TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAPPING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crossworking
1, fiche 1, Anglais, crossworking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Describe crossworking: a) establishes symmetrical crown and pavilion main facets to specific angles and indices b) consists of two steps: - blocking the diamond ... lapping the diamond ... 2, fiche 1, Anglais, - crossworking
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Polishing: Removing material from a diamond to form facets; done in stages; crossworking (to set main facets), brillianteering (to finish the diamond); also referred to as cutting, grinding, running and smoothing. 2, fiche 1, Anglais, - crossworking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blocking: [The] process of placing the table, the first four facets on the crown, and the first four facets on the pavilion of a rough or prepared diamond. To a large extent, blocking determines the symmetry and weight of the polished diamond as well as its brilliance and dispersion. In stones under 50 points, the process is often combined with cross-working. 3, fiche 1, Anglais, - crossworking
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross working
- cross-working
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en croix, mise en huit, rétablissement de la symétrie et polissage
1, fiche 1, Français, mise%20en%20croix%2C%20mise%20en%20huit%2C%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20sym%C3%A9trie%20et%20polissage
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en croix, mise en huit et lapping 1, fiche 1, Français, mise%20en%20croix%2C%20mise%20en%20huit%20et%20lapping
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taille des facettes principales de couronne et de culasse à des angles et positions spécifiques. 2, fiche 1, Français, - mise%20en%20croix%2C%20mise%20en%20huit%2C%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20sym%C3%A9trie%20et%20polissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crossworker
1, fiche 2, Anglais, crossworker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crosscutter 2, fiche 2, Anglais, crosscutter
correct
- cross cutter 3, fiche 2, Anglais, cross%20cutter
- cross-cutter 4, fiche 2, Anglais, cross%2Dcutter
- blocker 5, fiche 2, Anglais, blocker
- diamond crossworker 6, fiche 2, Anglais, diamond%20crossworker
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A member of a processing team who is responsible for establishing crown and pavilion main facets to specific angles and indices through blocking and lapping. 7, fiche 2, Anglais, - crossworker
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cross-cutter is the skilled person who grinds and polishes the first 16 facets on a diamond. 4, fiche 2, Anglais, - crossworker
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cross worker
- cross-worker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tailleur en croix et en huit-huit
1, fiche 2, Français, tailleur%20en%20croix%20et%20en%20huit%2Dhuit
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tailleuse en croix et en huit-huit 1, fiche 2, Français, tailleuse%20en%20croix%20et%20en%20huit%2Dhuit
proposition, nom féminin
- bloqueur 1, fiche 2, Français, bloqueur
proposition, nom masculin
- bloqueuse 1, fiche 2, Français, bloqueuse
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre de l'équipe de production chargé de tailler les facettes principales de couronne et de culasse, à des angles et positions spécifiques, lors de la mise en croix et en huit et du lapping. 2, fiche 2, Français, - tailleur%20en%20croix%20et%20en%20huit%2Dhuit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crosswork the diamond
1, fiche 3, Anglais, crosswork%20the%20diamond
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crosscut the diamond 2, fiche 3, Anglais, crosscut%20the%20diamond
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Describe the traditional polishing sequence: a) crosswork the diamond: - follow company policies and cut specifications for the angles and indices; - block the diamond: ... - lap the diamond: ... b) brillianteer the diamond: ... 3, fiche 3, Anglais, - crosswork%20the%20diamond
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Describe a typical polishing sequence for rectangular and square emerald shapes: ... b) crosswork the diamond: leave proof of naturals or inclusions, if possible; create the girdle facets; create the crown breaks; create the pavilion breaks ... 4, fiche 3, Anglais, - crosswork%20the%20diamond
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consists of two steps: the blocking and the lapping of the diamond. 5, fiche 3, Anglais, - crosswork%20the%20diamond
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tailler en croix et en huit et rétablir la symétrie
1, fiche 3, Français, tailler%20en%20croix%20et%20en%20huit%20et%20r%C3%A9tablir%20la%20sym%C3%A9trie
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comprend deux étapes : le mise en croix et en huit(ou blocking) et le rétablissement de la symétrie et polissage(ou lapping). 2, fiche 3, Français, - tailler%20en%20croix%20et%20en%20huit%20et%20r%C3%A9tablir%20la%20sym%C3%A9trie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lapping
1, fiche 4, Anglais, lapping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The second step of crossworking in which the symmetry is re-established and the facets are smoothed. 2, fiche 4, Anglais, - lapping
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Crossworkers: establish the mains, crown and pavilion facets to specific angles and indices in two steps: 1. blocking the diamond ... 2. lapping the diamond by: re-establishing the symmetry of the initial 16 facets (excluding the table) to correct angles and indices; smoothing the facets, including: 8 pavilion mains; 8 crown mains; table. 3, fiche 4, Anglais, - lapping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lapping
1, fiche 4, Français, lapping
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rétablissement de la symétrie et polissage 2, fiche 4, Français, r%C3%A9tablissement%20de%20la%20sym%C3%A9trie%20et%20polissage
proposition, nom masculin
- reprise 3, fiche 4, Français, reprise
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Retouche de la taille des facettes pour rétablissement de leur symétrie et polissage final. 4, fiche 4, Français, - lapping
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La remise en huit, le rétablissement de la symétrie et le polissage. 5, fiche 4, Français, - lapping
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- girdling
1, fiche 5, Anglais, girdling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rondisting 2, fiche 5, Anglais, rondisting
voir observation
- final girdling 2, fiche 5, Anglais, final%20girdling
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The final bruting process before the diamond is lapped and brillianteered. 3, fiche 5, Anglais, - girdling
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Describe bruting: the process of creating a girdle at the widest dimension of a diamond, perpendicular to the table; a) when referring to the process of making the diamond round, it is called bruting; b) when referring to the process of finishing the girdle, it is called girdling. 3, fiche 5, Anglais, - girdling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rondisting: Dutch, the final shaping of the girdle once the initial eight facets have been blocked and cross-worked. Called final girdling in English. 4, fiche 5, Anglais, - girdling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débrutage final
1, fiche 5, Français, d%C3%A9brutage%20final
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dernier débrutage 1, fiche 5, Français, dernier%20d%C3%A9brutage
proposition, nom masculin
- ébrutage final 2, fiche 5, Français, %C3%A9brutage%20final
proposition, nom masculin
- dernier ébrutage 2, fiche 5, Français, dernier%20%C3%A9brutage
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dernier débrutage avant le lapping et le brillantage. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9brutage%20final
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :