TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAIGRES [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dry salted fish
1, fiche 1, Anglais, dry%20salted%20fish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- kench cured fish 2, fiche 1, Anglais, kench%20cured%20fish
correct
- saltbulk fish 2, fiche 1, Anglais, saltbulk%20fish
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fish that have been cured by stacking split fish and dry salt in alternate layers so that the pickle which is formed can drain off freely ... 3, fiche 1, Anglais, - dry%20salted%20fish
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dry salt fish
- kench cure fish
- salt bulk fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poisson salé à sec
1, fiche 1, Français, poisson%20sal%C3%A9%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poisson salé en arrime 2, fiche 1, Français, poisson%20sal%C3%A9%20en%20arrime
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poisson qu’on a fait macérer en plaçant des couches alternées de poisson tranché et de sel sec de telle façon que la saumure formée puisse s’écouler [...] 3, fiche 1, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] s’applique aussi bien aux poissons gras [qu'aux poissons] maigres. 3, fiche 1, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dried salted fish
1, fiche 2, Anglais, dried%20salted%20fish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- salted dried fish 2, fiche 2, Anglais, salted%20dried%20fish
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fish preserved by combination of salting and drying ... 3, fiche 2, Anglais, - dried%20salted%20fish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... applies mostly to non-fatty fish, particularly cod, ling, coalfish, haddock, hake and tusk: e.g. klipfish or bacalao (Spain). 3, fiche 2, Anglais, - dried%20salted%20fish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poisson salé séché
1, fiche 2, Français, poisson%20sal%C3%A9%20s%C3%A9ch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poisson séché salé 2, fiche 2, Français, poisson%20s%C3%A9ch%C3%A9%20sal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poisson conservé par une combinaison [de] salage et [de] séchage [...] 3, fiche 2, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20s%C3%A9ch%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] s’applique surtout aux poissons maigres, morue, lingue, lieu noir, églefin, merlu : ex. klipfish ou bacalao(Espagne). 3, fiche 2, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20s%C3%A9ch%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Colaboración con la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pescado seco salado
1, fiche 2, Espagnol, pescado%20seco%20salado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pescado salado y seco 2, fiche 2, Espagnol, pescado%20salado%20y%20seco
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cold carcass weight
1, fiche 3, Anglais, cold%20carcass%20weight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCW 2, fiche 3, Anglais, CCW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chilled carcass weight 3, fiche 3, Anglais, chilled%20carcass%20weight
correct
- CCW 4, fiche 3, Anglais, CCW
correct
- CCW 4, fiche 3, Anglais, CCW
- cold weight 5, fiche 3, Anglais, cold%20weight
correct
- chilled weight 6, fiche 3, Anglais, chilled%20weight
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
CCW is about 1% less than HCW (hot carcass weight) and is due to the loss of water content during the cooling period. Very lean carcasses will have greater moisture losses than fat carcasses. 7, fiche 3, Anglais, - cold%20carcass%20weight
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cold carcase weight
- chilled carcase weight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids de carcasse froide
1, fiche 3, Français, poids%20de%20carcasse%20froide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCF 1, fiche 3, Français, PCF
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poids froid 2, fiche 3, Français, poids%20froid
correct, nom masculin
- poids à froid 2, fiche 3, Français, poids%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- poids de carcasse à froid 2, fiche 3, Français, poids%20de%20carcasse%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le PCF est inférieur d’environ 1 % au PCC [poids de la carcasse chaude], la perte de poids étant attribuable à la perte d’eau subie durant la phase de refroidissement. Les carcasses très maigres subissent des pertes d’eau plus grandes que les carcasses grasses. 3, fiche 3, Français, - poids%20de%20carcasse%20froide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- peso canal fría
1, fiche 3, Espagnol, peso%20canal%20fr%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PCF 1, fiche 3, Espagnol, PCF
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- peso de canal fría 2, fiche 3, Espagnol, peso%20de%20canal%20fr%C3%ADa
correct, nom masculin
- PCF 2, fiche 3, Espagnol, PCF
correct, nom masculin
- PCF 2, fiche 3, Espagnol, PCF
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Una vez [los animales] desollados, eviscerados y lavados se determinó el peso de canal caliente y tras 24 h a 4 °C, se determinó el peso de canal fría. 2, fiche 3, Espagnol, - peso%20canal%20fr%C3%ADa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interior paint
1, fiche 4, Anglais, interior%20paint
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
interior paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - interior%20paint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- peinture d’intérieur
1, fiche 4, Français, peinture%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer les travaux devant être faits à l'intérieur et ceux devant être faits à l'extérieur des bâtiments. [...] Les peintures d’intérieur sont plus maigres que les peintures d’extérieur, ce qui signifie que la proportion d’essence est plus forte et la proportion d’huile est moins forte. 2, fiche 4, Français, - peinture%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
peinture d’intérieur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - peinture%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arles sausage
1, fiche 5, Anglais, Arles%20sausage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Made with both beef and pork, the Arles sausage is specially seasoned and ground, stuffed into an encasing of "boyau de boeuf" [beef casing] ... 2, fiche 5, Anglais, - Arles%20sausage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saucisson d’Arles
1, fiche 5, Français, saucisson%20d%26rsquo%3BArles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le véritable saucisson d’Arles [est constitué] de viandes maigres de porc et de bœuf mélangées à du gras de porc. La chair à saucisson est assaisonnée de sel, d’herbes de Provence et d’épices, auxquelles on ajoute une dose de vin rouge. Bien malaxée, la préparation est ensuite embossée dans un boyau de bœuf, avant d’être séchée durant environ trois semaines [ou plus]. 1, fiche 5, Français, - saucisson%20d%26rsquo%3BArles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interior muscle of the top rump
1, fiche 6, Anglais, interior%20muscle%20of%20the%20top%20rump
proposition, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tranche grasse (top rump). The part of the leg of beef which extends the whole length of the "tende de tranche" (topside) as far as the rump. 2, fiche 6, Anglais, - interior%20muscle%20of%20the%20top%20rump
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mouvant de tranche grasse
1, fiche 6, Français, mouvant%20de%20tranche%20grasse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mouvant : Partie de la tranche grasse du bœuf, correspondant au muscle vaste interne, et débitée en bifteck. 2, fiche 6, Français, - mouvant%20de%20tranche%20grasse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tranche grasse : Chez le bœuf, ensemble de trois muscles situés en avant de la cuisse, dans la région fémorale. Le rond, le plat et le mouvant de tranche donnent de très bons rôtis et des biftecks tendres et savoureux, assez maigres; le rond est moins homogène que les deux autres muscles. La tranche grasse fournit aussi des morceaux à brochettes ou à fondue bourguignonne, ainsi que de la viande hachée(pour hamburgers ou steaks tartares). 3, fiche 6, Français, - mouvant%20de%20tranche%20grasse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Farm Management and Policy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- extensive agriculture
1, fiche 7, Anglais, extensive%20agriculture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- extensive farming 2, fiche 7, Anglais, extensive%20farming
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In agricultural economics, [a] system of crop cultivation using small amounts of labour and capital in relation to area of land being farmed. 3, fiche 7, Anglais, - extensive%20agriculture
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Extensive agriculture is distinguished from intensive agriculture in that the latter, employing large amounts of labour and capital, enables one to apply fertilizers, insecticides, fungicides, and herbicides and to plant, cultivate, and often harvest mechanically. Because extensive agriculture produces a lower yield per unit of land, its use commercially requires large quantities of land in order to be profitable. 4, fiche 7, Anglais, - extensive%20agriculture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
extensive agriculture: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 7, Anglais, - extensive%20agriculture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Gestion et politique agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- culture extensive
1, fiche 7, Français, culture%20extensive
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agriculture extensive 2, fiche 7, Français, agriculture%20extensive
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’exploitation dans laquelle on ne s’impose que peu de frais et où l'on se contente de maigres récoltes, mais qui oblige à étendre d’autant plus la superficie du terrain mis en culture. 3, fiche 7, Français, - culture%20extensive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La culture intensive, qui existe dans les régions où une population dense exploite une superficie restreinte, cherche à obtenir des rendements élevés et s’oppose ainsi à la culture extensive, qui cherche à produire de grandes quantités de denrées en mettant en valeur de vastes territoires même si le rendement par unité de superficie est moyen ou médiocre. 4, fiche 7, Français, - culture%20extensive
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
culture extensive : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 7, Français, - culture%20extensive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Gestión y política agrícola
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cultivo extensivo
1, fiche 7, Espagnol, cultivo%20extensivo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lean coal
1, fiche 8, Anglais, lean%20coal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dry coal 2, fiche 8, Anglais, dry%20coal
- non-gaseous coal 3, fiche 8, Anglais, non%2Dgaseous%20coal
- nongaseous coal 4, fiche 8, Anglais, nongaseous%20coal
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... coal with a low volatile matter. 5, fiche 8, Anglais, - lean%20coal
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- low-volatile coal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- houille maigre
1, fiche 8, Français, houille%20maigre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- charbon maigre 2, fiche 8, Français, charbon%20maigre
correct, nom masculin
- charbon pauvre en gaz 3, fiche 8, Français, charbon%20pauvre%20en%20gaz
nom masculin
- houille sèche 3, fiche 8, Français, houille%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Charbon à faible taux de matières volatiles, entre 8 et 12 %. 4, fiche 8, Français, - houille%20maigre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les houilles maigres, anthraciteuses, [...] contiennent jusqu'à 14 % de matières volatiles et ne sont pas agglutinantes. 5, fiche 8, Français, - houille%20maigre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- creeping willow
1, fiche 9, Anglais, creeping%20willow
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A small Eurasian trailing or straggling bush of which several varieties are cultivated. 1, fiche 9, Anglais, - creeping%20willow
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saule rampant
1, fiche 9, Français, saule%20rampant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En haute montagne comme dans la toundra arctique, on trouve plusieurs espèces de saules nains ou rampants colonisant des rochers couverts d’humus, des pâturages maigres, des combes où la neige persiste très longtemps. 1, fiche 9, Français, - saule%20rampant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- arctic whiteout
1, fiche 10, Anglais, arctic%20whiteout
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- arctic white-out 2, fiche 10, Anglais, arctic%20white%2Dout
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The obliteration of contrast between surface features in the Arctic when a covering of snow obscuring all landmarks is accompanied by an overcast sky, resulting in an absence of shadows and an unrelieved expanse of white, the earth and sky blending so that the horizon is not distinguishable. 3, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"Arctic white-out" causes difficulties for air traffic. This occurs when there is a heavy overcoat on a uniformly white surface. The result is a loss of depth perception that makes take-off and landing difficult. As well, fog or blowing snow may reduce visibility. 2, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... arctic ... whiteout ... is particularly prevalent in northern Alaska during late winter and early spring. 4, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A similar occurrence in the Antarctic is called "antarctic whiteout." 3, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
There are two different forms of a whiteout: 1. In blizzard conditions, the windblown snow in the air may simply make it too difficult to see very far. 2. In clear air conditions, when there is no snow falling, diffuse lighting from overcast cloud may cause all surface definition to disappear. 5, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
In polar regions this optical illusion can make whole snow-covered mountains invisible against the background white cloud, and the horizon cannot be identified, slopes cannot be judged for steepness, and snow surfaces cannot be seen. It is only when a dark or coloured object is placed on a snowy surface that the surface can be seen at all. 5, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation. 6, fiche 10, Anglais, - arctic%20whiteout
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- voile blanc arctique
1, fiche 10, Français, voile%20blanc%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Kugluktuk [...] Des conditions pratiquement constantes de voile blanc arctique et de tempêtes ont provoqué des facteurs de refroidissement éolien élevés et réduit la visibilité presque à zéro, sans compter les trois maigres heures de clarté par jour qui rendaient les recherches extrêmement difficiles. 1, fiche 10, Français, - voile%20blanc%20arctique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
voile blanc : Phénomène optique atmosphérique des régions recouvertes de neige qui fait que l’observateur semble enveloppé dans une lueur blanche uniforme. 2, fiche 10, Français, - voile%20blanc%20arctique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- alborismo polar
1, fiche 10, Espagnol, alborismo%20polar
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La visibilidad puede llegar a ser nula con la aparición de fenómenos como el alborismo polar (whiteout), típico de zonas del Ártico y [de la Antártida]. 2, fiche 10, Espagnol, - alborismo%20polar
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alborismo polar: El término español es genérico con respecto al inglés y francés, que especifican en qué zona se produce este fenómeno meteorológico. 3, fiche 10, Espagnol, - alborismo%20polar
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Anatomy
- Animal Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- loin/backfat ratio 1, fiche 11, Anglais, loin%2Fbackfat%20ratio
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the food restriction was moderate ... the growth of the females was reduced by 85 g/day, but the quality of the carcasses was improved by an increase of 22 per cent of the loin/backfat ratio. 1, fiche 11, Anglais, - loin%2Fbackfat%20ratio
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Anatomie animale
- Élevage des animaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rapport Longe/Bardière
1, fiche 11, Français, rapport%20Longe%2FBardi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rapport longe/bardière 2, fiche 11, Français, rapport%20longe%2Fbardi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Après la découpe des carcasses, l’état d’engraissement est estimé par l’augmentation du rapport Longe/Bardière comme index qualitatif, lorsque le poids brut du jambon reste sans signification. 1, fiche 11, Français, - rapport%20Longe%2FBardi%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'état d’engraissement de la 1/2 carcasse est [...] estimé après la séparation de la longe et de la bardière, en utilisant ces deux composantes les plus explicatives du poids total des masses maigres et des masses grasses. 1, fiche 11, Français, - rapport%20Longe%2FBardi%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- just-in-time availability 1, fiche 12, Anglais, just%2Din%2Dtime%20availability
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- JIT availability 1, fiche 12, Anglais, %20JIT%20availability
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Aircraft Inventory Management & Services focuses on the needs of our customers to balance their inventory levels without interrupting their services. As a service organization dedicated to providing aftermarket expendables to the aviation industry, Aircraft Inventory purchases and consigns large inventories and prepares them for just-in-time availability to MRO [maintenance, repair, operation]'s/Repair Stations, Airlines and Distributors. 1, fiche 12, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20availability
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- disponibilité juste à temps
1, fiche 12, Français, disponibilit%C3%A9%20juste%20%C3%A0%20temps
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- disponibilité JAT 1, fiche 12, Français, disponibilit%C3%A9%20JAT
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les principes clés derrière les techniques de production maigres sont la disponibilité «juste à temps» des pièces, qui permet d’économiser sur les stocks. 1, fiche 12, Français, - disponibilit%C3%A9%20juste%20%C3%A0%20temps
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- croakers
1, fiche 13, Anglais, croakers
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drums 1, fiche 13, Anglais, drums
correct, pluriel
- meagres 1, fiche 13, Anglais, meagres
correct, pluriel
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Family of marine fish found on the Pacific and Atlantic coasts. 2, fiche 13, Anglais, - croakers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sciaenidés
1, fiche 13, Français, sciaenid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- corbs 1, fiche 13, Français, corbs
correct, nom masculin, pluriel
- maigres 1, fiche 13, Français, maigres
correct, nom masculin, pluriel
- ombrines 1, fiche 13, Français, ombrines
correct, nom féminin, pluriel
- courbines 1, fiche 13, Français, courbines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Famille de poissons marins sur les côtes du Pacifique et de l’Atlantique. 2, fiche 13, Français, - sciaenid%C3%A9s
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- corvinas
1, fiche 13, Espagnol, corvinas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ceramic Raw Materials
- Petrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plastic clay
1, fiche 14, Anglais, plastic%20clay
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- soft clay 2, fiche 14, Anglais, soft%20clay
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] fireclay which forms a moldable mass when mixed with water. 3, fiche 14, Anglais, - plastic%20clay
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term "ball clay" is more specific. 4, fiche 14, Anglais, - plastic%20clay
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
soft clay: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 14, Anglais, - plastic%20clay
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Matières premières céramiques
- Pétrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- argile plastique
1, fiche 14, Français, argile%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- terre plastique 2, fiche 14, Français, terre%20plastique
correct, nom féminin
- argile molle 3, fiche 14, Français, argile%20molle
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Variété d’argile qui présente, en plus de tous les caractères attribués aux argiles proprement dites, une grande plasticité, se prêtant aisément au façonnage sans se diviser entre les mains du potier, se laissant en raison de sa ténacité aussi difficilement pénétrer par l’eau lorsqu’elle est humide, que priver de ce liquide lorsqu’elle en est imbibée. 4, fiche 14, Français, - argile%20plastique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Selon Brongniart,] cette argile est la base des grès-cérames grossiers et fins, des creusets réfractaires, des pots de verrerie, des cazettes à cuire la porcelaine dure, des faïences fines dites terre de pipe, des hagiocérames, etc. 4, fiche 14, Français, - argile%20plastique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
On distingue les argiles grasses, très plastiques(argiles calcaires, argiles ferrugineuses), et les argiles maigres, rendues peu plastiques par la présence de silice. 5, fiche 14, Français, - argile%20plastique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
argile plastique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 14, Français, - argile%20plastique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Materiales refractarios (Metalurgia)
- Materias primas (Cerámica)
- Petrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arcilla plástica
1, fiche 14, Espagnol, arcilla%20pl%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La arcilla caolinítica, o tierra gredosa, es también calificada de plástica en razón de la plasticidad que adquiere después de haber sido embebida en agua. 2, fiche 14, Espagnol, - arcilla%20pl%C3%A1stica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- background material
1, fiche 15, Anglais, background%20material
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- background paragraphs 1, fiche 15, Anglais, background%20paragraphs
correct, pluriel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
background paragraphs: term usually used in the plural. 2, fiche 15, Anglais, - background%20material
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- texte explicatif
1, fiche 15, Français, texte%20explicatif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- paragraphes explicatifs 1, fiche 15, Français, paragraphes%20explicatifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines normes, par exemple, celles de l’International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB), de l’International Accounting Standards Board (IASB) et de l’Institut Canadien des Comptables Agréés (ICCA), parties du texte qui ont pour fonction de mettre en contexte et d’expliquer les dispositions proprement normatives. 1, fiche 15, Français, - texte%20explicatif
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La présentation typographique permet de distinguer facilement les paragraphes explicatifs et les paragraphes normatifs. Ainsi, ces derniers sont présentés en caractères romains gras dans les normes de l'IAASB, en caractères italiques gras dans les normes de l'IASB, et en caractères italiques maigres dans les normes de l'ICCA. 1, fiche 15, Français, - texte%20explicatif
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
paragraphes explicatifs : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 15, Français, - texte%20explicatif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-05-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lard-type pig 1, fiche 16, Anglais, lard%2Dtype%20pig
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Today's hogs have been bred for lean cuts of meats. In the early years, the lard-type pig was important. Today, however, because of vegetable oils being used in cooking more often than lards, pork producers have turned their attention to production of meat-type hogs. 1, fiche 16, Anglais, - lard%2Dtype%20pig
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- porc gras
1, fiche 16, Français, porc%20gras
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Selon certaines études, la viande de porc est moins tendre et moins juteuse lorsqu'elle provient de porcs maigres plutôt que de porcs gras, alors que d’autres études ne démontrent pas cet effet. 1, fiche 16, Français, - porc%20gras
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cerdo graso
1, fiche 16, Espagnol, cerdo%20graso
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- cerdo charcutero 1, fiche 16, Espagnol, cerdo%20charcutero
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En base a su aptitud cárnica [los cerdos pueden ser] de tipo [...] charcuteros [porque] tienen mayor capacidad de deposición grasa, se sacrifican con pesos superiores a 150 kg y sus piezas se destinan principalmente a la industria charcutera. A [estos] animales [...] se les denomina grasos. 1, fiche 16, Espagnol, - cerdo%20graso
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
- Corporate Economics
- Saving and Consumption
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lean year
1, fiche 17, Anglais, lean%20year
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Year showing poor results or losses. 1, fiche 17, Anglais, - lean%20year
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lean year: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 17, Anglais, - lean%20year
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
- Économie de l'entreprise
- Épargne et consommation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- année de vaches maigres
1, fiche 17, Français, ann%C3%A9e%20de%20vaches%20maigres
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- année maigre 2, fiche 17, Français, ann%C3%A9e%20maigre
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Année aux résultats peu élevés ou déficitaires. 1, fiche 17, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vaches%20maigres
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
année de vaches maigres : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 17, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vaches%20maigres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Economía nacional e internacional
- Economía empresarial
- Ahorro y consumo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- año de vacas flacas
1, fiche 17, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vacas%20flacas
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Año con resultados bajos o con pérdidas. 1, fiche 17, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vacas%20flacas
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
año de vacas flacas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 17, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vacas%20flacas
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Fête nationale
1, fiche 18, Anglais, F%C3%AAte%20nationale
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Fête nationale
1, fiche 18, Français, F%C3%AAte%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Elle commémore l'indépendance du pays proclamée le 4 avril 1960. A part quelques défilés militaires, des fêtes d’école ou d’évènements organisés par les fonctionnaires, elle est très peu suivie des Sénégalais dont certains en profitent pour ironiser sur les maigres avancées socio-économiques que le pays a pu connaître en quarante années d’indépendance. Le jour est férié pour les administrations et les banques. 1, fiche 18, Français, - F%C3%AAte%20nationale
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Fête nationale du Sénégal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
- Geochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- carbon content
1, fiche 19, Anglais, carbon%20content
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Anthracite coal has the highest carbon content (86 to 98 percent) ... 2, fiche 19, Anglais, - carbon%20content
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
- Géochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- teneur en carbone
1, fiche 19, Français, teneur%20en%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Selon leur teneur en carbone, on distingue les charbons gras(80 % de carbone), les charbons maigres(90 % de carbone), les anthracites(95 % de carbone). 1, fiche 19, Français, - teneur%20en%20carbone
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-12-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anthracite coal
1, fiche 20, Anglais, anthracite%20coal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- anthracitic coal 2, fiche 20, Anglais, anthracitic%20coal
correct
- malting coal 3, fiche 20, Anglais, malting%20coal
correct, voir observation, régional
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The coal reserves consist of semi-anthracite and anthracite coal, which have a high energy content and low content of volatiles and sulphur. While anthracitic coal can be used for power generation, it is presently more valuable if sold for industrial purposes. Domestic anthracitic coal is therefore exported for use in the metallurgical and cement industries ... 4, fiche 20, Anglais, - anthracite%20coal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
malting coal: a term used in Wales for "anthracite coal." 3, fiche 20, Anglais, - anthracite%20coal
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Low-grade anthracitic coal. 5, fiche 20, Anglais, - anthracite%20coal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 20, La vedette principale, Français
- houille anthraciteuse
1, fiche 20, Français, houille%20anthraciteuse
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- charbon anthraciteux 2, fiche 20, Français, charbon%20anthraciteux
correct, nom masculin
- charbon anthracitique 3, fiche 20, Français, charbon%20anthracitique
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Charbon contenant un peu plus de matières volatiles, et un peu moins dur, que le véritable anthracite. 2, fiche 20, Français, - houille%20anthraciteuse
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les charbons contenant peu de carbone renferment beaucoup de matières volatiles (MV). On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV), les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV), les bogheads (de 55 à 66 % de MV). 4, fiche 20, Français, - houille%20anthraciteuse
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les houilles maigres, anthraciteuses, [...] contiennent jusqu'à 14 % de matières volatiles [...] 2, fiche 20, Français, - houille%20anthraciteuse
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Charbon anthracitique à faible teneur. 3, fiche 20, Français, - houille%20anthraciteuse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Geology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lean clay
1, fiche 21, Anglais, lean%20clay
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A clay of low to medium plasticity owing to a relatively high content of silt or sand. 2, fiche 21, Anglais, - lean%20clay
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fat clay." 3, fiche 21, Anglais, - lean%20clay
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Géologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- argile maigre
1, fiche 21, Français, argile%20maigre
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Argile de plasticité relative faible. 2, fiche 21, Français, - argile%20maigre
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On distingue les argiles grasses, très plastiques [...], et les argiles maigres rendues peu plastiques par la présence de silice. 3, fiche 21, Français, - argile%20maigre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
- Geología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- arcilla magra
1, fiche 21, Espagnol, arcilla%20magra
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista de su trabajo [el de los escultores] se distinguen las arcillas grasas (muy plásticas y untuosas) y las arcillas magras (poco plásticas, arenosas y quebradizas). 1, fiche 21, Espagnol, - arcilla%20magra
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-03-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Geology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fat clay
1, fiche 22, Anglais, fat%20clay
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- long clay 2, fiche 22, Anglais, long%20clay
correct
- unctuous clay 3, fiche 22, Anglais, unctuous%20clay
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A cohesive and compressible clay of high plasticity, containing a high proportion of minerals that make it greasy to the feel. 2, fiche 22, Anglais, - fat%20clay
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "lean clay." 4, fiche 22, Anglais, - fat%20clay
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Géologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- argile grasse
1, fiche 22, Français, argile%20grasse
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Argile d’une grande plasticité relative. 2, fiche 22, Français, - argile%20grasse
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On distingue les argiles grasses, très plastiques(argiles calcaires, argiles ferrugineuses), et les argiles maigres, rendues peu plastiques par la présence de silice. 3, fiche 22, Français, - argile%20grasse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
- Geología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- arcilla grasa
1, fiche 22, Espagnol, arcilla%20grasa
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista de su trabajo [el de los escultores] se distinguen las arcillas grasas (muy plásticas y untuosas) y las arcillas magras (poco plásticas, arenosas y quebradizas). 1, fiche 22, Espagnol, - arcilla%20grasa
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Sea Operations (Military)
- Aquaculture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- shallow water
1, fiche 23, Anglais, shallow%20water
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- shallow waters 2, fiche 23, Anglais, shallow%20waters
correct, pluriel
- shallows 3, fiche 23, Anglais, shallows
nom, pluriel
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Water having a depth between 10 and 200 metres. 4, fiche 23, Anglais, - shallow%20water
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lightweight grenade launchers for anti-submarine warfare in shallow waters have been pioneered in Sweden. 2, fiche 23, Anglais, - shallow%20water
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
shallow water: term and definition standardized by Nato. 5, fiche 23, Anglais, - shallow%20water
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- shallow
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Opérations en mer (Militaire)
- Aquaculture
Fiche 23, La vedette principale, Français
- petits fonds
1, fiche 23, Français, petits%20fonds
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- eau peu profonde 2, fiche 23, Français, eau%20peu%20profonde
correct, nom féminin
- eaux maigres 3, fiche 23, Français, eaux%20maigres
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Eau dont la profondeur est telle que la propagation des houles et celle de la marée sont affectées sensiblement par la topographie du fond de la mer. 4, fiche 23, Français, - petits%20fonds
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Eau dont la profondeur se situe entre 10 et 200 mètres. [Définition normalisée par l’OTAN.] 5, fiche 23, Français, - petits%20fonds
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
C’est en Suède qu’ont été développés les premiers lance-grenades ASM légers pour petits fonds. 6, fiche 23, Français, - petits%20fonds
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
petits fonds : terme normalisé par l’OTAN. 7, fiche 23, Français, - petits%20fonds
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- eaux peu profondes
- eau maigre
- petit fond
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Operaciones marítimas (Militar)
- Acuicultura
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- agua poco profunda
1, fiche 23, Espagnol, agua%20poco%20profunda
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- agua somera 2, fiche 23, Espagnol, agua%20somera
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fossil Fuels
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- anthracite
1, fiche 24, Anglais, anthracite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hard coal 2, fiche 24, Anglais, hard%20coal
correct, États-Unis
- stone coal 3, fiche 24, Anglais, stone%20coal
correct
- kilkenny coal 3, fiche 24, Anglais, kilkenny%20coal
correct
- black coal 4, fiche 24, Anglais, black%20coal
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A type of coal, relatively hard, jet black, with a metallic lustre, sub-conchoidal fracture, unbanded, with less than 10% volatiles and more than 90% carbon. 5, fiche 24, Anglais, - anthracite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Anthracite] burns with intense heat and a non-luminous flame. 5, fiche 24, Anglais, - anthracite
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In the United States hard coal is anthracite coal. In Great Britain hard coal is bituminous and anthracite coal, or those coals above lignite. 6, fiche 24, Anglais, - anthracite
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Combustibles fossiles solides
Fiche 24, La vedette principale, Français
- anthracite
1, fiche 24, Français, anthracite
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Charbon naturel de très faible teneur en matières volatiles (moins de 6 à 8 %), qui brûle avec une courte flamme bleue, sans fumée et dégage beaucoup de chaleur. 2, fiche 24, Français, - anthracite
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L’anthracite a un aspect brillant, un éclat vif, une cassure conchoïdale et coupante, une densité de 1,6 [...] et une dureté plus forte qui l’empêche de s’effriter entre les doigts en laissant une trace (houille sèche). Il contient plus de 90 % de carbone [...] 2, fiche 24, Français, - anthracite
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Selon leur teneur en carbone, on distingue les charbons gras(80 % de carbone), les charbons maigres(90 % de carbone), les anthracites(95 % de carbone). [...] Les charbons contenant peu de carbone renferment beaucoup de matières volatiles(MV). On distingue les anthracites(moins de 8 % de MV), les houilles anthraciteuses(de 8 à 18 % de MV) [...], les bogheads(de 55 à 66 % de MV). 3, fiche 24, Français, - anthracite
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Plus le charbon est soumis, dans la nature, à de fortes pressions et températures [...] et plus la teneur en matières volatiles diminue. À une profondeur de 2 000 à 2 500 m, on a de la houille, et vers 5 500 à 6 000, de l’anthracite. 4, fiche 24, Français, - anthracite
Record number: 24, Textual support number: 4 CONT
L’anthracite est un charbon maigre. Il est surtout fait de clarain et, par suite, est très brillant et ne tache pas les doigts, ou très peu. 5, fiche 24, Français, - anthracite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- antracita
1, fiche 24, Espagnol, antracita
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- carbón antracitoso 2, fiche 24, Espagnol, carb%C3%B3n%20antracitoso
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
El más antiguo, denso y rico en calorías de los carbones de piedra o carbones minerales; contiene 90% de carbono. Presenta el aspecto de un vidrio negro : caras cóncavas o convexas muy brillantes, aristas cortantes, no mancha los dedos. 3, fiche 24, Espagnol, - antracita
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Agricultural Economics
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- subsistence economy
1, fiche 25, Anglais, subsistence%20economy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An economy which is not based on money, in which buying and selling are absent or rudimentary though barter may occur, and which commonly provides a minimal standard of living. 2, fiche 25, Anglais, - subsistence%20economy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Économie agricole
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 25, La vedette principale, Français
- économie de subsistance
1, fiche 25, Français, %C3%A9conomie%20de%20subsistance
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La survie des nombreuses exploitations économiquement non viables semble liée à la capacité de résignation de la famille, qui, de gré ou de force, s’est contentée de maigres revenus et d’une économie de subsistance. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9conomie%20de%20subsistance
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Les structures économiques de la civilisation rurale sont fondées sur la coexistence d’une économie de subsistance, qui s’incarne dans les petits lopins du paysan, et d’une économie du surplus [...] 3, fiche 25, Français, - %C3%A9conomie%20de%20subsistance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Economía agrícola
- Sociología industrial y económica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- economía de subsistencia
1, fiche 25, Espagnol, econom%C3%ADa%20de%20subsistencia
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stoker hopper
1, fiche 26, Anglais, stoker%20hopper
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- feeding hopper 2, fiche 26, Anglais, feeding%20hopper
correct
- feed hopper 3, fiche 26, Anglais, feed%20hopper
correct
- supply hopper 4, fiche 26, Anglais, supply%20hopper
correct
- hopper 5, fiche 26, Anglais, hopper
correct
- charging hopper 6, fiche 26, Anglais, charging%20hopper
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Domestic stokers. ... In some cases, coal must be shovelled by hand from a coal bin to the stoker hopper; in others a screw conveyer transfers the coal from the bin to the hopper. 1, fiche 26, Anglais, - stoker%20hopper
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
... low coal feed hopper ... 1, fiche 26, Anglais, - stoker%20hopper
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Sawdust feeding hopper. 1, fiche 26, Anglais, - stoker%20hopper
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- batch hopper
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 26, La vedette principale, Français
- trémie à combustible
1, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trémie de chargement 2, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%20de%20chargement
correct, nom féminin
- trémie de chargement de combustible 3, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%20de%20chargement%20de%20combustible
correct, nom féminin
- trémie-magasin 4, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%2Dmagasin
correct, nom féminin
- trémie-magasin de combustible 4, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%2Dmagasin%20de%20combustible
correct, nom féminin
- trémie d’alimentation 5, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin
- magasin 6, fiche 26, Français, magasin
correct, nom masculin
- trémie 7, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie
correct, nom féminin
- trémie de remplissage 8, fiche 26, Français, tr%C3%A9mie%20de%20remplissage
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] réserve de combustible [...] destinée à recevoir [entre autres] des charbons maigres ou anthracites [...] 9, fiche 26, Français, - tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans les chaufferies importantes, l’amenée du combustible aux trémies de chargement des foyers se fait par gravité [...] qui, elles-mêmes, sont alimentées par des transporteurs mécaniques, à partir de parc de stockage. 10, fiche 26, Français, - tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Chaudière à combustion «cross-feed». [...] le charbon, emmagasiné dans une trémie, est véhiculé sur une grille roulante vers le foyer de la chaudière [...] 4, fiche 26, Français, - tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20combustible
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Calefacción por combustibles sólidos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- tolva de alimentación
1, fiche 26, Espagnol, tolva%20de%20alimentaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- tolva de cargo 1, fiche 26, Espagnol, tolva%20de%20cargo
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fish delicatessen
1, fiche 27, Anglais, fish%20delicatessen
proposition
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- charcuterie de poisson
1, fiche 27, Français, charcuterie%20de%20poisson
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Recettes de terrines de poisson maigres ou gras à des dosages inférieurs à 3%. 1, fiche 27, Français, - charcuterie%20de%20poisson
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stain resistance finish
1, fiche 28, Anglais, stain%20resistance%20finish
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- stain resistant finish 2, fiche 28, Anglais, stain%20resistant%20finish
correct
- stain-repellent finishing 3, fiche 28, Anglais, stain%2Drepellent%20finishing
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Stain resistant: Possessing the ability to resist spots or stains. 1, fiche 28, Anglais, - stain%20resistance%20finish
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- traitement anti-tache
1, fiche 28, Français, traitement%20anti%2Dtache
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- apprêt anti-tache 2, fiche 28, Français, appr%C3%AAt%20anti%2Dtache
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les salissures des tissus sont diverses :«taches grasses»(huile, beurre, [...]) ;«taches maigres»(vin, café, [...]) ;«taches métalliques»; «taches chimiques»; «taches en relief»(poussières [...]) ;«taches en profondeur», etc. Une étoffe peut être tachée à sec ou à l'état mouillé. Pour chaque type de tache, on fait subir au tissu un apprêt adéquat. Par exemple, pour les «taches maigres» on emploi des résines ou des silicones et ces matières limitent la pénétration de la tache dans la fibre. On applique les produits chimiques par foulardage suivi d’un séchage et d’une polymérisation. 3, fiche 28, Français, - traitement%20anti%2Dtache
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- meager evidence 1, fiche 29, Anglais, meager%20evidence
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- maigres preuves
1, fiche 29, Français, maigres%20preuves
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pluriel d’usage. 2, fiche 29, Français, - maigres%20preuves
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- maigre preuve
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pleasure garden
1, fiche 30, Anglais, pleasure%20garden
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... pleasure gardens were essentially places where shade and cool water could be privately enjoyed. 1, fiche 30, Anglais, - pleasure%20garden
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 30, La vedette principale, Français
- jardin d’agrément
1, fiche 30, Français, jardin%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Jardin aménagé pour la détente et l’agrément et non pour la production potagère. 2, fiche 30, Français, - jardin%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le terrain [...] est, en fait, un potager parsemé de maigres arbres fruitiers improductifs. [...] Il se transforme en jardin d’agrément par le remaniement du relief, la suppression des arbres fruitiers et des cultures légumières. 3, fiche 30, Français, - jardin%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «jardin d’ornement» (en anglais, «ornamental garden»). 4, fiche 30, Français, - jardin%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Typography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- intraline face mixing 1, fiche 31, Anglais, intraline%20face%20mixing
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Typographic Features ... unlimited intraline face mixing. 1, fiche 31, Anglais, - intraline%20face%20mixing
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- intraline mixing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mixage de caractères gras et maigres intra-ligne 1, fiche 31, Français, mixage%20de%20caract%C3%A8res%20gras%20et%20maigres%20intra%2Dligne
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Finance
- Economics
- Translation (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- declining business confidence
1, fiche 32, Anglais, declining%20business%20confidence
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Declining business confidence, high interest rates, low capacity utilization and the currently low returns on investment in Germany suggest that investment will decline in 1993, after increasing 2.5 per cent in 1992. 1, fiche 32, Anglais, - declining%20business%20confidence
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Finances
- Économique
- Traduction (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- érosion de la confiance des entrepreneurs
1, fiche 32, Français, %C3%A9rosion%20de%20la%20confiance%20des%20entrepreneurs
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'érosion de la confiance des entrepreneurs, les taux d’intérêt élevés, la faible utilisation de la capacité de production et les maigres rendements actuels des investissements en Allemagne laissent présager que les investissements décroîtront en 1993, après s’être accrus de 2, 5 pour 100 en 1992. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9rosion%20de%20la%20confiance%20des%20entrepreneurs
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- érosion de la confiance des entreprises
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lean cattle
1, fiche 33, Anglais, lean%20cattle
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- nonfed cattle 1, fiche 33, Anglais, nonfed%20cattle
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
as opposed to fed cattle 1, fiche 33, Anglais, - lean%20cattle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Lean: designating an animal lacking in condition of flesh or finish. 2, fiche 33, Anglais, - lean%20cattle
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- green cattle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bovins maigres
1, fiche 33, Français, bovins%20maigres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
généralement des bovins d’herbe destinés à l’engraissement 1, fiche 33, Français, - bovins%20maigres
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- bovin maigre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- poor economic times
1, fiche 34, Anglais, poor%20economic%20times
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Training needs to be a fixed cost in the budget in terms of both dollars and time, not to be removed during either busy or poor economic times. 1, fiche 34, Anglais, - poor%20economic%20times
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Phraséologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- période de disette
1, fiche 34, Français, p%C3%A9riode%20de%20disette
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- période économique maigre 2, fiche 34, Français, p%C3%A9riode%20%C3%A9conomique%20maigre
correct, nom féminin
- période de vaches maigres 1, fiche 34, Français, p%C3%A9riode%20de%20vaches%20maigres
correct, proposition, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La formation est un poste fixe du budget argent et du budget temps qui reste là en période économique faste ou maigre. 2, fiche 34, Français, - p%C3%A9riode%20de%20disette
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nutrient-partitioning agent
1, fiche 35, Anglais, nutrient%2Dpartitioning%20agent
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- fat partitioning agent 1, fiche 35, Anglais, fat%20partitioning%20agent
correct
- nutrient-directing agent 2, fiche 35, Anglais, nutrient%2Ddirecting%20agent
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A nutrient-directing agent is a substance that, when included in swine feed, will result in pork which is expected to have less fat. 2, fiche 35, Anglais, - nutrient%2Dpartitioning%20agent
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- répartiteur lipido-protidique
1, fiche 35, Français, r%C3%A9partiteur%20lipido%2Dprotidique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- facteur de répartition lipido-protidique 1, fiche 35, Français, facteur%20de%20r%C3%A9partition%20lipido%2Dprotidique
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Facteur antinutritionnel en raison de l'orientation qu'il impose aux tissus gras et maigres. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9partiteur%20lipido%2Dprotidique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Site Development
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- manipulation of the land
1, fiche 36, Anglais, manipulation%20of%20the%20land
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- modification of the earth's surface 1, fiche 36, Anglais, modification%20of%20the%20earth%27s%20surface
correct
- manipulating topography 1, fiche 36, Anglais, manipulating%20topography
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
One of the landscape architect's unique and distinguishing characteristics is the ability to work sensitively with and manipulate landform .... The trademark of the landscape architectural profession includes the modification and stewardship of the earth's surface for our use and enjoyment. 1, fiche 36, Anglais, - manipulation%20of%20the%20land
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Some of the more common means for depicting and manipulating topography include contours, value and color, hachures, mathematical expressions, three-dimensional models, and computer graphics. 1, fiche 36, Anglais, - manipulation%20of%20the%20land
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
The vertical manipulation of the land is fully as important as the horizontal organization of spaces and functions themselves. 1, fiche 36, Anglais, - manipulation%20of%20the%20land
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Aménagement du terrain
Fiche 36, La vedette principale, Français
- modification du relief d’un terrain
1, fiche 36, Français, modification%20du%20relief%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- remaniement du relief 2, fiche 36, Français, remaniement%20du%20relief
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On nomme terrassements les travaux qui se rapportent à la modification du relief d’un terrain. Cette modification(...) est réalisée par l’exécution de déblais et de remblais. 1, fiche 36, Français, - modification%20du%20relief%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Le terrain, incliné vers le nord-est, est(...) un potager parsemé de maigres arbres fruitiers improductifs.(...) Il se transforme en jardin d’agrément par le remaniement du relief, la suppression des arbres fruitiers et des cultures légumières. 2, fiche 36, Français, - modification%20du%20relief%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- plastic fire clay 1, fiche 37, Anglais, plastic%20fire%20clay
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- argile réfractaire plastique
1, fiche 37, Français, argile%20r%C3%A9fractaire%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On distingue les argiles grasses, très plastiques(argiles calcaires, argiles ferrugineuses), et les argiles maigres(...) On les classe d’après leur tenue au feu en argiles réfractaires et en argiles fusibles. 2, fiche 37, Français, - argile%20r%C3%A9fractaire%20plastique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1983-09-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- clean hock 1, fiche 38, Anglais, clean%20hock
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
clean: free from curbs or bunches below the hock. 2, fiche 38, Anglais, - clean%20hock
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- jarret vidé 1, fiche 38, Français, jarret%20vid%C3%A9
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Jarrets secs et maigres, ce qui représente une qualité pour un cheval. 1, fiche 38, Français, - jarret%20vid%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- stock cows and heifers 1, fiche 39, Anglais, stock%20cows%20and%20heifers
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 39, La vedette principale, Français
- femelle d’engraissement
1, fiche 39, Français, femelle%20d%26rsquo%3Bengraissement
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
vaches maigres, de l'Ouest, vendues sur les marchés de l'Est pour fins d’engraissement 1, fiche 39, Français, - femelle%20d%26rsquo%3Bengraissement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Typography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bold line 1, fiche 40, Anglais, bold%20line
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In certain cases, it is mandatory to emphasize certain data. This can be done with bold lines. 1, fiche 40, Anglais, - bold%20line
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- filet gras
1, fiche 40, Français, filet%20gras
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- trait gras 2, fiche 40, Français, trait%20gras
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On s’efforce de donner le maximum de clarté en limitant la variété des filets. Les plus employés sont :maigres, quart-gras, mi-gras, gras, pointillés. 1, fiche 40, Français, - filet%20gras
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
filet : lame mince de métal servant à souligner des mots ou des phrases, séparer des colonnes de texte ou encadrer. 3, fiche 40, Français, - filet%20gras
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Trait que l’on obtient, à l’impression, à l’aide d’une lame de ce genre. 1, fiche 40, Français, - filet%20gras
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :