TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIGNAGE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 1, Anglais, lineage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ancestry and progeny; family, ascending or descending. 2, fiche 1, Anglais, - lineage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 1, Français, lignage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lignée 1, fiche 1, Français, lign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lignage; lignée : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 1, Français, - lignage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hereditary chief
1, fiche 2, Anglais, hereditary%20chief
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An Aboriginal] leader, given the power to lead by cultural protocol. 2, fiche 2, Anglais, - hereditary%20chief
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As a privilege of their lineage, hereditary chiefs hold sacred rights to traditional lands as well as to cultural songs, regalia and other customs and practices. 3, fiche 2, Anglais, - hereditary%20chief
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hereditary chiefs have governing power that is vested in their ancestry, much like monarchs. 3, fiche 2, Anglais, - hereditary%20chief
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef héréditaire
1, fiche 2, Français, chef%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À titre de privilège pour leur lignage, les chefs héréditaires conservent des droits sacrés sur les terres ancestrales, mais aussi sur les chansons culturelles, les ornementations et d’autres coutumes et pratiques. 2, fiche 2, Français, - chef%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le pouvoir dont les chefs héréditaires sont investis leur est conféré par leur ascendance, à l’instar des monarques. 2, fiche 2, Français, - chef%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drive alignment bolt
1, fiche 3, Anglais, drive%20alignment%20bolt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
drive alignment bolt: term usually used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - drive%20alignment%20bolt
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drive alignment bolts
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boulon de lignage
1, fiche 3, Français, boulon%20de%20lignage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boulon de lignage : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 3, Français, - boulon%20de%20lignage
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- boulons de lignage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- linage concept
1, fiche 4, Anglais, linage%20concept
normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
linage concept: term standardized by ANSI. 2, fiche 4, Anglais, - linage%20concept
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concept de lignage
1, fiche 4, Français, concept%20de%20lignage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
utiliser ligne lorsque c’est possible. 1, fiche 4, Français, - concept%20de%20lignage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- germ-line cell
1, fiche 5, Anglais, germ%2Dline%20cell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- germ line cell 2, fiche 5, Anglais, germ%20line%20cell
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cell that divides to produce gametes. 1, fiche 5, Anglais, - germ%2Dline%20cell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cellule de la lignée germinale
1, fiche 5, Français, cellule%20de%20la%20lign%C3%A9e%20germinale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Membre d’un lignage cellulaire(lignée germinale) menant à la production de gamètes. 1, fiche 5, Français, - cellule%20de%20la%20lign%C3%A9e%20germinale
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au terme de leur évolution, les cellules de la lignée germinale entreprennent la méiose et donnent naissance à des cellules haploïdes spécialisées en vue de la reproduction : les gamètes. 2, fiche 5, Français, - cellule%20de%20la%20lign%C3%A9e%20germinale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- célula de la línea germinal
1, fiche 5, Espagnol, c%C3%A9lula%20de%20la%20l%C3%ADnea%20germinal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Célula precursora de los gametos. 1, fiche 5, Espagnol, - c%C3%A9lula%20de%20la%20l%C3%ADnea%20germinal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pipes and Fittings
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alignment error
1, fiche 6, Anglais, alignment%20error
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Operations· operator errors due to inattention to details; loss of system configuration control (e.g., valve alignment errors) ... 1, fiche 6, Anglais, - alignment%20error
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Tuyauterie et raccords
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- erreur de lignage
1, fiche 6, Français, erreur%20de%20lignage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Incidents particulièrement liés aux facteurs humains […] Parmi les erreurs de lignage, l'Inspecteur général pour la sûreté nucléaire d’EDF [Électricité de France] mentionne les suivantes dans son rapport de 1996 :— la découverte, lors d’un essai, d’un robinet du circuit d’injection de sécurité mal positionné […] — la mise hors exploitation de deux pompes d’injection de sécurité à basse pression et d’une vanne sur le système d’injection de sécurité à haute pression par suite d’une erreur de consignation; — l'écoulement de 30 m³ d’eau contaminée dans le bâtiment des auxiliaires nucléaires à la suite d’une erreur de lignage […] 1, fiche 6, Français, - erreur%20de%20lignage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le 1er mai 2003, lors d’opérations de remplissage de la piscine du bâtiment réacteur, une alarme indiquant un niveau d’eau trop faible s’est déclenchée. Durant les opérations, une succession d’erreurs a conduit à la modification du lignage(c'est-à-dire du branchement des tuyauteries et des ouvertures et fermetures de vannes) et à la vidange lente de la piscine. Les opérateurs ont amorcé le remplissage de la piscine du réacteur, de façon à annuler l'alarme au bout de 15 minutes. 2, fiche 6, Français, - erreur%20de%20lignage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- map lineage
1, fiche 7, Anglais, map%20lineage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
map lineage: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 7, Anglais, - map%20lineage
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Full map lineage. 2, fiche 7, Anglais, - map%20lineage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lignage des cartes
1, fiche 7, Français, lignage%20des%20cartes
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lignage des cartes : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 7, Français, - lignage%20des%20cartes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lineage group
1, fiche 8, Anglais, lineage%20group
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe de lignage
1, fiche 8, Français, groupe%20de%20lignage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Antropología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- grupo de linaje
1, fiche 8, Espagnol, grupo%20de%20linaje
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- carpenter's line 1, fiche 9, Anglais, carpenter%27s%20line
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- simbleau
1, fiche 9, Français, simbleau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cimblot 2, fiche 9, Français, cimblot
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cordeau ou longue tringle de traçage de cercles ou d’arcs de grand rayon [trop grand pour être tracéés au compas] : charpente ou murs arrondis, lignage des tuiles ou des ardoises sur toit arrondi, etc. 2, fiche 9, Français, - simbleau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
simbleau (parfois écrit Cimblot). 2, fiche 9, Français, - simbleau
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «simblot», semple utilisée dans les anciens métiers à tisser pour la fabrication de la gaze. 3, fiche 9, Français, - simbleau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Farm Management and Policy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- production unit 1, fiche 10, Anglais, production%20unit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- working unit 1, fiche 10, Anglais, working%20unit
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Gestion et politique agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- unité d’exploitation
1, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La commune rurale est avant tout un finage, une unité agricole, une unité d’exploitation; elle ne peut, dans le cas des trop petites communes, constituer une unité d’échanges. C’est pourquoi le village-centre est le lieu où la vie urbaine indispensable au renforcement et à l’épanouissement de la nouvelle civilisation rurale, s’insère dans la vie agricole. 2, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Acteurs gestionnaires espace-ressources. Niveau 1 :-Maître des pâturages. Finage pastoral(leydi)(Comité de gestion).-Maître des eaux. Finage halieutique(pêcherie)(Comité de gestion).-Chef de lignage.-Chef d’unité d’exploitation. Finage agricole(terroir villageois).-Chef/Conseil de village. Espace forestier(terroir villageois). 3, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 11, Anglais, lineage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A consanguineal kin group resulting from unilinear [(either patrilineal or matrilineal) descent]. It consists of members with a common relation in the prevalent line of descent. 1, fiche 11, Anglais, - lineage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 11, Français, lignage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Groupe formé par les individus qui se réclament d’un ancêtre commun en vertu d’une règle de filiation unilinéaire. 1, fiche 11, Français, - lignage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les membres du lignage sont capables d’établir leur relation généalogique avec l'ancêtre fondateur. 1, fiche 11, Français, - lignage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dandy roll mark
1, fiche 12, Anglais, dandy%20roll%20mark
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Streak, mark on top side of sheet, or formation streak made in uncoated paper by a dirty dandy roll. 1, fiche 12, Anglais, - dandy%20roll%20mark
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- marque du filigraneur
1, fiche 12, Français, marque%20du%20filigraneur
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne ou marque, sur le dessus de la feuille, ou lignage dans l'épair d’une feuille non couchée produits par un filigraneur sale. 1, fiche 12, Français, - marque%20du%20filigraneur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Graphic Arts and Printing
- News and Journalism (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 13, Anglais, lineage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- linage 1, fiche 13, Anglais, linage
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Any amount of advertising space measured in agate lines. 1, fiche 13, Anglais, - lineage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Imprimerie et arts graphiques
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 13, Français, lignage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes d’un espace publicitaire dans la presse. 1, fiche 13, Français, - lignage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- standard converter 1, fiche 14, Anglais, standard%20converter
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transligneur
1, fiche 14, Français, transligneur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de passer d’un lignage(ou fréquence de balayage) à un autre lignage. 2, fiche 14, Français, - transligneur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-04-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lineage zone
1, fiche 15, Anglais, lineage%20zone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- phylozone 2, fiche 15, Anglais, phylozone
correct
- evolutionary zone 2, fiche 15, Anglais, evolutionary%20zone
correct, moins fréquent
- morphogenetic zone 2, fiche 15, Anglais, morphogenetic%20zone
correct, moins fréquent
- phylogenetic zone 2, fiche 15, Anglais, phylogenetic%20zone
correct, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A type of range-zone consisting of the body of strata containing specimens representing a segment of an evolutionary or developmental line trend. 3, fiche 15, Anglais, - lineage%20zone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zone de lignage
1, fiche 15, Français, zone%20de%20lignage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- phylozone 2, fiche 15, Français, phylozone
correct, nom féminin
- zone d’évolution 3, fiche 15, Français, zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9volution
nom féminin
- zone morphogénétique 3, fiche 15, Français, zone%20morphog%C3%A9n%C3%A9tique
nom féminin
- zone phylogénétique 3, fiche 15, Français, zone%20phylog%C3%A9n%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) zone d’extension dans laquelle une série contient des spécimens qui représentent un segment d’une lignée ou d’une tendance évolutive, ce segment étant défini au-dessus et au-dessous par des changements dans les caractères de la lignée ou de la tendance. 3, fiche 15, Français, - zone%20de%20lignage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Typography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 16, Anglais, lineage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- linage 1, fiche 16, Anglais, linage
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 16, Français, lignage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes imprimées qui entrent dans la composition d’un texte. 2, fiche 16, Français, - lignage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «lignage» est un néologisme. 3, fiche 16, Français, - lignage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- set of scanning lines
1, fiche 17, Anglais, set%20of%20scanning%20lines
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lignage 1, fiche 17, Français, lignage
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chinese lineage village 1, fiche 18, Anglais, chinese%20lineage%20village
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- village chinois divisé en lignages 1, fiche 18, Français, village%20chinois%20divis%C3%A9%20en%20lignages
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(lignage chinois repose sur : a) parenté b) rituel) village lignager? études rurale, 43-44, juil-dec 72, p. 259 RA 1, fiche 18, Français, - village%20chinois%20divis%C3%A9%20en%20lignages
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :