TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MANDRIN TOUR [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy chucking lathe operator - metal machining
1, fiche 1, Anglais, heavy%20chucking%20lathe%20operator%20%2D%20metal%20machining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de tour pour travaux lourds au mandrin-usinage des métaux
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tour%20pour%20travaux%20lourds%20au%20mandrin%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de tour pour travaux lourds au mandrin-usinage des métaux 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tour%20pour%20travaux%20lourds%20au%20mandrin%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lathe chuck
1, fiche 2, Anglais, lathe%20chuck
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lathe chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - lathe%20chuck
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mandrin de tour
1, fiche 2, Français, mandrin%20de%20tour
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mandrin de tour : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - mandrin%20de%20tour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- engrave
1, fiche 3, Anglais, engrave
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To cut the design for a coin or a bank note at the various stages of die making. 2, fiche 3, Anglais, - engrave
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tracer of the reducing machine follows the design of the epoxy negative model while the cutter engraves the brass intermediate model. 2, fiche 3, Anglais, - engrave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- graver
1, fiche 3, Français, graver
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inciser le motif d’une pièce ou d’un billet de banque au cours des diverses étapes du processus de fabrication des coins. 2, fiche 3, Français, - graver
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le traçoir du tour à réduire suit le dessin du modèle négatif de résine époxyde, tandis que le coupoir ou mandrin à découpage grave le modèle intermédiaire de laiton. 2, fiche 3, Français, - graver
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grabar
1, fiche 3, Espagnol, grabar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Grabado del punzón de máquina: El archivo informático se pasa a una máquina fresadora de control numérico que graba la imagen de la moneda al tamaño definitivo y en positivo sobre el extremo de una pieza de acero en forma cilíndrica. 2, fiche 3, Espagnol, - grabar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spinning
1, fiche 4, Anglais, spinning
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique for forming parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. 1, fiche 4, Anglais, - spinning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are two basic types of spinning: conventional or manual spinning, and shear spinning. 1, fiche 4, Anglais, - spinning
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
inside spinning. 2, fiche 4, Anglais, - spinning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- repoussage
1, fiche 4, Français, repoussage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération de mise en forme à froid de pièces métalliques axisymétriques à parois minces à partir de tôles, réalisée à l’aide d’un mandrin mobile et d’une molette. 1, fiche 4, Français, - repoussage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le repoussage peut prendre deux formes : le repoussage au tour et le fluotournage. Lors du repoussage au tour(manual spinning ou conventional spinning) la pièce conserve l'épaisseur du flan; lors du fluotournage(flospinning, shear spinning, floturning, hydrospinning) le métal flue le long du mandrin. 2, fiche 4, Français, - repoussage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
repoussage par l’intérieur. 2, fiche 4, Français, - repoussage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Presses (Machinery)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- church turret lathe 1, fiche 5, Anglais, church%20turret%20lathe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Presses (Machines)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tour revolver à mandrin
1, fiche 5, Français, tour%20revolver%20%C3%A0%20mandrin
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 5, Français, - tour%20revolver%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- tour révolver à mandrin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- metal lathe
1, fiche 6, Anglais, metal%20lathe
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The metal lathe is used to machine radially symetrical features in metal or plastic parts. 1, fiche 6, Anglais, - metal%20lathe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tour à métaux
1, fiche 6, Français, tour%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tour à métal 2, fiche 6, Français, tour%20%C3%A0%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
- tour à fer 3, fiche 6, Français, tour%20%C3%A0%20fer
nom masculin, jargon
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un tour à métaux est une machine-outil capable d’usiner des pièces cylindriques et coniques, par arrachage de matière sur un outil coupant. L'outil est fixe et c'est la pièce qui tourne devant lui. Elle est maintenue solidement entre les trois mors d’un mandrin en rotation. 1, fiche 6, Français, - tour%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Flospinning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spinning lathe
1, fiche 7, Anglais, spinning%20lathe
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Spinning: the process of turning sheet metal into hollow shapes or shells by forcing it, while rotating on a spinning lathe, against a metal or wood form called a chuck. 2, fiche 7, Anglais, - spinning%20lathe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Fluotournage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tour à repousser
1, fiche 7, Français, tour%20%C3%A0%20repousser
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le tour à repousser est d’emploi constant pour l'exécution des pièces rondes et ovales [...] un mandrin en bois dur, ayant la forme que devra prendre le métal est vissé sur le tour. 2, fiche 7, Français, - tour%20%C3%A0%20repousser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tour à repousser : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 3, fiche 7, Français, - tour%20%C3%A0%20repousser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flospinning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flospinning
1, fiche 8, Anglais, flospinning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- floturning 1, fiche 8, Anglais, floturning
correct
- hydrospinning 1, fiche 8, Anglais, hydrospinning
correct
- shear spinning 1, fiche 8, Anglais, shear%20spinning
correct
- flow-forming 2, fiche 8, Anglais, flow%2Dforming
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In shear spinning (hydrospinning, floturning) the deformation is carried out with a roller in such a manner that the diameter of the original blank does not change but the thickness of the part decreases by an amount dependent on the mandrel angle. 1, fiche 8, Anglais, - flospinning
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- flow forming
- flow-spinning
- flow-turning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fluotournage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fluotournage
1, fiche 8, Français, fluotournage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé de mise en forme à froid de pièces métalliques axisymétriques de faible épaisseur, par application et déformation d’un flan plat ou d’une ébauche sur un mandrin tournant. 1, fiche 8, Français, - fluotournage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le fluotournage est une opération spécifique de repoussage au cours de laquelle le métal flue le long du mandrin, alors que durant le repoussage au tour la pièce conserve l'épaisseur du flan. Les termes fluotournage et repoussage au tour sont donc des spécifiques par rapport au terme repoussage et à son équivalent anglais «spinning». 2, fiche 8, Français, - fluotournage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- manual spinning pass
1, fiche 9, Anglais, manual%20spinning%20pass
proposition, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- conventional spinning pass 1, fiche 9, Anglais, conventional%20spinning%20pass
proposition, spécifique
- shear spinning pass 1, fiche 9, Anglais, shear%20spinning%20pass
proposition, spécifique
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Spinning: This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning: conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, fiche 9, Anglais, - manual%20spinning%20pass
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- spinning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passe de repoussage
1, fiche 9, Français, passe%20de%20repoussage
nom féminin, générique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Repoussage : Formage de pièces de révolution sur tour à repousser [...] La pièce conserve la même épaisseur que le flan(différence avec le fluo-tournage, où le métal flue le long du mandrin). 2, fiche 9, Français, - passe%20de%20repoussage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- circumferential winding
1, fiche 10, Anglais, circumferential%20winding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- "circ" winding 2, fiche 10, Anglais, %5C%22circ%5C%22%20winding
- hoop winding 3, fiche 10, Anglais, hoop%20winding
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In filament-wound reinforced plastics, a winding with the filaments essentially perpendicular to the axis (90° or level winding). 2, fiche 10, Anglais, - circumferential%20winding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enroulement circonférentiel
1, fiche 10, Français, enroulement%20circonf%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- enroulement radial 2, fiche 10, Français, enroulement%20radial
correct, nom masculin
- bobinage circonférentiel 3, fiche 10, Français, bobinage%20circonf%C3%A9rentiel
nom masculin
- enroulement orthogonal 4, fiche 10, Français, enroulement%20orthogonal
nom masculin
- enroulage tangentiel 5, fiche 10, Français, enroulage%20tangentiel
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Enroulement avec étuve intégrée [...] L'avance du mandrin à chaque tour de celui-ci est égale à la largeur de la nappe de fils déposée par le guide-fils de telle sorte que les fils se juxtaposent d’un tour à l'autre. Ce type d’enroulement est appelé «enroulement radial». Les fils forment avec l'axe du mandrin, un angle voisin de 90°. 2, fiche 10, Français, - enroulement%20circonf%C3%A9rentiel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cutter
1, fiche 11, Anglais, cutter
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- revolving cutter 1, fiche 11, Anglais, revolving%20cutter
correct
- cutting spindle 1, fiche 11, Anglais, cutting%20spindle
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The tracer attached to the bar of the reducing machine follows the contours of the epoxy negative model, while the revolving cutter duplicates its movements on a reduced scale, engraving the brass intermediate model. A design could also be copied without being reduced. 1, fiche 11, Anglais, - cutter
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Cutter for coins. 1, fiche 11, Anglais, - cutter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coupoir
1, fiche 11, Français, coupoir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mandrin de découpage 1, fiche 11, Français, mandrin%20de%20d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le traçoir fixé à la tringle du tour à réduire suit les contours du modèle négatif de résine époxide tandis que le coupoir ou mandrin de découpage reproduit exactement, mais à échelle réduite, les mouvements du traçoir, gravant le modèle intermédiaire de laiton. Le même principe peut s’appliquer pour reproduire un motif sans le réduire. 1, fiche 11, Français, - coupoir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- path
1, fiche 12, Anglais, path
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of the tracer and the cutter on the reducing machine. 1, fiche 12, Anglais, - path
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 12, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Du traçoir et du mandrin de découpage sur le tour à réduire. 1, fiche 12, Français, - trajectoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chucker 1, fiche 13, Anglais, chucker
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Shimada CN-660 camless CNC chucker produces parts in cycle times that compete with conventional multispindle lathes. 2, fiche 13, Anglais, - chucker
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tour à mandrin
1, fiche 13, Français, tour%20%C3%A0%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les capacités du tour à mandrin GL30 lui permettent d’usiner des diamètres de 20mm. Son moteur de broche développe 3, 5kW, la vitesse de rotation de celle-ci atteignant 5 500 tr/min. 1, fiche 13, Français, - tour%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Hand Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lathe chuck 1, fiche 14, Anglais, lathe%20chuck
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outillage à main
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mandrin de tour
1, fiche 14, Français, mandrin%20de%20tour
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- single-spindle automatic chucking machine 1, fiche 15, Anglais, single%2Dspindle%20automatic%20chucking%20machine
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tour monobroche à mandrin autoserreur 1, fiche 15, Français, tour%20monobroche%20%C3%A0%20mandrin%20autoserreur
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
carde 1, fiche 15, Français, - tour%20monobroche%20%C3%A0%20mandrin%20autoserreur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- scroll chuck
1, fiche 16, Anglais, scroll%20chuck
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- 3-jaw universal chuck 2, fiche 16, Anglais, 3%2Djaw%20universal%20chuck
correct
- three-jaw universal chuck 3, fiche 16, Anglais, three%2Djaw%20universal%20chuck
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A self-centring chuck with the jaws slotted to engage with a raised spiral or a plate which is rotated by a key to advance the jaws while maintaining their concentricity. 1, fiche 16, Anglais, - scroll%20chuck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mandrin autocentreur
1, fiche 16, Français, mandrin%20autocentreur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mandrin à serrage concentrique 1, fiche 16, Français, mandrin%20%C3%A0%20serrage%20concentrique
correct, nom masculin
- mandrin à trois mors universel 1, fiche 16, Français, mandrin%20%C3%A0%20trois%20mors%20universel
correct, nom masculin
- plateau à trois mors universel 2, fiche 16, Français, plateau%20%C3%A0%20trois%20mors%20universel
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mandrin dont les mors se serrent et se desserrent simultanément, concentriquement à l'axe du tour. 1, fiche 16, Français, - mandrin%20autocentreur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chucking lathe 1, fiche 17, Anglais, chucking%20lathe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tour à mandrin 1, fiche 17, Français, tour%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :