TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAISSER TOMBER [35 fiches]

Fiche 1 2024-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Applications of Automation
CONT

[The] afforestation efforts incorporate innovative techniques such as seed bombing and drone reforestation to rapidly restore degraded landscapes and enhance carbon sequestration.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Automatisation et applications
CONT

Pas besoin de construire de chemin forestier, de récolter le bois en place ou de scarifier le sol avant de faire du reboisement par drone. Il suffit de laisser tomber les semences encapsulées le plus tôt possible après le feu pour faciliter une régénération précoce, avant que la compétition ne prenne racine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Education Theory and Methods
DEF

A typical process in group psychotherapy and development groups aimed at assisting members of the group learn to trust others.

OBS

This might consist of placing a member in a vulnerable position so that they must rely on the other people into the group for support.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

[…] cet exercice de confiance où l'on doit se laisser tomber de dos dans les bras d’une autre personne afin qu'il nous rattrape.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Communication and Information Management
  • Telecommunications
CONT

Teledentistry, which involves the use of information and communication technologies to provide care remotely, enables dentists to serve a variety of dental care needs while avoiding close contact with patients.

Terme(s)-clé(s)
  • tele-dentistry

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Gestion des communications et de l'information
  • Télécommunications
CONT

Dans le contexte actuel, la télédentisterie prend tout son sens en limitant les déplacements en clinique aux cas nécessitant un traitement dentaire d’urgence seulement, sans pour autant laisser tomber les cas moins urgents.

Terme(s)-clé(s)
  • télé-dentisterie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Commandement pour que tout soit disposé à l'effet de laisser tomber l'ancre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
OBS

[The back roll entry] is the preferred way to get in the water when diving from a smaller boat or tender, particularly from [rigid inflatable boats] or any other small craft whose gunwale is both close to the water and not particularly stable.

Terme(s)-clé(s)
  • backroll entry

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
CONT

La bascule arrière est une technique de mise à l'eau. Assis sur le bord du bateau, dos à l'océan, le plongeur doit se laisser tomber en arrière pour entrer dans l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Water Pollution
DEF

A process for dewatering sludge in which filtration through a filter cloth is assisted by the application of a vacuum.

CONT

Vacuum filtration is used to dewater a slurry under applied vacuum by means of a porous medium which retains the solid but allows the liquid to pass. ... In vacuum filter operation ... a rotary drum passes through a slurry tank in which solids are retained on the drum surface under applied vacuum. As the drum passes through the slurry, a cake is built up and water is removed by filtration through the deposited solids and the filter medium.

OBS

vacuum filtration: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'eau
DEF

Procédé de déshydration des boues au cours duquel la filtration à travers une toile filtrante est facilitée par l’application du vide.

CONT

La filtration sous vide [...] consiste à aspirer [la boue liquide] à l'intérieur d’un cylindre tournant revêtu d’une toile filtrante. Cette toile [...] retient les particules et laisse l'eau s’écouler. [...] Avec les filtres-presses, la boue est appliquée sous pression à travers des éléments revêtus de toile filtrante [...] Lorsque l'essorage est terminé, les éléments sont séparés pour laisser tomber les galettes de boue.

OBS

filtration sous vide : terme et définition normalisés par ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Contaminación del agua
DEF

Proceso de deshidratación de lodos en el que la filtración a través de un tejido filtrante es ayudada por la aplicación del vacío.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paradrop and Airdrop
  • Operations (Air Forces)
  • Airborne Forces
CONT

Unsecured airdrop - where the load is not tethered to the aircraft during its delivery - consists of free fall, parachute-assisted airdrop, and low altitude parachute extraction.

Français

Domaine(s)
  • Parachutage et largage
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Forces aéroportées
CONT

Le largage non sécurisé-lorsque la charge n’ est pas reliée à l'aéronef pendant le déchargement-consiste à laisser les charges tomber en chute libre, à larguer sous parachute ou au moyen d’un parachute d’extraction.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
CONT

If your toes are pointing diagonally to the left, then a forward right landing will be taken, and vice versa.

Terme(s)-clé(s)
  • forward-right landing
  • forward-right landing roll

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
OBS

L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pliage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Curling
CONT

The first organization of curling clubs into an association took place in Scotland on July 25, 1838, under the name "Grand Caledonian Curling Club". When, five years later, Queen Victoria gave permission to use the word "Royal", the association dropped the word "Grand" considered superfluous. Since 1843, the association is known as the "Royal Caledonian Curling Club", the "mother club" to which are linked, each as "a Branch", curling clubs in Canada and elsewhere in the world.

OBS

The official name is "Royal Caledonian Curling Club", "of Scotland" being added to locate the club and distinguish it from other curling clubs having "Caledonian Curling Club" as an element of their name.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Curling
CONT

C'est le 25 juillet 1838, en Écosse, que les clubs de curling se regroupent en association pour la première fois et prennent le nom de «Grand Caledonian Curling Club». Lorsque, cinq ans plus tard, la reine Victoria autorise l'utilisation du mot «Royal», l'association choisit de laisser tomber le mot «Grand» considéré superflu. Depuis 1843, on connaît donc le regroupement des clubs de curling sous le nom de «Royal Caledonian Curling Club», le «club-mère» auquel sont liés, en tant que succursales(chacune appelée «a Branch»), des clubs de curling du Canada et d’ailleurs dans le monde.

OBS

Le nom officiel de l’association est «Royal Caledonian Curling Club»; on rajoute la précision «d’Écosse» lorsqu’il y a lieu de le distinguer des autres clubs de curling qui ont les éléments «Caledonian Curling Club» dans leur nom.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
CONT

The simplest to master at first are the side landings .... As the feet touch, the upper part of the body is turned so that the roll finishes on the opposite shoulder.

CONT

Leg pockets on the suit? Sounds handy but have there been any studies on whether there have been injuries due to the fact that if you do a side landing that the leg pocket could become a fulcrum for your knee?

OBS

P.L.F.: Parachute Landing Fall. Neat leg hip-side roll. Good luck.

Terme(s)-clé(s)
  • side landing roll
  • side-landing roll
  • side-roll landing

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
OBS

L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pilage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
CONT

For the forward landing your feet should be turned off to left or right as near to right-angles to the forward line of drift as possible.

CONT

The forward roll landing also kept the parachutist from carrying much equipment on his body ... Because of the rather athletic forward landing roll necessitated by their parachute harness, the German paratrooper could carry little more than a pistol and some grenades on his person.

Terme(s)-clé(s)
  • forward-roll landing
  • forward-landing roll

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pliage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
CONT

If you are taking a side right landing, the right shoulder is turned forwards, and vice versa.

Terme(s)-clé(s)
  • side-right landing
  • side-right landing roll

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
OBS

L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pilage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Un incendie se déclare sur une plateforme de forage. Que faire? Sauter dans l'eau froide à 150 pieds de haut ou rester sur la plateforme, ce que recommande les consignes de sécurité. Une telle situation s’est déjà produite et ceux qui sont restés ont péri. La métaphore est utilisée en gestion pour provoquer un changement, forcer les employés à laisser tomber le statu quo et à innover.

Terme(s)-clé(s)
  • créer une situation de sauve qui peut

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
OBS

Weightlifting term.

OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
OBS

Terme d’haltérophilie.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Law

Français

Domaine(s)
  • Droit international
OBS

On propose de laisser tomber «technique».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Roll the shoulders - raise them, pull them back, then drop them and relax. Repeat in the opposite direction.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Rouler les épaules, les soulever, les ramener vers l'arrière, puis les laisser tomber. Se relaxer et répéter les mouvements dans le sens opposé.

OBS

Tiré de Infogram Ergonomie E-B06 publié par le Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Drop left shoulder, reaching left hand towards the floor. Return to starting position. Repeat of right side.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Laisser tomber l'épaule gauche en tendant la main gauche vers le plancher. Revenir à la position de départ. Répéter du côté droit.

OBS

Tiré de Infogram Ergonomie E-B06 publié par le Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

[Sampras] has generated tremendous wrist snap and forearm pronation ... To learn pronation, hold the racquet with just your thumb and index finger. As you swing the racquet from the backscratching position up to the contact point, try to square the strings up to the ball. You have to pronate to do it ....

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : amener la raquette dans le dos, raquette préparée dans le dos.

CONT

Portez votre raquette en position arrière

CONT

Amener la raquette en position «armé» en levant directement le bras droit [...] Avant l'impact, laisser tomber la raquette dans le dos et effectuer une boucle semblable à celle du service.

Terme(s)-clé(s)
  • raquette dans le dos
  • raquette préparée dans le dos

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

To cause to fail, to be defected, be rejected, etc. (R. Chapman, American Slang, 1986, p. 355).

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Se débarrasser de, laisser tomber quelqu'un; provoquer(accélérer) la chute ou l'échec de quelqu'un.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Planification d'organisation
DEF

Agriculteur utilisant pour son exploitation des techniques du management.

CONT

Les caisses régionales(du Crédit agricole) ne veulent pas l'hémorragie des agrimanagers qui ont besoin de services adaptés. Elles ne veulent pas non plus laisser tomber l'agriculture sociale.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1992-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A tool similar to a spading fork, but with a wider spread of more and longer tines, designed for handling crushed stone and for cleaning crushed stone ballast of dirt accumulated while in use in the track.

OBS

Term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Outil de cantonnier de la voie qui est une sorte de pelle à claire-voie permettant de laisser tomber et d’évacuer terre, sable, scories, etc., qui souillent le ballast.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Drilling (Mines)
DEF

An arrangement by which, in deep boring, the bit is allowed to fall freely to the bottom at each drop or downstroke.

OBS

Arrangement in this case refers to the structure or combination of things arranged for a specific purpose.

Français

Domaine(s)
  • Sondage profond (Mines)
DEF

(...) appareil comportant une coulisse et un dispositif d’accrochage, permettant de désolidariser le trépan du mouvement des tiges de sonde, et de laisser tomber le trépan en chute libre de la hauteur de la coulisse.(Cet appareil n’ est utilisé que dans les sondages de très grand diamètre).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Add versatility with: Rear-mounted tree accumulator (John Deere, Forestry Equipment Purchasing Guide for 1979, 1979, p. 9).

CONT

A new rear accumulator for the JD743 tree harvester has been designed to be mounted on the rear blade and controlled with a switch on the blade lever (Canadian Forest Industries, March 1979, p. 95).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Pince inversée, montée sur la lame arrière de certaines abatteuses-ébrancheuses et permettant de retenir plusieurs arbres ébranchés pour les laisser tomber en tas sur le parterre de coupe.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

get into

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Laisser tomber les entreprises dans de graves difficultés(OCR 121)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
DEF

Femme de petite vertu qu’on bouscule facilement (Deak)

OBS

comparer : avoir les talons courts-tomber facilement à la renverse, se laisser embrasser(René Lagane, Locutions et proverbes d’autrefois, Belin, Paris, 1983, p. 175. confirmé par le Harrap. Slang

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Tilted motorized wheel, equipped with teeth that enter the ground, grab the stump and lift it up to drop it onto the ground.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Roue motorisée inclinée, munie de dents qui pénètrent dans le sol, agrippent la souche et la soulèvent pour la laisser tomber sur le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1984-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wine Service

Français

Domaine(s)
  • Service des vins
DEF

bouchon muni d’un casse-gouttes qui permet de verser le vin sans en rien laisser tomber.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1983-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
OBS

An opening in a box, door or wall through which letter mail may be dropped by a letter carrier.

OBS

This term is also used by the public in referring to a mail receiver.

OBS

for "letterbox plate" : A plate with an opening to permit insertion of mail and attached to the door.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
OBS

Ouverture dans une boîte, une porte ou un mur par laquelle le facteur peut laisser tomber les envois de la poste aux lettres;

OBS

(...) aussi utilisé par le grand public pour désigner une boîte aux lettres.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

pour laisser tomber de petits colis d’un avion(Débats, mars 1963)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

Bureau Veritas Chap. 25 p.56 -..., then allowing it to drop on a steel base able to resist the impact without breaking.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

-..., puis à la laisser tomber sur une sole en acier capable de résister au choc sans se briser;... 6-75

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

My partner let me down and I told him what I thought of him The Linguist Marvh/64 p. 65

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

mon associé m’a laissé tomber et je lui ai dit ce que je pensais de lui

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

--lanière ou courroie courte fixée à la poignée d’une caméra, et que l'on enroule autour du poignet pour éviter de perdre l'appareil ou de le laisser tomber accidentellement

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :