TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAME DEPORTEE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cutlery Manufacture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- offset blade
1, fiche 1, Anglais, offset%20blade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A blade that is set at an angle to the shank rather than perpendicular of it ... 1, fiche 1, Anglais, - offset%20blade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coutellerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lame décalée
1, fiche 1, Français, lame%20d%C3%A9cal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lame déportée 2, fiche 1, Français, lame%20d%C3%A9port%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Earthmoving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- side-dozer 1, fiche 2, Anglais, side%2Ddozer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Travaux du sol (Agriculture)
- Terrassement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouteur à lame frontale déportée
1, fiche 2, Français, bouteur%20%C3%A0%20lame%20frontale%20d%C3%A9port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Remoción de tierras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hoja de empuje desplazada
1, fiche 2, Espagnol, hoja%20de%20empuje%20desplazada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydro-blading
1, fiche 3, Anglais, hydro%2Dblading
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hydro blading 2, fiche 3, Anglais, hydro%20blading
nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A technique in figure skating by which skaters, in solo or pairs, while on one foot, adopt a low position, unbalanced and close to the ice, and glide artistically as if floating on a water surface. 1, fiche 3, Anglais, - hydro%2Dblading
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Train (Novice and pre-Novice) skaters to hydro blading. 2, fiche 3, Anglais, - hydro%2Dblading
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
a figure with a hydro-blading move 2, fiche 3, Anglais, - hydro%2Dblading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aéroglissage
1, fiche 3, Français, a%C3%A9roglissage
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aéroglisse 1, fiche 3, Français, a%C3%A9roglisse
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de patinage artistique par laquelle des patineurs, en simple ou en couple, arrivent à s’abaisser très bas, en appui sur un seul pied, à adopter une position déportée presqu'à l'horizontale, parallèle à la surface glacée, et à glisser artistiquement, comme s’ils étaient portés au fil de l'eau, tout en étant en équilibre apparemment précaire, débalancés qu'ils sont par rapport à la lame en contact avec la glace. 1, fiche 3, Français, - a%C3%A9roglissage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique du glissé à l’horizontale mise en valeur dans les années 90 par le couple de danseurs canadiens Shae-Lynn Bourne et Victor Krantz; ce type de mouvement peut également être exécuté par un patineur ou une patineuse en simple. Les équivalents français proposés viennent de «aéroglisseur» (engin qui se déplace en surface, comme effleurant l’eau), de «glissade» (le mouvement, le fait de glisser sur une surface), et de «glisse» (qualité de ce qui se déplace bien sur une surface). Dans un programme de patinage artistique, une figure avec aéroglissage comprend l’entrée (l’élan), le mouvement aéroglissé et la sortie (la reprise d’équilibre et le début de l’enchaînement avec la figure suivante). On dira de patineurs qui exécutent ces mouvements avec aisance qu’«ils ont de l’aéroglisse». 1, fiche 3, Français, - a%C3%A9roglissage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
figure aéroglissée; figure avec aéroglissage; figure exécutée avec aéroglisse; mouvement aéroglissé; mouvement avec aéroglissage; mouvement exécuté avec aéroglisse 1, fiche 3, Français, - a%C3%A9roglissage
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- figure aéroglissée
- figure avec aéroglissage
- figure exécutée avec aéroglisse
- mouvement aéroglissé
- mouvement avec aéroglissage
- mouvement exécuté avec aéroglisse
- glissé à l’horizontale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Control Systems (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- center shift control 1, fiche 4, Anglais, center%20shift%20control
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- centre shift control
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commande de déport de cercle
1, fiche 4, Français, commande%20de%20d%C3%A9port%20de%20cercle
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sur une niveleuse la lame est montée sur une couronne dentée métallique qui peut être déportée latéralement; il s’agit ici de la commande de cette couronne. 1, fiche 4, Français, - commande%20de%20d%C3%A9port%20de%20cercle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high bank cut
1, fiche 5, Anglais, high%20bank%20cut
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- high bank cut position
- high bank cut blade position
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- position de travail haute 1, fiche 5, Français, position%20de%20travail%20haute
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position de la lame d’une niveleuse : habituellement, la lame est déportée et élevée latéralement à son maximum pour le nivelage de talus à angle prononce. 1, fiche 5, Français, - position%20de%20travail%20haute
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :