TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAISSER COULER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amniotomy
1, fiche 1, Anglais, amniotomy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artificial rupture of the membranes 2, fiche 1, Anglais, artificial%20rupture%20of%20the%20membranes
correct
- ARM 1, fiche 1, Anglais, ARM
correct
- AROM 3, fiche 1, Anglais, AROM
- ARM 1, fiche 1, Anglais, ARM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The artificial puncture or incision of the amniotic sac. 3, fiche 1, Anglais, - amniotomy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Artificial rupture of the membranes (amniotomy) is a very effective method of inducing labor, provided conditions are ideal. 3, fiche 1, Anglais, - amniotomy
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Another procedure which the doctor frequently performs in order to enhance or to induce labor is an amniotomy (commonly abbreviated AROM or ARM meaning artificial rupture of the membranes.) 3, fiche 1, Anglais, - amniotomy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rupture artificielle des membranes
1, fiche 1, Français, rupture%20artificielle%20des%20membranes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- R.A.M. 2, fiche 1, Français, R%2EA%2EM%2E
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amniotomie 3, fiche 1, Français, amniotomie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un acte chirurgical par lequel le médecin, à l'aide d’un instrument appelé «perce-membrane», perfore le sac membraneux qui entoure l'œuf pour laisser couler le liquide amniotique. 3, fiche 1, Français, - rupture%20artificielle%20des%20membranes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«La rupture artificielle des membranes» est indiquée lorsque la femme est vraiment en travail, lorsque la poche des eaux appuie mal sur le col ou lorsqu’elle gêne à la descente de la tête. 1, fiche 1, Français, - rupture%20artificielle%20des%20membranes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Production Management
- Sociology of Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quota restriction 1, fiche 2, Anglais, quota%20restriction
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Sociologie du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- freinage
1, fiche 2, Français, freinage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] désigne le fait que les ouvriers payés au rendement n’ atteignent que rarement le rendement maximal dont ils seraient capables. Il y a à cela des raisons personnelles : se laisser une certaine marge et garder un temps qui paraît favorable à l'ouvrier, ou au contraire «couler» un temps trop difficile pour obtenir un rechronométrage. Il y a également des raisons qui tiennent au groupe de travail auquel appartient l'ouvrier : il s’agit d’avoir un rendement proche de celui des autres; un rendement trop bas atteindrait son statut vis-à-vis des autres; un rendement trop élevé serait interprété comme une preuve de mauvaise camaraderie(risque de provoquer un chronométrage moins favorable). 1, fiche 2, Français, - freinage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- Field Engineering (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lock
1, fiche 3, Anglais, lock
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- navigational lock 2, fiche 3, Anglais, navigational%20lock
normalisé
- navigation lock 3, fiche 3, Anglais, navigation%20lock
correct
- canal lock 4, fiche 3, Anglais, canal%20lock
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An enclosed part of a canal, waterway, etc. equipped with gates so that the level of the water can be changed to raise or lower boats from one level to another. 5, fiche 3, Anglais, - lock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
navigational lock: Term standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - lock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écluses
- Génie (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écluse
1, fiche 3, Français, %C3%A9cluse
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- écluse de navigation 2, fiche 3, Français, %C3%A9cluse%20de%20navigation
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage muni d’une ou de plusieurs portes et de vannes, qu'on peut ouvrir et fermer à volonté pour laisser couler les eaux ou les retenir. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9cluse
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Système de portes permettant la navigation entre deux plans de niveau différent. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9cluse
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les écluses sont des ouvrages destinés à assurer le passage des bateaux d’un bief dans un autre. Elles ont la forme d’un parallélépipède rectangle de dimensions assez grandes pour pouvoir contenir un ou plusieurs bateaux. [...] Les écluses sont construites, en général, en maçonnerie de moellons ou de pierres de taille, ou en béton. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9cluse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un sas est une espèce de chambre construite en maçonnerie, qui occupe le lit entier du canal, et qui est fermée à ses deux extrémités, c’est-à-dire à sa partie supérieure et à sa partie inférieure, par une porte nommée écluse. On donne, par extension, le nom d’écluse au sas lui-même ou à la chambre avec ses deux fermetures. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9cluse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
écluse: terme et définition normalisés par l’ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 3, Français, - %C3%A9cluse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Esclusas
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- esclusa
1, fiche 3, Espagnol, esclusa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recinto con puertas de entrada y salida que se construye en un canal de navegación para que los barcos puedan pasar de un tramo a otro de distinto nivel o para desaguar un pólder. 2, fiche 3, Espagnol, - esclusa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
- Chocolate and Confectionery
- Pastries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry-sugar-jack
1, fiche 4, Anglais, dry%2Dsugar%2Djack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Experiments have been carried out on quick-frozen raspberries and blackberries (dry-sugar-jack) and cauliflower,... 2, fiche 4, Anglais, - dry%2Dsugar%2Djack
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Cook the dry-sugar-jack with the cream, the glucose and the butter. Pour over the toppings. Let cool and pour into the "ferber" molds. 3, fiche 4, Anglais, - dry%2Dsugar%2Djack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Confiserie et chocolaterie
- Pâtisserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sucre à sec
1, fiche 4, Français, sucre%20%C3%A0%20sec
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a effectué des expériences sur des framboises et des mûres sauvages (dans du sucre à sec), ainsi que sur des choux-fleurs,... BIIF-no 11, 1951:217 2, fiche 4, Français, - sucre%20%C3%A0%20sec
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Ganache à la fleur de sel : Cuire le sucre à sec, décuire avec la crème, le glucose et le beurre. Verser sur les couvertures. Laisser refroidir et couler dans les moules à ferber. 3, fiche 4, Français, - sucre%20%C3%A0%20sec
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- let run
1, fiche 5, Anglais, let%20run
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- laisser couler
1, fiche 5, Français, laisser%20couler
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- let things take their course 1, fiche 6, Anglais, let%20things%20take%20their%20course
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- laisser couler l'eau 1, fiche 6, Français, laisser%20couler%20l%27eau
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- safe velocity
1, fiche 7, Anglais, safe%20velocity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The velocity that will maintain solids in movement and, at the same time, will not scour the conduit in which the fluid is being carried. 2, fiche 7, Anglais, - safe%20velocity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vitesse critique d’érosion
1, fiche 7, Français, vitesse%20critique%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale à laquelle on peut laisser couler l'eau dans un canal sans causer l'érosion ou l'affouillement des berges. 1, fiche 7, Français, - vitesse%20critique%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- discharge to waste
1, fiche 8, Anglais, discharge%20to%20waste
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Immediately after washing the quality of the filtrate is not satisfactory and the filtrate must be allowed to discharge to waste until such time as the biological membrane forms; this takes several days. 1, fiche 8, Anglais, - discharge%20to%20waste
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couler à la décharge
1, fiche 8, Français, couler%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9charge
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Après lavage, la qualité de l'eau filtrée n’ est pas satisfaisante et il faut laisser l'eau filtrée couler à la décharge, en attendant que la membrane biologique se forme, ce qui demande quelques jours. 1, fiche 8, Français, - couler%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9charge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drool
1, fiche 9, Anglais, drool
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To let saliva or some other substance flow from the mouth ... 1, fiche 9, Anglais, - drool
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- baver
1, fiche 9, Français, baver
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Laisser couler de la bave par la bouche. 1, fiche 9, Français, - baver
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :