TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAME MAITRESSE [3 fiches]

Fiche 1 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Bracket attached to the chassis frame and on which one end of the suspension main spring leaf is mounted.

OBS

spring hanger: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pièce fixée au cadre de châssis et sur laquelle est montée l'une des extrémités de la lame maîtresse d’un ressort de suspension.

OBS

main de ressort : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Pieza del bastidor en la que se fija uno de los extremos de la hoja principal de un muelle.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

On appelle main de ressort une pièce rivée au châssis et comportant un axe sur lequel s’engage l'extrémité de la lame maîtresse(...)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The multi leaf spring is an assembly of flat steel plates of graduated lengths called leaves. The longest leaf is known as the main leaf.

Terme(s)-clé(s)
  • main plate
  • longest plate
  • master plate
  • top plate

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Un ressort à lames(...) est, en général, fixé au châssis par une lame dite "lame maîtresse"(...) [qui est également la lame la plus longue. ]

Terme(s)-clé(s)
  • lame maîtresse de ressort

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :