TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAME EAU [41 fiches]

Fiche 1 2018-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

The francisca is characterised by its distinctly arch-shaped head, widening toward the cutting edge and terminating in a prominent point at both the upper and lower corners. The top of the head is usually either S-shaped or convex with the lower portion curving inward and forming an elbow with the short wooden haft. The upswept point and downturned edge were both capable of penetrating chain mail.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
CONT

Les preuves archéologiques indiquent que les élites guerrières franques utilisaient communément la francisque [...] Les soldats l'auraient lancée d’une distance d’environ dix à douze mètres. La lame de la hache était lourde afin de produire un impact important sur la cible, mais puisque l'arme n’ était pas équilibrée comme peut l'être un javelot, la francisque n’ avait pas une trajectoire très régulière, réduisant la portée et la précision. La francisque se reconnaît à la courbure en forme de S caractéristique du sommet du fer, le bord inférieur de la lame s’incurvant vers l'intérieur puis formant un coude avec le manche. Le centre du fer forme un angle d’environ 90 à 115° avec le manche. La plupart des francisques ont un œil rond ou en goutte d’eau pour le passage d’un manche conique [...] La plupart des lames de francisque mesurent entre onze et vingt-deux centimètres de long et pèsent entre 200 et 1 300 g.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

A stroke employed especially for steering in which the stern paddler places his blade in the water out to the side even with his hip and sweeps it back toward the stern and the bow paddler places his paddle in the water at the bow and sweeps it around to a point even with his hip.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Manœuvre en vue de faire virer le canoë, les pagayeurs de devant et d’arrière déplaçant la lame de leur pagaie dans l'eau, au niveau de leur hanche, de façon à provoquer le virage dans la direction souhaitée.

OBS

propulsion circulaire : terme fourni par la Fédération du canotage du Québec, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Be sure the wiper blade is in good condition and has adequate arm pressure to sweep snow and sleet off.

OBS

wiper blade: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Accessoire d’automobile, bras métallique muni d’une lame de caoutchouc et actionné par un moteur électrique, qui sert à appuyer les gouttes d’eau tombées(pluie) ou projetées(lave-glaces) sur le pare-brise, la vitre arrière.

CONT

Vérifiez l’état et l’alignement des balais d’essuie-glace.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

balai d’essuie-glace; lame d’essuie-glace; raclette d’essuie-glace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
CONT

El limpiaparabrisas consta generalmente de dos escobillas acopladas -una para cada lado del parabrisas- que son unas láminas de caucho cuyo borde libre ajusta en la superficie del cristal y la barre con movimiento alterno y semicircular.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Sorting of mineral particles which are moved by a flowing film of water on flat surfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • concentration in a thin water current

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Méthode de concentration gravimétrique utilisant des appareils à plans inclinés de pente variant de 4 à 8 degrés et tapissés ou non d’une série de riffles.

OBS

Les particules de minerai contenues dans une nappe d’eau dont l’épaisseur varie de quelques millimètres à quelques centimètres s’écoulent par gravité et poursuivent des trajectoires suivant leur taille, leur forme, leur densité, la pente et la rugosité de la surface, l’épaisseur et la vitesse de la pulpe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

A pebble having marked concavities not related to the texture of the rock in which it appears or to differential weathering.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Galet calcaire superficiellement creusé de petites cupules où pénètrent partiellement les galets voisins.

CONT

[...] un galet «impressionné» [est] ainsi nommé car il porte des cupules en creux, qui s’avèrent être les empreintes de galets voisins. Les galets impressionnés sont nécessairement de nature calcaire, car c’est la pression au sein de la roche qui y a occasionné la dissolution locale du carbonate, là où il était en contact avec d’autres galets non calcaires (donc non solubles).

OBS

Il s’agirait d’un phénomène de dissolution par une lame d’eau pelliculaire au contact de deux galets, seule la face convexe de la pellicule aurait un pouvoir dissolvant.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Geology
DEF

The seaward return of water following the rush of water up onto the beach by breaking waves.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Géologie
DEF

Mouvement de retour vers la mer de masses d’eau poussées sur le rivage par les vagues.

CONT

Quant à la composante normale à la côte des vitesses des particules, elle diminue graduellement en remontant l'estran, s’annule et s’inverse pour croître vers le bas de la plage où la nappe d’eau du «flot de retour» vient heurter la lame suivante.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
OBS

Barrages fixes et mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

The rate at which infiltration takes place, i.e. water penetrates the surface of soil, expressed in depth of water per unit time.

OBS

It is usually used to refer to water occurring as precipitation, but is also applied to water flowing or standing upon soil, naturally or artificially.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Quantité d’eau infiltrée à travers la surface du sol pendant une durée définie, comparable aux quantités d’eau précipitée ou ruisselée, exprimées en hauteur moyenne par unité de temps, ou en débit par unité de surface.

OBS

S’applique également à l’infiltration d’eau de surface dans des cours d’eau ou plans d’eau naturels ou artificiels notamment dans un bassin d’infiltration.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

The rainfall, expressed in depth over a given area, that passes below the zone of soil water through the unsaturated zone and ultimately reaches the saturated zone.

OBS

It is distinguished from infiltration rate.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Quantité d’eau infiltrée depuis la surface du sol, traversant la zone non saturée et parvenant effectivement à la zone saturée, exprimée en débit par unité de surface, ou lame d’eau par unité de temps.

OBS

C’est le flux d’infiltration traversant la surface libre d’une nappe, à distinguer de la hauteur d’infiltration qui se réfère à la surface du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Quantité d’eau diffusée par la zone non saturée à travers la surface du sol(«exfiltrée»), exprimée en hauteur moyenne de lame d’eau par unité de temps, ou en débit par unité de surface(flux).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

balai d’essuie-glace : Accessoire d’automobile, bras métallique muni d’une lame de caoutchouc et actionné par un moteur électrique, qui sert à appuyer les gouttes d’eau tombées(pluie) ou projetées(lave-glaces) sur le pare-brise, la vitre arrière.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

"Coil tube boiler" means a boiler with one or more tubes which may be in the form of a coil or other configuration in which the water flow is of a once-through pattern without a fixed water level, the circulation of water is forced by means of a water pump, the ratio of water content expressed in litres to the evaporation rate expressed in kilowatts is not greater than 0.1 when the boiler is operating, and a pre-purge flame failure device is installed; ...

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

«Chaudière à serpentin» désigne une chaudière munie d’un ou de plusieurs tubes pouvant avoir la forme d’un serpentin ou une autre configuration, dans laquelle l'écoulement de l'eau est à passage unique, sans niveau d’eau fixe; la circulation de l'eau est forcée à l'aide d’une pompe à eau; le rapport du contenu en eau exprimé en litres et du taux d’évaporation exprimé en kilowatts ne dépasse pas 0, 1 lorsque la chaudière fonctionne, et un dispositif pré-vidange de surveillance de lame est installé; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Ratio of runoff depth to precipitation depth.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Rapport entre l'écoulement(exprimé en lame d’eau) et la hauteur de précipitation.

Terme(s)-clé(s)
  • coefficient d’écoulement des eaux de pluie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Relación entre la escorrentía y la precipitación (ambas expresadas en altura de agua).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Subsurface runoff is water that circulates within the upper soil layers. It leaches dissolved organic carbon and nutrients.

Terme(s)-clé(s)
  • subsurface run off

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

En hydrologie, écoulement dans les couches du sol proches de la surface.

CONT

Écoulement hypodermique. Cet écoulement se produit quand il y a infiltration peu profonde de l’eau dans le sol et que cette eau suit la pente à l’intérieur des profils de sol. L’eau hypodermique est en général plus fortement chargée en produits dissous que l’eau de surface, surtout en nitrates, qui constituent les produits les plus solubles dans les sols. La composition chimique de l’eau hypodermique reflète celle des horizons du sol. Elle peut aussi être chargée d’éléments en suspension issus du lessivage des particules fines et de l’érosion souterraine dans les galeries de rongeurs. L’écoulement hypodermique est également plus lent que le ruissellement de surface. Il a pour effet de ralentir l’apparition des crues et d’en étaler les crêtes en allongeant l’échelle de temps.

OBS

Ce terme correspond aussi à d’autres concepts. Il a été utilisé à l'origine pour rendre compte de certaines phases du tarissement d’un cours d’eau en sortie de bassin versant après une pluie. Il a également été défini comme l'écoulement de la partie des précipitations infiltrées qui cheminerait d’abord quasi horizontalement dans les couches supérieures du terrain pour reparaître bientôt à l'air libre à la rencontre d’un microchenal, d’un talus ou, plus généralement, de la surface du sol à un niveau inférieur à celui de son point d’infiltration. De nombreux hydrologues estiment cependant que l'écoulement ainsi défini n’ existe pas. Par contre, ils conçoivent un ruissellement en lame d’eau très mince, freiné par la végétation et les aspérités du sol, plus que ne l'est le ruissellement superficiel qui s’écoule en grosse concentration nettement caractérisée. Ces hydrologues utilisent, de préférence, le terme d’écoulement «retardé» qui est mieux adapté à leur définition du phénomène. On a aussi utilisé le terme de «ruissellement hypodermique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
Terme(s)-clé(s)
  • escurrimiento subsuperficial
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

The swell of the sea which breaks upon the shore.

CONT

The breaking of the waves along the hard coast.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

Action [...] des vagues qui se brisent en écume en roulant sur elles-mêmes.

OBS

Les vagues venant du large se transforment en approchant du littoral car la profondeur de l'eau diminue [...] À mesure que s’amincit la lame d’eau, le mouvement de la vague est déformé, l'orbite des particules d’eau s’aplatit progressivement vers le bas si bien que, sur fond, elle est réduite à un mouvement de va-et-vient. La longueur d’onde décroît mais la période reste la même; la vitesse diminue, le flanc de la vague devient plus raide et déferle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
DEF

That part of the rain which remains on the ground surface during rainfall and either runs off or infiltrates after the rain ends.

OBS

Does not include depression storage. The detention depth increases until discharge reaches equilibrium with rate of supply equal to surface runoff.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Partie des précipitations qui, lors du ruissellement, forme une mince lame d’eau sur la surface du sol.

OBS

[...] elle ne comprend pas l’eau accumulée dans les dépressions du sol[, qui ne contribue pas à l’écoulement de surface] ni l’interception par la couverture végétale (rétention initiale).

OBS

détention : anglicisme à éviter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Parte de la lluvia que permanece sobre la superficie del suelo y fluye o se infiltra al final de la precipitación, y que no incluye el almacenamiento en depresiones.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

The seaward return of water running down the foreshore of a beach following an uprush of waves.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Mouvement de redescente des eaux marines apportées par le jet-de-rive sur l’estran.

CONT

Après avoir déferlé, la lame d’eau revient en arrière, et constitue le flot de retour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
DEF

A type of skimmer which employs the force of gravity to drain oil from the water surface. Basic components include a weir or dam, a holding tank, and an external pump. As oil on the water surface falls over the weir or is forced over by currents into the holding tank it is continuously removed by the pump.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
DEF

récupérateur équipé d’un déversoir à immersion réglable qui écrème la couche d’hydrocarbures, qui est ensuite pompée avec une certaine quantité d’eau.

DEF

Écrémeur qui fait appel à la force de la pesanteur pour débarrasser la surface de l'eau de ses hydrocarbures. Ses parties constituantes de base comprennent un déversoir ou rebord, un réservoir et une pompe externe. Lorsque la lame déversante de la nappe passe le déversoir, elle est entraînée par le courant dans le réservoir dont elle est tirée en continu par la pompe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The "wetted perimeter method" will be used for determination of minimum flows. This assumes that trout carrying capacity of the stream is proportional to food production, which in turn is proportional to the wetted perimeter of riffle and other food producing areas. The method requires 3 calibration flows (low, middle and high) in order to describe the relationship between wetted perimeter and discharge.

CONT

The wetted perimeter method was selected ... to establish instream flow protection levels. ... The wetted perimeter method uses field measurements or hydraulic modeling to determine how the wetted perimeter of a study stream changes with flow. Wetted perimeter generally increases rapidly with flow for flows less than some amount, and then increases less rapidly for higher flows. Wetted perimeter is plotted versus flow, and the flow value at the change in slope of the curve (inflection point) is assumed to be the amount of flow needed to protect the biota.

OBS

"Wetted perimeter" refers to the narrowest wetted bottom of the stream cross-section that is estimated to minimally protect all habitat needs ...

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Études et analyses environnementales
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Méthode hydraulique fondée sur l’hypothèse d’une corrélation entre le périmètre mouillé (longueur du fond et des berges en contact avec l’eau dans une section en travers) et l’habitat disponible des poissons [...]

OBS

Ainsi le débit réservé à maintenir à l'aval d’un barrage ne peut plus être ramené à un simple besoin de salubrité ou un débit d’étiage calculé statistiquement supposé être représentatif d’un débit «naturel» reconstitué. Définir un débit minimum à maintenir en rivière implique de faire appel à des notions plus complexes comme les caractéristiques, dans le temps(régime) et dans l'espace, de la lame d’eau et du périmètre mouillé que l'on veut maintenir dans un lit mineur(souvent mal défini au sein du lit majeur), avec comme critère de sauvegarder les espèces animales ou végétales inféodées à la section aménagée(invertébrés du lit de la rivière, végétation des zones riveraines liées à la nappe alluviale).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

[...] la notion de «lame d’eau équivalente», définie comme la hauteur d’une nappe répartie sur une surface horizontale égale à la surface du bassin, et de volume égal au volume écoulé à la station pendant la durée de la période(Va). On la désigne par la lettre H et on l'exprime en millimètres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Flow of water from ephemeral zones of saturation. It moves through the upper strata of a formation at a rate much in excess of normal base-flow seepage.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Mouvement de l’eau venant de zones de saturation temporaire. L’eau circule dans les couches supérieures du sol à une vitesse bien supérieure à la vitesse normale de l’écoulement souterrain.

CONT

L’écoulement hypodermique est formé par l’eau qui s’infiltre dans le sol et qui circule latéralement dans les horizons supérieurs du sol jusqu’à ce qu’elle revienne à la surface, en un point quelconque de la pente [...]

OBS

écoulement hypodermique. Ce terme [...] a été utilisé à l'origine pour rendre compte de certaines phases du tarissement d’un cours d’eau en sortie de bassin versant après une pluie. Il a également été défini comme l'écoulement de la partie des précipitations infiltrées qui cheminerait d’abord quasi horizontalement dans les couches supérieures du terrain pour reparaître bientôt à l'air libre à la rencontre d’un microchenal, d’un talus ou, plus généralement, de la surface du sol à un niveau inférieur à celui de son point d’infiltration. De nombreux hydrologues estiment cependant que l'écoulement ainsi défini n’ existe pas. Par contre, ils conçoivent un ruissellement en lame d’eau très mince, freiné par la végétation et les aspérités du sol, plus que ne l'est le ruissellement superficiel qui s’écoule en grosse concentration nettement caractérisée. Ces hydrologues utilisent, de préférence, le terme d’écoulement «retardé» qui est mieux adapté à leur définition du phénomène. On a aussi utilisé le terme de «ruissellement hypodermique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Flujo de agua desde zonas de saturación no permanente, que circula a través de los estratos superiores de una formación a una velocidad muy superior a la normal de la escorrentía subterránea.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Walls and Partitions
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

Contrast "dead-air space".

Terme(s)-clé(s)
  • ventilated-air space

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Murs et cloisons
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

Lame d’air. C’est un intervalle continu compris entre deux matériaux dont les faces sont sensiblement parallèles. La lame d’air est dite "ventilée" quand elle communique, à sa base et à son sommet, avec l’extérieur par des orifices de surface suffisante, aménagés de manière à interdire l’intrusion de rongeurs et d’insectes.

CONT

(...) le système d’isolation extérieure à lame d’air se compose de l'extérieur vers l'intérieur(...) : d’un revêtement de protection et de décoration; d’une lame d’air ventilée qui assure l'évacuation de la vapeur d’eau et améliore l'absorption des chocs thermiques; d’un isolant(...) fixé mécaniquement ou par collage.

OBS

Voir la fiche consacrée aux termes "matelas d’air" et "vide d’air".

OBS

«Lame d’air ventilée» s’oppose à «lame d’air immobile» ou «fermée».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

A device installed on a cupola stack that collects emissions by forcing them through a curtain of water.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Dispositif installé sur une cheminée de cubilot dans le but d’arrêter les poussières des fumées par passage à travers une mince lame d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A technique in figure skating by which skaters, in solo or pairs, while on one foot, adopt a low position, unbalanced and close to the ice, and glide artistically as if floating on a water surface.

CONT

Train (Novice and pre-Novice) skaters to hydro blading.

PHR

a figure with a hydro-blading move

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Technique de patinage artistique par laquelle des patineurs, en simple ou en couple, arrivent à s’abaisser très bas, en appui sur un seul pied, à adopter une position déportée presqu'à l'horizontale, parallèle à la surface glacée, et à glisser artistiquement, comme s’ils étaient portés au fil de l'eau, tout en étant en équilibre apparemment précaire, débalancés qu'ils sont par rapport à la lame en contact avec la glace.

OBS

Technique du glissé à l’horizontale mise en valeur dans les années 90 par le couple de danseurs canadiens Shae-Lynn Bourne et Victor Krantz; ce type de mouvement peut également être exécuté par un patineur ou une patineuse en simple. Les équivalents français proposés viennent de «aéroglisseur» (engin qui se déplace en surface, comme effleurant l’eau), de «glissade» (le mouvement, le fait de glisser sur une surface), et de «glisse» (qualité de ce qui se déplace bien sur une surface). Dans un programme de patinage artistique, une figure avec aéroglissage comprend l’entrée (l’élan), le mouvement aéroglissé et la sortie (la reprise d’équilibre et le début de l’enchaînement avec la figure suivante). On dira de patineurs qui exécutent ces mouvements avec aisance qu’«ils ont de l’aéroglisse».

PHR

figure aéroglissée; figure avec aéroglissage; figure exécutée avec aéroglisse; mouvement aéroglissé; mouvement avec aéroglissage; mouvement exécuté avec aéroglisse

Terme(s)-clé(s)
  • figure aéroglissée
  • figure avec aéroglissage
  • figure exécutée avec aéroglisse
  • mouvement aéroglissé
  • mouvement avec aéroglissage
  • mouvement exécuté avec aéroglisse
  • glissé à l’horizontale

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The sheet or curtain of water overflowing a weir or dam. When freely overflowing any given structure, it has a well-defined upper and lower surface.

OBS

nappe: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Masse d’eau qui se déverse au-dessus d’un barrage, d’un déversoir, etc.

OBS

lame déversante : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Lámina de agua que rebosa sobre un vertedero u otra obra.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Dans une chaudière, c’est un volume d’eau de faible épaisseur compris entre deux éléments parallèles, plans ou presque plans, de la surface de chauffe.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Vertical depth of a water layer which would be obtained by melting a snow cover.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

épaisseur de la lame d’eau qu'on obtiendrait en faisant fondre un couvert de neige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Altura de agua que se obtendría de la fusión de una capa de nieve.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
OBS

Source(s) : L’Actualité terminologique, vol. 19, 4, 1986 - Barrages fixes et mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Diversion of surface layers of water from a stream or conduit by a shallow overflow device.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Prélèvement des couches superficielles de l'eau d’un cours d’eau ou d’un canal, par déversement en lame mince par-dessus un seuil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Desviación de las capas superficiales de una corriente de agua, embalse, etc., mediante un dispositivo de vertedero superficial.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Runoff volume from a drainage basin, divided by its area, in a specified time.

Terme(s)-clé(s)
  • total depth of runoff

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Volume total écoulé en provenance d’un bassin, pendant un temps donné, divisé par la superficie de ce bassin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Volumen de escorrentía de una cuenca dividida por su área para un tiempo dado.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1994-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
OBS

According to the Terminology Service of Domtar, Billblade is a trade name of PTG Inc.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
OBS

Coucheuses diverses. Citons entre autres :-Les caisses à eau, dites "Water box" sur calandre [...]-Le procédé Billblade [...] combinaison de la presse encolleuse et de la lame. La feuille traversant la poche de sauce est enduite sur les deux faces, l'étalement de la couche s’effectuant sur l'une des faces par la lame, sur l'autre face par la pression sur un rouleau caoutchouc, tournant un peu plus vite que le papier support.

OBS

On retrouvera l’observation à l’article 10.2.6.3. de CTD-1, vol. 2 et le terme "coucheuse Billblade" à la figure 10.2.6.3. du même ouvrage.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1994-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

Two types of self propelled nozzles are shown.... One type has a cutter blade attached for cutting roots etc, while the other is similar, but without the cutter. The pressure and flow of water from the rear of the nozzle causes it to revolve as it is pushed into the pipe line.

OBS

Figure.

Terme(s)-clé(s)
  • self-propelled nozzle

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

L'illustration [...] montre deux types de lances autopropulsées. L'une d’elles est munie d’une lame pour couper les racines tandis que l'autre en est dépourvue. La pression de l'eau rejetée à l'arrière de la lance fait tourner cette dernière sur elle-même à mesure qu'elle avance dans la canalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

Deflector-type devices, located under and in contact with the front portion of a paper machine wire, whose purpose is to increase water removal rates and increase the retention of fines in the web.

OBS

Used most often in the plural form.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Lame rigide supportant la toile d’une machine à papier sur une courte longueur, puis formant avec celle-ci un petit angle aigu pour provoquer l'aspiration de l'eau d’égouttage du matelas fibreux pendant la formation de la bande de papier ou de carton.

CONT

le râcle [...] est constitué d’une lame fixe qui supporte la toile sur une faible longueur [...] L’action d’égouttage du râcle est la moitié de celle d’un pontuseau; mais sur une même longueur de toile, on peut en placer trois à la place d’un pontuseau si bien que l’égouttage est amélioré de 50%.

OBS

On trouvera le contexte ci-haut et le terme «racle» dans le résumé de l’article 8.3.4.3 de la source CTD-1. Bien que les auteurs de cet ouvrage emploient ce terme au masculin, il semble que le féminin soit plutôt indiqué.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Pulp and Paper
OBS

wet bottom: A type of ash removal system in a power boiler using low ash fusion temperature coal. The ash is removed in a molten state, quenched in a slag tank, and pumped out as slurry.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Pâtes et papier

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

têtes d’extincteur automatique à eau placées au-dessous des corniches ou saillants de construction et qui, grâce à un déflecteur spécial, projettent de part et d’autre de leur orifice une lame d’eau étroite en forme d’éventail.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The discharge of an underdrainage system expressed in inches of depth of water which must be removed from the drainage area in 24 hr.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Écoulement d’un bassin versant exprimé en hauteur de lame d’eau écoulée en 24 h.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1982-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Usually, the aerators are of the weir or the plate column type, of varying degrees of complexity. The water falls from one stage to another in thin sheets. The number of cascades required and the height of fall can easily be determined by a simple test carried out in situ ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les aérateurs sont en général du type à déversoirs ou colonne à plateaux, plus ou moins perfectionnés. L'eau chute d’un étage à l'autre, en lame mince : le nombre de cascades à prévoir ainsi que la hauteur de chute peuvent aisément être déterminés par un essai simple effectué in situ [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1982-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Usually, the aerators are of the weir or the plate column type, of varying degrees of complexity. The water falls from one stage to another in thin sheets. The number of cascades required and the height of fall can easily be determined by a simple test carried out in situ ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les aérateurs [des eaux de consommation] sont en général du type à déversoirs ou colonne à plateaux, plus ou moins perfectionnés. L'eau chute d’un étage à l'autre, en lame mince : le nombre de cascades à prévoir ainsi que la hauteur de chute peuvent aisément être déterminés par un essai simple effectué in situ [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :