TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MAIDEN [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Any horse, female or male, that has never won a race which carries a purse.

OBS

Horse racing term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Tout cheval mâle ou femelle qui n’a jamais gagné une course dotée d’une bourse.

OBS

Terme de courses de chevaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A seedling that has been neither lopped, pollarded nor coppiced.

OBS

A term particularly used for seedlings in coppice stands.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Semis qui n’a été ni recépé, ni abattu, ni élagué.

OBS

L'anglais «maiden» est plus particulièrement employé pour désigner dans les taillis les jeunes brins qui pourront éventuellement devenir baliveaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Hare Bay klippe at the northern end of Great Northern Peninsula contains thrust slices of Maiden Point and Goose Cove Formations whose ages are unknown but are probably partly Cambrian.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le klippe de Hare Bay, à l'extrémité nord de la péninsule Great Northern, renferme des lames de charriage des formations de Maiden Point et de Goose Cove(Cooper, 1937) dont on ignore l'âge, mais qui probablement datent en partie du Cambrien.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Hare Bay Klippe at the northern end of Great Northern Peninsula contains thrust slices of Maiden Point et Goose Cove Formations (Cooper, 1937).

OBS

Located in southeastern Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le klippe de Hare Bay, à l'extrémité nord de la péninsule Great Northern, renferme des lames de charriage des formations de Maiden Point et de Goose Cove(Cooper, 1937).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Music
PHR

Dark, gothic, hell, melancholic metal.

Français

Domaine(s)
  • Musique
DEF

Musique abrasive et rebelle, axée sur la guitare. Ayant pour objectif de choquer.

OBS

Judas Priest, iron Maiden.

PHR

Métal médiéval.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :