TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIGNE 4 METRES [4 fiches]

Fiche 1 2018-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Pollutants
CONT

The devices are designed ... to obtain sediment cores in shallow or deep water applications. Available in two standard sizes, the push corers consist of a Perspex tube, one way valve and ... T-bar handle.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Agents de pollution
CONT

Les carottiers manuels sont utilisés pour collecter un échantillon vertical dans les sédiments des étangs, lacs, marais, ports, etc. L'utilisation est très simple : les deux poignées permettent de pousser et d’enfoncer le carottier dans les sédiments. Si la profondeur d’eau ne permet pas d’opérer avec des cuissardes, une canne d’extension se fixe sur la tête, sa longueur jusqu'à 4, 5 mètres permet de travailler depuis un quai, un ponton ou une embarcation. Au delà, une ligne se fixe sur l'oeil entre les poignées, le carottier descend alors dans l'eau sous son propre poids.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Facilities/equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • four-metre line
  • four meter line
  • four metre line
  • 4 meter line
  • 4 metre line

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Installations/matériel.

OBS

On écrirait mieux «pénalty».

OBS

Pluriel : des penaltys ou des penalties.

OBS

pénalty : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • ligne des quatre mètres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Facilities/equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • four-metre line
  • four meter line
  • four metre line
  • 4 meter line
  • 4 metre line
  • 4-meter line
  • 4-metre line

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Installations/matériel.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne de quatre mètres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

In the eastern part of line E-W, maximum thickness of the silty sandy deposit is 4.2 m (fixes 1005 to 1021).

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
CONT

Dans la section est de la ligne E-W, l'épaisseur maximum du dépôt silto-sableux était de 4, 2 mètres(fixes 1005 à 1021).

Terme(s)-clé(s)
  • dépôt silto-sablonneux
  • depôt limo-sableux
  • dépôt limo-sablonneux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :