TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LANTERNE ROUGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Red light, white light. 1, fiche 1, Anglais, - light
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- feu
1, fiche 1, Français, feu
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voyant 1, fiche 1, Français, voyant
nom masculin
- lanterne à feu 1, fiche 1, Français, lanterne%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lanterne à feu rouge, lanterne à feu blanc; feu blanc à l'avant et à l'arrière [...] feu rouge à l'arrière. 1, fiche 1, Français, - feu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour indiquer l’approche des trains. 1, fiche 1, Français, - feu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- red signal
1, fiche 2, Anglais, red%20signal
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Trains approaching the signals ... must stop, replace the torpedoes and proceed to the red signal ... prepared to stop and there be governed by instructions or signal of the flagman ... 1, fiche 2, Anglais, - red%20signal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
red signal: a generic term encompassing "red flags" and "red lights." 2, fiche 2, Anglais, - red%20signal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal rouge
1, fiche 2, Français, signal%20rouge
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les trains qui approchent des signaux prescrits [...] doivent s’arrêter et l’équipe, remplacer les pétards; les trains poursuivent ensuite leur marche, prêts à s’arrêter au signal rouge [...] 1, fiche 2, Français, - signal%20rouge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
signal rouge : terme générique recouvrant les notions de «drapeau rouge» et de «lanterne à feu rouge». 2, fiche 2, Français, - signal%20rouge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lantern rouge
1, fiche 3, Anglais, lantern%20rouge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lanterne rouge 2, fiche 3, Anglais, lanterne%20rouge
correct
- tail-ender 3, fiche 3, Anglais, tail%2Dender
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The last rider in the race. 4, fiche 3, Anglais, - lantern%20rouge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
After the rest day, the Tour de France is a four-day race for anyone who wants to make it to Paris ... It will be interesting to see if the Lantern Rouge (last place) will change. We might as well look there because I don't think the Yellow Jersey will change. 5, fiche 3, Anglais, - lantern%20rouge
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
As many of you know, lanterne rouge is the name given to the last-placed rider on general classification in the Tour de France. Although clearly neither the fastest nor the strongest rider in the field, what typifies the lanterne rouge is their stubborn, tenacious refusal to throw in the towel (when their legs, and good sense, might dictate otherwise). 2, fiche 3, Anglais, - lantern%20rouge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term is supposedly from the fact that the last railway carriage on a train, traditionally had a red lantern on the back of it. 4, fiche 3, Anglais, - lantern%20rouge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tailender
- tail ender
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lanterne rouge
1, fiche 3, Français, lanterne%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Même «lanterne rouge»(nom donné au dernier du classement qui atteint Paris) reçoit une prime de 2 500 francs. 2, fiche 3, Français, - lanterne%20rouge
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Seize équipes de six coureurs se disputeront les six maillots distinctifs(ils étaient 24 en 1998, y compris le maillot de lanterne rouge) : maillot jaune, vert pour les sprints, sprints intermédiaires, meilleur jeune, combativité, meilleur Africain. 3, fiche 3, Français, - lanterne%20rouge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- farolillo rojo
1, fiche 3, Espagnol, farolillo%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- colista 2, fiche 3, Espagnol, colista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
El que va último en una competición colectiva. 3, fiche 3, Espagnol, - farolillo%20rojo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- red light 1, fiche 4, Anglais, red%20light
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lanterne rouge
1, fiche 4, Français, lanterne%20rouge
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- feu rouge 2, fiche 4, Français, feu%20rouge
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dans la gare Centrale. 3, fiche 4, Français, - lanterne%20rouge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- yellow light
1, fiche 5, Anglais, yellow%20light
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
By day place a yellow over red flag and in addition, by night, a yellow light and a red light at least 2,000 yards in each direction from the defective or working point (...) 1, fiche 5, Anglais, - yellow%20light
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lanterne à feu jaune 1, fiche 5, Français, lanterne%20%C3%A0%20feu%20jaune
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le jour, placer un drapeau portant une bande jaune au-dessus d’une bande rouge et, la nuit, de plus, une lanterne à feu jaune et une lanterne à feu rouge, dans chaque direction, à 2, 000 verges au moins du point défectueux ou du lieu de travail(...) 1, fiche 5, Français, - lanterne%20%C3%A0%20feu%20jaune
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- red light
1, fiche 6, Anglais, red%20light
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
By day, place a yellow over red flag and in addition, by night, a yellow light and a red light at least 2,000 yards in each direction from the defective or working point (...) 1, fiche 6, Anglais, - red%20light
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lanterne à feu rouge 1, fiche 6, Français, lanterne%20%C3%A0%20feu%20rouge
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le jour, placer un drapeau portant une bande jaune au dessus d’une bande rouge et, la nuit, de plus, une lanterne à feu jaune et rouge, dans chaque direction, à 2, 000 verges au moins du point défectueux ou du lieu de travail(...) 1, fiche 6, Français, - lanterne%20%C3%A0%20feu%20rouge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- white light
1, fiche 7, Anglais, white%20light
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Flagmen must each be equipped [with, for] night time and when weather or other conditions obscure day signals, [a] red light, [a] white light, [a] supply of matches, [at] least eight torpedoes and [seven] red fusees. 1, fiche 7, Anglais, - white%20light
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lanterne à feu blanc
1, fiche 7, Français, lanterne%20%C3%A0%20feu%20blanc
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chaque signaleur doit avoir avec lui, [...] la nuit et quand le mauvais temps ou d’autres circonstances rendent les signaux de jour moins visibles : une lanterne à feu rouge, une lanterne à feu blanc, une provision d’allumettes, au moins huit pétards et sept torches à flamme rouge. 1, fiche 7, Français, - lanterne%20%C3%A0%20feu%20blanc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :