TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAQUE [100 fiches]

Fiche 1 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Leather with a gold-coloured metallic surface.

OBS

The metal may be gold or a gold-coloured alloy or a white metal in conjunction with a tinted lacquer. The metal may be applied in the form of leaf or foil or as a finely divided powder suspended in lacquer. Mainly produced from goat or kid skins or sheep skins.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Peau comportant une surface métallique de couleur dorée.

OBS

Le revêtement peut être de l'or ou un alliage de couleur or ou un métal blanc teinté. Il peut être appliqué sous forme naturelle ou de feuille, ou sous forme de laque pulvérisée. Ces applications sont faites principalement sur des peaux de chèvres, chevreaux et moutons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del cuero
CONT

En Cracovia, Polonia, dos hermanas quieren asegurarse de que la manufactura de cuero dorado no caiga en el olvido.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Photoengraving
CONT

When a positive acting photoresist is exposed to UV light, internal bonds degrade thus allowing the exposed area to be washed away by the developing solution.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Photogravure
DEF

Résine photosensible dont les parties exposées aux rayons ultraviolets deviennent solubles dans l’agent de développement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Fotograbado
CONT

[…] la resina fotosensible positiva está formada por cadenas largas de moléculas orgánicas; la luz ultravioleta rompe estas cadenas, formando cadenas más cortas, lo que permite al revelador eliminarlas del sustrato, dejando solo las cadenas largas de las áreas no expuestas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
DEF

A coloured liquid that is painted on fingernails or toenails.

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
DEF

Produit [...] coloré destiné à être appliqué sur les ongles pour les protéger et les orner.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estética personal
DEF

Cosmético que sirve para dar color o brillo a las uñas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Batavia dammar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La résine dammar Batavia […] la plus appréciée et celle que l’on récolte en plus grande quantité, dans l’île de Batavia.

OBS

La résine dammar est une oléorésine secrétée par «Agatis dammara», arbre poussant dans les îles indonésiennes [...]. Avec les dammars, on obtient des vernis très transparents, comme le vernis cristal, et des vernis pour peintures laque, tous deux pour intérieurs.

OBS

dammar Batavia; dammar de Batavia : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

An organic pigment made from alizarin ....

OBS

alizarine lake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

laque d’alizarine : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Fairly concentrated solution of shellac in alcohol, used for sealing knots in new wood.

OBS

knotting varnish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Vernis, dont la spécificité est de donner des feuils durs, relativement étanches, susceptibles de s’opposer aux exsudations de résine des subjectiles en bois à l’emplacement des nœuds.

OBS

Les vernis d’obturation(parmi lesquels on trouve des vernis à la gomme laque), sont appliqués sur des subjectiles en bois avant la première couche d’impression et après lavage des nœuds à l'aide d’une solution d’acide acétique.

OBS

vernis d’obturation : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

vernis d’obturation; vernis couvre-nœuds : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A preparation usually of shellac and oil used as a furniture polish.

OBS

French polish: term standardized by ISO.

OBS

French polish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Vernis appliqué par couches et frotté avec un tampon sur une pièce de bois.

CONT

Le vernis au tampon ordinaire [...] s’obtient par simple dissolution à froid de gomme laque dans l'alcool éthylique dénaturé pesant 95 degrés Gay-Lussac. [...] Pour vernir l'ébène et les bois noirs, on devra employer du «vernis au tampon noir» [...]

OBS

On devrait dire «vernis laque au tampon» s’il est à base de gomme laque ou «vernis pour vernissage au tampon».

OBS

vernis au tampon : terme normalisé par l’ISO.

OBS

vernis au tampon; vernis tampon : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
OBS

Madder, made from the root of the madder plant (Rubia tinctorium), was used as a textile dye in ancient Egypt, Greece, and Rome, being the most permanent of the maroon and ruby-colors of the natural dyestuff origin.

OBS

madder lake; garance: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Tonalités : du rose pâle au rouge sang pourpré. Origine : organique. Nature chimique : alizarine [...] à n’utiliser qu’en glacis.

OBS

laque de garance : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

A spray, usually gold or silver, applied from an aerosol container, generally used for shows and special effects.

OBS

hair color spray: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • hair colour spray

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

Les laques colorées. Elles se présentent actuellement sous forme d’aérosols additionnés de colorants peu stables et tachant au toucher. Elles sont appliquées dans des cas particuliers et sur les cheveux secs.

OBS

laque colorée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Food Additives
DEF

A resinous substance secreted by the lac insect and used chiefly in the form of shellac.

CONT

Lac insect, ... Laccifer lacca, a tropical and semitropical scale insect or coccid. The insects feed on wild and cultivated plants, including banyan and fig trees and some 30 other trees and shrubs in India and other parts of southern Asia and adjacent islands. The females exude quantities of wax or lac, which envelops their bodies in a coating one-fourth to one-half inch thick. They produce two or three generations a year.

CONT

Lac ... [is] used in the manufacture of shellac.

OBS

Do not confuse with shellac.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Additifs alimentaires
DEF

Résine d’origine partiellement animale, soluble dans l’alcool [...], fournie par un insecte, Coccus lacca, vivant sur les branches de diverses espèces d’arbres en Inde et en Indochine. La gomme est sécrétée, en même temps qu’une matière colorante rouge, par les femelles, qui en recouvrent leurs œufs. Elle forme sur les branches une couche de 3 à 8 mm.

CONT

La gomme-laque a de nombreuses applications et est notamment utilisée dans les vernis à l'alcool [...] [Après récolte et purification] la résine est [...] fondue avec un peu de colophane, puis filtrée et laminée : on obtient ainsi la laque en écailles ou shellac.

OBS

Malgré son nom, la gomme-laque n’ est pas une gomme, mais une résine.

OBS

gomme laque : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • résine laque
  • laque en écailles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Aditivos alimentarios
DEF

Resina de Ficus religiosa y otras plantas, tras ser atacadas por el insecto Laccifer lacca. Inflamable. Riesgo de incendio. Se emplea en la industria de lacas y barnices.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The granular resin obtained from sticklac by crushing, washing and straining.

OBS

The impure residue is termed "refuse lac".

Terme(s)-clé(s)
  • stick lac

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La gomme-laque est une résine fournie par un insecte, Coccus lacca, vivant sur les branches de diverses espèces d’arbres en Inde et en Indochine. La gomme est secrétée, en même temps qu'une matière colorante rouge, par les femelles, qui en recouvrent leurs œufs. Elle forme sur les branches une couche de 3 à 8 mm. La récolte se fait en coupant les petites branches(on obtient ainsi la laque en bâton ou stick-lac), ou en détachant de l'écorce la gomme qui la recouvre(laque en grains). La laque ainsi récoltée subit, le plus souvent, une purification avant d’être livrée au commerce [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Lac in its natural state, i.e. encrusting the lac insects and the twigs they are feeding on.

OBS

Scraped off and dried in the shade, it constitutes the raw material for seed lac, lac resin, etc.

OBS

Not to be confused with «stick shellac».

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La gomme-laque est une résine fournie par un insecte, Coccus lacca, vivant sur les branches de diverses espèces d’arbres en Inde et en Indochine. La gomme est sécrétée, en même temps qu'une matière colorante rouge, par les femelles, qui en recouvrent leurs œufs. Elle forme sur les branches une couche de 3 à 8 mm. La récolte se fait en coupant les petites branches(on obtient ainsi la laque en bâton ou stick-lac) [...]

Terme(s)-clé(s)
  • gomme-laque en bâtons

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pigmentos y colores (Artes)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

... is as fast as a blow torch and scraper; removes paint, varnish or lacquer without burning wood ...

OBS

electric paint remover: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

Enlève la peinture, le vernis, la laque, aussi vite qu'un chalumeau ou grattoir, sans brûler le bois.

OBS

gratte-peinture électrique; pistolet à décaper : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A moderate to strong red that is yellower and darker than camellia ....

OBS

blood red; scarlet lake: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

laque écarlate : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

black varnish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

laque noir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Glazed Salmon Fillets. Adding a glaze to salmon helps cut through the richness and makes a beautiful presentation.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
PHR

filet de saumon laqué à l'érable

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies)
9536
code de système de classement, voir observation
OBS

Industrial painters and coaters operate and tend machines or use brushes and spray equipment to apply paint, enamel, lacquer or other non-metallic protective and decorative coatings to surfaces of various products. Metal finishing process operators operate machines or equipment to deposit metallized substances on workpieces and surfaces to provide decorative, protective and restorative coatings. These workers are employed by manufacturing companies and custom refinishing, coating and plating shops.

OBS

9536: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
9536
code de système de classement, voir observation
OBS

Les peintres et les enduiseurs – secteur industriel font fonctionner des appareils de peinturage ou utilisent des pinceaux et des pistolets pour appliquer de la peinture, de l'émail, de la laque ou d’autres revêtements non-métalliques, décoratifs ou protecteurs sur la surface de divers produits. Les opérateurs de procédés dans le finissage du métal – secteur industriel opèrent des machines et de l'équipement qui déposent des substances métalliques sur des pièces métalliques ou d’autres articles afin de les enduire d’une couche décorative, protectrice ou restauratrice. Ils travaillent dans des entreprises de fabrication et des ateliers de remise en état, d’enduction et de métallisation sur commande.

OBS

9536 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Œuvre de laque dont le décor est exécuté soit au moyen de laques colorées, soit au moyen de laques mélangées à des poudres d’or ou d’argent.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

Vegetable tanned cattle hide leather with a flexible, waterproof, multi-layered coating on the grain, built up in a manner somewhat similar to that used for patent leather and given a pattern by embossing.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir de bovin de tannage végétal avec un revêtement, sur fleur souple et imperméable, de plusieurs couches appliquées d’une façon à peu près semblable à celle du cuir verni et comportant un grain imprimé.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Hydnangiaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Hydnangiaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Science
  • Soil Tests (Construction)
DEF

... the classical test for the determination of compressibility and consolidation. In this test, the cylindrical sample as a whole can move only in the direction of its vertical axis and only in this direction can the pore water and the pore air be squeezed out.

CONT

A suite of mechanical tests on clay samples was performed: oedometry, triaxial tests and Atterberg tests.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Science du sol
  • Essais du sol (Construction)
DEF

[...] essai destiné à déterminer, en fonction d’une contrainte de compression donnée appliquée au sol, les déformations que celui-ci subit. [...] Cet essai est réalisé au laboratoire au moyen d’un appareil appelé «oedomètre» [...]

CONT

Divers essais géotechniques standards exécutés en laboratoire et in situ, notamment(liste non exhaustive, la norme detaille divers méthodes de mesure standardiseés) : masse volumique, teneur en eau naturelle, limite de consistance, granulométrie, teneur en matière organique, oedométrie, compression, cisaillement, essai triaxial, perméabilité, compactage, essai de laque, essai pressiométrique, essais de pénétrométrie, scissomètrie, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

C'est une œuvre dont le support est constitué de couches superposées de toile enduite de laque, ces couches étant le plus souvent mises en forme sur un moule.

OBS

Toutes sortes d’objets peuvent être réalisés par ce moyen, aussi bien des petites pièces de vaisselle que des statues de très grandes dimensions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Nom parfois donné à une œuvre dont le décor est réalisé en répandant de la poudre d’or sur des surfaces peintes de laque fraîche, sur laquelle elle adhère. L'application la plus connue de cette technique est le «maki-e» Japonais.

Terme(s)-clé(s)
  • laque d’or

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A solvent based film-forming preparation.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Formulation filmogène à base de solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Both clear and pigmented lacquers are used in many large industries.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Appellation contractée donnée à la peinture pour couche de finition fournissant un feuil ayant l'aspect d’une laque, c'est-à-dire lisse, tendu et qui, en raison de ses propriétés optiques particulières, donne en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque colorée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

peinture laque : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Construction Tools
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

An apparatus resembling a gun for applying substances (as paints or insecticides) in the form of a spray.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outils (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Après l'inspection, le lanceur fut peint à l'atelier de peinture du Musée. La première couche fut un apprêt pour métal à séchage rapide à base de laque compatible à la couche de finition, suivi d’un sablage et de deux applications de peinture émail acrylique jaune. La peinture fut appliquée avec un pistolet pulvérisateur.

OBS

pistolet : nom donné à certains instruments, outils à main dont la forme rappelle celle d’un pistolet et qu’on actionne généralement par une pression de la main.

Terme(s)-clé(s)
  • pistolet-pulvérisateur

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

dope: A cellulose ester lacquer used as an adhesive or a coating.

OBS

dope: enduit, laque.

OBS

thinner: diluant.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

peinture laque : Appellation contractée donnée à la peinture pour couche de finition fournissant un feuil ayant l'aspect d’une laque, c'est-à-dire lisse, tendu et qui, en raison de ses propriétés optiques particulières, donne en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque colorée.

OBS

L'usage du terme «laque» est très répandu, et on le retrouve notamment dans le Que sais-je no. 1348, 1969, p. 79 et dans le Petit Robert 1984.

OBS

Les solvants et les diluants sont des liquides volatils qui permettent de transformer le liant en une solution assez fluide pour être facilement applicable en couche mince.

OBS

Observation reproduite avec la permission de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Acrylic lacquer ..., lacquer paint with acrylic added, is recommended rather than lacquer because of its greater durability. With lacquer, you apply four or five double coats, while acrylic lacquer may require six or seven. Some lacquers may be sanded, compounded, and polished in two to four hours. But acrylic lacquer, because it retains solvent more than lacquer, should be allowed to dry overnight before sanding or compounding or you may lose the gloss.

OBS

acrylic lacquer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

Selon l'AFNOR, dans la terminologie des peintures, le terme «laque» ne peut être utilisé qu'en apposition au mot peinture.

OBS

peinture-laque acrylique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • peinture laque acrylique

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board which is nailed vertically to the ends of roof rafters, and which may support a gutter.

DEF

A finish member around the face of eaves and roof projections.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Planche recouvrant l’extrémité des chevrons et portant quelquefois une gouttière autour du débord de toit d’un bâtiment.

DEF

Planche en bordure verticale du toit.

CONT

Aux traditionnelles gouttières semi-cylindriques en zinc se sont ajoutés récemment des procédés plus esthétiques : gouttières en profilés d’aluminium laqué(blanc, brun,...) et chaîneaux encastrés permettant de cacher entièrement la gouttière derrière une planche de rive en bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

[A] disc ... made of a bottom layer of polycarbonate, with a preformed track spiral which the recording laser follows when inscribing information onto the disc.

OBS

A translucent layer of recordable material is laid on top of the polycarbonate, then a reflective layer (gold or silver colored). On top there is a thin layer of lacquer and sometimes a printed label. The standard recordable disc is "write-once" -- data written to it cannot be erased, although it is possible to add data in a later session ...

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Disque métallique recouvert d’une couche de laque qui est utilisé pour la reproduction de l'enregistrement original.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • CBRNE Weapons
Universal entry(ies)
C7H14FO2P
formule, voir observation
329-99-7
numéro du CAS
DEF

An extremely toxic and potentially lethal human-made chemical warfare agent, classified as a nerve agent, that is a colourless, and odourless liquid in its pure form, though some sources state that its odour is sweet and musty, or resembling peaches or shellac.

OBS

Chemical formula: C7H14FO2P

OBS

GF: military designation.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s)
C7H14FO2P
formule, voir observation
329-99-7
numéro du CAS
DEF

Agent de guerre chimique de conception humaine extrêmement toxique et potentiellement mortel qui appartient à la catégorie des agents neurotoxiques et qui, à l'état pur, se présente sous forme de liquide incolore et inodore, même si certaines sources affirment qu'il dégage une odeur douce ou de moisi, ou semblable à celle d’une pêche ou de vernis à la gomme laque.

OBS

Formule chimique : C7H14FO2P

OBS

GF : désignation militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C24H29N3
formule, voir observation
1325-82-2
numéro du CAS
OBS

[Also known under a very large number of commercial designations, such as:] Brillfast Violet; Calcotone Violet RP; C.I. 4235:2; Conc. Violet R; Consol Violet; Dainichi Fast Violet M toner; Dainichi Fast Violet MX; Eljon Violet Toner; Fanal Violet RA Supra; Fanal Violet R Supra; Fanatone Violet; Fast Bronze Violet; Fastel Violet R; Fastel Violet R Supra; Fast Violet Toner R; Federal Fast Violet 7001; Halopont Violet NM; Helmerco Violet MR; Irgalite Violet TCR; Kromal Violet R; Lake Basic Violet; NCI-C54659; Methyl Violet Lake; Methyl Violet PMA Lake; Methyl Violet PTMA Type; No. 34 Forthbrite Fast Violet; No. 48 Forthbrite Fast Violet; Nyco Liquid Violet RF; Nyco Super Violet 4R; Permanent Purple; Permanent Purple Toner; PMA Violet 3; Purple Lake; Pyramid Violet Toner NX; Recolite Violet RDS; Recolite Violet RTS; Siegle Bluish Violet Extract DH47; Silosuper Violet R; Solar Coating Violet RMN47-3012; Solar Violet RCL; Solar Violet RMN47-3612; Syton Violet R; Tintofen Violet R; Tintofen Violet R Supra; Toning Blue MV; Tropical Violet Toner; Violet Lake; Violet Toner PTMA 55-2925.

OBS

Chemical formula: C24H29N3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C24H29N3
formule, voir observation
1325-82-2
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C24H29N3

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A means of printing lithographic plates made from continuous-tone positives or negatives on an offset press.

OBS

Best results have been obtained with special photopolymer plates exposed from positives. Unlike collotype, the plates are run conventionally on the press with regular inks and fountain solution.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Procédé qui consiste à imprimer une plaque offset à partir du grain de la plaque.

OBS

Après insolation, on passe sur la couche sensible une laque qui la colore, et on développe la plaque par dépouillement en versant dessus une solution qui débarrasse plus ou moins les pointes des grains suivant l'intensité de l'insolation reçue. Les restes de couche servent de support à l'encre et constituent l'image imprimante.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Expression utilisée pour la peinture. Il s’agit d’une laque cristalline dont on revêt un apprêt gris appliqué sur les métaux. Donne un reflet cristallin.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electrokinetics
DEF

The migration of electrically charged particles in solution or suspension in the presence of an applied electric field [...] toward the electrode of opposite electrical polarity.

OBS

... important applications [of electrophoresis are] in the separation of colloids (as proteins, clay, humus) and the deposition on one of the electrodes of coatings (as of oxides on cathodes for electron tubes and of rubber and synthetic polymers).

Français

Domaine(s)
  • Électrocinétique
DEF

Déplacement, sous l’effet d’un champ électrique, de macromolécules, de particules, de grains chargés en solution ou en émulsion.

CONT

Outre l'application à l'analyse chimique(électrophorèse en veine liquide, où la migration des particules se fait librement; électrophorèse de zone, où la migration a lieu dans un liquide mis sur un support approprié), l'électrophorèse est utilisée pour déposer des substances diverses sur un subjectile(caoutchouc, résine, laque, substances isolantes, céramique et, plus récemment, aluminium sur des tôles métalliques, émaillage de la tôle et surtout peinture dans l'industrie automobile).

OBS

Le terme «cataphorèse» devrait être abandonné [pour désigner l’électrophorèse].

OBS

On parle d’anaphorèse quand la migration s’opère vers l’anode et de cataphorèse quand elle a lieu vers la cathode.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrocinética
DEF

Migración de partículas de tamaño coloidal que poseen carga neta a través de una solución, cuando se somete ésta a la influencia de una corriente eléctrica.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

A dressing (as an alcoholic solution of a gum or resin) for the hair usually applied by spraying and intended to keep the hair smooth and in place.

CONT

Hair lacquers and sprays. These products "hold the set" and keep the hair looking as if it were just done at the beauty parlor. ... Hair lacquers usually come in either a plastic squeeze bottle or an aerosol. The early products contained shellac, and many still do. ... Pressurized hair sprays contain PVP, alcohol, sorbitol, and water.

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
DEF

«Fixatif» : Produit permettant de fixer une coiffure.

DEF

«Fixateur» : Produit mucilagineux servant à maintenir en place les cheveux coiffés.

OBS

[Le terme «fixateur» désigne aussi le : ] Produit oxydant utilisé dans la deuxième phase d’une permanente pour fixer l’ondulation.

DEF

«Laque» : Produit capillaire qui, vaporisé sur les cheveux coiffés, les enveloppe d’un film de substances polymères permettant le maintien de la chevelure.

DEF

«Laque» : Produit que l'on vaporise sur les cheveux pour les fixer. [Ex :] Une bombe de laque.

OBS

Les termes «(produit)(fixateur) »et «(produit" fixatif» possèdent un sens plus large que les termes «laque(pour cheveux) », comme l'illustre le contexte qui suit.

CONT

Les fixateurs. Les produits fixatifs se présentent sous forme de : liquide (plus ou moins visqueux); émulsion (lait en flacon); crème (en tube ou en pot); solide (en bâton ou tube) appelé cosmétique. [...] Leur composition est faite de différentes substances, telles que : les gommes [...]; les laques [...]; les produits synthétiques [...] Les fixatifs liquides comprennent : a) les produits pour faciliter la mise en plis [...] b) les laques pour fixer la coiffure [...]

OBS

Le terme anglais «styling mist» désigne une laque de coiffage contenue dans un pulvérisateur au lieu d’une bombe pression comme dans l'ancien modèle. Cette laque est pulvérisée sur les cheveux comme un nuage, une vapeur. Renseignement obtenu de l'École de coiffure du Collège Algonquin d’Ottawa.

OBS

Voir fiche «Spray Net».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peinado
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2009-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A mechanical recording disk made of metal, glass, or paper coated with a lacquer compound that often contains cellulose nitrate.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose nitrate disc

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

Le disque de laque va être utilisé comme modèle, on en tirera des copies en nickel par galvanoplastie.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

An organic pigment produced by the interaction of an oil-soluble organic dye, a precipitant, and an absorptive inorganic substrate.

CONT

A lake is an organic pigment prepared by precipiting a soluble color with a form of aluminum, calcium, barium potassium, strontium, or zirconium, which then makes the colors insoluble. Not all colors are suitable for making lakes.

OBS

Lake ... Uses: Printing inks; wallpaper inks; metal decorative coatings; coated fabrics; rubber; plastics; food colorants.

OBS

Insoluble in water.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Pigment particulier obtenu par fixation d’une matière colorante organique soluble, naturelle ou artificielle, sur un support généralement minéral. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

laque : Appellation impropre donnée par contraction de langage, aux pigments laqués; l'emploi, dans cette acception du vocable «laque» n’ est pas admis dans la terminologie française.

OBS

Ne pas confondre cette «laque» avec le vernis naturel du même nom.

OBS

pigment laqué : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
DEF

[A glaze] used extensively in the food industry as a natural sealer which improves the general appearance of the product, extends the shelf life, provides good moisture protection and stops the coated product from sticking together when packaged.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

Dans l'industrie alimentaire, [la laque] est connue sous le nom de «glaçage de confiseur». On l'utilise pour enrober d’une couche protectrice brillante les bonbons, les jujubes(jelly beans) et les cônes à crème glacée. Comme elle est insoluble dans l'eau, elle forme une barrière imperméable à l'humidité qui empêche le produit de se dessécher.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
DEF

The disc produced from a master recording tape which is used to press vinyl copies.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
DEF

Disque produit à partir d’une bande maîtresse et qui servira à graver des copies sur vinyle.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2005-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
CONT

clean your floors and carpets ... with the ... Viking two-speed shampooer-polisher. ... Avocado enamelled metal housing ...

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
CONT

aspirateur traîneau [...] corps en tôle d’acier laqué extrêmement maniable [...] grâce à ses skis à roulettes. Poignée, interrupteur sur le dessus [...]

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

A film-forming lacquer, containing nitro-cellulose dissolved in organic solvents, used to produce protective, greaseproof and water resistant coating, with high gloss.

CONT

The preferred method of applying quick-drying lacquers is by spraying, and the development of nitrocellulose lacquers led to the first extensive use of spray guns ...

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
CONT

KatLaq 680 Vinyl Sealer est une laque nitrocellulosique à base d’acétate de vinyle et ne contient pas de stéarates.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2004-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Acoustics (Physics)
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

The phenomenon in which a wave that strikes a medium of different characteristics is returned to the original medium with the angles of incidence and reflection equal and lying in the same plane.

OBS

This equivalence is concerned with acoustic reflection only.

Terme(s)-clé(s)
  • sound reflection

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Acoustique (Physique)
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Phénomène acoustique produit par un matériau ayant une surface dure(marbre, verre, métal, béton, laque, etc.), qui va renvoyer dans une autre direction les ondes sonores qui viendront la frapper.

DEF

réflexion acoustique : changement de la direction de propagation d’une onde acoustique dans un milieu donné à la surface de séparation entre ce milieu et un autre milieu d’impédance caractéristique différente, l’onde réfléchie étant renvoyée dans une direction symétrique de celle de l’onde incidente par rapport à la normale à la surface de séparation des deux milieux. [Terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.]

OBS

Ici on ne s’occupe que du son, bien que le terme «réflexion» puisse s’appliquer aussi à d’autres types de phénomènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Acústica (Física)
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
DEF

Cambio que sufre la dirección en que se propaga una onda acústica en la superficie de separación de dos medios diferentes y que, por obrar dicha superficie de modo análogo al de un espejo respecto a la luz, obedece a las mismas reglas que la reflexión óptica.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

For microgroove recordings (16-2/3, 33-1/3 and 45 rpm), the recommended cutting stylus tip radius is .00025 inch or less, and for coarse groove recordings (33-1/3 rpm transcriptions and 78 rpm) the recommended radius is .0015 inch. You can see why a 78 played with an LP stylus sounds so bad! For coarse groove recording, the stylus was often mounted with a slight mechanical bias toward the center of the record. This ensured the thread of cut lacquer material or "chip" would be thrown toward the center of the disc thus avoiding fouling the stylus tip.

OBS

This applies to the cutting of the lacquer original in the phonograph record industry.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Notion applicable à la gravure du disque de laque original.

OBS

copeau : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Linguistique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
DEF

Pulimentado, barnizado.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Said of a Polaroid film which is made with no coating.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Film Land sans laquage.

OBS

Les premiers types de positifs obtenus avec des films Polaroïd à développement instantané devaient être recouverts d’un vernis spécial, ou laque, qui leur assurait une meilleure conservation. Depuis Polaroïd a mis au point des pellicules pour lesquelles cette opération est inutile.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A vivid red lake consisting essentially of an aluminium salt of carminic acid made from cochineal ... used as a biological stain and as coloring in foods, drugs and cosmetics.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Laque alumino-calcique préparée au moyen de l'extrait aqueux des femelles de la cochenille vraie, Dactylopius Coccus Costa(Coccus Cacti L.) et constituée principalement par l'acide carminique.

CONT

Carmin. Colorant naturel [...] Il est surtout utilisé en charcuterie-salaisonnerie, mais également dans les sirops, liqueurs, apéritifs, pâtes de fruits, confiserie, crevettes, etc. Le carmin est également utilisé en industrie pharmaceutique.

Terme(s)-clé(s)
  • carmin numéro 40

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Laca alumínica procedente del pigmento de la cochinilla. Sólido de color rojo brillante, soluble en soluciones alcalinas y bórax; insoluble en ácidos diluidos.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Gravure peu profonde opérée dans la laque au moyen d’une pointe sèche, et qui peut être habillée de feuille d’or.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Milky opalescence which sometimes develops as a film of lacquer dries, and is due to the deposition of moisture from the air and/or precipitation of one or more of the solid constituents of the lacquer; usually confined to lacquers which dry solely by evaporation of solvent.

DEF

Whitish or translucent appearance in an unpigmented liquid coating or film which should normally be transparent.

OBS

blushing: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • opalescence

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aspect d’un feuil de vernis dont la transparence initiale est altérée dans la masse. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

DEF

Apparence laiteuse ou grisâtre sur un fini laque pendant le stade du séchage, qui se produit, surtout, par temps chaud et humide.

OBS

opalescence : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2003-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Pigment : violet de manganèse, plus laque d’aluminium, plus blanc de la base.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Silk-Screen Printing
CONT

... Center the stencil over the design and tape it in place, so that it can not move while you are cutting it out. Hand cut film is composed of a thin layer of film bonded to a clear plastic backing. You must tape the stencil down with the film side up in order to cut out your design ...

Français

Domaine(s)
  • Sérigraphie
CONT

[...] or cette année là, dans un petit atelier de la 7e avenue à New York, Joe Ulano, un jeune peintre d’enseignes, voulant vérifier si la laque qu'il voulait appliquer avec un fusil à peinture s’échappait bien, fit un essai sur une boîte métallique. En séchant, cette laque se transforma en un film transparent. Par curiosité, Joe Ulano tenta de décoller cette mince pellicule et celle-ci se détacha entièrement sans se déchirer ni se craqueler. Il constata également que cette pellicule était flexible. De là à inventer le film de découpe, il n’ y avait qu'un pas, rapidement franchi par cet homme perspicace [...]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

Hard, dry, generally lustrous deposit, sometimes called lacquer, which cannot be removed by wiping with a soft cloth. [Definition standardized by ISO.]

OBS

varnish in an engine; lacquer: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • varnish

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Dépôt dur, sec, généralement brillant, parfois appelé laque, qui ne peut être enlevé au moyen d’un chiffon doux. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

vernis dans un moteur : terme normalisé par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • vernis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A solution of film-forming substances in volatile solvents, e.g. a spirit lacquer or varnish consists of shellac or other gums dissolved in methylated spirit. Lacquers may be pigmented or clear, and dry by the evaporation of solvents only, not by oxidation. (In US lacquers include those drying by oxidation.) The most important lacquers are the cellulose lacquers.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Vernis, en général coloré, susceptible de produire, par séchage, des feuils durs, résistants, lisses et tendus, et qui, en raison de leurs propriétés optiques particulières, donnent en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

vernis-laque : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2002-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The ability of an enamel or lacquer to cover a crack, void or other small gap.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

La faculté d’une couche d’émail ou de laque de ponter une crevasse, fissure ou gerçure.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
CONT

Film Quality. The film flexibility of oil paint has several consequences. Oil paint can be used on flexible supports such as canvas, whereas the more brittle films of the older paints require a rigid support, such as a wood panel or a plaster wall... Because of the oil's flexibility, heavier applications of oil paint do not crack, as do egg tempera or distemper colors. Therefore a greater range of textural effects, from thick to thin and from rough to smooth, becomes possible in the oil technique. The film flexibility of oil paint allows the building up of layers of paint, one over the other, permitting the artist to paint over parts of the picture, adding further subtlety or unifying the disparate elements in the painting. Oil paintings can become more complex than can pictures painted in older techniques, as the artist adds layer on layer of compositional modification.

OBS

film: A layer or coat of paint or other material applied to the surface. The layer remaining after the paint has dried is often called the dried film.

OBS

flexibility: The ability of a coating to expand and contract during temperature changes.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Aptitude d’un feuil parfaitement sec à se prêter à des déformations déterminées de son subjectile sans fissuration, frisage ou décollement. (CSTC)

CONT

Peinture laque tendue, mate, aux résines acryliques pures en phase aqueuse [...] Séchage rapide, sans odeur. Très beau tendu, souplesse du feuil. Haut pouvoir garnissant et grande opacité.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

i.v. stand ... Rubber cushion prevents breakage. Weighted base.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

porte ampoule à sérum-Tige chromée double-crochet sur patin lourd(fonte)-laqué.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

[A] solution of a cellulose ester or a cellulose ether in an organic solvent, with modifying agents such as plasticizers, used for coating paper and board for protective and decorative purposes.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Fabrication du papier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Procesos de fabricación de papel
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Cycling
DEF

Fast-drying varnish consisting of lac resins, produced by the lac insect, dissolved in alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Cyclisme
DEF

Vernis dont le liant est constitué par une solution de gomme laque dans l'alcool. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

vernis à la gomme laque : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • vernis à la gomme-laque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Ciclismo
Conserver la fiche 68

Fiche 69 1999-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A method of staining smears of various body secretions, from the respiratory, digestive or genitourinary tract, for the examination of exfoliated cells, to detect the presence of a malignant process.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

La fixation [du frottis vaginal] doit être immédiate : soit à l'air par agitation de la lame [...]; soit à l'alcool éther ou à l'aide d’une laque fixante(Cytospray, Spray-Cite, etc.) pour coloration ultérieure par technique de Papanicolaou ou de Harris-Shorr.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 69

Fiche 70 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A furnace equipped with a fan that provides the primary means for the circulation of air.

CONT

Warm air furnaces are of two types, gravity and forced air. Forced warm air furnaces use a motor-driven blower to circulate air over the heat exchanger and through the ducts. A draft hood is attached to the outlet of the furnace and replaces the barometric damper.

OBS

Forced-warm-air furnaces are most commonly fired by LP gas, natural gas or oil and occasionally by wood and coal. They may also operate electrically.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Générateur d’air chaud doté d’un ventilateur qui constitue le moyen principal de circulation de l’air.

CONT

Générateurs d’air pulsé.(...) ces générateurs sont constitués des éléments suivants :-un caisson d’aspiration(...)-un ventilateur centrifuge(...)-un corps de chauffe(...)-un bloc de distribution à plusieurs bouches;-une sortie de fumée avec modérateur de tirage. L'ensemble est enfermé dans un habillage calorifugé en acier laqué; il est complété par un organe de régulation qui commande la marche du ventilateur en fonction de la température de l'air.

OBS

Dans le système de chauffage à air pulsé, la circulation d’air est assurée par un ventilateur électrique (...) Ce système permet de placer la fournaise n’importe où et d’utiliser des conduits plus étroits et plus longs.

OBS

Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l’anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et "générateur d’air chaud", lorsque le fluide, est l’air. Cependant, ce terme reste d’usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu’en langue écrite.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

The lac resin used to produce shellac typically contains 75% resin, 6% coloring matter, 6% wax, 10% insoluble residue (dirt) and about 3% moisture.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Laque en grains fondue et filtrée en vue de produire de la laque en boutons et de la laque en écailles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 71

Fiche 72 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Purified lac that is prepared in the form of thin orange or yellow flakes usu. by heating and filtering seed lac and is often bleached white and that is used chiefly in varnishes, polishing and sealing waxes ...

CONT

... seed lac is melted, filtered, dried, and drawn into thin sheets; this product is called shellac.

OBS

Not to be confused with "shellac varnish", sometimes called "shellac".

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La récolte [de gomme-laque] se fait en coupant les petites branches(on obtient ainsi la laque en bâton ou stick-lac), ou en détachant de l'écorce la gomme qui la recouvre(laque en grains). La laque ainsi récoltée subit, le plus souvent, une purification avant d’être livrée au commerce; la résine est ensuite fondue avec un peu de colophane, puis filtrée et laminée : on obtient ainsi la laque en écailles ou shellac.

Terme(s)-clé(s)
  • shellac

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1999-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemistry
OBS

lake: An organic pigment produced by the interaction of an oil-soluble organic dye, a precipitant, and an absorptive inorganic substrate.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Popular way of sticking prints to a mount with shellac tissue (or similar material) with a hot iron or press.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Procédé de montage d’une image qui consiste à la fixer à un support au moyen d’un tissu enduit d’une laque adhésive qui fond sous l'action d’une presse à chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1998-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Lac resin refined and cast into flat round disks.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Laque-résine que l'on a raffinée et moulée sous forme de rondelles.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1998-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
CONT

The name "deep-etch plate" is related to the fact that the printing image is recessed in the plate metal, though only very slightly. The non-printing areas of deep-etch plates are, consequently, on the surface of the plate and slightly above the printing areas. The differences in depth, or in elevation, between the printing and the non-printing areas of deep-etch plates are indeed very slight - on the average about two or three ten-thousandths of an inch. Deep-etch plates have considerably longer press life than do surface plates; they are more dependable, run cleaner, and can be made from positives which lend themselves better to dot-etching than do photographic negatives, the intermediate elements of surface plates.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
CONT

Beaucoup de plaques, surtout pour les tirages en couleurs, sont en creux. Une plaque en creux suppose l'utilisation de positifs photo dont le contrôle au développement et la retouche sont plus aisés que celui des négatifs. La définition de l'image est meilleure. Elle est bien délimitée par les creux et bien accrochée par la laque. On ne court pas le risque des particules de couche restées dans les régions non imprimantes. Les parties imprimantes présentent un creux maximum de 5 à 7 millièmes : ce creux protège le fond des tailles, donc l'image, contre l'usure par frottement des rouleaux.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1998-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1998-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

lake colour: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

pigment laqué : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
OBS

FIST 36-03-588; japan: a hard dark coating containing asphalt and a drier that is used esp. on metal and fixed by heating (WECO 76, 618).

OBS

japanning: A process mainly used for coating metals with varnishes that are dried and hardened on, in hot stoves...The process is so named because it is an imitation of the famous lacquering of Japan. The varnishes may be colourless or black, or may incorprate mineral paints. The black colour is due to the presence of asphaltum, which with gum animé is dissolved in linseed oil and thinned with turpentine.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Laque n’ ayant reçu aucune coloration, et par conséquent transparente comme un vernis.

Terme(s)-clé(s)
  • vernis cellulosique clair
  • vernis incolore

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Finishing
DEF

Technique for repairing scratched and alligatored surfaces in shellac and lacquer finishes by saturating the surface with denatured alcohol until the old finish melts. (Furniture Repair and Restoration, 1981).

CONT

Reamalgamation ... is the cure for a lacquer finish that has blushed, crazed or cracked. (The Furniture Doctor, 1983, p. 26).

Français

Domaine(s)
  • Finition du bois
DEF

Technique qui consiste à diluer la surface de la pellicule et à retoucher l'éraflure avec la laque ainsi diluée, considérée comme une excellente méthode.(Manuel complet de l'ameublement, 1978).

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1993-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
CONT

Mr. X's eclectic interests include Japanese woodblock prints, stained glass windows, and netsuke.

CONT

A bead called an ojime runs along the cord which links the inro and the netsuke. The netsuke and the ojime are usually finely carved.

Français

Domaine(s)
  • Gravure d'art
DEF

Dans le costume traditionnel japonais, figurine le plus souvent en ivoire, mais aussi en or, ambre, laque, etc., servant de contrepoids aux objets attachés à la ceinture.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1992-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cannons (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Canons (aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1991-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Household Refrigerators and Freezers
  • Electrical Domestic Appliances
DEF

Outer housing or shell of refrigerator, refrigerator-freezer, or food freezer.

Français

Domaine(s)
  • Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
  • Appareillage électrique domestique
CONT

La carrosserie en tôle d’acier laqué blanc.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1991-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Arts and Crafts

Français

Domaine(s)
  • Arts du métal
Terme(s)-clé(s)
  • article en fer blanc laqué

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1991-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemistry
OBS

See records "lake pigment" and "non-lake pigment".

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Chimie
OBS

Voir les fiches "pigment laqué" et "pigment non laqué".

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1991-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A hard dark coating containing asphalt and a drier that is used esp. on metal and fixed by heating. Called also japan black.

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

Les produits [...] sont désignés soit par leur couleur [...], soit par le produit colorant qui leur a donné naissance :laque carminée, laque d’alizarine, laque à l'éosine, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1990-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Furniture Manufacture
  • Metal Furniture Manufacture
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Bookcase accentuated with graceful spindles. Shelves are walnut-stained veneer with chipboard cores.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des meubles en bois
  • Fabrication des meubles métalliques
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Nouveau rayonnage en tôle d’acier revêtu d’une laque plastique [...] Se compose de 4 montants [...] de 6 tablettes [...] et des traverses nécessaires au montage.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1988-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A high-gloss lacquer coating applied to printed sheets.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
CONT

La décalcomanie à sec emploie un papier recouvert d’une couche de cire, de résine, de silicones, ou une feuille plastique. On y passe une laque cellulosique, puis un vernis accrochant l'image, puis l'impression elle-même, à l'envers, et enfin un adhésif; sur le tout, un papier siliconé sert de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1987-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :