TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAITON PLOMB 2 [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- solder dop
1, fiche 1, Anglais, solder%20dop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lead dop 2, fiche 1, Anglais, lead%20dop
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A traditional acorn-shaped brass dop which, when filled with a mixture of lead and tin solder, holds a diamond in place during polishing. 3, fiche 1, Anglais, - solder%20dop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dop soudure
1, fiche 1, Français, dop%20soudure
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dop à soudure 2, fiche 1, Français, dop%20%C3%A0%20soudure
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dop classique demi-sphérique en laiton, que l’on remplit d’un alliage plomb/étain pour y sertir le diamant à tailler. 3, fiche 1, Français, - dop%20soudure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dop soudure : une demi-sphère munie à son sommet d’une tige de laiton et remplie d’un alliage(2/3 de plomb et 1/3 d’étain) modelé en forme de cône. 4, fiche 1, Français, - dop%20soudure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high leaded brass 1, fiche 2, Anglais, high%20leaded%20brass
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloys Nos. C34200, containing nominally 65% copper, 33% zinc and 2% lead, and C35300, containing 62% copper, 36% zinc and 2% lead. 1, fiche 2, Anglais, - high%20leaded%20brass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laiton au plomb 2 % 1, fiche 2, Français, laiton%20au%20plomb%202%20%25
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Alliages de cuivre no C34200, contenant nominalement 65 % de cuivre, 33 % de zinc et 2 % de plomb, et no C35300, contenant 62 % de cuivre, 36 % de zinc et 2 % de plomb. 1, fiche 2, Français, - laiton%20au%20plomb%202%20%25
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- laiton au plomb deux pour cent
- laiton au plomb 2 pour cent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extra high leaded brass 1, fiche 3, Anglais, extra%20high%20leaded%20brass
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C35600, containing nominally 63% copper, 34.5% zinc and 2.5% lead. 1, fiche 3, Anglais, - extra%20high%20leaded%20brass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- laiton au plomb 2, 5% 1, fiche 3, Français, laiton%20au%20plomb%202%2C%205%25
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C35600, composition nominale 63% de cuivre, 34,5% de zinc et 2,5% de plomb. 1, fiche 3, Français, - laiton%20au%20plomb%202%2C%205%25
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :