TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIGNE ARBRES TRANSMISSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- driveline
1, fiche 1, Anglais, driveline
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
driveline: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - driveline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne d'arbres de transmission
1, fiche 1, Français, ligne%20d%27arbres%20de%20transmission
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ligne d’arbres de transmission : objet de la classe «Outils et équipement de production d’énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - ligne%20d%27arbres%20de%20transmission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drivetrain
1, fiche 2, Anglais, drivetrain
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drive train 2, fiche 2, Anglais, drive%20train
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] components used in transmitting motion from the engine to the wheels. 2, fiche 2, Anglais, - drivetrain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The components of the drive train are the clutch, transmission(s), driveline and power axle(s). 2, fiche 2, Anglais, - drivetrain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
drivetrain: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - drivetrain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transmission
1, fiche 2, Français, transmission
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chaîne cinématique 2, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20cin%C3%A9matique
correct, nom féminin
- train de transmission 3, fiche 2, Français, train%20de%20transmission
nom masculin
- groupe motopropulseur 2, fiche 2, Français, groupe%20motopropulseur
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organes interposés entre le volant moteur et les roues motrices, servant à transmettre le mouvement à celles-ci. 2, fiche 2, Français, - transmission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «volant moteur» désigne le disque épais et équilibré, fixé au bout du vilebrequin pour régulariser le couple moteur. 2, fiche 2, Français, - transmission
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les organes de transmission sont : l'embrayage, la ou les boîtes de vitesses, la ligne d’arbres de transmission, le ou les ponts moteurs. 2, fiche 2, Français, - transmission
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
transmission : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - transmission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conjunto motriz
1, fiche 2, Espagnol, conjunto%20motriz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los mecanismos de transmisión ubicados entre la rueda de tracción y las ruedas motrices que sirven para transmitir el movimiento a estas últimas. 1, fiche 2, Espagnol, - conjunto%20motriz
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El término rueda de tracción designa el disco grueso y balanceado fijado en el extremo del cigüeñal que sirve para regularizar el momento de torsión. Los mecanismos de transmisión son: el embrague, la o las cajas de cambio, el conjunto de ejes y cardanes de transmisión y el o los ejes motores. 1, fiche 2, Espagnol, - conjunto%20motriz
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driveline
1, fiche 3, Anglais, driveline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
All the components which together transmit power from the transmission to the drive axle(s). 2, fiche 3, Anglais, - driveline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These consist of at least one driveshaft (propeller shaft) with a universal joint at each end. 2, fiche 3, Anglais, - driveline
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drive line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne d'arbres de transmission
1, fiche 3, Français, ligne%20d%27arbres%20de%20transmission
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ligne d’arbre de transmission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- driveline retarder
1, fiche 4, Anglais, driveline%20retarder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vehicle retarder mounted on and permanently connected to the drive shaft. 1, fiche 4, Anglais, - driveline%20retarder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The driveline retarder is mounted behind the transmission; it may be flange-mounted to the back of the transmission or to the rear differential carrier, or mounted on the driveline. The vehicle retarder is mounted between the engine and the main transmission. 1, fiche 4, Anglais, - driveline%20retarder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ralentisseur secondaire
1, fiche 4, Français, ralentisseur%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ralentisseur sur arbre de transmission 1, fiche 4, Français, ralentisseur%20sur%20arbre%20de%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ralentisseur monté sur l’arbre de transmission et entraîné en permanence. 1, fiche 4, Français, - ralentisseur%20secondaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le ralentisseur secondaire est placé derrière la boîte de vitesses; il peut être flasqué en sortie de boîte, flasqué sur la tête du pont arrière ou encore monté sur la ligne d’arbres de transmission. Le ralentisseur est monté entre le moteur et la boîte de vitesses principale. 1, fiche 4, Français, - ralentisseur%20secondaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- retardador del cigüeñal
1, fiche 4, Espagnol, retardador%20del%20cig%C3%BCe%C3%B1al
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- retardador de la flecha del cardán 1, fiche 4, Espagnol, retardador%20de%20la%20flecha%20del%20card%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Retardador montado sobre el eje de la transmisión que sigue su movimiento. 1, fiche 4, Espagnol, - retardador%20del%20cig%C3%BCe%C3%B1al
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El retardador del cigüeñal puede estar colocado a la salida de la caja de velocidades en el eje de transmisión o en la cabeza del tren trasero entre el motor y la caja principal de velocidades. 1, fiche 4, Espagnol, - retardador%20del%20cig%C3%BCe%C3%B1al
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :