesure ou de contrôle. Les déchets technologiques sont caractérisés par la plus grande diversité, de nature(vinyles, cotons, verres, métaux, etc), de forme, et de volume.

CONT

Déchets technologiques. Ce sont des déchets courants qui proviennent d’opérations d’entretien : - solides : tels que chiffons, papiers, carton, feuilles ou sacs de vinyle, pièces en bois ou métalliques, gravats, gants, tenues d’intervention. Leur activité est faible, elle provient en général de dépôts de produits de corrosion. [...] - Liquides : Huile, effluents de décontamination. - Déchets irradiants : Ces déchets peuvent être soit contaminés par l’activité de l’eau des circuits, soit directement activés si ils proviennent de structures intérieures du réacteur.

CONT

On peut commodément classer les déchets suivant cinq origines. - Les produits de fission [...]. - Les déchets de procédés : [...]. - Les déchets technologiques : [...]. - Les déchets de fonctionnement du réacteur [...]. - Les matériaux de démantèlement des installations nucléaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Si, dans son utilisation la plus classique, la chromatographie analytique est une méthode de laboratoire servant soit à la recherche, soit au contrôle courant des matières premières et des produits fabriqués par analyse de prélèvements extemporanément certaines formes de chromatographie, notamment en phase gazeuse, permettent une analyse automatique en ligne dans une fabrication, elle-même éventuellement en continu. Il faut noter que le processus chromatographique est essentiellement discontinu, mais qu'il peut être possible d’obtenir les séparations de façon suffisamment rapide pour qu'une répétitivité des analyses permette de suivre l'évolution d’un flux de matière. Le couplage des signaux de détection avec des calculateurs et des convertisseurs appropriés peut même permettre la régulation automatique des flux de réactifs pour ajuster une réaction donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

Appareils de contrôle de la couleur, matériel de teinture de laboratoire, dosage. Nouvelle génération de logiciels Datamatch(établissement de formules de contretypage, calcul des corrections), Data Process(interface entre laboratoire et ateliers), Datamaster(contrôle de qualité). Spectrophotomètre portable Microflash 200d. Spectrophotomètre de laboratoire Spectraflash 300. Spectrophotomètre Spectraflash 600 d’analyse de la couleur sur tissu en défilement.

CONT

[Appareil] de colorimétrie. Système CMC 30000 destiné aux imprimeurs et permettant la mesure de petits échantillons (3,5 mm). Système CMC 40000 équipé avec un spectrophotomètre portable [...]

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

Appareil de dosage. Nouvelle génération de logiciels Datamatch(établissement de formules de contretypage, calcul des corrections), Data Process(interface entre laboratoire et ateliers), Datamaster(contrôle de qualité). Spectrophotomètre portable Microflash 200d. Spectrophotomètre de laboratoire Spectraflash 300. Spectrophotomètre Spectraflash 600 d’analyse de la couleur sur tissu en défilement.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs of Ontario

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ministry of the Environment

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Enregistrement des informations relatives aux essais, fournies au client par le laboratoire, au cours de la phase de préparation des essais.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Quality Control (Management)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Études et analyses environnementales
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1992-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Appareils de contrôle de laboratoire. Fineness Maturity Tester pour le contrôle du coton avec interface électronique et nouveau mélangeur pour préparation d’échantillons Fribreblender. Appareil de mesure électronique des titres des mèches, rubans et fils et analyse des poids des tissus. Appareil bombiné de mesure du frottement et de la pilosité des fils(...) Micro 350, appareil universel de mesure de résistance des fibres, fils et tissus. Flammability Tester, appareil de mesure de l'inflammabilité incorporant un ordinateur IBM PS1 et connecté en réseau à un ordinateur central(...).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dosage des colorants en poudre par robot(...), précision du 1/10e de gramme. Contrôle de la couleur à la continue en sortie de machine(...) Dropper Kit : dosage de colorants sous forme de solution au laboratoire, d’une manière automatique et avec une absolue précision. Color Space : analyse de la couleur et formulation des bains, calcul des corrections, contrôle de qualité et allotage. Gestion des archives de recette, magasin couleurs et produits auxiliaires(...)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1991-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Président, Dr. Donald Wigle, Bureau de l'épidémiologie des maladies chroniques au Centre du laboratoire pour le contrôle de la maladie à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1989-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
CONT

At present, sleep laboratory studies provide the only definitive means of documenting the diagnostic signs of the specific sleep disorders.

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
CONT

Le laboratoire de sommeil, c'est le cadre idéal pour l'étude du sommeil : il offre un environnement calme, standardisé, permettant le contrôle des conditions expérimentales. Le laboratoire de sommeil se compose en général d’une ou de plusieurs chambres individuelles confortables et relativement insonorisées.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1988-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
  • Mining Operations
OBS

Subject-test CANMET-METALLURGY

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1988-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction d’Environnement (1982).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

Electrolysis carried out in conditions with potential of working electrode having constant value or changing only within small limits as a result of changes of total potential applied to electrodes.

OBS

Electrochemical techniques .... Controlled potential. Two methods have been developed in this area ... [:] Constant potential with convection ... [and] potentiostatic chronoamperometry.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
CONT

De nombreuses électrosynthèses sont couramment effectuées et connaîtront vraisemblablement une expansion rapide dès que les techniques d’électrolyse à potentiel contrôlé atteindront un niveau de rentabilité suffisant. Au laboratoire, diverses applications d’ordre analytique sont d’usage courant.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Engineering

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

biologies control-laboratories

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 72

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :