TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAJORATION FIXE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maintained mark-up 1, fiche 1, Anglais, maintained%20mark%2Dup
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mark-up maintained
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- majoration fixe
1, fiche 1, Français, majoration%20fixe
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ventas netas menos coste de ventas
1, fiche 1, Espagnol, ventas%20netas%20menos%20coste%20de%20ventas
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-compensatory overtime
1, fiche 2, Anglais, non%2Dcompensatory%20overtime
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- additional hours 2, fiche 2, Anglais, additional%20hours
voir observation, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Authorized time worked beyond the basic time as designated by law, collective bargaining agreements, or organizational policy, and for which cash or time off is not provided. 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dcompensatory%20overtime
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Additional hours is always plural. Not to be confused with overtime or compensatory overtime. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Dcompensatory%20overtime
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heures complémentaires
1, fiche 2, Français, heures%20compl%C3%A9mentaires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Heures qui sont effectuées au-delà du travail régulier prévu par le contrat individuel, mais ne dépassent pas celui qui est fixé par la loi ou les conventions collectives et qui ne font pas l'objet d’une majoration de la rémunération. Se rencontrent particulièrement chez les salariés à temps partiel. 2, fiche 2, Français, - heures%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Points forts [d’une entreprise tels que constatés par les auditeurs] : absence de conflits collectifs, forte motivation du personnel attestée par de faibles taux de turnover et d’absentéisme, diminution importante des dépenses d’intérim et du montant des heures complémentaires et supplémentaires. 3, fiche 2, Français, - heures%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Toujours utilisé au pluriel; ne pas confondre avec heures supplémentaires. 4, fiche 2, Français, - heures%20compl%C3%A9mentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :