TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAME DENTEE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ocenebra erinacea
1, fiche 1, Anglais, Ocenebra%20erinacea
latin
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No common name was found. 1, fiche 1, Anglais, - Ocenebra%20erinacea
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bigorneau perceur
1, fiche 1, Français, bigorneau%20perceur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bigorneau prédateur de bivalves(huîtres plates et creuses, palourdes, moules) qui utilise une sorte de lame dentée(la radula) comme un véritable foret afin de percer la coquille de sa proie et atteindre sa chair. Il introduit ensuite une trompe adaptée à la succion et effectue une rotation alternée. Cette opération de forage est complétée par une attaque chimique avec une substance acide sécrétée par l'animal. 2, fiche 1, Français, - bigorneau%20perceur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Plywood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- veneer saw
1, fiche 2, Anglais, veneer%20saw
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- veneer-cutting saw 2, fiche 2, Anglais, veneer%2Dcutting%20saw
correct
- veneering saw 2, fiche 2, Anglais, veneering%20saw
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Contreplaqués
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scie à placage
1, fiche 2, Français, scie%20%C3%A0%20placage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- scie de placage 1, fiche 2, Français, scie%20de%20placage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Scie à renfort de bois, de petite dimension, réservée à la coupe de feuilles de placage. 1, fiche 2, Français, - scie%20%C3%A0%20placage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La scie à placage est une scie renforcée d’ébéniste, formée d’une poignée sur la face verticale de laquelle est rivée une lame(10 à 15 cm), dont la rive dentée est légèrement convexe. Les dents sont très fines et disposées pour travailler dans les deux sens : la moitié des dents est orientée vers la droite, l'autre moitié vers la gauche. C'est une scie qui tranche le bois sans le déchirer, et on l'utilise pour le débit des feuilles de placage [...] et pour les travaux de marqueterie [...] 1, fiche 2, Français, - scie%20%C3%A0%20placage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Madera contrachapada
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sierra para chapado
1, fiche 2, Espagnol, sierra%20para%20chapado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sierra circular que se utiliza para cortar chapados. 1, fiche 2, Espagnol, - sierra%20para%20chapado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- serrated sheep-foot knife blade 1, fiche 3, Anglais, serrated%20sheep%2Dfoot%20knife%20blade
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Manufactured from 100% stainless steel, it [the soldier's multi-tool] is equipped with 13 individual components that include: heavy duty pliers; a double sided file; drop point and serrated sheep-foot knife blades ... 1, fiche 3, Anglais, - serrated%20sheep%2Dfoot%20knife%20blade
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- serrated sheep foot knife blade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lame de couteau à dénuder dentée
1, fiche 3, Français, lame%20de%20couteau%20%C3%A0%20d%C3%A9nuder%20dent%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fabriqué entièrement en acier inoxydable, il [l'outil polyvalent du soldat] comporte les 13 éléments suivants : pinces de qualité industrielle; lime à deux faces; lame de couteau à dénuder dentée et lame à pointe tombante [...] 1, fiche 3, Français, - lame%20de%20couteau%20%C3%A0%20d%C3%A9nuder%20dent%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drop point knife blade
1, fiche 4, Anglais, drop%20point%20knife%20blade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Manufactured from 100% stainless steel, it [the soldier's multi-tool] is equipped with 13 individual components that include: heavy duty pliers; a double sided file; drop point and serrated sheep-foot knife blades ... 2, fiche 4, Anglais, - drop%20point%20knife%20blade
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- drop-point knife blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lame de couteau à pointe tombante
1, fiche 4, Français, lame%20de%20couteau%20%C3%A0%20pointe%20tombante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Lame dont] le bord supérieur [...] s’incurve vers le bas. 2, fiche 4, Français, - lame%20de%20couteau%20%C3%A0%20pointe%20tombante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fabriqué entièrement en acier inoxydable, il [l'outil polyvalent du soldat] comporte les 13 éléments suivants : pinces de qualité industrielle; lime à deux faces; lame de couteau à dénuder dentée et lame à pointe tombante [...] 3, fiche 4, Français, - lame%20de%20couteau%20%C3%A0%20pointe%20tombante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Earthmoving
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Control Systems (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- center shift control 1, fiche 5, Anglais, center%20shift%20control
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- centre shift control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Terrassement
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commande de déport de cercle
1, fiche 5, Français, commande%20de%20d%C3%A9port%20de%20cercle
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sur une niveleuse la lame est montée sur une couronne dentée métallique qui peut être déportée latéralement; il s’agit ici de la commande de cette couronne. 1, fiche 5, Français, - commande%20de%20d%C3%A9port%20de%20cercle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- toothed blade
1, fiche 6, Anglais, toothed%20blade
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Three quarter inch blades are recommended for use in severe conditions, while the toothed blades will assist in reducing shear damage (Koehring Canada Ltd, Felling, Limbing, Loading Attachments, 1979). 1, fiche 6, Anglais, - toothed%20blade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lame dentée
1, fiche 6, Français, lame%20dent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lame de cisaille, de sécateur ou de guillotine, dont l’arête tranchante est munie de dents. 1, fiche 6, Français, - lame%20dent%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La lame de la cisaille peut être remplacée par une lame dentée qui aidera à diminuer les fentes d’abattage. 1, fiche 6, Français, - lame%20dent%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-05-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
- Household Articles - Various
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- frozen-food knife
1, fiche 7, Anglais, frozen%2Dfood%20knife
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
- Articles ménagers divers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couteau à surgelés
1, fiche 7, Français, couteau%20%C3%A0%20surgel%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De nombreux couteaux sont destinés aux professionnels de la cuisine et de la boucherie :(...) couteau à surgelés(à lame épaisse et crantée, irrégulièrement dentée pour un seul ou deux bords, pour scier les produits sans les décongeler). 1, fiche 7, Français, - couteau%20%C3%A0%20surgel%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-12-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Construction Tools
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- knotched trowel 1, fiche 8, Anglais, knotched%20trowel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- berthelet
1, fiche 8, Français, berthelet
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- berthelée 1, fiche 8, Français, berthel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lame d’acier trempée coupante d’un côté, dentée de l'autre, rivée à une fourche emmanchée sur une poignée de bois. 1, fiche 8, Français, - berthelet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stairbuilder's saw
1, fiche 9, Anglais, stairbuilder%27s%20saw
correct, Grande-Bretagne
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- staircase saw 2, fiche 9, Anglais, staircase%20saw
correct, États-Unis
- stair saw 2, fiche 9, Anglais, stair%20saw
correct, États-Unis
- grooving saw 1, fiche 9, Anglais, grooving%20saw
correct
- trenching saw 1, fiche 9, Anglais, trenching%20saw
correct, archaïque
- notching saw 1, fiche 9, Anglais, notching%20saw
correct, archaïque
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A short length of saw blade with a shaped wooden grip fitted along its upper edge, and sometimes made adjustable for depth of cut ... used with or without a fence to cut the sides of grooves across or at an angle with the grain, e.g. in staircase strings. 3, fiche 9, Anglais, - stairbuilder%27s%20saw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scie de parqueteur
1, fiche 9, Français, scie%20de%20parqueteur
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- scie à parquet 1, fiche 9, Français, scie%20%C3%A0%20parquet
correct, nom féminin
- brisoir 1, fiche 9, Français, brisoir
correct, nom masculin
- scie pour parqueteur 1, fiche 9, Français, scie%20pour%20parqueteur
correct, nom féminin
- scie à rainure 1, fiche 9, Français, scie%20%C3%A0%20rainure
correct, nom féminin
- scie à queue 1, fiche 9, Français, scie%20%C3%A0%20queue
correct, nom féminin, archaïque
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Scie à renfort de bois, de petite dimension, réservée à l’exécution de rainures. 1, fiche 9, Français, - scie%20de%20parqueteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La scie de parqueteur, ou brisoir, est une petite scie renforcée(15 à 20 cm) de forme très spéciale. Sa lame rectangulaire, à une seule rive dentée, est rivée à un renfort de bois muni parfois d’une ou de deux poignées ouvertes, parfois d’une poignée fermée(dans les plus vieux modèles). On l'utilise pour creuser des rainures(limons d’escaliers(staircase string), lames de parquets, etc.) ainsi que pour sectionner des lames de parquets, lors de réparations, notamment. 1, fiche 9, Français, - scie%20de%20parqueteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- swath felling blade 1, fiche 10, Anglais, swath%20felling%20blade
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cutter bar 1, fiche 10, Anglais, cutter%20bar
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cutting tool consisting of a steel bar supporting a blade which oscillates rapidly to slash small diameter trees. 1, fiche 10, Anglais, - swath%20felling%20blade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- barre de coupe
1, fiche 10, Français, barre%20de%20coupe
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Outil de coupe constitué d’une barre d’acier supportant une lame dentée qui oscille rapidement et sectionne le tronc des arbres de faible diamètre. 1, fiche 10, Français, - barre%20de%20coupe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tooth cutting edge
1, fiche 11, Anglais, tooth%20cutting%20edge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Replaceable tooth type cutting edge (...) This edge is best for tough-to-penetrate and high impact loading applications. 1, fiche 11, Anglais, - tooth%20cutting%20edge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For hard loading, protruding ripping teeth can be bolted to the [scraper bowl] cutting edge. 2, fiche 11, Anglais, - tooth%20cutting%20edge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bord tranchant à dents 1, fiche 11, Français, bord%20tranchant%20%C3%A0%20dents
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lame racleuse à dents 2, fiche 11, Français, lame%20racleuse%20%C3%A0%20dents
- lame de course à dents 2, fiche 11, Français, lame%20de%20course%20%C3%A0%20dents
- lame de raclage à dents 2, fiche 11, Français, lame%20de%20raclage%20%C3%A0%20dents
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bord tranchant à dents remplaçables (...) Ce type de bord tranchant est recommandé pour les applications les plus dures comportant de nombreux chocs. 1, fiche 11, Français, - bord%20tranchant%20%C3%A0%20dents
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les termes lame racleuse, lame de raclage et lame de coupe sont préférables à bord tranchant. 2, fiche 11, Français, - bord%20tranchant%20%C3%A0%20dents
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- lame racleuse dentée
- lame de coupe dentée
- lame de raclage dentée
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-07-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- panel saw
1, fiche 12, Anglais, panel%20saw
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A small hand saw 26 ins. or less in length, and containing from seven to ten teeth per inch. It is used chiefly for cutting the shoulders of halvings and tenons, and for light work generally. 2, fiche 12, Anglais, - panel%20saw
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- scie à panneaux 1, fiche 12, Français, scie%20%C3%A0%20panneaux
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
scie : Outil, instrument ou machine dont la pièce essentielle est une lame dentée(rectiligne ou circulaire), et dont on se sert pour couper des matières dures(en imprimant à cette lame un mouvement de va-et-vient ou une rotation rapide). 2, fiche 12, Français, - scie%20%C3%A0%20panneaux
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- scie à tenons
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :