TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LANGUETTE PREHENSION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Handling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slip sheet
1, fiche 1, Anglais, slip%20sheet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loading platform made out of fibreboard or plastic sheet fitted with a gripping strip throughout its width on which the push-pull equipment of a forklift truck can grasp. 1, fiche 1, Anglais, - slip%20sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Palettisation
- Manutention
Fiche 1, La vedette principale, Français
- palette souple
1, fiche 1, Français, palette%20souple
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- feuille de palettisation 2, fiche 1, Français, feuille%20de%20palettisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plateau de chargement formé d’une feuille de carton ou de plastique munie, sur toute sa largeur, d’une languette de préhension sur laquelle l'équipement pousseur-tireur(d’un chariot élévateur) assure sa prise. 2, fiche 1, Français, - palette%20souple
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pull tab
1, fiche 2, Anglais, pull%20tab
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tab placed on the lid of a metal can which is pulled in order to allow the contents to be poured out. 1, fiche 2, Anglais, - pull%20tab
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anneau de préhension
1, fiche 2, Français, anneau%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- onglet de préhension 2, fiche 2, Français, onglet%20de%20pr%C3%A9hension
proposition, nom masculin
- languette de préhension 2, fiche 2, Français, languette%20de%20pr%C3%A9hension
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le métal doit être incisé sur une certaine profondeur et l’ouverture est obtenue par arrachage au moyen d’un anneau de préhension. 1, fiche 2, Français, - anneau%20de%20pr%C3%A9hension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rip-cap
1, fiche 3, Anglais, rip%2Dcap
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tear-off cap 2, fiche 3, Anglais, tear%2Doff%20cap
correct
- tear-off closure 3, fiche 3, Anglais, tear%2Doff%20closure
- stripseal 3, fiche 3, Anglais, stripseal
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of bottle and can closure which consists of a smooth aluminum cap that has one or two tabs attached to it for easier opening. 4, fiche 3, Anglais, - rip%2Dcap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capsule déchirable
1, fiche 3, Français, capsule%20d%C3%A9chirable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capsule à déchirer 2, fiche 3, Français, capsule%20%C3%A0%20d%C3%A9chirer
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capsule composée d’un petit embouti lisse en aluminium qui comporte sur sa partie cylindrique une ou deux languettes destinées à l’ouverture après sertissage. 3, fiche 3, Français, - capsule%20d%C3%A9chirable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aujourd’hui, les nécessités de l'automatisme ont vu le développement des capsules munies d’une languette découpée sur le dessus de la capsule, cette languette comportant soit un bourrelet, soit une lunule découpée, afin de permettre la préhension lors du déchirage. 4, fiche 3, Français, - capsule%20d%C3%A9chirable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slip-sheet tab 1, fiche 4, Anglais, slip%2Dsheet%20tab
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- slip-sheet lip 1, fiche 4, Anglais, slip%2Dsheet%20lip
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- languette de préhension
1, fiche 4, Français, languette%20de%20pr%C3%A9hension
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
de feuille de palettisation. 1, fiche 4, Français, - languette%20de%20pr%C3%A9hension
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- overall size 1, fiche 5, Anglais, overall%20size
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The combination of base and tab dimensions. 1, fiche 5, Anglais, - overall%20size
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
slip sheet 1, fiche 5, Anglais, - overall%20size
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dimensions hors-tout
1, fiche 5, Français, dimensions%20hors%2Dtout
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dimensions de base d’une feuille de palettisation auxquelles s’ajoutent celles de la languette de préhension de la feuille. 1, fiche 5, Français, - dimensions%20hors%2Dtout
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feuille de palettisation 1, fiche 5, Français, - dimensions%20hors%2Dtout
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Palletization
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- base size 1, fiche 6, Anglais, base%20size
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The horizontal dimensional length and width of the sheet minus the tab. 1, fiche 6, Anglais, - base%20size
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
slip sheet 1, fiche 6, Anglais, - base%20size
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Palettisation
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dimensions de base
1, fiche 6, Français, dimensions%20de%20base
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Longueur et largeur d’une feuille de palettisation, languette de préhension non comprise. 1, fiche 6, Français, - dimensions%20de%20base
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
feuille de palettisation 1, fiche 6, Français, - dimensions%20de%20base
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :