TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAME DOS [14 fiches]

Fiche 1 2023-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

An avalanche shovel is a specialized shovel which has a handle that can be removed from the blade, making it easy to store in a backpack. It is one of three avalanche safety essentials. Its main use is for companion rescue, though it is also used to dig pits for performing snowpack tests.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Une pelle d’avalanche est une pelle spécialisée; le manche peut être détaché de la lame, ce qui fait qu'elle peut facilement être placée dans un sac à dos. La pelle [d’avalanche] est un des trois morceaux d’équipement de sécurité essentiels pour les avalanches. Son utilisation principale est pour le sauvetage autonome, quoiqu'on l'utilise aussi pour faire des coupes lorsqu'on effectue des tests du manteau neigeux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
CONT

Pipe-backed blade. ... These slightly curved blades have a moulding in the form of a rod running the whole length of the blade to its point along the back edge. A few inches from the point, a back edge is forged above this rod giving the blade its characteristic eel-like appearance.

Terme(s)-clé(s)
  • pipebacked blade

Français

Domaine(s)
  • Armes blanches

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Rainscreen cladding is the attachment of an outer skin of cladding with a ventilated and drained cavity to a new or existing building.

Terme(s)-clé(s)
  • rain screen cladding

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Ensemble constitué d’éléments manufacturés de parement(plaques, clins, ardoises, tuiles, bardeaux, carreaux, dalles…) fixés sur une ossature, elle-même fixée à un support en béton ou en maçonnerie, de façon à créer, au dos du parement, une lame d’air ventilée, qu'il y ait ou non un isolant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

[A tool] similar to a back saw, except that it has a thinner blade and a straight handle.

OBS

It is used for cutting dovetails and other fine work.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

[Outil] ressemblant à la scie à dos, à l'exception de la lame qui est beaucoup plus fine et de la poignée qui est droite.

OBS

Les dents sont au nombre de 17 au pouce (25 mm). On l’utilise pour effectuer des queues d’aronde et des sciages de très grande précision.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
OBS

Serrucho para cola de milano: versión reducida del modelo tradicional, [...] sirve para cortar ensambles finos en maderas duras.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A pass or shot on goal made with the back of the blade, the impulsion being given with the back of the controlling or lower hand which faces the direction of the movement; any shot, on target or not, made with a backhand stroke.

CONT

[The] backhander [is] taken when the puck goes to the other side of the stick from which the player normally shoots.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Passe ou tir au but effectué avec le revers de la lame, l'impulsion étant donnée avec le dos de la main la plus basse sur le bâton ou qui contrôle le tir et fait face à la direction du mouvement; tout lancer de la rondelle, précis ou non, fait d’un coup du revers.

OBS

Même si «lancer de revers» et «tir de revers» pourraient sembler les entrées lexicales, ce sont «lancer du revers» et «tir du revers (de la main, de la lame)» qui sont les formes à privilégier.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
OBS

Table bandsawing machines.

OBS

true running of the edge of the blade: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • true running
  • edge of the blade

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
OBS

Machines à scier à ruban à table.

OBS

course du dos de la lame : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • dos de la lame

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Video Technology
OBS

FIST, 45-03-004. screwdriver jeweller tip .070 in 3 in overall length (...)

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Vidéotechnique
CONT

(...) la protection des vidéo-cassettes Beta-format peut être assurée par le bris d’une languette. Cette dernière(...) est placée au dos des vidéo-cassettes, côté gauche. Elle nécessite, pour son enlèvement, le recours à un tournevis "d’horloger"(...) dont il convient de faire pénétrer la lame sous la languette, afin de soulever celle-ci.

CONT

PEOU 81, 124. Pour l’horlogerie, le modélisme et la micromécanique, [une] trousse contenant (...) 5 tournevis horlogers.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

La scie passe-partout type égoïne ressemble à la scie passe-partout; elle est cependant de dimension moindre(1 à 2 m) et n’ est munie que d’une seule poignée à son extrémité la plus large; un petit montant amovible(removable handle) est parfois fixé sur le dos de la lame(montage par étrier)(stirrup joint), immédiatement devant la poignée égoïne, et sert de poignée auxiliaire à l'ouvrier; ce montant peut être également posé à l'autre extrémité de la lame pour permettre à deux hommes de manier la scie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

La scie passe-partout type égoïne ressemble à la scie passe-partout; elle est cependant de dimension moindre(1 à 2 m) et n’ est munie que d’une seule poignée à son extrémité la plus large; un petit montant amovible(removable handle) est parfois fixé sur le dos de la lame(montage par étrier)(stirrup joint), immédiatement devant la poignée égoïne, et sert de poignée auxiliaire à l'ouvrier; ce montant peut être également posé à l'autre extrémité de la lame pour permettre à deux hommes de manier la scie.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A special hand saw with a blade 14-18 in long. the lower edge is often convex, and the teeth are sometimes carried round the curved toe of the saw and along the back. Used by electricians, gas fitters, plumbers, and other tradesmen for cutting out a section of floor board or partition. The curved end of the saw enables a particular board to be sawn across without damaging its neighbour.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Scie à main de petite dimension, réservée au sectionnement de lames de parquets.

CONT

La scie défonceuse est une scie à main particulière, de petite dimension(30 à 36 cm) : les deux rives de la lame sont munies de dents. De plus, le bout de la lame est pointu et le dos, qui est convexe à cet endroit, permet à l'ouvrier de commencer le trait de scie au milieu d’une pièce de bois. On utilise la scie défonceuse pour sectionner des lames de parquets, ayant déjà été posées, sans endommager les lames avoisinantes(lors de réparations de plomberie, p. ex.).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

allowing to hold it with the hand

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a blade with a thicker and a non cutting back

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Outils (Construction)
OBS

Plan passant par le point considéré de l'arête, choisi de manière à être perpendiculaire au dos de la lame(figure 1).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :