TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAME NIVELLEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic blade control system
1, fiche 1, Anglais, automatic%20blade%20control%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automatic blade control 2, fiche 1, Anglais, automatic%20blade%20control
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Also available are graders with automatic blade control systems that allow precise grade control. A sensing system is used that follows an establish surface or string line and that automatically raises or lowers the moldboard to achieve the desired grade. 1, fiche 1, Anglais, - automatic%20blade%20control%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle automatique de la position de la lame
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20position%20de%20la%20lame
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De nombreux modèles [de niveleuses] sont équipés de dispositifs de contrôle automatique de la position de la lame assurant l'indépendance du nivellement transversal et du nivellement longitudinal par rapport ou mouvement des roues [...] 1, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20position%20de%20la%20lame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- invar tape
1, fiche 2, Anglais, invar%20tape
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- invar steel tape 1, fiche 2, Anglais, invar%20steel%20tape
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Invar tapes are composed of 35% nickel and 65% steel. This alloy has a very low coefficient of thermal expansion, making the tapes useful in precise work. 1, fiche 2, Anglais, - invar%20tape
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Invar, alloy of iron that expands very little when heated; it contains 64 percent iron and 36 percent nickel. Invar was formerly used for absolute standards of length measurement and is now used for surveying tapes and in watches and various other temperature-sensitive devices. 2, fiche 2, Anglais, - invar%20tape
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ruban invar
1, fiche 2, Français, ruban%20invar
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ruban composé de 64% d’acier et 36% de nickel et dont l’alliage a un coefficient de dilatation presque nul, ce qui le rend utile comme instrument de précision. 2, fiche 2, Français, - ruban%20invar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les rubans invar des mires de nivellement de précision portent également des traits espacés de 1 cm ou 1/2 cm. L'appoint est mesuré au moyen d’un micromètre à lame à faces parallèles. Ces mires portent une double graduation [...] 1, fiche 2, Français, - ruban%20invar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Invar : Acier élaboré par C.-E. Guillaume; il contient 36% de nickel et 0,2% de carbone et possède un coefficient de dilatation presque nul, ce qui le fait employer pour la construction d’instruments de précision [...] 3, fiche 2, Français, - ruban%20invar
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- levelling blade 1, fiche 3, Anglais, levelling%20blade
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lame de nivellement
1, fiche 3, Français, lame%20de%20nivellement
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :