TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MANIFESTATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Protection of Life
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disorderly crowd
1, fiche 1, Anglais, disorderly%20crowd
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Disorderly crowds have an active nucleus, draw spectators, and are unpredictable. Disorderly crowds are usually very emotional, often progress to some form of aggressive action, are bordering on violence, and could quickly develop into a riot. They usually have identifiable militant members agitating the crowd by taking leadership and using other individual agitators circulating through the crowd. 1, fiche 1, Anglais, - disorderly%20crowd
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sécurité des personnes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- foule désordonnée
1, fiche 1, Français, foule%20d%C3%A9sordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une foule désordonnée comporte un noyau actif, attire les spectateurs et est imprévisible. Elle est également très émotive, s’abandonne habituellement à des actes agressifs, presque violents, [et] peut rapidement tomber dans l'anarchie et se transformer en foule émeutière. Elle comprend habituellement des militants identifiables qui prennent la direction de la manifestation et des agitateurs qui circulent dans la foule pour encourager les manifestants. 1, fiche 1, Français, - foule%20d%C3%A9sordonn%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Movements
- Peace-Keeping Operations
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- demonstration
1, fiche 2, Anglais, demonstration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A public march or rally expressing an opinion about a political or other issue ... 2, fiche 2, Anglais, - demonstration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Opérations de maintien de la paix
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manifestation
1, fiche 2, Français, manifestation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manif 2, fiche 2, Français, manif
correct, nom féminin, familier
- démonstration 3, fiche 2, Français, d%C3%A9monstration
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Démonstration collective, publique et organisée d’une opinion ou d’une volonté. 4, fiche 2, Français, - manifestation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- manifestación
1, fiche 2, Espagnol, manifestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reunión de personas, normalemente al aire libre, con la finalidad de expresar ideas comunes y hacer reivindicaciones. 1, fiche 2, Espagnol, - manifestaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manifestación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - manifestaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Music (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- World Music Day
1, fiche 3, Anglais, World%20Music%20Day
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Make Music Day 2, fiche 3, Anglais, Make%20Music%20Day
correct, Grande-Bretagne
- Make Music 3, fiche 3, Anglais, Make%20Music
Grande-Bretagne
- Fête de la Musique 4, fiche 3, Anglais, F%C3%AAte%20de%20la%20Musique
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
World Music Day, on 21 June, is a global celebration of music. 5, fiche 3, Anglais, - World%20Music%20Day
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fête de la Musique: The French designation is sometimes used in English, as it is the celebration's original name, which began in France. 6, fiche 3, Anglais, - World%20Music%20Day
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
- Musique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fête de la musique
1, fiche 3, Français, F%C3%AAte%20de%20la%20musique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Fête de la musique a été fixée à une date unique et symbolique, le 21 juin, jour du solstice d’été. Grande manifestation populaire gratuite et ouverte à tous les musiciens, amateurs de tous niveaux ou professionnels, elle célèbre la musique vivante et met en valeur l'ampleur et la diversité des pratiques musicales, ainsi que tous les genres musicaux. 1, fiche 3, Français, - F%C3%AAte%20de%20la%20musique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- meteor
1, fiche 4, Anglais, meteor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon observed in the atmosphere or on the surface of the Earth, which consists of a suspension, a precipitation, or a deposit of aqueous or non-aqueous liquid or solid particles, or a phenomenon of the nature of an optical or electrical manifestation. 2, fiche 4, Anglais, - meteor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- météore
1, fiche 4, Français, m%C3%A9t%C3%A9ore
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Phénomène observé dans l'atmosphère ou à la surface du globe[, qui consiste] en une suspension, une précipitation ou un dépôt de particules liquides ou solides, aqueuses ou non, ou en une manifestation de nature optique ou électrique. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9t%C3%A9ore
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- meteoro
1, fiche 4, Espagnol, meteoro
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que se observa en la atmósfera o en la superficie de la Tierra, que consiste en la precipitación, la suspensión o el depósito de partículas líquidas o sólidas, acuosas o no[, o] fenómenos de naturaleza óptica o eléctrica. 2, fiche 4, Espagnol, - meteoro
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Olympic flame
1, fiche 5, Anglais, Olympic%20flame
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the Olympic flame is a manifestation of the positive values that [people have] always associated with the symbolism of fire and thus makes the link between the ancient and the modern [Olympic] Games. 1, fiche 5, Anglais, - Olympic%20flame
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flamme olympique
1, fiche 5, Français, flamme%20olympique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la flamme olympique est une manifestation des valeurs positives que [les personnes ont] toujours associées à la symbolique du feu et fait ainsi le lien entre les Jeux [olympiques] anciens et les Jeux [olympiques] modernes. 1, fiche 5, Français, - flamme%20olympique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Political Science
- Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- love-in
1, fiche 6, Anglais, love%2Din
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A gathering to engender and promote love ... as a form of social activism. 2, fiche 6, Anglais, - love%2Din
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the sit-ins, love-ins, and marches against the Vietnam War ... 3, fiche 6, Anglais, - love%2Din
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Sociologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manifestation de soutien
1, fiche 6, Français, manifestation%20de%20soutien
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Variety Shows and Circuses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 7, Anglais, live
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a performance done without mechanical reproduction by phonograph or cinema; [specifically:] presented directly by musicians or actors in concert hall or theater or on radio or television: not recorded or filmed. 2, fiche 7, Anglais, - live
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "canned" entertainment, to "on tape." 3, fiche 7, Anglais, - live
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
To attend live performances, to broadcast live material, to hear live performances, to originate live television; to listen to live performances. 4, fiche 7, Anglais, - live
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
<Also quasi-adv.>: To televise (a hearing) live. 4, fiche 7, Anglais, - live
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Live coverage (of soccer games), live entertainment, live spots. 4, fiche 7, Anglais, - live
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
Demand for live performances. 4, fiche 7, Anglais, - live
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- en direct
1, fiche 7, Français, en%20direct
correct, voir observation, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- direct 2, fiche 7, Français, direct
correct, voir observation
- devant public 3, fiche 7, Français, devant%20public
correct, voir observation, adjectif
- en public 2, fiche 7, Français, en%20public
correct, voir observation, adjectif
- sur scène 2, fiche 7, Français, sur%20sc%C3%A8ne
correct, voir observation, adjectif
- live 4, fiche 7, Français, live
à éviter, anglicisme, adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un spectacle, d’une émission ou d’un disque enregistrés non pas en studio mais sur une scène devant un public ou d’une émission passant directement à l’antenne sans l’intermédiaire d’un support d’enregistrement. 5, fiche 7, Français, - en%20direct
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] le mot anglais «live» ne se substitue pas au français «direct» mais les deux mots sont souvent combinés pour former un nouveau vocable hybride(«direct live», «en direct live») qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-même, joué en présence de spectateurs, désigné par «live», et une retransmission en temps réel, qu'elle soit radiophonique, télévisée ou diffusée par l'internet, désignée par «en direct». Cet amalgame s’explique par le fait qu'en anglais le mot «live» possède une double signification : ainsi parle-t-on de concert «live» pour désigner un concert donné «en public», et de «live broadcast» pour une émission «en direct». Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un évènement médiatique qui a lieu en présence de spectateurs, au mot anglais «live» correspondent en français les expressions «sur scène», «en public», «devant un public». En revanche, pour la retransmission d’une telle manifestation par un canal médiatique, «live» se traduit en français par «direct» ou «en direct», par opposition à «différé» ou «en différé». 2, fiche 7, Français, - en%20direct
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ainsi on dira : Notre envoyé spécial va commenter le match «en direct» de Manchester; le débat, qui a eu lieu «en public», a été retransmis «en direct»; nous sommes «en direct» pour vous présenter le concert «public» de cette vedette de la chanson; j’ai acheté un disque de Jacques Brel, c’est un «enregistrement public» (ou «en public») de son dernier spectacle. 2, fiche 7, Français, - en%20direct
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les locutions «en direct» et «devant public» peuvent aussi avoir une fonction d’adverbe. Par exemple : enregistrer, présenter devant public, enregistrer, présenter en direct. 5, fiche 7, Français, - en%20direct
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Une présentation en direct n’est pas toujours devant public; choisir selon le contexte. 5, fiche 7, Français, - en%20direct
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Disque enregistré devant public, émission en direct, émission retransmise en direct, enregistrement retransmis en direct, enregistrement devant public, [on voit aussi :] enregistrement public [tout court]), spectacle retransmis en direct, spectacle donné devant public, spectacle présenté devant public. 6, fiche 7, Français, - en%20direct
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Diseases
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ochronosis
1, fiche 8, Anglais, ochronosis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An abnormal brown pigmentation of tissue ... specifically that resulting from the accumulation of a melanin-like pigment derived from homogentisic acid in the metabolic disorder alkaptonuria. 2, fiche 8, Anglais, - ochronosis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ochronose
1, fiche 8, Français, ochronose
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Glucopathie récessive très rare caractérisée par une coloration due à des dépôts gris, bruns, noirs ou bleu-noirâtre dans les cartilages et les tendons, visibles par transparence surtout aux oreilles, au nez et sur la sclérotique et par une ostéo-arthropathie dégénérative. 2, fiche 8, Français, - ochronose
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[L'ochronose] est une manifestation de l'alcaptonurie, enzymopathie génétique autosomique récessive due à un déficit du métabolisme de la tyrosine et de la phénylalanine par absence d’acide homogentisique-oxydase : celle-ci entraîne un noircissement des urines à l'air. Un seul gène est en cause(III q2). 2, fiche 8, Français, - ochronose
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ocronosis
1, fiche 8, Espagnol, ocronosis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Coloración negruzca que aparece en los tejidos mesenquimatosos y en los cartílagos (escleróticas y orejas, principalmente) por el depósito del polímero negro del ácido homogentísico y que constituye una manifestación clínica peculiar de la alcaptonuria, como consecuencia de una deficiencia de la oxidasa del ácido homogentísico. 1, fiche 8, Espagnol, - ocronosis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Political Science
- Sociology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- counterdemonstration
1, fiche 9, Anglais, counterdemonstration
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- counter-demonstration 2, fiche 9, Anglais, counter%2Ddemonstration
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A demonstration held in opposition to another demonstration. 3, fiche 9, Anglais, - counterdemonstration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Sociologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contre-manifestation
1, fiche 9, Français, contre%2Dmanifestation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contremanifestation 1, fiche 9, Français, contremanifestation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Manifestation qui s’oppose à une autre en exprimant une opinion contraire. 2, fiche 9, Français, - contre%2Dmanifestation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contremanifestation : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Larousse. 3, fiche 9, Français, - contre%2Dmanifestation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Political Science
- Sociology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- counterdemonstrate
1, fiche 10, Anglais, counterdemonstrate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- counter-demonstrate 2, fiche 10, Anglais, counter%2Ddemonstrate
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Sociologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contre-manifester
1, fiche 10, Français, contre%2Dmanifester
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contremanifester 2, fiche 10, Français, contremanifester
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Participer à une manifestation qui s’oppose à une autre. 2, fiche 10, Français, - contre%2Dmanifester
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
contremanifester : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Larousse. 3, fiche 10, Français, - contre%2Dmanifester
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Political Science
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sit-in
1, fiche 11, Anglais, sit%2Din
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An act of sitting in the seats or on the floor of an establishment as a means of organized protest. 1, fiche 11, Anglais, - sit%2Din
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manifestation assise
1, fiche 11, Français, manifestation%20assise
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Political Science
- Sociology
- Law (various)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- illegal demonstration
1, fiche 12, Anglais, illegal%20demonstration
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Participation in an illegal demonstration is punishable by law. 2, fiche 12, Anglais, - illegal%20demonstration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Sociologie
- Droit (divers)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- manifestation illégale
1, fiche 12, Français, manifestation%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- manif illégale 2, fiche 12, Français, manif%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin, familier
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- express consent
1, fiche 13, Anglais, express%20consent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- explicit consent 2, fiche 13, Anglais, explicit%20consent
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Explicit consent can be given orally or in writing ... For treatments that entail risk or involve more than mild discomfort, explicit rather than implied consent should be obtained. 3, fiche 13, Anglais, - express%20consent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- consentement exprès
1, fiche 13, Français, consentement%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- consentement explicite 2, fiche 13, Français, consentement%20explicite
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un organisme public qui entend utiliser à une autre fin un renseignement personnel sensible ou le communiquer doit obtenir un consentement exprès de la personne concernée. La manifestation de ce consentement est dite «expresse» ou «explicite» lorsque la personne démontre sa volonté d’une manière apparente, sous forme verbale ou écrite, notamment quand elle appose sa signature sur un document ou qu'elle effectue une déclaration en public ou devant un témoin. 3, fiche 13, Français, - consentement%20expr%C3%A8s
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- consentimiento explícito
1, fiche 13, Espagnol, consentimiento%20expl%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La información confidencial sólo se puede dar a conocer si el paciente da su consentimiento explícito o si la ley prevé expresamente eso. 2, fiche 13, Espagnol, - consentimiento%20expl%C3%ADcito
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Briquet's ataxia
1, fiche 14, Anglais, Briquet%27s%20ataxia
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A form of hysterical ataxia marked by loss of sensation in the skin and leg muscles. 2, fiche 14, Anglais, - Briquet%27s%20ataxia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Named after French physician Paul Briquet (1796-1881). 2, fiche 14, Anglais, - Briquet%27s%20ataxia
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Briquet ataxia
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ataxie de Briquet
1, fiche 14, Français, ataxie%20de%20Briquet
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Manifestation hystérique qui s’accompagne d’anesthésie de la peau et des muscles des jambes. 2, fiche 14, Français, - ataxie%20de%20Briquet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ataxia de Briquet
1, fiche 14, Espagnol, ataxia%20de%20Briquet
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ataxia histérica que se manifiesta por debilidad muscular y aumento de sensibilidad de la piel. 1, fiche 14, Espagnol, - ataxia%20de%20Briquet
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sociology
- Social Psychology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- resilience
1, fiche 15, Anglais, resilience
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- resiliency 2, fiche 15, Anglais, resiliency
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The ability of a system, community or society exposed to hazards to withstand and cope with them, adapt to their effects and recover quickly and effectively, including by preserving and restoring its essential structures and functions through risk management. 3, fiche 15, Anglais, - resilience
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Resilience is built through a process of empowering citizens, responders, organizations, communities, governments, systems and society to share the responsibility of keeping hazards from becoming disasters. 4, fiche 15, Anglais, - resilience
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
resilience: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 15, Anglais, - resilience
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
resilience; resiliency: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 15, Anglais, - resilience
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sociologie
- Psychologie sociale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- résilience
1, fiche 15, Français, r%C3%A9silience
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un système, d’une communauté ou d’une société exposée aux aléas d’y résister et d’y faire face, de s’adapter à leurs effets et de s’en relever rapidement et efficacement, notamment en préservant et en rétablissant ses structures et fonctions essentielles par la gestion du risque. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9silience
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La résilience est possible en permettant aux citoyens, aux intervenants, aux organisations, aux communautés, aux gouvernements, aux systèmes et à la société en général de partager la responsabilité d’éviter que la manifestation d’un danger ne tourne en catastrophe. 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9silience
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
résilience : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 15, Français, - r%C3%A9silience
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Sociología
- Psicología social
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- resiliencia
1, fiche 15, Espagnol, resiliencia
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un sistema, comunidad o sociedad potencialmente expuestas a amenazas a adaptarse, resistiendo o cambiando con el fin de alcanzar y mantener un nivel aceptable en su funcionamiento y estructura. 1, fiche 15, Espagnol, - resiliencia
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Se determina por el grado en el cual el sistema social es capaz de auto-organizarse para incrementar su capacidad de aprendizaje sobre desastres pasados con el fin de lograr una mejor protección futura y mejorar las medidas de reducción de riesgo de desastres. 1, fiche 15, Espagnol, - resiliencia
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidermis and Dermis
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- craw-craw
1, fiche 16, Anglais, craw%2Dcraw
correct, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Craw-craw is a term used in Africa to describe the intensely pruritic papular eruption that forms as a reaction to microfilariae during cutaneous onchocerciasis infection. 1, fiche 16, Anglais, - craw%2Dcraw
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- craw craw
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épiderme et derme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- craw-craw
1, fiche 16, Français, craw%2Dcraw
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gale filarienne 1, fiche 16, Français, gale%20filarienne
voir observation, nom féminin
- gale onchocerquienne 2, fiche 16, Français, gale%20onchocerquienne
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gale filarienne; gale onchocerquienne : Bien que ces désignations soient souvent utilisées pour nommer la manifestation cutanée de l'onchocercose, la désignation «gale» devrait être réservée au parasitisme par Sarcoptes scabiei. 3, fiche 16, Français, - craw%2Dcraw
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- craw craw
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- episodic disability
1, fiche 17, Anglais, episodic%20disability
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Episodic disabilities are the result of medical conditions or diseases that are prolonged and often lifelong but have unpredictable episodes of illness and disability. These episodes of disability can vary in severity and duration and are often followed by periods of wellness. 2, fiche 17, Anglais, - episodic%20disability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- incapacité épisodique
1, fiche 17, Français, incapacit%C3%A9%20%C3%A9pisodique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'incapacité épisodique découle d’une maladie chronique ou à long terme qui est caractérisée par des périodes intermittentes de manifestation de symptômes ou autres complications. Ces épisodes sont imprévisibles quant à leur apparition, durée, gravité et conséquences sur la personne. 2, fiche 17, Français, - incapacit%C3%A9%20%C3%A9pisodique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Negro spiritual
1, fiche 18, Anglais, Negro%20spiritual
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A religious song belonging to a folk tradition associated particularly with black Christians in the southern United States, and which originated among African slaves in the American South in the late 18th and 19th centuries. 1, fiche 18, Anglais, - Negro%20spiritual
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- negro-spiritual
1, fiche 18, Français, negro%2Dspiritual
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- négrospiritual 1, fiche 18, Français, n%C3%A9grospiritual
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Chant religieux afro-américain, d’inspiration chrétienne, de langue anglaise, qui a constitué la première manifestation musicale organisée de la communauté noire américaine. 1, fiche 18, Français, - negro%2Dspiritual
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-01-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
- Merchandising Techniques
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- advertising blueprint
1, fiche 19, Anglais, advertising%20blueprint
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
And third, we’ll create an advertising blueprint that outlines specific tactics you can use to reach more customers and promote your product benefits ... 1, fiche 19, Anglais, - advertising%20blueprint
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
- Techniques marchandes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plan de communication
1, fiche 19, Français, plan%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le plan de communication est un document qui rassemble toutes les actions de communication imaginées pour la promotion d’une marque, d’une manifestation, d’un événement, d’une entreprise, etc. 2, fiche 19, Français, - plan%20de%20communication
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Dans la pratique, le terme de plan de communication est souvent utilisé de manière restrictive pour désigner un plan de communication exclusivement publicitaire. 3, fiche 19, Français, - plan%20de%20communication
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- identification
1, fiche 20, Anglais, identification
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ident 2, fiche 20, Anglais, ident
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The indication by any act or means of one's own friendly character or individuality. 3, fiche 20, Anglais, - identification
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
identification: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 20, Anglais, - identification
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
identification; ident: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 20, Anglais, - identification
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- identification
1, fiche 20, Français, identification
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ident 2, fiche 20, Français, ident
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Manifestation de son identité ou de son caractère ami par un acte ou un moyen quelconque. 3, fiche 20, Français, - identification
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
identification : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 20, Français, - identification
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
identification; ident : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 20, Français, - identification
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- identificación
1, fiche 20, Espagnol, identificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Indicación mediante un acto u otros medios del carácter de amigo o de su identidad. 1, fiche 20, Espagnol, - identificaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Immunology
- Medication
- Symptoms (Medicine)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vaccine-associated adverse event
1, fiche 21, Anglais, vaccine%2Dassociated%20adverse%20event
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- VAAE 2, fiche 21, Anglais, VAAE
correct
- VAE 3, fiche 21, Anglais, VAE
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- adverse event following immunization 4, fiche 21, Anglais, adverse%20event%20following%20immunization
correct
- AEFI 4, fiche 21, Anglais, AEFI
correct
- AEFI 4, fiche 21, Anglais, AEFI
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... an untoward, temporally associated event following immunization that might or might not be caused by the vaccine or the immunization process. 5, fiche 21, Anglais, - vaccine%2Dassociated%20adverse%20event
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The adverse event may be any unfavourable or unintended sign, abnormal laboratory finding, symptom or disease. 6, fiche 21, Anglais, - vaccine%2Dassociated%20adverse%20event
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Immunologie
- Médicaments
- Symptômes (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- événement indésirable associé à la vaccination
1, fiche 21, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- EIAV 2, fiche 21, Français, EIAV
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- évènement indésirable associé à la vaccination 3, fiche 21, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
correct, nom masculin
- événement indésirable associé aux vaccins 4, fiche 21, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20aux%20vaccins
correct, nom masculin
- évènement indésirable associé aux vaccins 5, fiche 21, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20aux%20vaccins
correct, nom masculin
- manifestation post-vaccinale indésirable 6, fiche 21, Français, manifestation%20post%2Dvaccinale%20ind%C3%A9sirable
correct, nom féminin
- MAPI 7, fiche 21, Français, MAPI
correct, nom féminin
- MAPI 7, fiche 21, Français, MAPI
- manifestation postvaccinale indésirable 8, fiche 21, Français, manifestation%20postvaccinale%20ind%C3%A9sirable
correct, nom féminin
- MAPI 8, fiche 21, Français, MAPI
correct, nom féminin
- MAPI 8, fiche 21, Français, MAPI
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] événement médical indésirable faisant suite à une vaccination et qui ne présente pas nécessairement un lien de cause à effet avec l’utilisation du vaccin. 9, fiche 21, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Il peut s’agir d’]un signe défavorable ou non intentionnel, [d’]un résultat d’analyse de laboratoire anormal, [d’]un symptôme ou [d’]une maladie. 9, fiche 21, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Medicamentos
- Síntomas (Medicina)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- evento adverso tras la vacunación
1, fiche 21, Espagnol, evento%20adverso%20tras%20la%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- evento adverso asociado a las vacunas 2, fiche 21, Espagnol, evento%20adverso%20asociado%20a%20las%20vacunas
correct, nom masculin
- evento adverso relacionado con las vacunas 3, fiche 21, Espagnol, evento%20adverso%20relacionado%20con%20las%20vacunas
correct, nom masculin
- acontecimiento adverso tras la vacunación 4, fiche 21, Espagnol, acontecimiento%20adverso%20tras%20la%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- acontecimiento adverso asociado a las vacunas 5, fiche 21, Espagnol, acontecimiento%20adverso%20asociado%20a%20las%20vacunas
correct, nom masculin
- acontecimiento adverso relacionado con las vacunas 6, fiche 21, Espagnol, acontecimiento%20adverso%20relacionado%20con%20las%20vacunas
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[…] problema de salud que ocurre después de la vacunación sin que necesariamente tenga estar ocasionado por la vacuna. 4, fiche 21, Espagnol, - evento%20adverso%20tras%20la%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fold
1, fiche 22, Anglais, fold
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A bend in formerly planar strata of rock resulting from movement of the crustal rocks. 2, fiche 22, Anglais, - fold
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
When rocks deform in a ductile manner, instead of fracturing to form faults, they may bend or fold, and the resulting structures are called folds. Folds result from compressional stresses acting over considerable time. 3, fiche 22, Anglais, - fold
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Older rocks are located at the centre of an anticlinal fold while younger rocks are located at the centre of a synclinal fold. 4, fiche 22, Anglais, - fold
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pli
1, fiche 22, Français, pli
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les plis sont des déformations continues formées d’ondulations plus ou moins serrées. Ils sont la manifestation d’un comportement ductile des roches. 2, fiche 22, Français, - pli
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Si le cœur du pli est occupé par les couches les plus anciennes, il s’agit d’un anticlinal; si ce sont les plus récentes, il s’agit d’un synclinal. 3, fiche 22, Français, - pli
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pliegue
1, fiche 22, Espagnol, pliegue
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases - Various
- Mental Disorders
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- symptom
1, fiche 23, Anglais, symptom
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A subjective manifestation of a pathological condition. 2, fiche 23, Anglais, - symptom
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The key difference between signs and symptoms is who observes the effect. For example, a rash could be a sign, a symptom, or both. If the patient notices the rash, it is a symptom. If the doctor, nurse, or anyone other than the patient notices the rash, it is a sign. If both the patient and doctor notice the rash, it can be classed as both a sign and a symptom. 3, fiche 23, Anglais, - symptom
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines diverses
- Troubles mentaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- symptôme
1, fiche 23, Français, sympt%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Manifestation subjective d’un état pathologique. 2, fiche 23, Français, - sympt%C3%B4me
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
- Trastornos mentales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- síntoma
1, fiche 23, Espagnol, s%C3%ADntoma
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Indicio, manifestación de un estado de enfermedad. 2, fiche 23, Espagnol, - s%C3%ADntoma
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Arts and Culture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- folkloric event
1, fiche 24, Anglais, folkloric%20event
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Among any number of folkloric events and fairs, one of the biggest is ... a big nine-day knees-up ... with all sorts of events from music and theatre through to fireworks and fairs. 2, fiche 24, Anglais, - folkloric%20event
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Arts et Culture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- manifestation folklorique
1, fiche 24, Français, manifestation%20folklorique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- événement folklorique 2, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20folklorique
correct, nom masculin
- évènement folklorique 3, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20folklorique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organized Recreation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 25, Anglais, event
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An activity that is planned for a special purpose and usually involves a lot of people ... 2, fiche 25, Anglais, - event
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
artistic event, cultural event, sporting event 3, fiche 25, Anglais, - event
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Loisirs organisés
Fiche 25, La vedette principale, Français
- manifestation
1, fiche 25, Français, manifestation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 25, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
- évènement 3, fiche 25, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Activité rassemblant plusieurs personnes qui est organisée dans un but particulier. 4, fiche 25, Français, - manifestation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le lieu de déroulement de votre évènement associatif, la sécurité de [celui-ci] implique aussi le contrôle des billets [...] cela permet d’éviter les fraudes et [de] garantir un accès totalement sécurisé à votre manifestation. 5, fiche 25, Français, - manifestation
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
manifestation artistique, manifestation culturelle, manifestation sportive 4, fiche 25, Français, - manifestation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Music (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- musical event
1, fiche 26, Anglais, musical%20event
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Musique (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- manifestation musicale
1, fiche 26, Français, manifestation%20musicale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- événement musical 2, fiche 26, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20musical
correct, nom masculin
- évènement musical 3, fiche 26, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20musical
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L’événement musical peut prendre différentes formes, par exemple un concert, un événement multidisciplinaire ou une activité de diffusion électronique. 2, fiche 26, Français, - manifestation%20musicale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organized Recreation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- private event
1, fiche 27, Anglais, private%20event
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Private events cannot be advertised or made open to the public. Information about the event may be shared with invited guests and members only. 1, fiche 27, Anglais, - private%20event
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Loisirs organisés
Fiche 27, La vedette principale, Français
- manifestation privée
1, fiche 27, Français, manifestation%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- événement privé 2, fiche 27, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
- évènement privé 3, fiche 27, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] un évènement privé est un évènement dont l’entrée est liée à une invitation et pour lequel aucune publicité ne peut être faite. L’organisateur doit pouvoir justifier d’un lien personnel et individuel avec ses invités. 3, fiche 27, Français, - manifestation%20priv%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Advertising
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- publicity event
1, fiche 28, Anglais, publicity%20event
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An event designed to generate publicity. 2, fiche 28, Anglais, - publicity%20event
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Publicité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- manifestation publicitaire
1, fiche 28, Français, manifestation%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- événement publicitaire 2, fiche 28, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20publicitaire
correct, nom masculin
- évènement publicitaire 3, fiche 28, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les événements publicitaires. Ces événements sont l’équivalent d’une campagne marketing grandeur nature. En quelques heures ou quelques journées, vous organisez des réunions où vous rassemblez physiquement un grand nombre de personnes dans un lieu donné qui pourront disséminer vos objets publicitaires personnalisés. 4, fiche 28, Français, - manifestation%20publicitaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organized Recreation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- public event
1, fiche 29, Anglais, public%20event
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An event open to the public at large. 2, fiche 29, Anglais, - public%20event
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Public events may be held for events of significance [or] to raise funds for charitable purposes and objects that benefit the public-at-large ... 3, fiche 29, Anglais, - public%20event
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Loisirs organisés
Fiche 29, La vedette principale, Français
- manifestation publique
1, fiche 29, Français, manifestation%20publique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- événement public 2, fiche 29, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20public
correct, nom masculin
- évènement public 3, fiche 29, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20public
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Événement ouvert au grand public. 4, fiche 29, Français, - manifestation%20publique
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Par événement public, on entend un événement d’envergure ou un événement visant à recueillir des fonds à des fins de bienfaisance qui profitent au grand public [...] 5, fiche 29, Français, - manifestation%20publique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Tourism (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tourist event
1, fiche 30, Anglais, tourist%20event
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... an important tourist event which has also benefited inner-city regeneration was the Liverpool International Garden Festival. 2, fiche 30, Anglais, - tourist%20event
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Tourisme (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- manifestation touristique
1, fiche 30, Français, manifestation%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- événement touristique 2, fiche 30, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20touristique
correct, nom masculin
- évènement touristique 3, fiche 30, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Manifestation publique dont le pouvoir attractif, résultant d’une programmation d’activités organisée en fonction d’une thématique, d’un type d’activité ou d’une discipline, permet d’attirer [...] un nombre significatif de touristes. 4, fiche 30, Français, - manifestation%20touristique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Chaque année, [l’]événement touristique de renommée internationale attire plus de 600 000 visiteurs, dans une petite ville de 4000 habitants! 5, fiche 30, Français, - manifestation%20touristique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organized Recreation
- History (General)
- Heritage
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- commemoration event
1, fiche 31, Anglais, commemoration%20event
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Histoire (Généralités)
- Patrimoine
Fiche 31, La vedette principale, Français
- manifestation commémorative
1, fiche 31, Français, manifestation%20comm%C3%A9morative
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- événement commémoratif 2, fiche 31, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20comm%C3%A9moratif
correct, nom masculin
- évènement commémoratif 3, fiche 31, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20comm%C3%A9moratif
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La manifestation commémorative rappelle [un personnage ou un fait du passé] de manière ponctuelle ou répétitive. Elle prend la forme d’activités, de colloques, de conférences, de publications, d’expositions, d’inventaires, de concours, de produits, de fêtes, de défilés ou de cérémonies. 1, fiche 31, Français, - manifestation%20comm%C3%A9morative
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Arts and Culture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cultural event
1, fiche 32, Anglais, cultural%20event
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Arts et Culture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- manifestation culturelle
1, fiche 32, Français, manifestation%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- événement culturel 2, fiche 32, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20culturel
correct, nom masculin
- évènement culturel 3, fiche 32, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] un événement culturel repose sur la rencontre d’un public avec la création artistique dans un lieu et un temps donnés. 4, fiche 32, Français, - manifestation%20culturelle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fashion event
1, fiche 33, Anglais, fashion%20event
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... there are 3 types of fashion events ...: fashion shows, product launches [and] fashion awards ceremonies. 1, fiche 33, Anglais, - fashion%20event
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Mode
Fiche 33, La vedette principale, Français
- manifestation de mode
1, fiche 33, Français, manifestation%20de%20mode
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- événement de mode 2, fiche 33, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20mode
correct, nom masculin
- évènement de mode 3, fiche 33, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La semaine australienne de la mode [...] est une manifestation de mode qui se tient deux fois par an et où les stylistes australiens et des pays voisins d’Asie et du Pacifique viennent présenter leurs dernières collections. 4, fiche 33, Français, - manifestation%20de%20mode
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- screening test
1, fiche 34, Anglais, screening%20test
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A test done on apparently healthy people to detect disease before symptoms appear. 2, fiche 34, Anglais, - screening%20test
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An example of a screening test is mammography to detect breast cancer. 3, fiche 34, Anglais, - screening%20test
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The term "screening test" should not be confused with the term "diagnostic test." 4, fiche 34, Anglais, - screening%20test
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- test de dépistage
1, fiche 34, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Épreuve effectuée sur des personnes apparemment en bonne santé afin de déceler une maladie avant la manifestation de symptômes. 2, fiche 34, Français, - test%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Il convient de demander des tests de dépistage des infections transmissibles sexuellement et par le sang après toute relation sexuelle à risque pratiquée sans condom, ou après avoir partagé une seringue ou du matériel d’injection. 3, fiche 34, Français, - test%20de%20d%C3%A9pistage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- prueba de detección
1, fiche 34, Espagnol, prueba%20de%20detecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- picket sign
1, fiche 35, Anglais, picket%20sign
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
picket sign: an item in the "Advertising Media" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 35, Anglais, - picket%20sign
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pancarte de manifestation
1, fiche 35, Français, pancarte%20de%20manifestation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
pancarte de manifestation : objet de la classe «Support publicitaire» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 35, Français, - pancarte%20de%20manifestation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-11-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- vascular trauma
1, fiche 36, Anglais, vascular%20trauma
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- traumatisme vasculaire
1, fiche 36, Français, traumatisme%20vasculaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La manifestation hémorragique la plus fréquemment rencontrée lors d’un traumatisme vasculaire est l'apparition d’un hématome. 1, fiche 36, Français, - traumatisme%20vasculaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-04-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Social Movements
- Rights and Freedoms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- peaceful demonstration
1, fiche 37, Anglais, peaceful%20demonstration
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Famine and chronic unemployment, coupled with the lack of suffrage in northern England, led to a peaceful demonstration of 60 000–80 000 persons, including women and children. The demonstration was organized and rehearsed, with a "prohibition of all weapons of offence or defence" and exhortations to come "armed with no other weapon but that of a self-approving conscience." 2, fiche 37, Anglais, - peaceful%20demonstration
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Droits et libertés
Fiche 37, La vedette principale, Français
- manifestation pacifique
1, fiche 37, Français, manifestation%20pacifique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[En vue] d’atteindre des buts communs et de régler leurs doléances, les peuples autochtones se sont adonnés à plusieurs formes d’activisme, dont l’organisation politique, les manifestations pacifiques, les marches et les occupations. 2, fiche 37, Français, - manifestation%20pacifique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-03-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Social Movements
- Rights and Freedoms
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- solidarity demonstration
1, fiche 38, Anglais, solidarity%20demonstration
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Droits et libertés
Fiche 38, La vedette principale, Français
- manifestation solidaire
1, fiche 38, Français, manifestation%20solidaire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- manifestation de solidarité 2, fiche 38, Français, manifestation%20de%20solidarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les Mohawks de Tyendinaga à quelques kilomètres à l’est de Belleville, en Ontario, n’étaient pas les seuls à bloquer des voies ferrées, […] dans le cadre des manifestations de solidarité aux chefs héréditaires opposés au projet [de pipeline], en Colombie-Britannique. 2, fiche 38, Français, - manifestation%20solidaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Human Behaviour
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- psychiatric dangerousness
1, fiche 39, Anglais, psychiatric%20dangerousness
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Psychiatric dangerousness [is] a manifestation of symptoms related to a direct expression of mental illness. Thus, whatever the nature of the situation leading to a danger, the "mental patient" is liable to carry this danger with him, as if the dangerousness [is] inherent to the person. 1, fiche 39, Anglais, - psychiatric%20dangerousness
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Comportement humain
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dangerosité psychiatrique
1, fiche 39, Français, dangerosit%C3%A9%20psychiatrique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La dangerosité psychiatrique [se] définie comme une manifestation symptomatique liée à l'expression directe de la maladie mentale [...] 2, fiche 39, Français, - dangerosit%C3%A9%20psychiatrique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- epigonism 1, fiche 40, Anglais, epigonism
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- épigonisme
1, fiche 40, Français, %C3%A9pigonisme
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Manifestation, sous forme d’ébauche, au cours de l'évolution d’une espèce d’un nouveau caractère qui ne deviendra définitif et bien individualisé que chez les descendants de cette espèce. 2, fiche 40, Français, - %C3%A9pigonisme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-01-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases - Various
- Mental Disorders
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sign
1, fiche 41, Anglais, sign
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An objective manifestation of a pathological condition. 2, fiche 41, Anglais, - sign
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Signs are observed by the examiner rather than reported by the affected individual. 2, fiche 41, Anglais, - sign
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines diverses
- Troubles mentaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- signe
1, fiche 41, Français, signe
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Manifestation objective d’un état pathologique. 2, fiche 41, Français, - signe
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les signes sont observés par l’examinateur plutôt que rapportés par le patient. 2, fiche 41, Français, - signe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
- Trastornos mentales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- signo
1, fiche 41, Espagnol, signo
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Application to Conduct a Special Aviation Event
1, fiche 42, Anglais, Application%20to%20Conduct%20a%20Special%20Aviation%20Event
Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Request for Authorization to Conduct a Special Aviation Event 1, fiche 42, Anglais, Request%20for%20Authorization%20to%20Conduct%20a%20Special%20Aviation%20Event
ancienne désignation, Canada
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Demande d’autorisation d’une manifestation aéronautique spéciale
1, fiche 42, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bautorisation%20d%26rsquo%3Bune%20manifestation%20a%C3%A9ronautique%20sp%C3%A9ciale
nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sponsor
1, fiche 43, Anglais, sponsor
correct, verbe
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- commanditer
1, fiche 43, Français, commanditer
correct, Belgique, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- parrainer 1, fiche 43, Français, parrainer
correct
- sponsoriser 1, fiche 43, Français, sponsoriser
à éviter, anglicisme, Belgique, France
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Apporter un soutien matériel à une manifestation, à une personne, à un produit, à une entreprise ou à un organisme en vue d’en retirer des avantages directs. 1, fiche 43, Français, - commanditer
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- patrocinar
1, fiche 43, Espagnol, patrocinar
correct
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- auspiciar 1, fiche 43, Espagnol, auspiciar
correct
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Apoyar o financiar una actividad, normalmente con fines publicitarios. 1, fiche 43, Espagnol, - patrocinar
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sponsor
1, fiche 44, Anglais, sponsor
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- commanditaire
1, fiche 44, Français, commanditaire
correct, nom masculin et féminin, Belgique, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- parraineur 2, fiche 44, Français, parraineur
correct, nom masculin
- sponsor 3, fiche 44, Français, sponsor
à éviter, anglicisme, nom masculin, Belgique, France
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale qui apporte un soutien matériel à une manifestation, à une personne, à un produit, à une entreprise ou à un organisme en vue d’en retirer des avantages directs. 3, fiche 44, Français, - commanditaire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On retrouve aussi «parrain», qui n’est pas recommandé dans ce sens. 4, fiche 44, Français, - commanditaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- patrocinador
1, fiche 44, Espagnol, patrocinador
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- auspiciante 1, fiche 44, Espagnol, auspiciante
correct, genre commun
- auspiciador 1, fiche 44, Espagnol, auspiciador
correct, nom masculin
- espónsor 1, fiche 44, Espagnol, esp%C3%B3nsor
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Persona o entidad que apoya o financia una actividad, frecuentemente con fines publicitarios. 1, fiche 44, Espagnol, - patrocinador
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
patrocinador; auspiciante; auspiciador; espónsor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la voz "patrocinador", indica que es mejor que la adaptación "espónsor", también válida, y ambas preferibles al anglicismo "sponsor". Las formas "auspiciador" y "auspiciante" están extendidas en amplias zonas americanas y se consideran también adecuadas y preferibles al anglicismo. 1, fiche 44, Espagnol, - patrocinador
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- parathymia
1, fiche 45, Anglais, parathymia
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A perversion of mood, as when a condition or occasion that should produce a certain mood provokes the opposite of the expected reaction. 1, fiche 45, Anglais, - parathymia
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- parathymie
1, fiche 45, Français, parathymie
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Manifestation affective paradoxale, inadéquate et souvent déconcertante. 1, fiche 45, Français, - parathymie
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
parathymie : terme généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 45, Français, - parathymie
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- parathymies
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- clicktivism
1, fiche 46, Anglais, clicktivism
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The use of social media or online tools to support a cause. 2, fiche 46, Anglais, - clicktivism
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Clicktivism] can include a whole range of activities, for example: organizing protests ...; facilitating boycotts ...; signing petitions ... 3, fiche 46, Anglais, - clicktivism
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- clictivisme
1, fiche 46, Français, clictivisme
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- clicktivisme 2, fiche 46, Français, clicktivisme
à éviter, barbarisme, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de médias sociaux ou d’outils en ligne pour appuyer une cause. 3, fiche 46, Français, - clictivisme
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les pétitions électroniques, les groupes Facebook et le phénomène Twitter sont des exemples de manifestation de ce phénomène socio-médiatique. 4, fiche 46, Français, - clictivisme
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la comunicación
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- clictivismo
1, fiche 46, Espagnol, clictivismo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Activismo o una fase de este que tiene como principal herramienta la acumulación de apoyos (mediante clics) en páginas webs y redes sociales. 1, fiche 46, Espagnol, - clictivismo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
clictivismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la adaptación "clictivismo", formada por las palabras españolas "clic" y "activismo", es una alternativa válida y preferible al anglicismo "clicktivism", frecuente en el lenguaje del activismo social. 1, fiche 46, Espagnol, - clictivismo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Psychology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Fighting Antisemitism Together
1, fiche 47, Anglais, Fighting%20Antisemitism%20Together
correct, voir observation, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- FAST 2, fiche 47, Anglais, FAST
correct, voir observation, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
... FAST is dedicated to speaking out against all intolerance, with antisemitism as a specific manifestation of it. 3, fiche 47, Anglais, - Fighting%20Antisemitism%20Together
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Fighting Antisemitism Together: The name is followed by the symbol "®", in superscript. 4, fiche 47, Anglais, - Fighting%20Antisemitism%20Together
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Fighting Anti-semitism Together
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Psychologie sociale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Finissons-en avec l’antisémitisme sans tarder
1, fiche 47, Français, Finissons%2Den%20avec%20l%26rsquo%3Bantis%C3%A9mitisme%20sans%20tarder
correct, voir observation, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
- FAST 2, fiche 47, Français, FAST
correct, voir observation, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] FAST est engagé dans le combat contre toutes les discriminations, dont l'antisémitisme qui reste une manifestation spécifique. 1, fiche 47, Français, - Finissons%2Den%20avec%20l%26rsquo%3Bantis%C3%A9mitisme%20sans%20tarder
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Finissons-en avec l’antisémitisme sans tarder : Ce nom est suivi du symbole «MD» placé en exposant. 3, fiche 47, Français, - Finissons%2Den%20avec%20l%26rsquo%3Bantis%C3%A9mitisme%20sans%20tarder
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Fighting Anti-semitism Together
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hirsutism
1, fiche 48, Anglais, hirsutism
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Excessive hairiness. 2, fiche 48, Anglais, - hirsutism
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
hirsutism: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 48, Anglais, - hirsutism
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hirsutisme
1, fiche 48, Français, hirsutisme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Développement exagéré du système pileux. 2, fiche 48, Français, - hirsutisme
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chez l'homme, il s’agit d’une exagération de la pilosité normale, alors que chez la femme la distribution des poils est de type masculin. La pilosité est plus dense, le poil plus dru et plus pigmenté que dans l'hypertrichose [...] L'hirsutisme est l'un des caractères typiques du syndrome de Cushing et du syndrome d’Apert, et constitue une manifestation du cortico-surrénalisme, induit ou non. 2, fiche 48, Français, - hirsutisme
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
hirsutisme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 48, Français, - hirsutisme
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Piel
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- hirsutismo
1, fiche 48, Espagnol, hirsutismo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- personal stress
1, fiche 49, Anglais, personal%20stress
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Personal stress. Work, family and social commitments often contribute to a sense of time pressure, feeling that one has not met others expectations, and feeling unappreciated. The resulting stress can influence the onset and progression of physical illness. 2, fiche 49, Anglais, - personal%20stress
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stress personnel
1, fiche 49, Français, stress%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Stress personnel. Les obligations professionnelles, familiales et sociales donnent souvent le sentiment d’être pressé par le temps, de ne pas répondre aux attentes d’autrui et de ne pas être apprécié. Le stress qui en résulte peut influencer la manifestation et l'évolution de la maladie physique. 2, fiche 49, Français, - stress%20personnel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Embryology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- embryolethality
1, fiche 50, Anglais, embryolethality
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Death of the embryo due to embryotoxicity. 2, fiche 50, Anglais, - embryolethality
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Embryotoxins are substances that act during pregnancy to cause adverse effects on the developing fetus. These effects may include embryolethality (death of the fertilized egg, the embryo, or the fetus), malformations (teratogenic effects), retarded growth, and postnatal function deficits. A few substances have been demonstrated to be embryotoxic in humans. 1, fiche 50, Anglais, - embryolethality
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Embryologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- embryolétalité
1, fiche 50, Français, embryol%C3%A9talit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- embryoléthalité 2, fiche 50, Français, embryol%C3%A9thalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mort de l’embryon due à l’embryotoxicité. 3, fiche 50, Français, - embryol%C3%A9talit%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Embryotoxicité(embryotoxicity). Atteinte du fœtus par une substance chimique médicamenteuse ou non. L'embryolétalité est la manifestation la plus évidente de l'embryotoxicité. La recherche d’une embryotoxicité fait partie des études de segment II(études concernant l'exposition «in utero»). 1, fiche 50, Français, - embryol%C3%A9talit%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
augmentation de l’embryolétalité 3, fiche 50, Français, - embryol%C3%A9talit%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
embryolétalité accrue 3, fiche 50, Français, - embryol%C3%A9talit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Embriología
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- embrioletalidad
1, fiche 50, Espagnol, embrioletalidad
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Muerte del embrión debido a embriotoxicidad. 2, fiche 50, Espagnol, - embrioletalidad
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
En los estudios de toxicidad reproductiva se ha observado embrioletalidad, anomalías fetales [...], toxicidad embrio/fetal [...] y mortalidad fetal. Se desconoce el mecanismo de embrioletalidad. No se han realizado estudios adecuados y bien controlados en mujeres embarazadas. 3, fiche 50, Espagnol, - embrioletalidad
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Una de las líneas de investigación [...] sobre los efectos de los cannabinoides son los efectos sobre la descendencia. [...] se ha identificado que incrementan la embrioletalidad [...] Los efectos en la descendencia de mujeres que inhalaban humo de Cannabis durante en el embarazo no son concluyentes [...] 4, fiche 50, Espagnol, - embrioletalidad
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- angioedema
1, fiche 51, Anglais, angioedema
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- angioneurotic edema 1, fiche 51, Anglais, angioneurotic%20edema
correct
- circumscribed edema 2, fiche 51, Anglais, circumscribed%20edema
correct
- Milton's disease 2, fiche 51, Anglais, Milton%27s%20disease
correct
- Quincke's edema 2, fiche 51, Anglais, Quincke%27s%20edema
correct
- Quincke's disease 2, fiche 51, Anglais, Quincke%27s%20disease
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Periodically recurring episodes of noninflammatory swelling of skin, mucous membranes, viscera, and brain, of sudden onset and lasting hours to days, occasionally with arthralgia, purpura, or fever; cerebral or glottal edema may cause death; seems to be associated with food allergies, urticaria, and possibly with stress and emotional factors. 3, fiche 51, Anglais, - angioedema
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
Fiche 51, La vedette principale, Français
- œdème de Quincke
1, fiche 51, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20de%20Quincke
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- maladie de Quincke 1, fiche 51, Français, maladie%20de%20Quincke
correct, nom féminin
- maladie de Bannister 1, fiche 51, Français, maladie%20de%20Bannister
correct, nom féminin
- angioneurose cutanée 1, fiche 51, Français, angioneurose%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
- urticaire géante 1, fiche 51, Français, urticaire%20g%C3%A9ante
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Manifestation allergique de type anaphylactique, caractérisée par un œdème brutal cervicofacial, parfois étendu au larynx. 1, fiche 51, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20de%20Quincke
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sangre
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- angioedema
1, fiche 51, Espagnol, angioedema
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- edema angioneurótico 1, fiche 51, Espagnol, edema%20angioneur%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- severe weather threat index
1, fiche 52, Anglais, severe%20weather%20threat%20index
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- SWI index 2, fiche 52, Anglais, SWI%20index
- SWEAT 3, fiche 52, Anglais, SWEAT
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- SWEAT index 4, fiche 52, Anglais, SWEAT%20index
correct
- threat score 3, fiche 52, Anglais, threat%20score
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Convective index used to predict thunderstorms and tornadoes. 3, fiche 52, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The SWEAT Index evaluates the potential for severe weather by examining both kinematic and thermodynamic information into one index. ... Unlike the K Index, the SWEAT index should be used to assess severe weather potential, not ordinary thunderstorm potential. 5, fiche 52, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2f8 + f5 + 125(S + 0.2), where D is the 850 hPa dew point in °C (if D is negative, it is set to zero); f8 and f5, the wind speed at 850 and 500 hPa in knots; S, the sine of the difference of the wind directions at 500 and 850 hPa; T, the total totals index in °C (if T is less than 49, the term 20(T - 49) is set to zero). 3, fiche 52, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Applications of the formula show that a SWEAT value of 300 represents a lower limit for the occurrence of severe thunderstorms and a value of 400 represents a lower limit for the occurrence of tornadoes. 3, fiche 52, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
... [stability] index attributable to Miller (1972) ... 2, fiche 52, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- indice de menace de temps violent
1, fiche 52, Français, indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- indice SWEAT 1, fiche 52, Français, indice%20SWEAT
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Indice de convection utilisé pour prévoir les orages et les tornades. 1, fiche 52, Français, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2f8 + f5 + 125(S + 0,2), où D est le point de rosée à 850 hPa en °C (si D est négatif, ce terme prend la valeur zéro); f8 et f5, les vitesses du vent à 850 et 500 hPa en noeuds; S, le sinus de la différence entre les directions du vent à 500 et 850 hPa; T, l’indice total-total en °C (si T est inférieur à 49, le terme 20(T - 49) prend la valeur zéro). 1, fiche 52, Français, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Son utilisation montre qu'une valeur SWEAT de 300 représente une limite inférieure pour la manifestation d’orages violents et qu'une valeur de 400 est une limite inférieure pour la manifestation de tornades. 1, fiche 52, Français, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- índice de amenaza de tiempo violento
1, fiche 52, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- índice SWEAT 1, fiche 52, Espagnol, %C3%ADndice%20SWEAT
nom masculin
- índice de amenaza 1, fiche 52, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20amenaza
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Indice convectivo utilizado para predecir tormentas y tornados. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2 f8 + f5 + 125 (S + 0,2), donde D es el punto de rocío a 850 hPa en grados C (si D es negativo, este término se fija en 0); f8 y f5 son la velocidad del viento en nudos a 850 y 500 hPa; S es el seno de la diferencia entre las direcciones del viento a 500 y 850 hPa; T es el índice total de totales en grados C (si T es inferior a 49, el término 20 (T - 49) se fija en 0). 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Su empleo muestra que un valor SWEAT de 300 representa un límite inferior para la aparición de tormentas intensas y que un valor de 400 es el límite inferior para la aparición de tornados. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-11-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mother yaw
1, fiche 53, Anglais, mother%20yaw
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- yaws chancre 2, fiche 53, Anglais, yaws%20chancre
correct
- initial yaws lesion 2, fiche 53, Anglais, initial%20yaws%20lesion
correct
- initial framboesia 3, fiche 53, Anglais, initial%20framboesia
correct
- primary framboesia 3, fiche 53, Anglais, primary%20framboesia
correct
- initial framboesial ulcer 4, fiche 53, Anglais, initial%20framboesial%20ulcer
correct
- framboesioma 5, fiche 53, Anglais, framboesioma
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The initial lesion [of early yaws] becomes crusted and larger (2-5 cm) and is known as the mother yaw (maman pian). 6, fiche 53, Anglais, - mother%20yaw
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A66.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 7, fiche 53, Anglais, - mother%20yaw
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- chancre of yaws
- initial lesion of yaws
- initial frambesia
- primary frambesia
- initial frambesial ulcer
- frambesioma
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pian mère
1, fiche 53, Français, pian%20m%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- chancre pianique 2, fiche 53, Français, chancre%20pianique
correct, nom masculin
- maman pian 3, fiche 53, Français, maman%20pian
correct, nom féminin
- lésion initiale du pian 4, fiche 53, Français, l%C3%A9sion%20initiale%20du%20pian
correct, nom féminin
- frambœsia initiale 4, fiche 53, Français, framb%26oelig%3Bsia%20initiale
nom féminin
- frambœsia primaire 4, fiche 53, Français, framb%26oelig%3Bsia%20primaire
nom féminin
- ulcère frambœsial initial 4, fiche 53, Français, ulc%C3%A8re%20framb%26oelig%3Bsial%20initial
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La première manifestation [du pian précoce] est l'apparition, au point d’entrée du tréponème, souvent la fesse ou le membre inférieur, d’un granulome prolifératif appelé pian mère(ou maman pian) ou chancre pianique, contenant un nombre important de tréponèmes. 5, fiche 53, Français, - pian%20m%C3%A8re
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A66.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 53, Français, - pian%20m%C3%A8re
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-05-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- in chambers
1, fiche 54, Anglais, in%20chambers
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Referring to discussions or hearings held in the judge's office ... 2, fiche 54, Anglais, - in%20chambers
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- en son cabinet
1, fiche 54, Français, en%20son%20cabinet
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- en cabinet 2, fiche 54, Français, en%20cabinet
correct
- en chambre 3, fiche 54, Français, en%20chambre
à éviter, anglicisme
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Se dit du juge qui, pour certaines affaires, statue dans son bureau plutôt qu’en audience. 4, fiche 54, Français, - en%20son%20cabinet
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le juge peut entendre sur-le-champ en son cabinet les personnes dont l'audition lui paraît utile à la manifestation de la vérité. 5, fiche 54, Français, - en%20son%20cabinet
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- fuera de la sala del tribunal 1, fiche 54, Espagnol, fuera%20de%20la%20sala%20del%20tribunal
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Québec Winter Carnival
1, fiche 55, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Winter%20Carnival
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Since the beginning of our French colony, the habitants of New France created a rowdy tradition of getting together just before Lent to eat, drink and be merry. At this time, this intense period of revelry was already designated as the Carnival - a word of Italian origin meaning Mardi Gras. The custom of celebrating from the end of January until mid-February has long been popular. The first large winter Carnival in Québec City, the world's snow capital, took place in 1894. Often faced with winter's hardships, the city's population reinvented this popular tradition with a winter celebration that warmed up the hearts of all of it revellers. Interrupted by two wars, then the economic crisis of 1929, the Carnival was held sporadically until the second half of the century. In 1954, in the context of the economic development of the Old Capital, a group of business people relaunched the festivities. That year, Bonhomme was born and elected the event's representative. The first official edition of the Québec Winter Carnival took place in 1955. The Carnival snowballed into an undeniable manifestation for the entire Québec City population, and was an important vehicle for tourism and economical activity in the city. 1, fiche 55, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Winter%20Carnival
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Carnaval de Québec
1, fiche 55, Français, Carnaval%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dès les débuts de la colonie française les habitants de la Nouvelle-France avaient pris l'habitude de se réunir pour fêter un bon coup, juste avant la période du carême. Déjà, à cette époque, le carnaval-un mot d’origine italienne qui signifie mardi gras-désignait cette période intense de célébrations. La tradition de fêter de la fin janvier jusqu'à la mi-février ne date pas d’hier. À Québec, dans la Capitale mondiale de la neige, le premier grand carnaval d’hiver est lancé en 1894. Ainsi, une population souvent éprouvée par les rigueurs hivernales, ranimait une tradition populaire et mettait sur pied une fête des neiges qui réchaufferait les cœurs. Interrompu par les deux guerres et la grande crise économique de 1929, le Carnaval resurgit sporadiquement jusqu'à la deuxième moitié du siècle. En 1954, dans une perspective de développement économique de la Vieille Capitale, un groupe de gens d’affaires relance la fête. Bonhomme naît en 1954 et est élu représentant de l'événement. La première édition du Carnaval d’hiver de Québec a lieu en 1955. Le Carnaval de Québec devient alors une manifestation incontournable pour la population de Québec, et un moteur de l'activité touristique hivernale de la ville. 1, fiche 55, Français, - Carnaval%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hosting
1, fiche 56, Anglais, hosting
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The objects of this Act are to encourage, promote and develop physical activity and sport in Canada. The Minister may take any measures that the Minister considers appropriate to further those objects, and in particular may ... coordinate federal initiatives related to the encouragement, promotion and development of physical activity and sport, particularly those initiatives related to the implementation of the Government of Canada's policy regarding sport, the hosting of major sporting events and the implementation of anti-doping measures, in cooperation with other departments or agencies of the Government of Canada ... 2, fiche 56, Anglais, - hosting
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
An event. 2, fiche 56, Anglais, - hosting
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 56, La vedette principale, Français
- accueil
1, fiche 56, Français, accueil
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- tenue 2, fiche 56, Français, tenue
correct, nom féminin
- organisation 1, fiche 56, Français, organisation
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La présente loi vise à favoriser, promouvoir et développer l’activité physique et le sport au Canada et le ministre peut prendre les mesures qu’il estime indiquées à ces fins, notamment : [...] coordonner, en collaboration avec les autres ministères ou organismes fédéraux intéressés, les initiatives fédérales visant à favoriser, promouvoir et développer l’activité physique et le sport, notamment les activités de mise en œuvre de la politique du gouvernement fédéral en matière de sport, l’accueil de grandes manifestations sportives et la lutte contre le dopage dans la pratique du sport [...] 3, fiche 56, Français, - accueil
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Une manifestation. 1, fiche 56, Français, - accueil
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- adjustment disorder with academic inhibition
1, fiche 57, Anglais, adjustment%20disorder%20with%20academic%20inhibition
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[An adjustment disorder in which] the predominant manifestation is an inhibition in ... academic functioning occurring in a person whose previous ... academic performance has been adequate. 1, fiche 57, Anglais, - adjustment%20disorder%20with%20academic%20inhibition
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- trouble de l’adaptation avec inhibition dans les études
1, fiche 57, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20inhibition%20dans%20les%20%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[Trouble de l'adaptation dont] la manifestation prédominante est une inhibition du fonctionnement [...] dans les études chez un sujet dont les performances... étaient auparavant satisfaisantes. 1, fiche 57, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20inhibition%20dans%20les%20%C3%A9tudes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- adjustment disorder with withdrawal
1, fiche 58, Anglais, adjustment%20disorder%20with%20withdrawal
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[An adjustment disorder in which] the predominant manifestation is social withdrawal without [a] significantly depressed or anxious mood. 1, fiche 58, Anglais, - adjustment%20disorder%20with%20withdrawal
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- trouble de l’adaptation avec retrait social
1, fiche 58, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20retrait%20social
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Trouble de l'adaptation dont] la manifestation prédominante est un retrait social, en l'absence d’une humeur dépressive ou anxieuse marquée. 1, fiche 58, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20retrait%20social
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- adjustment disorder with work inhibition
1, fiche 59, Anglais, adjustment%20disorder%20with%20work%20inhibition
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[An adjustment disorder in which] the predominant manifestation is an inhibition in work ... functioning occurring in a person whose previous work ... performance has been adequate. 1, fiche 59, Anglais, - adjustment%20disorder%20with%20work%20inhibition
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- trouble de l’adaptation avec inhibition au travail
1, fiche 59, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20inhibition%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Trouble de l'adaptation dont] la manifestation prédominante est une inhibition du fonctionnement dans le travail [...] chez un sujet dont les performances [...] étaient auparavant satisfaisantes. 1, fiche 59, Français, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20inhibition%20au%20travail
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Social Movements
- Risks and Threats (Security)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- terrorist manifestation
1, fiche 60, Anglais, terrorist%20manifestation
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Risques et menaces (Sécurité)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- manifestation terroriste
1, fiche 60, Français, manifestation%20terroriste
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
manifestation terroriste : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 60, Français, - manifestation%20terroriste
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- early congenital syphilis, symptomatic
1, fiche 61, Anglais, early%20congenital%20syphilis%2C%20symptomatic
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Any congenital syphilitic condition specified as early or manifest less than two years after birth. 1, fiche 61, Anglais, - early%20congenital%20syphilis%2C%20symptomatic
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
A50.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 61, Anglais, - early%20congenital%20syphilis%2C%20symptomatic
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- early symptomatic congenital syphilis
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- syphilis congénitale précoce, symptomatique
1, fiche 61, Français, syphilis%20cong%C3%A9nitale%20pr%C3%A9coce%2C%20symptomatique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Toute manifestation d’une syphilis congénitale précisée comme étant précoce, ou évidente moins de deux ans après la naissance. 1, fiche 61, Français, - syphilis%20cong%C3%A9nitale%20pr%C3%A9coce%2C%20symptomatique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
A50.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 61, Français, - syphilis%20cong%C3%A9nitale%20pr%C3%A9coce%2C%20symptomatique
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- syphilis congénitale symptomatique précoce
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-07-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- active citizenship
1, fiche 62, Anglais, active%20citizenship
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- citizen participation 2, fiche 62, Anglais, citizen%20participation
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A process in which ordinary people take part – whether on a voluntary or obligatory basis and whether acting alone or as part of a group – with the goal of influencing a decision involving significant choices that will affect their community. 3, fiche 62, Anglais, - active%20citizenship
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Such [citizen] participation may or may not take place within an institutional framework, and it may be organized either by members of civil society (for example, through class action, demonstrations citizens' committees, etc.) or by decision makers (for example, through referendums, parliamentary commissions and mediation, etc.). 3, fiche 62, Anglais, - active%20citizenship
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- participation citoyenne
1, fiche 62, Français, participation%20citoyenne
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Processus d’engagement obligatoire ou volontaire de personnes (agissant seules ou au sein d’une organisation) en vue d’influer sur une décision portant sur des choix significatifs qui toucheront leur société et leur communauté. 2, fiche 62, Français, - participation%20citoyenne
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cette participation [citoyenne] peut avoir lieu ou non dans un cadre institutionnalisé. Elle peut être organisée à l'initiative des membres de la société civile, par l'action des mouvements sociaux et associatifs(manifestation, comités de citoyens, etc.) au plan macrosocial ou des communautés locales. Enfin, elle peut être mise de l'avant par des décideurs(référendum, commission parlementaire, médiation). 2, fiche 62, Français, - participation%20citoyenne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- behavioural measure
1, fiche 63, Anglais, behavioural%20measure
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
More generally, it is always possible to question whether any particular behavioural measure is an exhaustive measure of ALL relevant conscious experiences (Reingold & Merikle, 1988; 1990), because there may be important aspects of conscious experiences that are just not captured by any single behavioural measure. 1, fiche 63, Anglais, - behavioural%20measure
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- behavioral measure
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mesure du comportement
1, fiche 63, Français, mesure%20du%20comportement
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- mesure comportementale 2, fiche 63, Français, mesure%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Un comportement est tout mouvement, activité ou manifestation observables et mesurables(ou potentiellement mesurables) d’un organisme, soit directement(ex : geste, activité motrice) soit par le biais d’instruments spécifiques(modifications physiologiques). 1, fiche 63, Français, - mesure%20du%20comportement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sponsorship
1, fiche 64, Anglais, sponsorship
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Request for Sponsorship ... We believe that helping Canadian communities bring their passions to life makes our country a richer place to live. That’s why we prioritize our support of community initiatives in hockey, the arts, and marathons, which celebrate the uniqueness and diversity that make Canada great. 2, fiche 64, Anglais, - sponsorship
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- commandite
1, fiche 64, Français, commandite
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- parrainage 2, fiche 64, Français, parrainage
correct, nom masculin, Europe
- sponsoring 3, fiche 64, Français, sponsoring
nom masculin, Belgique, France
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Soutien matériel apporté à une manifestation, à une personne, à un produit, à une entreprise ou à un organisme en vue d’en retirer des avantages directs. 1, fiche 64, Français, - commandite
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les opérations de parrainage sont destinées à promouvoir l’image du parraineur et comportent l’indication de son nom ou de sa marque. 4, fiche 64, Français, - commandite
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Outre le terme «sponsoring», on trouve aussi le terme «sponsorisation» en ce sens en France et en Belgique, ainsi que le terme «sponsorat» en France. Leur remplacement par le terme «parrainage» fait l’objet d’une recommandation officielle en France. 1, fiche 64, Français, - commandite
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- patrocinio
1, fiche 64, Espagnol, patrocinio
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-09-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- disaster
1, fiche 65, Anglais, disaster
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- catastrophe 2, fiche 65, Anglais, catastrophe
correct, moins fréquent, normalisé
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An event that results when a hazard impacts a vulnerable community in a way that exceeds or overwhelms the community's ability to cope and may cause serious harm to the safety, health or welfare of people, or damage to property or the environment. 3, fiche 65, Anglais, - disaster
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A disaster may be triggered by a naturally occurring phenomenon that has its origins within the geophysical or biological environment or by human action or error, whether malicious or unintentional, including technological failures and terrorist acts. 3, fiche 65, Anglais, - disaster
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
disaster: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 65, Anglais, - disaster
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
disaster; catastrophe: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 65, Anglais, - disaster
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- catastrophe
1, fiche 65, Français, catastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- sinistre 2, fiche 65, Français, sinistre
correct, nom masculin, Québec, normalisé
- désastre 3, fiche 65, Français, d%C3%A9sastre
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Événement qui se produit lorsque la manifestation d’un danger affecte une collectivité vulnérable d’une façon qui dépasse ou qui accable sa capacité à faire face à la situation et qui peut causer un préjudice grave à la sécurité, à la santé et au bien-être de la population, ou endommager les biens ou l'environnement. 4, fiche 65, Français, - catastrophe
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Une catastrophe peut être provoquée par un phénomène naturel d’origine géophysique ou biologique ou découler d’une erreur ou d’une action humaine, intentionnelle ou non, telle que des pannes technologiques ou des actes terroristes. 4, fiche 65, Français, - catastrophe
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
catastrophe : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 65, Français, - catastrophe
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
catastrophe; sinistre : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 65, Français, - catastrophe
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- desastre
1, fiche 65, Espagnol, desastre
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- catástrofe 1, fiche 65, Espagnol, cat%C3%A1strofe
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Grave perturbación del funcionamiento de la sociedad, que causa amplias pérdidas humanas, materiales o medioambientales, que exceden la capacidad de la sociedad afectada para afrontarla utilizando sólo sus propios recursos. 2, fiche 65, Espagnol, - desastre
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Los conceptos "catástrofe" [...] y "desastre", aunque suelen confundirse en el lenguaje coloquial, tienen significados diferentes. La catástrofe es un acontecimiento que, en un contexto preexistente de vulnerabilidad, puede actuar como desencadenante de un desastre, esto es, de un proceso de fuerte crisis y desestructuración socioeconómica con graves consecuencias en diversos planos (hambruna, miseria, epidemias, éxodo, etc.). La gravedad y el tipo de impacto que ocasiona el desastre depende, por supuesto, de la intensidad y características de la catástrofe que lo haya originado, pero tanto o más del grado de vulnerabilidad al que estuviera sometida la población afectada. 2, fiche 65, Espagnol, - desastre
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-07-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- clinically isolated syndrome
1, fiche 66, Anglais, clinically%20isolated%20syndrome
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- CIS 1, fiche 66, Anglais, CIS
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Also, there are no clinical findings that are unique to MS [multiple sclerosis]. To complicate matters, diagnosis involves more than a single episode of neurological symptoms. Individuals who experience only 1 such episode are considered to have clinically isolated syndrome, or CIS, and they may—or may not—go on to develop MS. 1, fiche 66, Anglais, - clinically%20isolated%20syndrome
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- syndrome clinique isolé
1, fiche 66, Français, syndrome%20clinique%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- SCI 1, fiche 66, Français, SCI
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Première manifestation de symptômes qui pourrait mener à un diagnostic de SEP [sclérose en plaques]. 1, fiche 66, Français, - syndrome%20clinique%20isol%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- reference by submission
1, fiche 67, Anglais, reference%20by%20submission
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Reference by submission ... 3.(1) Unless a contrary intention is expressed in a submission or a judge allows a submission to be revoked, a submission is irrevocable and has the same effect as if it had been made an order of a judge. 2, fiche 67, Anglais, - reference%20by%20submission
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 67, La vedette principale, Français
- renvoi par compromis
1, fiche 67, Français, renvoi%20par%20compromis
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Renvoi par compromis [...] 3.(1) Sauf manifestation d’une intention expresse contraire dans un compromis, un compromis n’ est révocable qu'avec l'autorisation d’un juge et a le même effet que s’il était devenu une ordonnance judiciaire. 2, fiche 67, Français, - renvoi%20par%20compromis
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ball lightning
1, fiche 68, Anglais, ball%20lightning
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- globe lightning 2, fiche 68, Anglais, globe%20lightning
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A fireball which sometimes appears after a lightning flash. Its diameter is usually between 10 and 20 cm and rarely attains 1 m. The fireball moves slowly through the air or along the ground; it may be distorted in passing through narrow places and usually vanishes suddenly with a violent explosion. 3, fiche 68, Anglais, - ball%20lightning
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- éclair en boule
1, fiche 68, Français, %C3%A9clair%20en%20boule
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- foudre globulaire 2, fiche 68, Français, foudre%20globulaire
nom féminin
- éclair globulaire 3, fiche 68, Français, %C3%A9clair%20globulaire
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Boule de feu qui apparaît quelquefois après un éclair. Son diamètre est généralement entre 10 et 20 cm et atteint rarement 1 m. La boule se déplace lentement dans l’air ou sur le sol; elle peut se déformer en franchissant des passages étroits et d’ordinaire disparaît subitement accompagnée d’une violente explosion. 4, fiche 68, Français, - %C3%A9clair%20en%20boule
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'éclair en boule ou foudre globulaire est un autre type, plus rare, de manifestation lumineuse associée à un orage. Il apparaît sous forme d’une boule lumineuse bleuâtre ou orangée, de quelques dizaines de centimètres de diamètre, immobile ou à déplacement lent, ne paraissant dégager aucune chaleur sensible. Ce phénomène, encore mal expliqué, d’ionisation intense de l'air a été observé à maintes reprises soit à l'extérieur, soit dans des pièces fermées, soit encore dans des aéronefs. Son passage silencieux laisse peu ou pas de trace, mais il disparaît brusquement en produisant souvent un violent bruit d’explosion. 5, fiche 68, Français, - %C3%A9clair%20en%20boule
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- rayo en bola
1, fiche 68, Espagnol, rayo%20en%20bola
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- relámpago esférico 1, fiche 68, Espagnol, rel%C3%A1mpago%20esf%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Bola luminosa que a veces surge después de un relámpago. Tiene, con frecuencia, un diámetro comprendido entre 10 y 20 cm, aunque en ocasiones llega a medir 1 m. Esta bola luminosa se desplaza lentamente a través del aire o a lo largo del suelo. Puede sufrir distorsiones al pasar por lugares angostos y lo normal es que desaparezca de repente con una explosión violenta. 1, fiche 68, Espagnol, - rayo%20en%20bola
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- special flight operations certificate
1, fiche 69, Anglais, special%20flight%20operations%20certificate
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- SFOC 2, fiche 69, Anglais, SFOC
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A special flight operations certificate is issued to the air show sponsor once they have demonstrated the ability to conduct the air show in accordance with the requirements of the Special Flight Operations Standards. 3, fiche 69, Anglais, - special%20flight%20operations%20certificate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- certificat d’opérations aériennes spécialisées
1, fiche 69, Français, certificat%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- COAS 2, fiche 69, Français, COAS
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Un certificat d’opérations aériennes spécialisées est délivré à l'organisateur du spectacle aérien qui démontre sa capacité de tenir la manifestation conformément aux exigences des Normes d’opérations aériennes spécialisées. 3, fiche 69, Français, - certificat%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Trinity
1, fiche 70, Anglais, Trinity
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The three Persons in one God. God is one in nature but in that one God, there are three distinct persons, the Father, the Son who proceeds from the Father by generation, and the Holy Ghost who proceeds from the Father and the Son, as from one principle, by spiration. 1, fiche 70, Anglais, - Trinity
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Trinité
1, fiche 70, Français, Trinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La manifestation de Dieu en trois Personnes, le Père, le Fils, et le Saint Esprit. Adorer le Père dans l'Esprit de Jésus, c'est rendre gloire à l'œuvre de la Trinité. Les chrétiens proclament que le seul vrai Dieu vit en trois personnes distinctes-la Trinité est le mystère fondateur de l'existence chrétienne. 1, fiche 70, Français, - Trinit%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- electorally self-sufficient
1, fiche 71, Anglais, electorally%20self%2Dsufficient
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- autonome sur le plan électoral
1, fiche 71, Français, autonome%20sur%20le%20plan%20%C3%A9lectoral
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La principale manifestation en est l'incapacité du P. S. U. [Parti socialiste unifié] à présenter, à toute une mouvance politico-syndicale d’inspiration chrétienne et soixante-huitarde, une alternative politique crédible susceptible d’offrir à ses aspirations sociales, culturelles et sociétales, une traduction politique autonome sur le plan électoral. 1, fiche 71, Français, - autonome%20sur%20le%20plan%20%C3%A9lectoral
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- autónomo en el terreno electoral 1, fiche 71, Espagnol, aut%C3%B3nomo%20en%20el%20terreno%20electoral
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- election account
1, fiche 72, Anglais, election%20account
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
All accounts for services or materials, for the remuneration of election officers, as well as [the] election clerk and [the returning officer] should be promptly submitted ... to the Director of Election Financing. 2, fiche 72, Anglais, - election%20account
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- compte électoral
1, fiche 72, Français, compte%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Toutes les dépenses reliées à une activité ou une manifestation à caractère électoral doivent être payées par chèque tiré sur le compte électoral du candidat autorisé. 2, fiche 72, Français, - compte%20%C3%A9lectoral
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- cuenta electoral
1, fiche 72, Espagnol, cuenta%20electoral
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Anticipo de la subvención concedida por la Generalitat Valenciana [...] ingresado en la cuenta electoral abierta por esta formación política. 1, fiche 72, Espagnol, - cuenta%20electoral
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-09-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- indication of consent
1, fiche 73, Anglais, indication%20of%20consent
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The commission considers that in order to comply with the express consent provisions under the Act, a positive or explicit indication of consent is required. 1, fiche 73, Anglais, - indication%20of%20consent
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 73, La vedette principale, Français
- manifestation de volonté
1, fiche 73, Français, manifestation%20de%20volont%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le conseil estime qu'afin de se conformer aux dispositions relatives au consentement exprès prévues par la Loi, une manifestation positive ou explicite de volonté est requise. 1, fiche 73, Français, - manifestation%20de%20volont%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-06-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- stress hormone
1, fiche 74, Anglais, stress%20hormone
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Adrenaline increases your heart rate, elevates your blood pressure and boosts energy supplies. Cortisol, the primary stress hormone, increases sugars (glucose) in the bloodstream, enhances your brain's use of glucose and increases the availability of substances that repair tissues. Cortisol also curbs functions that would be nonessential or detrimental in a fight-or-flight situation. It alters immune system responses and suppresses the digestive system, the reproductive system and growth processes. This complex natural alarm system also communicates with regions of your brain that control mood, motivation and fear. 1, fiche 74, Anglais, - stress%20hormone
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 74, La vedette principale, Français
- hormone de stress
1, fiche 74, Français, hormone%20de%20stress
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La manifestation d’un stress est toujours le résultat d’une réaction hormonale en chaîne. Car en fait, pas moins de 5 hormones entrent en jeu : l'ACTH(ou hormone corticotrope) ;le cortisol; l'adrénaline; l'ocytocine; la vasopressine. 2, fiche 74, Français, - hormone%20de%20stress
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-06-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- hormonal response
1, fiche 75, Anglais, hormonal%20response
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 75, La vedette principale, Français
- réaction hormonale
1, fiche 75, Français, r%C3%A9action%20hormonale
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- réponse hormonale 2, fiche 75, Français, r%C3%A9ponse%20hormonale
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La manifestation d’un stress est toujours le résultat d’une réaction hormonale en chaîne. Car en fait, pas moins de 5 hormones entrent en jeu : l'ACTH(ou hormone corticotrope) ;le cortisol; l'adrénaline; l'ocytocine; la vasopressine. 1, fiche 75, Français, - r%C3%A9action%20hormonale
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multi-sport event
1, fiche 76, Anglais, multi%2Dsport%20event
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- multisport event 2, fiche 76, Anglais, multisport%20event
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Pan American/Parapan American Games are the third largest international multi-sport event after the Summer Olympic Games and the Asian Games. 3, fiche 76, Anglais, - multi%2Dsport%20event
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- événement multisport
1, fiche 76, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20multisport
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- manifestation multisport 2, fiche 76, Français, manifestation%20multisport
correct, nom féminin
- manifestation multisports 3, fiche 76, Français, manifestation%20multisports
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les Jeux panaméricains représentent le troisième plus important événement multisport d’envergure internationale après les Jeux olympiques (d’été) et les Jeux asiatiques qui les dépassent en taille et en portée. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20multisport
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- événement multisports
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- hierophany 1, fiche 77, Anglais, hierophany
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
hier - or hiero -: Sacred, holy. 2, fiche 77, Anglais, - hierophany
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
phany: Manifestation. 2, fiche 77, Anglais, - hierophany
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- hiérophanie
1, fiche 77, Français, hi%C3%A9rophanie
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Manifestation du sacré. 1, fiche 77, Français, - hi%C3%A9rophanie
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Religión (Generalidades)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- hierofania
1, fiche 77, Espagnol, hierofania
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- complete heart block
1, fiche 78, Anglais, complete%20heart%20block
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Complete heart block occurs when the electrical signal can't pass normally from the atria, the heart's upper chambers, to the ventricles, or lower chambers. If the atrioventricular (AV) node is damaged during surgery, complete heart block may result. Sometimes complete heart block occurs spontaneously without surgery. An artificial pacemaker can restore a normal heart rate and rhythm. 2, fiche 78, Anglais, - complete%20heart%20block
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bloc cardiaque complet
1, fiche 78, Français, bloc%20cardiaque%20complet
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- bloc du cœur complet 2, fiche 78, Français, bloc%20du%20c%26oelig%3Bur%20complet
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Anomalies de la conduction. Le bloc cardiaque complet est la manifestation la plus fréquente chez les patients atteints de sarcoïdose cardiaque cliniquement manifeste. 1, fiche 78, Français, - bloc%20cardiaque%20complet
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Lymphatic System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- calcified lymph node
1, fiche 79, Anglais, calcified%20lymph%20node
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Lymph node calcification may be recognized on chest radiographs or CT [computed tomograms] Typically, calcified lymph nodes indicate prior granulatomous disease, including tuberculosis, histoplasmosis and other fungal infections, and sarcoidosis, although a variety of diseases may be associated with this finding. 2, fiche 79, Anglais, - calcified%20lymph%20node
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Système lymphatique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ganglion calcifié
1, fiche 79, Français, ganglion%20calcifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Ganglions calcifiés. Ils constituent une manifestation fréquente de la tuberculose post primaire. Ils sont plus fréquents chez l'enfant(83 à 96 %) et décroissent avec l'âge [...] 2, fiche 79, Français, - ganglion%20calcifi%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- phatic function
1, fiche 80, Anglais, phatic%20function
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The phatic function which sets for "contact" establishes, prolongs or discontinues the communication. We use this function to know whether the channel works or whether the contact is still there. Our purpose in this function [is] to maintain the contact with the person we are talking to. For example: "Hello!" "Are you listening?" "Do you hear me?" 2, fiche 80, Anglais, - phatic%20function
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fonction phatique
1, fiche 80, Français, fonction%20phatique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La fonction phatique, quant à elle, vise à maintenir le contact entre émetteur et récepteur. Dans la phrase «Dis donc Jean, tu es toujours en retard», l'interjection «dis donc» est une manifestation de la fonction phatique. 2, fiche 80, Français, - fonction%20phatique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-01-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Names of Events
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Sealing up the Anti 2007 1, fiche 81, Anglais, Sealing%20up%20the%20Anti%202007
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A pro-sealing protest. 2, fiche 81, Anglais, - Sealing%20up%20the%20Anti%202007
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Manifestation pro-chasse aux phoques de 2007
1, fiche 81, Français, Manifestation%20pro%2Dchasse%20aux%20phoques%20de%202007
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-01-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Names of Events
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Up the Anti
1, fiche 82, Anglais, Up%20the%20Anti
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A pro-sealing protest. 2, fiche 82, Anglais, - Up%20the%20Anti
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Contre les antis 1, fiche 82, Français, Contre%20les%20antis
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Manifestation pro-chasse aux phoques. 2, fiche 82, Français, - Contre%20les%20antis
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- risk factor
1, fiche 83, Anglais, risk%20factor
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An element that is likely to contribute to the occurrence of a hazard and its effects. 1, fiche 83, Anglais, - risk%20factor
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
risk factor: Not to be confused with "vulnerability factor," which contributes to the increase of the vulnerability of a community or an exposed element. 1, fiche 83, Anglais, - risk%20factor
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
risk factor: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 83, Anglais, - risk%20factor
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 83, La vedette principale, Français
- facteur de risque
1, fiche 83, Français, facteur%20de%20risque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Élément susceptible de contribuer à la manifestation d’un danger et de ses effets. 1, fiche 83, Français, - facteur%20de%20risque
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
facteur de risque : Ne pas confondre avec «facteur de vulnérabilité» qui contribue plutôt à accroître la vulnérabilité d’une collectivité ou d’un élément exposé. 1, fiche 83, Français, - facteur%20de%20risque
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
facteur de risque : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 83, Français, - facteur%20de%20risque
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- target organ effect
1, fiche 84, Anglais, target%20organ%20effect
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A marking on material safety data sheets regarding the chemically caused effects from exposure to a material on specifically listed organs and systems such as the liver, kidneys, nervous system, lungs, skin, and eyes. 1, fiche 84, Anglais, - target%20organ%20effect
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- target organ effects
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 84, La vedette principale, Français
- effet sur les organes cibles
1, fiche 84, Français, effet%20sur%20les%20organes%20cibles
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Normalement employé au pluriel, en raison du contexte des fiches signalétiques(il y a manifestation de plus d’un effet). 2, fiche 84, Français, - effet%20sur%20les%20organes%20cibles
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
organe cible : VABIO, 1978; MOMEC-F, 1985, vol. 40, no. 10, p. OP23. 3, fiche 84, Français, - effet%20sur%20les%20organes%20cibles
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Química analítica
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- efecto de órganos objetivos
1, fiche 84, Espagnol, efecto%20de%20%C3%B3rganos%20objetivos
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Epidemiology
- Animal Diseases
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- agricultural disease event
1, fiche 85, Anglais, agricultural%20disease%20event
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of an infectious disease among the animal population of a given agricultural area at a given time and for which veterinary epidemiologists must determine the cause and the treatment. 1, fiche 85, Anglais, - agricultural%20disease%20event
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
agricultural disease event: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 85, Anglais, - agricultural%20disease%20event
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies des animaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- survenance de maladie en secteur agricole
1, fiche 85, Français, survenance%20de%20maladie%20en%20secteur%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- survenance de maladie en milieu agricole 1, fiche 85, Français, survenance%20de%20maladie%20en%20milieu%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Manifestation d’une maladie infectieuse à un moment précis parmi la population animale d’une région agricole donnée et dont les épidémiologistes vétérinaires doivent déterminer la cause et le traitement. 1, fiche 85, Français, - survenance%20de%20maladie%20en%20secteur%20agricole
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
survenance de maladie en secteur agricole; survenance de maladie en milieu agricole : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 85, Français, - survenance%20de%20maladie%20en%20secteur%20agricole
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- disease event
1, fiche 86, Anglais, disease%20event
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An occurrence of a disease in a given population within a given period of time and location. 1, fiche 86, Anglais, - disease%20event
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
disease event: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 86, Anglais, - disease%20event
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- survenance de maladie
1, fiche 86, Français, survenance%20de%20maladie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- occurrence de maladie 1, fiche 86, Français, occurrence%20de%20maladie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Manifestation d’une maladie dans une population donnée, pour une période et dans un lieu donnés. 1, fiche 86, Français, - survenance%20de%20maladie
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
survenance de maladie; occurrence de maladie : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 86, Français, - survenance%20de%20maladie
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
- Emergency Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- case
1, fiche 87, Anglais, case
correct, nom, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An instance of a particular disease, injury or health condition that meets a set of criteria. 2, fiche 87, Anglais, - case
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
case: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 87, Anglais, - case
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
- Gestion des urgences
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cas
1, fiche 87, Français, cas
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Manifestation d’une maladie, d’une blessure ou d’une affection particulière répondant à unensemble de critères. 2, fiche 87, Français, - cas
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’il s’agit d’épidémie, chacune des atteintes prises individuellement. 3, fiche 87, Français, - cas
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
cas : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 87, Français, - cas
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- sponsor
1, fiche 88, Anglais, sponsor
correct, nom, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The person or agency responsible for the organization and conduct of a special aviation event. 1, fiche 88, Anglais, - sponsor
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
sponsor: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 88, Anglais, - sponsor
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 88, La vedette principale, Français
- organisateur
1, fiche 88, Français, organisateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme chargé de l'organisation et du déroulement d’une manifestation aéronautique spéciale. 1, fiche 88, Français, - organisateur
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
organisateur : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 88, Français, - organisateur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- special aviation event
1, fiche 89, Anglais, special%20aviation%20event
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An air show, low-level air race, aerobatic competition, fly-in or balloon festival. 1, fiche 89, Anglais, - special%20aviation%20event
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
special aviation event: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 89, Anglais, - special%20aviation%20event
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 89, La vedette principale, Français
- manifestation aéronautique spéciale
1, fiche 89, Français, manifestation%20a%C3%A9ronautique%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Spectacle aérien, course aérienne à basse altitude, compétition d’acrobaties aériennes, rassemblement d’aéronefs ou festival de ballons. 1, fiche 89, Français, - manifestation%20a%C3%A9ronautique%20sp%C3%A9ciale
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
manifestation aéronautique spéciale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 89, Français, - manifestation%20a%C3%A9ronautique%20sp%C3%A9ciale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- rosacea keratitis
1, fiche 90, Anglais, rosacea%20keratitis
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- acne rosacea keratitis 2, fiche 90, Anglais, acne%20rosacea%20keratitis
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The corneal inflammation associated with the dermatologic disease, acne rosacea. 2, fiche 90, Anglais, - rosacea%20keratitis
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 90, La vedette principale, Français
- kératite rosacée
1, fiche 90, Français, k%C3%A9ratite%20rosac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Manifestation cornéenne de l'acné rosacée, elle se caractérise par une vascularisation marginale au niveau du limbe. 1, fiche 90, Français, - k%C3%A9ratite%20rosac%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- queratitis de acné rosácea
1, fiche 90, Espagnol, queratitis%20de%20acn%C3%A9%20ros%C3%A1cea
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- vasomotor rhinitis
1, fiche 91, Anglais, vasomotor%20rhinitis
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Rhinorrhoea resulting from over-secretion of mucus from the nasal lining resulting from allergy or sometimes from a neurovascular imbalance. 1, fiche 91, Anglais, - vasomotor%20rhinitis
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- rhinite vasomotrice
1, fiche 91, Français, rhinite%20vasomotrice
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- rhinite spasmodique 1, fiche 91, Français, rhinite%20spasmodique
correct
- coryza spasmodique 1, fiche 91, Français, coryza%20spasmodique
correct
- coryza allergique 1, fiche 91, Français, coryza%20allergique
correct
- rhinite allergique 2, fiche 91, Français, rhinite%20allergique
correct
- rhinite anaphylactique 1, fiche 91, Français, rhinite%20anaphylactique
correct, rare
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Rhinite caractérisée par des crises paroxystiques vasomotrices et sécrétoires de la muqueuse pituitaire. C'est la manifestation nasale de l'allergie. 1, fiche 91, Français, - rhinite%20vasomotrice
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Nariz (Medicina)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- rinitis alérgica
1, fiche 91, Espagnol, rinitis%20al%C3%A9rgica
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- coriza espasmódica 2, fiche 91, Espagnol, coriza%20espasm%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Enfermedad que] se caracteriza por picor y obstrucción nasal, con estornudos frecuentes y congestión oculonasal, tumefacción de párpados, lagrimeo pertinaz y molesto, respiración por la boca, y con bastante secreción nasal que llega a empapar varios pañuelos. 3, fiche 91, Espagnol, - rinitis%20al%C3%A9rgica
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- postictal
1, fiche 92, Anglais, postictal
correct, adjectif
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Following an ictus, a sudden attack or seizure. 2, fiche 92, Anglais, - postictal
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The electroencephalogram (EEG) is a very important tool in the investigation of patients with temporal lobe epilepsy. ... The value of postictal EEG in the identification and lateralization of temporal lobe seizures has received only limited study. 1, fiche 92, Anglais, - postictal
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- post-ictal
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- post-critique
1, fiche 92, Français, post%2Dcritique
correct, adjectif
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Qui survient après un ictus :manifestation brutale d’un état morbide affectant le système nerveux. 2, fiche 92, Français, - post%2Dcritique
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La phase post-critique [de la syncope] est [...] progressive avec retour insensible à la normale, parfois vomissements et asthénie prolongée imposant un sommeil réparateur. 1, fiche 92, Français, - post%2Dcritique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Crop Protection
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- insecticide avoidance
1, fiche 93, Anglais, insecticide%20avoidance
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- behaviouristic resistance 1, fiche 93, Anglais, behaviouristic%20resistance
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Development, in a strain of insects, of the ability to avoid contact with an insecticide. 1, fiche 93, Anglais, - insecticide%20avoidance
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This term is preferred as more truly descriptive than "behaviouristic resistance", the term used by the WHO Expert Committee on Insecticide (1957 and 1960) mainly because it had been generally accepted. 1, fiche 93, Anglais, - insecticide%20avoidance
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Protection des végétaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- évitement
1, fiche 93, Français, %C3%A9vitement
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- évitement de l’insecticide 1, fiche 93, Français, %C3%A9vitement%20de%20l%26rsquo%3Binsecticide
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Manifestation, dans une souche d’insectes, d’un comportement nouveau qui lui permet de fuir le contact avec un produit toxique. 1, fiche 93, Français, - %C3%A9vitement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Social Movements
- Environment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- eco-activist
1, fiche 94, Anglais, eco%2Dactivist
correct, adjectif
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... an eco-activist demonstration against the launch of the plutonium-powered Cassini space probe. 2, fiche 94, Anglais, - eco%2Dactivist
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
The main eco-activist group behind the dolphin safe disaster has spawned a turtle safe shrimp campaign. 3, fiche 94, Anglais, - eco%2Dactivist
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Eco-activist campaign, eco-activist demonstration, eco-activist group, eco-activist organization. 4, fiche 94, Anglais, - eco%2Dactivist
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Environnement
Fiche 94, La vedette principale, Français
- éco-activiste
1, fiche 94, Français, %C3%A9co%2Dactiviste
correct, adjectif
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
activiste : Ce terme, qui peut être utilisé comme adjectif et comme nom, signifie «partisan de l’activisme politique» et, par extension, «défenseur actif d’une cause». Par exemple : «Les activistes de l’écologie». [D’après le Grand Robert.] 1, fiche 94, Français, - %C3%A9co%2Dactiviste
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Manifestation éco-activiste. 1, fiche 94, Français, - %C3%A9co%2Dactiviste
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- écoactiviste
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- autonoetic consciousness
1, fiche 95, Anglais, autonoetic%20consciousness
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- autonoetic awareness 2, fiche 95, Anglais, autonoetic%20awareness
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The awareness of the self as a continuous entity across time. 3, fiche 95, Anglais, - autonoetic%20consciousness
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... autonoetic consciousness ... is sustained by episodic memory, owing to which it allows the "re-experiencing" of our past and at the same time is able to project us towards the future. When we remember the past we are autonoetically conscious that it is our past. 4, fiche 95, Anglais, - autonoetic%20consciousness
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 95, La vedette principale, Français
- conscience autonoétique
1, fiche 95, Français, conscience%20autono%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Conscience de sa propre identité et de son existence dans le temps subjectif s’étendant du passé au futur. 2, fiche 95, Français, - conscience%20autono%C3%A9tique
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La mémoire épisodique correspond à un état de conscience qualifié d’«autonoétique» qui est caractérisé par le fait de se remémorer consciemment [...], mentalement un événement de son passé. Être capable de saisir subjectivement, c'est-à-dire par le sujet lui-même, son expérience à travers le temps et d’être conscient de percevoir le moment présent comme une suite de son passé et la naissance de son futur est la manifestation de la conscience autonoétique [...] 3, fiche 95, Français, - conscience%20autono%C3%A9tique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2011-10-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- stochastic effect
1, fiche 96, Anglais, stochastic%20effect
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
stochastic effects: Biological effects that may occur at random amongst an exposed group of people, with the probability of occurrence being proportional to the effective dose equivalent, usually without a threshold ... 1, fiche 96, Anglais, - stochastic%20effect
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... cancer and inheritable injury are the stochastic effects of primary concern. 1, fiche 96, Anglais, - stochastic%20effect
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- effet stochastique
1, fiche 96, Français, effet%20stochastique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
effets stochastiques : Effets biologiques qui peuvent se produire au hasard dans un groupe de personnes exposées, et dont la probabilité de manifestation est proportionnelle à l'équivalent de dose [efficace], en général sans seuil [...] 2, fiche 96, Français, - effet%20stochastique
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] les cancers et les lésions ou maladies héréditaires sont les effets stochastiques les plus importants. 2, fiche 96, Français, - effet%20stochastique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- sporting event
1, fiche 97, Anglais, sporting%20event
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- sports event 2, fiche 97, Anglais, sports%20event
correct
- sport event 3, fiche 97, Anglais, sport%20event
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[The] World Track and Field Championships, ... is the world's fourth-most popular sporting event after the Summer and Winter Olympics and World Cup Soccer ... 4, fiche 97, Anglais, - sporting%20event
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Major national and international sporting events held in Canada provide tremendous opportunities to promote Canadian culture and celebrate the importance of our two official languages while promoting the vitality of the country's English- and French-speaking communities. 5, fiche 97, Anglais, - sporting%20event
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- événement sportif
1, fiche 97, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- évènement sportif 2, fiche 97, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20sportif
correct, nom masculin
- manifestation sportive 3, fiche 97, Français, manifestation%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Toute activité sportive d’envergure, qu’elle comporte une participation massive de la population ou qu’elle constitue une rencontre importante au calendrier d’une ou de plusieurs associations ou fédérations sportives. 4, fiche 97, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sportif
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le Tour de l'île de Montréal est devenu, pour les cyclistes amateurs, une manifestation sportive d’envergure égale à ce que représente le Tour de France pour les cyclistes professionnels. 4, fiche 97, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sportif
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Les événements sportifs d’envergure nationale et internationale qui ont lieu au Canada fournissent des occasions formidables de faire la promotion des éléments clés de la culture canadienne et, par le fait même, de célébrer l’importance de nos deux langues officielles tout en favorisant l’épanouissement des communautés francophones et anglophones du pays. 5, fiche 97, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sportif
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 97, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sportif
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- exchange of consents
1, fiche 98, Anglais, exchange%20of%20consents
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The exchange of consents is accomplished by the express or tacit manifestation of the will of a person to accept an offer to contract made to him by another person. 1, fiche 98, Anglais, - exchange%20of%20consents
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
exchange of consents: Expression and context reproduced from section 1386 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 98, Anglais, - exchange%20of%20consents
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- échange de consentement
1, fiche 98, Français, %C3%A9change%20de%20consentement
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'échange de consentement se réalise par la manifestation, expresse ou tacite, de la volonté d’une personne d’accepter l'offre de contracter que lui fait une autre personne. 1, fiche 98, Français, - %C3%A9change%20de%20consentement
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
échange de consentement : Expression et contexte reproduits de l’article 1386 du Code civil du Québec. 2, fiche 98, Français, - %C3%A9change%20de%20consentement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- intercambio de consentimiento
1, fiche 98, Espagnol, intercambio%20de%20consentimiento
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
El intercambio de consentimiento se realiza por la manifestación, expresa o tácita, de la voluntad de una persona de aceptar la oferta de contratar que le hace otra persona. 1, fiche 98, Espagnol, - intercambio%20de%20consentimiento
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
intercambio de consentimiento: Expresión y contexto traducidos del artículo 1386 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 98, Espagnol, - intercambio%20de%20consentimiento
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- secretary-general
1, fiche 99, Anglais, secretary%2Dgeneral
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- secretary general 2, fiche 99, Anglais, secretary%20general
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The chief administrative officer of an organization, in charge of a secretariat. 3, fiche 99, Anglais, - secretary%2Dgeneral
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Plural: secretaries-general. 3, fiche 99, Anglais, - secretary%2Dgeneral
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 99, La vedette principale, Français
- secrétaire général
1, fiche 99, Français, secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Titre de la personne qui assiste le directeur, organise effectivement le travail dans un organisme public ou privé. 2, fiche 99, Français, - secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Fréquemment, il est créé un comité du congrès dont font partie les principaux dirigeants de l’organisme (président, trésorier, secrétaire général) : c’est l’organe de direction [...] 3, fiche 99, Français, - secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «secrétaire(général) du congrès»(en anglais :«conference officer»), nommé à la tête du secrétariat(ou commissariat) du congrès et responsable de la pleine réalisation de la manifestation. Il se peut néanmoins que la même personne cumule les deux titres : secrétaire général(de l'organisme) et secrétaire(général) du congrès. Le dernier titre n’ est valable que pour la durée du congrès. 4, fiche 99, Français, - secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- cancer lesion
1, fiche 100, Anglais, cancer%20lesion
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- cancer spot 2, fiche 100, Anglais, cancer%20spot
familier
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Those who are considered to be heavy smokers, drinkers, and chewing tobacco users are more likely to form cancer lesions on the side or bottom of their mouths. 1, fiche 100, Anglais, - cancer%20lesion
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- lésion cancéreuse
1, fiche 100, Français, l%C3%A9sion%20canc%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La muqueuse buccale est une membrane rose et lisse qui tapisse l'intérieur de la cavité buccale. Un changement dans l'apparence de celle-ci peut être la manifestation d’une maladie, la plus sérieuse étant le cancer de la bouche. Les signes suivants sont souvent rencontrés dans les lésions cancéreuses : une plaque blanche ou rouge dans la bouche; un ulcère qui est présent depuis plus de deux semaines et qui ne semble pas guérir; une bosse ou un épaississement de la muqueuse buccale; un mal de gorge qui perdure ou une difficulté à mastiquer ou avaler la nourriture. 1, fiche 100, Français, - l%C3%A9sion%20canc%C3%A9reuse
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :