TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MASSE AVANT [77 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Physics
  • Medicine and Health
  • Electronics and Informatics
DEF

A fullerene with an additional atom or atoms attached outside its shell/cage.

OBS

Metals such as a platinum (Pt) in the form of a Pt nanocrystal can be attached to the exterior of a spherical C60 fullerene.

Terme(s)-clé(s)
  • exo-fullerene

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique
  • Médecine et santé
  • Électronique et informatique
DEF

Fullerène ayant un ou plusieurs atomes supplémentaires fixés à l’extérieur de sa cage.

CONT

Dans le premier cas, on observe une très grande variété de structures suivant lesconditions de la source, mais il est difficile de former en abondance des fullerènes endoédriques(atome de lanthane à l'intérieur de la cage) ou des hétérofullerènes(lanthane en substitution). Lorsque des fullerènes sont formés, l'atome de lanthane [symbole chimique La] est à l'extérieur(exofullerènes). Dans le deuxième cas, les spectres de masse sont en faveur de fullerènes endoédriques ou d’hétérofullerènes. Les agrégats sont ensuite déposés sur des surfaces et leur structure, ainsi que leur éventuelle oxydation, sont étudiées par XPS [spectrométrie photoélectronique X]. On observe une bonne corrélation entre la phase gazeuse et la phase supportée. Dans le cas des échantillons de la première série(exofullerènes), le lanthane est oxydé, ce qui est assez normal. En revanche, pour la deuxième série, le lanthane n’ est pas oxydé et les spectres XPS sont en faveur d’hétérofullerènes. Cependant, il s’agit d’un résultat global sur tous les agrégats produits dans la source, et on ne peut pas exclure la présence d’endofullerènes. Le tri en masse des agrégats avant dépôt pourrait apporter des informations complémentaires.

Terme(s)-clé(s)
  • exo-fullerène

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

Transformational change occurs after the transition period. Transformational change may involve both developmental and transitional change. It is common for transitional and transformation change to occur in tandem. When companies are faced with the emergence of radically different technologies, significant changes in supply and demand, unexpected competition, lack of revenue or other major shifts in how they do business, developmental or transitional change may not offer the company the solution they need to stay competitive. Instead of methodically implementing new processes, the company may be forced to drastically transform themselves.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Lors d’un changement transformationnel, la situation précédente et l'ancienne façon de voir les choses dans l'organisation doivent mourir. La nouvelle situation est inconnue. Ainsi, vous devez débuter les processus de changement avant même que la destination soit pleinement comprise et définie. Ce type de changement va émerger d’un visionnement, d’apprentissage, et d’essais et erreurs. La nouvelle situation requiert des modifications fondamentales dans la façon de penser, les façons de s’organiser, les comportements et la culture qui supportent la nouvelle orientation de l'organisation. Une masse critique des employés de l'organisation doit fonctionner à partir d’une nouvelle façon de penser et de nouveaux comportements pour que le changement transformationnel soit réussi.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Il est important de connaître au mieux la variation de X1 dans la ZTM [zone de transfert de masse], appelée courbe de rupture, d’une part pour apprécier la longueur de cette zone par rapport à la longueur de la colonne et d’autre part pour prévoir le moment où le courant de gaz effluent de la colonne cesse d’être formé par le gaz 2 pur, c'est-à-dire le moment où le gaz 1 commence à «percer» la colonne(point de rupture), ce qui a lieu avant l'arrivée théorique du front idéal [...]. La quantité de gaz 2 pur recueilli sera donc inférieure à la quantité stœchiométrique [...] et cela d’autant plus que l'étalement de la ZTM sera plus grand.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Ground Equipment (Airports)

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

La barre de remorquage possède un point faible, à savoir la goupille du verrou de fixation de la barre sur le réceptacle du train d’atterrissage, si au cours de la manœuvre, le débattement du train d’atterrissage arrive en butée, la goupille casse et le mouvement latéral du train d’atterrissage est arrêté. La résistance à la rupture de la goupille est fonction du type et de la masse de l'aéronef remorqué. Ce dispositif évite d’endommager la jambe du train d’atterrissage avant, sur lequel on fixe la barre de remorquage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Education Theory and Methods
DEF

A ... question [that] can be answered by designing and conducting an experiment.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Avant d’ajouter le sel à la mixture d’huile et d’eau, les élèves peuvent poser des questions vérifiables telles que «En quoi le sel affecte-t-il la masse volumique de l'huile lorsqu'il est ajouté à la solution?».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The weight and balance form is used prior to an unmanned aircraft flight determine if it is loaded properly and can operate safely.

CONT

The aircraft had been loaded, and documentation, including the weight and balance sheet, maintenance records, and flight plan, was checked by the flight crew prior to boarding the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Auparavant, une fois l'avion chargé, l'équipage avait vérifié la documentation de vol, y compris le devis de masse et centrage, le carnet de route de l'avion et le plan de vol avant d’embarquer à bord de l'appareil.

OBS

devis de masse et centrage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical.

OBS

ACNs are expressed on a scale from approximately 5 (least demanding aircraft) to 110 (most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron (ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number (PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements.

OBS

aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Nombre qui exprime l’effet relatif d’un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

Le numéro de classification d’aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique.

OBS

Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s’appliquent que dans le cas d’aéronefs ayant une masse sur l’aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d’exploitation et une pression des pneus précise. L’ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l’OACI est approuvé et accepté à l’échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée.

OBS

numéro de classification d’aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa.

OBS

número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Calorimetry
  • Solid Fossil Fuels
DEF

The number of heat units measured as being liberated when a unit mass of fuel is burned in oxygen saturated with water vapour in a bomb under standardised conditions, the residual materials being taken as gaseous oxygen, carbon dioxide, sulphur dioxide and nitrogen, liquid water in equilibrium as water vapour and ash.

OBS

gross calorific value; gross heating value; gross specific energy: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

OBS

gross calorific value: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Terme(s)-clé(s)
  • G.H.V.

Français

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Calorimétrie
  • Combustibles fossiles solides
DEF

Chaleur fournie par la combustion complète d’une unité de masse de combustible pour produire du bioxyde de carbone à l'état gazeux, de l'anhydride sulfureux à l'état gazeux et de l'azote à l'état gazeux, ainsi que de l'eau à l'état liquide et des cendres, lorsque la température avant la combustion, ainsi que la température des produits obtenus après la combustion est de 25 °C(d’après les spécifications internationales ISO-R-1928-71).

CONT

Le pouvoir calorifique supérieur se définit en supposant que l’eau provenant du combustible ou formée en cours de combustion se retrouve en totalité à l’état condensé dans les produits de la combustion. Il comprend donc la chaleur de vaporisation de l’eau formée par la combustion du combustible [...]

OBS

Dans certains pays, cette température de référence est différente.

OBS

PCS : abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

pouvoir calorifique supérieur : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Calorimetría
  • Combustibles fósiles sólidos
DEF

Poder calorífico cuando el agua inicialmente presente en un combustible y la resultante en los productos de combustión se encuentran en estado líquido.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Physics
  • Medicine and Health
  • Electronics and Informatics
DEF

A fullerene with an additional atom or atoms enclosed within the fullerene shell.

OBS

endohedral fullerene: term describing specific types of carbon nanoparticles.

OBS

endohedral fullerene: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • endo-fullerene

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique
  • Médecine et santé
  • Électronique et informatique
DEF

Fullerène ayant un ou plusieurs atomes supplémentaires enfermés dans la cage du fullerène.

CONT

Dans le premier cas, on observe une très grande variété de structures suivant lesconditions de la source, mais il est difficile de former en abondance des fullerènes endoédriques(atome de lanthane à l'intérieur de la cage) ou des hétérofullerènes(lanthane en substitution). Lorsque des fullerènes sont formés, l'atome de lanthane [symbole chimique La] est à l'extérieur(exofullerènes). Dans le deuxième cas, les spectres de masse sont en faveur de fullerènes endoédriques ou d’hétérofullerènes. Les agrégats sont ensuite déposés sur des surfaces et leur structure, ainsi que leur éventuelle oxydation, sont étudiées par XPS [spectrométrie photoélectronique X]. On observe une bonne corrélation entre la phase gazeuse et la phase supportée. Dans le cas des échantillons de la première série(exofullerènes), le lanthane est oxydé, ce qui est assez normal. En revanche, pour la deuxième série, le lanthane n’ est pas oxydé et les spectres XPS sont en faveur d’hétérofullerènes. Cependant, il s’agit d’un résultat global sur tous les agrégats produits dans la source, et on ne peut pas exclure la présence d’endofullerènes. Le tri en masse des agrégats avant dépôt pourrait apporter des informations complémentaires.

OBS

fullerène endoédrique : terme décrivant des types spécifiques de nanoparticules carbonées.

OBS

fullerène endoédrique : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • endo-fullerène

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • First Aid
  • Emergency Management
DEF

A health care practitioner who is the first to assist contagious or contaminated victims in need of treatment following their evacuation from the site of a mass-casualty incident, but prior to their admission to the hospital.

CONT

First receivers are a subset of first responders and include physicians, nurses, nurse practitioners, physicians' assistants and other hospital staff who have a role in receiving and treating victims (e.g. triage, decontamination, medical treatment and security) and those whose roles support these functions (e.g. setting up and tracking patients).

OBS

first receiver: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

first receiver: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Secourisme
  • Gestion des urgences
DEF

Professionnel de la santé qui est le premier à porter secours aux victimes contagieuses ou contaminées qu'il faut traiter après leur évacuation du lieu de l'incident ayant causé une masse de victimes corporelles, mais avant leur admission à l'hôpital.

CONT

Les intervenants médicaux d’accueil de première ligne font partie des premiers intervenants. Ce sont habituellement les médecins, les infirmiers et les infirmières, les infirmiers praticiens et les infirmières praticiennes, les auxiliaires médicaux et les autres membres du personnel hospitalier qui jouent un rôle durant l’accueil et le traitement des victimes (p. ex. le triage, la décontamination, le traitement médical et la sécurité) ainsi que ceux et celles qui ont un rôle de soutien (p. ex. l’installation et le suivi des patients).

OBS

Au pluriel, on peut utiliser «intervenants médicaux d’accueil de première ligne», «intervenantes médicales d’accueil de première ligne» ou le terme collectif «personnel médical d’accueil de première ligne».

OBS

intervenant de première ligne; intervenante de première ligne; intervenant médical d’accueil de première ligne; intervenante médicale d’accueil de première ligne : termes normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

intervenant médical d’accueil de première ligne; intervenante médicale d’accueil de première ligne : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

The Speaker of the Senate, the Clerk of the Senate, the Usher of the Black Rod, the Mace Bearer and other officials walk formally from the Speaker's Chambers to the Senate before the opening of a sitting.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Avant chaque séance, le Président du Sénat, le greffier du Sénat, le huissier du bâton noir, le porteur de la masse et d’autres fonctionnaires quittent en cortège les appartements du Président pour se rendre au Sénat.

OBS

Bien que l’usage français préconise l’emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A parade consisting of the Speaker, the Sergeant-at-Arms with the Mace, the Clerk of the House and other House officials which departs from the Speaker's Office for the House several minutes prior to the opening of the sitting.

OBS

While "Speaker's parade" is the expression used at the Parliament of Canada, many of the provincial and territorial legislative assemblies, as well as parliaments from other Commonwealth countries use "Speaker's procession."

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Cortège composé du Président, du sergent d’armes portant la masse, du greffier de la Chambre et de certains autres fonctionnaires de la Chambre des communes qui quitte la présidence quelques minutes avant l'heure d’ouverture de la séance pour se rendre à la Chambre.

OBS

Bien que l’usage français préconise l’emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cortejo que sale de la Oficina del Presidente para ir a la Cámara unos minutos antes de la apertura de la sesión y que está compuesto por el Presidente, el Sargento de Armas con la Maza, el Secretario de la Cámara y otros funcionarios.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Pre-Fire Planning
DEF

A persistent fire that is difficult to extinguish.

Français

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Prévision des incendies
CONT

Il y a [...] en gros deux types de feux :-les feux que l'on pourrait qualifier de «normaux» et que les circonstances et les techniques de lutte habituelles ont permis de maîtriser avant qu'ils ne prennent de l'extension;-les feux de masse ou de bilan qui n’ ont pu être contrôlés à leur départ et qui, bénéficiant de conditions météorologiques particulièrement favorables à leur développement [...] ne se sont finalement arrêtés qu'en rencontrant un obstacle naturel(cultures, mer).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Fireproofing
DEF

Said of wood, textiles and other materials specially treated with chemicals to effectively reduce their combustibility.

CONT

Tarpaulins, if used in construction, should be fire-retardant treated.

CONT

Are pipe chases firestopped? Are walls firestopped between floors? If not can such defects be remedied by the introduction of noncombustible material?

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Ignifugation
CONT

L'ignifugation modifie les réactions à la chaleur et au feu du matériau traité. Il y a d’abord un effet de retard : retard à la décomposition thermique avant l'inflammation; retard au temps nécessaire à l'inflammation; retard par conséquent dans l'émission des fumées, gaz toxiques, corrosifs et combustibles, éléments en ignition détachés de la masse, etc; retard dans la vitesse de propagation de la flamme. Ces résultats peuvent être atteints sur de très nombreux matériaux, lorsqu'ils sont ignifugés de façon rationnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Dry tongue, moist tongue. Intrusion of dry (moist) air into a region in which the humidity is generally high (low).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Que l'on soit en avant du front, ou en arrière, la situation est différente. Dans le premier cas, une «langue» d’air plus chaud, donc plus léger, s’est élevée au-dessus de la masse d’air froid. On constate que la direction du vent n’ est pas la même au sol qu'en altitude. De plus, en s’élevant, l'air chaud et humide a permis la condensation de sa vapeur d’eau, et donc la formation de précipitations.

OBS

On distingue la langue d’air sec de la langue d’air humide.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

A hypothetical elementary particle that might make up most of the matter in the universe, and that is also predicted to exist in supersymmetry theory.

CONT

In astrophysics, weakly interacting massive particles or WIMPs, are hypothetical particles serving as one possible solution to the dark matter problem. These particles interact through the weak nuclear force and gravity, and possibly through other interactions no stronger than the weak force. Because they do not interact with electromagnetism they cannot be seen directly, and because they do not interact with the strong nuclear force they do not react strongly with atomic nuclei. This combination of properties gives WIMPs many of the properties of neutrinos, save for being far more massive and therefore slower.

OBS

The acronym MACHOs (Massive Astronomical Compact Halo Objects) was deliberately chosen to contrast with WIMPs (many astronomers have a childish sense of humor and delight in bad puns).

OBS

WIMPs are considered one of the main candidates for cold dark matter, the other being massive compact halo objects.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Particule hypothétique dotée d’une masse au repos non nulle et n’ayant que peu d’interactions avec la matière.

CONT

À l'Université de Californie, John Faulkner préfère spéculer sur l'existence d’une nouvelle forme de matière. C'est pourquoi il a évoqué la possibilité de particules massives mais interagissant peu, les WIMP(Weakly Interacting Massive Particles [...] John Faulkner explique :«En 1978, avec d’autres collègues, nous avons eu l'idée de proposer la présence de ces particules pour solutionner le problème de la masse manquante. Quand l'univers commença à se stabiliser et à s’uniformiser, les wimps purent se regrouper avant la matière ordinaire, formant des îlots à forte attraction gravitationnelle capables d’attirer la matière ordinaire, semant ainsi des graines de galaxies. »Il est donc possible d’imaginer que les wimps aient favorisé la formation des galaxies, processus encore obscur en cosmologie.

OBS

particule interagissant faiblement; PIF : terme, abréviation et définition tirés de la 6e liste du vocabulaire des sciences et techniques spatiales de la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des affaires étrangères (2010-10-08). Délégation générale à la langue française et aux langues de France.

Terme(s)-clé(s)
  • WIMP

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
CONT

Spur veins: subcutaneous veins visible over the ventral part of the chest of a horse (superficial thoracic vein).

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
CONT

Veine de l'éperon ou sous-cutanée thoracique. Cette veine, importante à connaître parce qu'on y pratique quelquefois la saignée, commence sur le flanc et le ventre par de nombreuses divisions superficielles réunies en deux racines principales, puis en un tronc unique qui, placé dans l'épaisseur du pannicule charnu ou à la surface externe de ce muscle, se dirige en avant, en suivant le bord supérieur du sterno-trochinien, accompagné dans son trajet par un ramuscule artériel et un fort cordon nerveux; il s’insinue sous la masse des muscles olécrâniens, et se termine dans la veine humérale en s’abouchant avec la branche qui suit l'artère musculaire profonde.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

This is a finishing ration designed to follow Feedlot Grower. It contains a high level of flaked corn to insure maximum performance for finishing cattle. Due to the high corn level, it should only be fed to cattle after they are on full feed of Feedlot Grower. Cattle should be gradually switched from Feedlot Grower to Feedlot Finisher over a two to three week period. Proper feedbunk management is critical with this feed due to the high corn content ...

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'élevage, l'alimentation et la conduite de troupeaux de bouvillons et de génisses, du sevrage jusqu'au parc d’engraissement, alors que les bovins sont alimentés avec une ration de finition très concentrée, constitue ce qu'on appelle la semi-finition. La semi-finition permet de superviser les gains de poids de manière à ce que les bovins augmentent suffisamment leur masse musculaire et osseuse avant d’accumuler la couche supérieure de graisse et les infiltrations graisseuses(persillage).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

An illness causing any degree of interference with the ability of the patient to continue his ordinary activities.

CONT

Osteoporosis, a widespread and crippling condition, is often called the silent thief because it robs victims of their bone well before the disease is detected. Canadian researchers have found a new use for the common x-ray that may help detect bone theft before it's too late.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

L'ostéoporose, une maladie répandue et invalidante, est souvent qualifiée de voleuse silencieuse parce qu'elle dérobe aux victimes leur masse osseuse avant d’être diagnostiquée. Les chercheurs canadiens ont trouvé une nouvelle utilisation pour les rayons X communs qui peut aider à déceler la perte osseuse avant qu'il ne soit trop tard.

CONT

La rencontre doit faire l’objet d’un rendez-vous à part au cabinet du médecin ou à l’institution du malade et la facturation doit être faite à l’aide du numéro d’assurance-maladie du patient. Cette mesure n’est valable que pour les parents d’une personne qui souffre d’une maladie invalidante ou fatale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The all-fours position of a runner at the start of a sprint.

CONT

One of the goals of the sprint start is to generate the maximum amount of horizontal momentum. In order to do this, the athlete must generate large anterior-directed (forward) ground reaction forces during each step.

CONT

A crouched start is more effective than a standing start as it places the sprinter in a position well ahead of the feet and thus the runner must accelerate very quickly or else fall.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le départ accroupi, l’attitude quadrupédique, est depuis longtemps, l’attitude classique du coureur de vitesse et du coureur du 110 m haies au départ.

CONT

Desipres(1972) mesure l'accélération pendant la première seconde et compare le départ agenouillé au départ élevé. [...] Son étude le conduit à préférer le départ agenouillé, car les temps de réaction du pied arrière et du pied avant sont plus courts. Il explique ceci par la position du centre de masse qui serait plus près des mains. Le départ agenouillé permet aussi une plus grande accélération et une vitesse horizontale du centre de masse plus importante.

CONT

INITIATION AU DÉPART ACCROUPI. Expliquez aux élèves que le départ accroupi se compose de quatre étapes : position «À VOS MARQUES!», position «PRÊTS!», PROPULSION et ACCÉLÉRATION. «À VOS MARQUES!» - le sprinter se place derrière la ligne de départ, en position accroupie, les pieds appuyés sur les blocs. «PRÊTS!» - le sprinter soulève le bassin le plus haut possible. PROPULSION - au commandement «Partez!» (ou au coup de pistolet), le sprinter se propulse hors des blocs et prend sa première foulée. ACCÉLÉRATION - le sprinter augmente sa vitesse et de redresse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The introduction of cool wash liquor to the bottom zone of a Kamyr continuous digester in order to cool the pulp going to the discharge devices. This eliminates fiber degradation if blown at higher digester temperature.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Avant de vidanger le lessiveur, on procède à une agitation par injection de vapeur(«steam stripping, shake-up steaming») qui dure une quinzaine de minutes et qui facilite la vidange du lessiveur du fait du brassage de la masse de copeaux et de lessive. Cette pratique a toutefois l'inconvénient d’abaisser les propriétés mécaniques de la pâte. Une autre technique consiste à effectuer un brassage par recirculation(«sluicing, cold blow») d’une partie de la liqueur résiduaire(«black liquor, spent liquor»), évacuée par le robinet purgeur(«blow-off cock, blow-off valve») situé au bas du lessiveur. La liqueur noire injectée dilue la pâte en même temps qu'elle la refroidit.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
CONT

The biomechanical properties that were determined were: ... peak load (a measure of the maximum force that the bone withstood before fracture); and stiffness (a measure of the extrinsic rigidity of the bone tissue). Yield load primarily measures the contribution of mineral to bone strength, whereas peak load measures the contribution of bone matrix proteins to the strength of the bone.

Terme(s)-clé(s)
  • peak-load

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
CONT

La résistance osseuse est définie comme la charge maximale applicable avant la survenue d’une fracture. Celle-ci varie en fonction d’un certain nombre de facteurs, tels que la masse, la taille, la géométrie, la microarchitecture, mais également les propriétés matérielles intrinsèques du tissu osseux.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Air Pollution
CONT

A combined desulturization/denitration (DeSOx/DeNOx) process has recently been proposed by using the powder-particle fluidized bed (PPFB). In the process, SOx is removed by a fine DeSOx sorbent continuously supplied and NOx is reduced to N2 by ammonia under the catalysis of a coarse DeNOx catalyst, the fluidization medium particles.

OBS

The methods used to achieve these low NOx measurements are often called denoxing.

OBS

From "de-" and "NOx" (oxydes of nitrogen).

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'air
CONT

En cas de teneurs trop élevées en anhydride sulfureux et en oxydes d’azote, le recours à une désulfuration et dénitration contribuera à réduire ces polluants gazeux.

CONT

ISO 11564 : 1998. Émissions de sources fixes--Détermination de la concentration en masse des oxydes d’azote--Méthode photométrique à la naphtyléthylène diamine(NEDA). [...] La méthode est applicable à la détermination de la concentration massique en oxydes d’azote d’effluents gazeux provenant de la combustion, des processus de traitement de surface des métaux et des processus de réaction de chimie organique, le cas échéant après épuration par lavage, réduction dans la chambre de combustion et/ou dénitration catalytique, avant leur dispersion dans l'atmosphère.

OBS

Par exemple, en parlant d’usines qui installent des filtres et des dépoussiéreurs pour retenir les oxydes d’azote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Analytical Chemistry
  • Atomic Physics
  • Radiation Protection
CONT

The block diagram of a radiometer with semiconductor detectors for the measurement of alpha particles is described. The discrimination is attained by introduction of a pulse amplitude selector in the narrow zone corresponding to the position of the spectral lines of the emitter. The high stability of the response is attained by use of a system for the self-stabilization of the energy characteristics [...] A pulse shape selector is used for reduction of the background level resulting from [a] noise. (trauth).

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Chimie analytique
  • Physique atomique
  • Radioprotection
CONT

On dessine le tableau avant du GBF [générateur de tension variable] utilisé en repérant bien : le bouton arrêt-marche; la sortie et la masse; le sélecteur de forme de signal, sinusoïdal, dents de scie et créneaux; le sélecteur de gamme de fréquence et le bouton de réglage de la fréquence dans la gamme; les deux gammes de niveau de sortie(2 et 20 V) et le bouton de réglage dans la gamme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Wheelbarrowing is a condition that arises when the nosewheel rather than the main gear is forced to support an abnormal share of the aircraft's weight. Touching down on the nosewheel, excessive braking, or friction between the wheels and runway caused by a side-skid may cause wheelbarrowing. Wheelbarrowing can damage a nosewheel or cause an aircraft to yaw uncontrollably off its intended course..

OBS

During take-off, "wheelbarrowing" may occur at lower speeds than during landing due to the slipstream increasing the lifting effect of the horizontal stabilizer. The use of excessive forward elevator control pressure during take-off to hold the aircraft on the ground to speeds above normal take-off speed could, if a "yaw" force is introduced, result in serious wheelbarrowing.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le brouettage se produit lorsque le train avant plutôt que le train principal, est forcé de supporter une portion excessive de la masse de l'avion. Toucher le sol du train avant, un freinage exagéré, ou le frottement entre les roues et la piste causé par un dérapage peuvent se traduire par du brouettage. Le brouettage peut causer des dommages au train avant ou faire bifurquer l'avion.

OBS

Pendant le décollage, le «brouettage» peut se produire à des vitesses plus faibles qu’au cours de l’atterrissage puisque le souffle de l’hélice augmente la portance du stabilisateur. Pendant le décollage, si le pilote pousse excessivement sur le manche pour maintenir l’avion au sol à des vitesses supérieures à la vitesse de décollage normale et si une force en lacet apparaît, un grave brouettage risque de se présenter.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A lump or body in the breast.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

L'importance du dépistage précoce est de contribuer à trouver et à éliminer de façon chirurgicale la masse dans le sein avant que les cellules cancéreuses soient devenues des métastases.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Protuberancia localizada en la mama que presenta características únicas.

CONT

Nódulo mamario. [...] Es una estructura que se distingue del tejido mamario en forma persistente, unilateral y tiene 3 dimensiones: altura, ancho y profundidad. El nódulo puede ser único o encontrarse junto con otros nódulos pero destacándose por su tamaño o por tener características distintivas y permanentes.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Thermal Springs - Uses
DEF

A type of hot spring containing boiling mud, usually sulfurous and often multicolored ...

OBS

Mud pots are commonly associated with geysers and other hot springs in volcanic areas ...

OBS

When the slurry [it contains] is particularly colorful, the feature is then called a "paint pot."

OBS

mudboil; mud boil: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Thermalisme
DEF

Cratère empli d’une boue fine et froide que les gaz volcaniques font occasionnellement clapoter.

OBS

Un profond grondement donne l'alarme juste avant que les petites explosions de gaz ne fouettent la boue en une masse grise bouillonnante qui se répand hors du cratère.

OBS

marmite de boue; marmite bouillonnante : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)
DEF

The ratio of the mass of a launch vehicle's payload to the mass of the total vehicle at lift-off.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Rapport de la masse sèche d’un étage de fusée à la masse totale de cet étage avant allumage.

OBS

Cet indice exprime en général la performance de la structure réalisée.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the stroke when the blade is in the water and power is being applied - particularly the latter half where the arms are applying most of the force.

OBS

The second phase of the movement of a rower to propel a boat.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Seconde moitié de l’établissement du tirant d’eau : phase de la propulsion sur l’eau au cours de laquelle l’avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) continue de ramener le manche de l’aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l’aviron ou de la rame à pousser l’eau depuis le centre de l’embarcation jusqu’à son devant, et la pelle de la pagaie à pousser l’eau depuis le centre de l’embarcation jusqu’à son arrière, effort contre la résistance de l’eau qui fait avancer l’embarcation.

CONT

La phase d’appui. Cette phase a pour objectif le déplacement de l’embarcation. Elle commence dès que la palette est totalement immergée et se termine lorsque celle-ci est hors de l’eau (dégagé).

CONT

La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu’à la fin de la phase d’appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l’accélération que le rameur exerce sur l’aviron.

OBS

En aviron et en chaloupe, cette phase va du centre au devant de l’embarcation; en canot et canoë-kayak, elle va du centre à l’arrière de l’embarcation.

OBS

La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation(et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The movement of a rower to propel a boat.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

En aviron, chaloupe, canoë-kayak et canot, ensemble du mouvement qui fait avancer l’embarcation et qui se divise en phase de traction et phase de poussée.

CONT

La propulsion. Elle correspond au temps moteur du coup d’aviron. Les groupes musculaires s’enchaînent (jambes - corps - bras) mais ne travaillent pas tous en même temps. La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu’à la fin de la phase d’appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l’accélération que le rameur exerce sur l’aviron.

CONT

La phase de propulsion débute dès que la palette est dans l’eau où elle prend appui et se termine lorsque la palette sort de l’eau [...] La phase de propulsion se termine par la position arrière appelée dégagé et qui débute la phase de retour.

OBS

La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation(et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the stroke where the spoon is pulled through the water.

OBS

The first phase of the movement of a rower to propel a boat.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Partie du coup d’aviron lorsque les bras se plient et que la palette est en pression dans l’eau.

OBS

Première moitié de l’établissement du tirant d’eau : phase de la propulsion sur l’eau au cours de laquelle l’avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) commence à ramener le manche de l’aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l’aviron ou de la rame à tirer l’eau depuis l’arrière de l’embarcation jusqu’à son centre, et la pelle de la pagaie à tirer l’eau depuis le devant de l’embarcation jusqu’à son centre, effort contre la résistance de l’eau qui fait avancer l’embarcation.

OBS

En aviron et en chaloupe, cette phase va de l’arrière de l’embarcation au centre; en canot et canoë-kayak, elle va du devant de l’embarcation jusqu’au centre.

OBS

La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation(et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

An imaginary tube which extends upstream and downstream of a wind turbine and holds all the air that flows through the rotor.

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Tube imaginaire qui s’étend en amont et en aval d’une éolienne et qui retient tout l’air traversant le rotor.

CONT

Le tube de courant. Une éolienne freine obligatoirement le vent lorsqu'elle capte son énergie cinétique et la convertit en énergie rotative. Pour cette raison, la vitesse du vent à l'avant du rotor(à droite) est toujours supérieure à celle à l'arrière(à gauche). Comme la masse d’air traversant la surface balayée par le rotor(par seconde) est égale à celle sortant à gauche, la veine d’air s’élargit forcément à l'arrière du rotor [que l'on peut représenter tout] autour du rotor [par] un tube imaginaire, appelé aussi un tube de courant.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

An exercise to rebalance the horse and lighten his forehand bringing him to attention.

CONT

Half-halt may be useful in preventing the horse from acquiring undesirable speed. Half-halts can be successfully used ... in front of fences.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Action nette et très brève de la main, par flexion verticale du poignet et qui a pour but l'élévation de l'avant main et, donc, l'engagement des postérieurs sous la masse.

CONT

Le demi-arrêt [...] permet de réduire l’étendue d’une allure sans en modifier la cadence. Les demi-arrêts peuvent être utilisés devant les obstacles.

OBS

Suite à l’action de tout le corps du cavalier afin de provoquer un bref instant de rassemblement, de «suspension» ou «d’arrêt (parade)», pour augmenter / reprendre l’attention et l’équilibre du cheval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Marking: To place window marks and sawing/cleaving lines on a diamond; may also indicate starting points for sawing and cleaving; lines are drawn with India ink, a marking pen or computer-assisted lasers.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

Le marquage : chaque diamant est unique. Dès lors, chaque pierre doit être examinée attentivement avant d’établir le programme de façonnage qui donnera le meilleur rendement, à savoir avec un minimum de perte en masse et un maximum de pureté. Après cet examen de la pierre, on y dessine à l'encre de Chine le meilleur plan de clivage et, si le clivage ne s’impose pas, le trait de sciage. On appelle cette opération le marquage.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

All these factors, together with the wide range of colours of our spun dyed yarn, make Borgolon S.p.A. a protagonist in every sector of the international textile market.

Terme(s)-clé(s)
  • mass coloured yarn
  • mass-colored yarn
  • mass colored yarn

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Teintures et pigments (Industries)
OBS

Teint dans la masse. [...] pour les fibres synthétiques [fil, fibre courte ou câble], et particulièrement celles qui ont un pouvoir absorbant nul(comme le polypropylène), on les teint dans la masse. La matière colorante est alors incorporée à la matière filable avant son passage dans les filières. Ce procédé donne des teintures particulièrement solides.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

A warm occluded front occurs when a cool front overtakes a warm front overlying a cold front. The primary difference is the location of the upper level front. The cold front is ahead of the surface occluded front. In this case the weather is similar to a warm front. The surface front trails the upper level front by about 300 km.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Un front occlus chaud a lieu lorsqu'un front frais pousse un front chaud qui était au-dessus d’un front froid. Ce front frais s’élève lui aussi au-dessus de la masse d’air plus froide, en forçant le front chaud à s’élever davantage. Dans ce cas, ce front-ci(le plus froid) est plus avancé que le front occlus au niveau de la surface, de l'ordre de 300 km en avant. On a alors un temps similaire à celui d’un front chaud.

CONT

Un front occlus se crée lorsqu’un front froid, plus rapide rejoint un front chaud dans la circulation de la perturbation. La masse d’air froid plus dense soulève la masse d’air chaud plus légère qui finit par ne plus être en contact avec le sol. Il se produit alors des chutes de pluies régulières et elles peuvent être importantes. [...] Il existe 2 types de coupe de front occlus : [...] La coupe de front occlus chaud [...] La coupe de front occlus froid.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Apple's Hypercard became the first popular hypermedia authoring software, responsible for introducing many people to the joys of constructing their own hypermedia programmes.

CONT

Further, stock developers on Hypercard could be used in the generation of specialized educational packages evolving around themes related to the curriculum.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Nom d’un progiciel de Apple.

CONT

Le CD-ROM est un complément très utile au nouveau cheval de bataille de la firme à la pomme, l'Hypercard. Ce logiciel sophistiqué, très novateur, conçu par Bill Atkinson, l'auteur du logiciel graphique Mac Point, a été annoncé par Apple en août dernier. Hypercard qui facilite le développement de ses propres applications par chaque utilisateur, sans formation spécifique à l'informatique, rend aussi très simple l'accès à une information perdue dans une grande masse de données. Un exemple présenté par Apple : un manuel de réparation de bicyclette. Le vélo apparaît en entier sur l'écran. Si on veut changer le patin de frein avant, on clique sur le dessin, et une image centrée sur la pièce apparaît, puis éventuellement un détail plus fin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Tipo de ambiente de programación que organiza todas las formas de información, en lo que parecen ser pilas de tarjetas índices; luego los usuarios manipulan estas pilas para crear aplicaciones.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... steam fog rising from small areas of open water within sea ice in the ... Antarctic region.

OBS

When "sea smoke" is specifically applied to "steam fog" occurring over the Antarctic region, it is called an "antarctic sea smoke".

OBS

sea smoke: Evaporation fog produced above a surface of open water when the air is stable and relatively cold (for example, air which has moved over stretches of ice).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard d’évaporation [se formant au-dessus des régions antarctiques et] dans lequel la masse d’air s’est fortement refroidie et stabilisée, par exemple sur des étendues de glaces, avant de surmonter la mer.

OBS

fumée de mer : Brouillard d’évaporation qui se forme sur une surface d’eau libre dans de l’air stable et relativement froid (p. ex. air ayant circulé sur des étendues de glace).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
OBS

mar humeante: Niebla de evaporación que se forma sobre una superficie de agua libre en el aire estable y relativamente frío (por ejemplo, aire que ha circulado sobre extensiones de hielo).

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Evaporation (steam) fog produced above a surface of open water within Arctic ice when the air is stable and relatively cold.

CONT

Arctic sea smoke [is] a type of advection fog that forms primarily over water when cold air passes across warmer waters.

OBS

Steam fog is commonly observed over lakes and streams on cold autumn mornings as well as in polar regions.

OBS

sea smoke: Evaporation fog produced above a surface of open water when the air is stable and relatively cold (for example, air which has moved over stretches of ice).

OBS

According to some authors "arctic sea smoke" is also called "evaporation fog", "frost smoke", "steam fog", "sea fog". In fact, "arctic sea smoke" is a type of "evaporation fog" or "frost smoke" or "steam fog" or "sea smoke". When "sea smoke" is specifically applied to steam fog rising from small areas of open water within sea ice in the Arctic region, it is called an "arctic sea smoke".

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard d’évaporation [se formant au-dessus des régions arctiques et] dans lequel la masse d’air s’est fortement refroidie et stabilisée, par exemple sur des étendues de glaces, avant de surmonter la mer.

OBS

Selon les sources, «fumée de mer arctique» se nomme aussi «brouillard d’évaporation». En fait, c’est un type de «brouillard d’évaporation».

OBS

fumée de mer : Brouillard d’évaporation qui se forme sur une surface d’eau libre dans de l’air stable et relativement froid (p. ex. air ayant circulé sur des étendues de glace).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
OBS

mar humeante: Niebla de evaporación que se forma sobre una superficie de agua libre en el aire estable y relativamente frío (por ejemplo, aire que ha circulado sobre extensiones de hielo).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

Indicating the cleaving and sawing instructions (or any special directions) on a rough diamond with India ink.

CONT

Describe marking: a) the study of a diamond to determine how the diamond should be divided to yield the best value: - may be aided by computerized equipment and specialized software; - reference marks may be drawn with India ink, a marking pen or a laser beam.

Terme(s)-clé(s)
  • marking a diamond

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Opération qui consiste à tracer sur le diamant brut, généralement à l’encre de Chine, le meilleur plan de clivage ou de sciage (ou toute autre indication pertinente).

CONT

Le marquage : chaque diamant est unique. Dès lors, chaque pierre doit être examinée attentivement avant d’établir le programme de façonnage qui donnera le meilleur rendement, à savoir avec un minimum de perte en masse et un maximum de pureté. Après cet examen de la pierre, on y dessine à l'encre de Chine le meilleur plan de clivage et, si le clivage ne s’impose pas, le trait de sciage. On appelle cette opération le marquage.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Protective Clothing
CONT

[The fragmentation protection vest] consists of front and rear modular carriers, with removable collar and shoulder protectors. Ballistic performance of the flexible ballistic inserts must be greater than or equal to the current in-service protection levels at reduced weight.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Vêtements de protection
CONT

[La veste pare-éclats] comporte des enveloppes modulaires à l'avant et à l'arrière ainsi qu'un col et des épaulières amovibles. L'efficacité des panneaux balistiques souples doit être supérieure ou égale à celle des panneaux existants du service, et ce, à masse réduite.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The fragmentation protection vest] consists of front and rear modular carriers, with removable collar and shoulder protectors. Ballistic performance of the flexible ballistic inserts must be greater than or equal to the current in-service protection levels at reduced weight.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[La veste pare-éclats] comporte des enveloppes modulaires à l'avant et à l'arrière ainsi qu'un col et des épaulières amovibles. L'efficacité des panneaux balistiques souples doit être supérieure ou égale à celle des panneaux existants du service, et ce, à masse réduite.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Succession (civil law)
CONT

A trust for sale is a trust which directs the trustees to sell the trust property, invest the proceeds, and hold the resulting fund upon the trusts declared by the settler.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (droit civil)
OBS

Le ou les administrateurs nommés par la Haute-Cour de Justice doivent, avant tout, réaliser l'actif immobilier et mobilier [...], la masse successorale forme un trust dont l'objet est la vente des biens qui la composent(«Trust for sale»).

OBS

Cette institution de «trust» [...] n’a pas d’équivalent exact dans nos droits continentaux et reste intraduisible dans notre langue juridique [...]. Il serait d’ailleurs préférable d’employer le vieux mot de «fiducie» qu’a d’ailleurs adopté la Province de Québec (Canada) pour incorporer sous ce nom le «trust» anglo-américain dans son code civil d’inspiration française.

OBS

fiducie à fins de sûreté, fiducie à fins de libéralité, fiducie à fins de gestion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho hereditario (derecho civil)
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant and Crop Production
CONT

Water deficit of leaves was calculated according to the following formula: WD (%) = (water content at full turgescence - real water content) / (water content at full turgescence) x 100.

CONT

For the experiments with abscisic acid (ABA), the plants were watered and placed in the dark for several hours to induce stomatal closure and full turgescence of the leaves.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

On utilise également les termes de teneur en eau relative ou rapport de la masse d’eau présente à la masse d’eau maximale contenue dans l'organe à pleine turgescence. La détermination de la teneur en eau s’obtient par pesée avant et après passage à l'étuve. Pour déterminer la teneur en eau relative des organes végétaux, la pesée avant et après passage à l'étuve doit être répétée sur un échantillon que l'on a laissé flotter dans l'eau un temps suffisant pour assurer la pleine hydratation des tissus.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

Tissue water content relative to (fraction or percentage) water content at full turgor.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Dans le cas des organes végétaux, la teneur en eau est généralement très supérieure à un et dépasse souvent dix. On utilise également les termes de teneur en eau relative ou rapport de la masse d’eau présente à la masse d’eau maximale contenue dans l'organe à pleine turgescence. La détermination de la teneur en eau s’obtient par pesée avant et après passage à l'étuve. Pour déterminer la teneur en eau relative des organes végétaux, la pesée avant et après passage à l'étuve doit être répétée sur un échantillon que l'on a laissé flotter dans l'eau un temps suffisant pour assurer la pleine hydratation des tissus.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

... a conical aluminium aft skirt, which acts as a support for the launcher on the launch table until lift-off ...

OBS

Ariane 5.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Les étages d’accélération à poudre d’ARIANE 5 sont constitués principalement de moteurs à propergol solide. Leur diamètre est de 3, 03 m pour une hauteur de 30 m et une masse au décollage d’environ 270 tonnes. Ils possèdent chacun un ensemble avant constitué d’un cône incliné transmettant la poussée au corps central par l'intermédiaire d’un dispositif d’accrochage avant, muni de systèmes de séparation, une jupe arrière reliant le lanceur à la table de lancement.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2002-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Chemistry
DEF

An arrangement in which ions with a desired quotient of mass/charge are made to describe a stable path under the effect of a static and a high-frequency electric quadrupole field, and are then measured. Ions with a different mass/charge are separated from the measured ions because of their unstable paths.

Terme(s)-clé(s)
  • quadrupole mass analyzer

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Chimie
DEF

Combinaison dans laquelle les ions, dont le rapport masse/charge a la valeur désirée, décrivent des trajectoires stables sous l'effet de champs électriques quadripolaires, statiques et de haute fréquence avant d’être collectés. Les ions dont le rapport masse/charge est différent sont séparés des ions précédents en raison du manque de stabilité de leurs trajectoires.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Science
  • Geology
Terme(s)-clé(s)
  • fast sliding

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Science du sol
  • Géologie
OBS

Un glissement de terrain est lent ou rapide.

OBS

[Les] «glissements rapides» [...] sont assez variés. Par exemple, en région montagneuse, une masse de terrain peut glisser d’un sommet et s’écouler dans la vallée. La masse écoulée peut même remonter une contre pente, en refoulant au besoin, par la force de sa masse, les terrains situés en avant. Le glissement part souvent d’un terrain à une pente assez raide d’abord, puis de plus en plus douce et même à contre pente. Lorsqu'il s’agit de grandes masses, un tel glissement est même capable de faire changer de lit un fleuve coulant dans la vallée qui reçoit, en phase finale, les terrains de glissement.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
  • Wood Products
  • Wood Industries
DEF

The mass of prepared particles deposited on a caul plate by the former in particle board manufacture.

CONT

Before particleboard can be pressed, the glue coated particles must be formed into a mat, generally by snowing the particles on the caul plate from overhead equipment, and building up the thickness of the mat by depositing several identical layers of particles on the top of each other.

Français

Domaine(s)
  • Bois reconstitués
  • Produits du bois
  • Industrie du bois
DEF

Masse de particules ayant subi un encollage et un feutrage, que l'on dépose sur une tôle de support avant d’être pressée et transformée en panneau.

OBS

«Mat» et ses synonymes peuvent aussi s’appliquer à la «couche de fibres» encollées telle qu’elle se présente avant d’être pressée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maderas reconstituidas
  • Productos madereros
  • Industria maderera
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2002-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

System which produces centralization, or feature of a system in which power is concentrated in the hands of a single controlling body, often called the centre or head.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
CONT

Le livre du camarade Lénine, l'un des dirigeants et militants les plus en vue de l'Iskra, Un pas en avant, deux pas en arrière, est l'exposé systématique des vues de la tendance ultracentraliste du parti russe. Ce point de vue, qui y est exprimé avec une vigueur et un esprit de conséquence sans pareil est celui d’un impitoyable centralisme posant comme principe, d’une part, la sélection et la constitution en corps séparé des révolutionnaires actifs et en vue, en face de la masse non organisée, quoique révolutionnaire, qui les entoure, et, d’autre part, une discipline sévère, au nom de laquelle les centres dirigeants du parti interviennent directement et résolument dans toutes les affaires des organisations locales du parti.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant Breeding
CONT

Following a cross, the segregating progeny is grown in bulk over many generations, up to seven or eight, before the plants that appear to be the best agronomically are selected. These are then increased and tested agronomically as well as for quality. If any characteristic is not satisfactory, the experimental line is discarded. The bulk procedure is not used very extensively because faster progress can be made using the pedigree procedure or backcrossing procedure.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Amélioration végétale
CONT

Après un croisement, la descendance hétérozygote est cultivée en masse pendant plusieurs générations, parfois sept ou huit, avant qu'on ne choisisse les plants qui apparaissent comme étant les meilleurs au point de vue agronomique. Ceux-ci sont alors multipliés et mis à l'essai pour leurs caractères agronomiques et qualitatifs. Si un caractère quelconque ne donne pas satisfaction, la lignée expérimentale est refusée. Cette sélection n’ est pas très utilisée parce qu'elle est moins rapide que la sélection généalogique ou la sélection par rétrocroisement.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Following a cross, the segregating progeny is grown in bulk over many generations, up to seven or eight, before the plants that appear to be the best agronomically are selected. These are then increased and tested agronomically as well as for quality. If any characteristic is not satisfactory, the experimental line is discarded. The bulk procedure is not used very extensively because faster progress can be made using the pedigree procedure or backcrossing procedure.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Après un croisement, la descendance hétérozygote est cultivée en masse pendant plusieurs générations, parfois sept ou huit, avant qu'on ne choisisse les plants qui apparaissent comme étant les meilleurs au point de vue agronomique. Ceux-ci sont alors multipliés et mis à l'essai pour leurs caractères agronomiques et qualitatifs. Si un caractère quelconque ne donne pas satisfaction, la lignée expérimentale est refusée. Cette sélection n’ est pas très utilisée parce qu'elle est moins rapide que la sélection généalogique ou la sélection par rétrocroisement.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Before the APEG dechlorination process can be applied on a full scale to contaminated sediment, the following problems must be solved: mixer design for mass transfer; reaction kinetics and solids separation; reagent recovery and disposal; solids disposal; and treatment of organic compounds remaining in the solids after dechlorination.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Avant que le procédé de déchloration APEG puisse être appliqué sur une base de pleine échelle aux sédiments contaminés, les problèmes suivants doivent être résolus : conception du mélangeur pour le transfert de masse; réactions cinétiques et séparation des solides; récupération des réactifs et leur élimination; élimination des solides; traitement des substances organiques encore présentes dans les solides après déchloration.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Wastewater Treatment
CONT

Before the APEG dechlorination process can be applied on a full scale to contaminated sediment, the following problems must be solved: mixer design for mass transfer; reaction kinetics and solids separation; reagent recovery and disposal; solids disposal; and treatment of organic compounds remaining in the solids after dechlorination.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Traitement des eaux usées
CONT

Avant que le procédé de déchloration APEG puisse être appliqué sur une base de pleine échelle aux sédiments contaminés, les problèmes suivants doivent être résolus : conception du mélangeur pour le transfert de masse; réactions cinétiques et séparation des solides; récupération des réactifs et leur élimination; élimination des solides; traitement des substances organiques encore présentes dans les solides après déchloration.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

Mass-colored: A term to describe a manufactured fiber (yarn, staple, or tow) that has been colored by introduction of pigments or insoluble dyes into the polymer melt or spinning solution prior to extrusion.

CONT

Fibres. Applications of the Lenzing fibre range: Viscose, Modal, Lyocell including high performance products - Viscose FR flame resistant fibre, polyimide fibre P84, PTFE products. Application of Lenzing Viscose (can be supplied in spundyed and total chlorine free qualities) in technical, medical and automotive fields.

Terme(s)-clé(s)
  • spun pigmented
  • built-in dye

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

Teint dans la masse. Fibre manufacturée(fil, fibre courte ou câble) ayant été teinte par incorporation de pigments ou de colorants insolubles dans le polymère fondu ou dans la solution filable avant l'extrusion.

CONT

[...] pour les fibres synthétiques, et particulièrement celles qui ont un pouvoir absorbant nul(comme le polypropylène), on les teint dans la masse. La matière colorante est alors incorporée à la matière filable avant son passage dans les filières. Ce procédé donne des teintures particulièrement solides.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
DEF

Sac fabriqué à la demande d’un client pour être ensuite approuvé par ce dernier avant de passer à la production de masse.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The maximum mass of the aircraft at which structural provision is made for load liable to occur during use of the aircraft on the ground prior to the start of take-off.

OBS

design taxiing mass: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Masse maximale de l'aéronef pour laquelle on calcule la structure à la charge susceptible de se produire pendant l'utilisation de l'aéronef au sol, avant le début du décollage.

OBS

masse de calcul pour les évolutions au sol : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Masa máxima de la aeronave para la cual se calcula la estructura con la carga susceptible de producirse durante la utilización de la aeronave en el suelo antes de iniciar el despegue.

OBS

masa de cálculo para el rodaje : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Coating weights: Terne coating is applied by hot-dip method, where sheets are passed through a bath and rollers remove excess coating by a squeezing action. Coating thickness on "short terne" plate is expressed in pounds per double base box. (A surface area of 871.12 square feet.) Generally 3 coating weights are available. Coating thickness on "long terne" is generally expressed in grams per square metres.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating, or more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate.

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
CONT

Caractéristiques mécaniques des tôles plombées [...] Revêtement. Il doit contenir 10 à 50 % d’étain selon la norme française NF A 36-330. [...] La masse du revêtement, masse globale sur les deux faces du produit, peut être déterminée par pesée avant et après dissolution du revêtement dans une solution [...] Trois valeurs moyennes minimales(g/cm²) de la masse du revêtement(double face) sont spécifiées : P75, P100 ou P120 qui peuvent prendre respectivement deux valeurs 60 ou 75, 75 ou 100, 90 ou 120 g/m² selon que le contrôle à lieu sur un ou trois prélèvements. Une masse du revêtement de 100 g/m² double face correspond approximativement à une épaisseur de 5 micromètres sur chaque face.

CONT

L’appréciation d’un fer blanc est caractérisée d’une part par l’épaisseur et la composition de l’acier de base et, d’autre part, par le taux d’étamage. En France, celui-ci représente la quantité d’étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids [sic : masse] du revêtement d’étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le «basis box» ou «base box» étant une unité de surface, utilisée dans l’industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40.465 m² de surface étamée).

OBS

taux d’étamage : ce terme se rapporte en réalité à l’expression de la masse du revêtement, mais peut néanmoins servir de solution de traduction, selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A system of spinning based on the concept of introducing twist into the yarn without package rotation by simply rotating the yarn end at a gap or break in the flow of the fibers between the delivery system and the yarn package. Because the twisting element can be compact and the mass of material to be rotated is small, very high twisiting speeds can be attained. The process, in a sense combines the traditional processes of roving and spinning in one operation.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
CONT

Filature à fibres libérées ou open-end. La filature consiste dans le principe suivant : L'extrémité du filé en cours de formation tourne sur elle-même, tandis qu'on lui apporte une à une des fibres. Ces fibres sont prélevées dans une masse alimentaire qui peut être une mèche ou un ruban de carde par un procédé adéquat. Ces fibres ainsi prélevées échappent au contrôle de la masse des fibres alimentaires avant d’être incorporées dans le filé en formation. De là vient le nom de filature à fibres libérées.

CONT

Trois sociétés au Canada produisent des fils cardés par le procédé de filature à fibres libérées. [...] Dans le procédé de filature à fibres libérées, des rubans sont introduits directement dans des turbines qui tournent à grande vitesse pour produire des fils [...]. La filature à fibres libérées et la filature à jet d’air sont toutes deux de nouveaux procédés ... les tricoteurs opteraient certainement pour des fils peignés, produits par filature à fibres libérées ou à jet d’air [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A ratio expressed as a percent of the weight of pulp fibres remaining after a pulp treatment to its weight before treatment.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Rapport exprimé en pourcentage entre la masse des fibres d’une pâte après un traitement et la masse de la même pâte avant le traitement.

OBS

Dans le «Cours de formation papetière» (code : VIPAP) de Jean Vilars, on trouvera le terme «rendement» sous l’article 3.6.0.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Electrochemistry
CONT

In common practice the bulk concentration of B is taken to be the total or analytical concentration of B that would be present throughout the electrode or solution if there were no current flowing through the cell and if the electrode and solution did not interact in any way. In the absence of any homogeneous reaction or other process that produces or consumes B, the bulk concentration of B is the total or analytical concentration of B that is present before the excitation signal is applied.

OBS

[In electroanalysis], any technique that involves the establishment of a concentration gradient, either within the material from which an electrode is made or in the solution that is in contact with an electrode, the bulk concentration of a substance B is the total or analytical concentration of B at points so remote from the electrode-solution interface that the concentration gradient for B is indistinguishable from zero at the instant under consideration.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Électrochimie
CONT

En pratique, on considère que la concentration de B dans la masse de la solution est égale à la concentration totale ou à la concentration analytique de B qui serait présente à l'électrode ou dans de la solution s’il ne passait pas de courant dans la cellule et s’il n’ y avait aucune interaction entre l'électrode et la solution. En l'absence de réaction homogènes ou d’autres processus qui produisent ou qui consomment B, la concentration de B dans la masse de la solution est la concentration totale ou analytique de B présente avant la mise sous tension.

CONT

[En électroanalyse], toute technique qui implique qu’un gradient de concentration s’établit, soit dans le matériau dont l’électrode est faite ou dans la solution en contact avec l’électrode, la concentration d’une substance B dans la masse de la solution est égale à la concentration totale ou à la concentration analytique de B à des points tellement éloignés de l’interface électrode-solution que le gradient de concentration de B est pratiquement nul au moment de sa détermination.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

[In mass spectrometry], the sum of all the separate ion currents for ions of the same sign (usually positive) before mass analysis.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[En spectrométrie de masse], la somme de tous les courants d’ions séparés, pour les ions de même signe(généralement positif), avant l'analyse en masse.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1993-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

Rimpull with powershift transmission, electric drive, or hydrostatic drive: Rimpull is given by the calculated or measured pull versus machine speed curves in each forward gear range. The maximum pull may be limited by mass and traction conditions.

OBS

Tractor-scrapers and dumpers terminology.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
CONT

Effort à la jante en servotransmission, transmission électrique ou transmission hydrostatique : Effort à la jante obtenu par la traction, calculée ou mesurée, correspondant aux courbes de vitesse de l'engin à chacune des vitesses en marche avant. L'effort maximal de traction peut être limité par la masse et les conditions de traction.

OBS

Terminologie des décapeuses et des tombereaux.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1993-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
DEF

Rimpull calculated or measured at the rated engine speed and at maximum engine torque in each forward speed. The maximum pull may be limited by mass and traction conditions.

OBS

Tractor-scrapers and dumpers terminology.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Effort à la jante, calculé ou mesuré au régime nominal du moteur et au couple maximal, à chacune des vitesses en marche avant. L'effort maximal de traction peut être limité par la masse et les conditions de traction.

OBS

Terminologie des décapeuses et des tombereaux.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1993-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Par préciput : par prélèvement opéré sur la masse avant le partage.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Appareil de dopage des semiconducteurs par implantation ionique, composé d’une source émettant un faisceau d’ions, d’un tube accélérateur et d’un séparateur de masse qui permet de trier les ions désirés avant de les projeter sur le substrat.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

Rimpull with powershift transmission, electric drive, or hydrostatic drive: Rimpull is given by the calculated or measured pull versus machine speed curves in each forward gear range. The maximum pull may be limited by mass and traction conditions.

OBS

Tractor-scrapers terminology.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
CONT

Effort à la jante en servotransmission, transmission électrique ou transmission hydrostatique : Effort à la jante obtenu par la traction, calculée ou mesurée, correspondant aux courbes de vitesse de l'engin à chacune des vitesses en marche avant. L'effort maximal de traction peut être limité par la masse et les conditions de traction.

OBS

Terminologie des décapeuses.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

Rimpull with powershift transmission, electric drive, or hydrostatic drive: Rimpull is given by the calculated or measured pull versus machine speed curves in each forward gear range. The maximum pull may be limited by mass and traction conditions.

OBS

Tractor-scrapers terminology.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
CONT

Effort à la jante en servotransmission, transmission électrique ou transmission hydrostatique : Effort à la jante obtenu par la traction, calculée ou mesurée, correspondant aux courbes de vitesse de l'engin à chacune des vitesses en marche avant. L'effort maximal de traction peut être limité par la masse et les conditions de traction.

OBS

Terminologie des décapeuses.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

Rimpull with powershift transmission, electric drive, or hydrostatic drive: Rimpull is given by the calculated or measured pull versus machine speed curves in each forward gear range. The maximum pull may be limited by mass and traction conditions.

OBS

Tractor-scrapers terminology.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
CONT

Effort à la jante en servotransmission, transmission électrique ou transmission hydrostatique : Effort à la jante obtenu par la traction, calculée ou mesurée, correspondant aux courbes de vitesse de l'engin à chacune des vitesses en marche avant. L'effort maximal de traction peut être limité par la masse et les conditions de traction.

OBS

Terminologie des décapeuses.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1991-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
CONT

Il se passe beaucoup de temps avant que les changements de la masse monétaire nés du mouvement de capitaux à court terme se répercutent dans les circuits nationaux de la production et des échanges courants.(Hommes et techniques, n° 315, 1. 71, p. 66)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Inductance insérée dans le circuit de terre avant son raccordement à la masse du véhicule et obligeant le courant à passer par les balais de retour de courant. Dans le cas d’une interruption du circuit de ceux-ci, l'inductance de mise à la terre empêche une mise sous tension du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1991-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Breaking tenacity: Breaking load related to the lineic mass of the yarn before tensile test. It is expressed in N/tex (tex = 10,2 g/dtex or 11,3 g/den).

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Ténacité : Force de rupture rapportée à la masse linéique du fil avant l'essai de traction en N/tex(1 N/tex=10, 2 g/dtex ou 11, 3 den).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1990-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fermentation Techniques (Farming)
  • Farm Equipment
OBS

On a hay press.

Français

Domaine(s)
  • Fermentation (Techniques agricoles)
  • Matériel agricole
OBS

Le canal(de compression)(sur une ramasseuse-presse à basse densité) est constitué par quatre tôles, dont une, deux ou quatre peuvent être mobiles(on les appelle alors glissières) pour régler la densité des balles. On obtient la compression par freinage de la masse de fourrage grâce à ce rétrécissement du canal ou à des plaques de freinage biseautées vers l'avant.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1988-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
DEF

Contrepoids que l’on ajoute sur les roues avant d’un tracteur pour compenser le poids soulevé par le godet.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

A hammer with a short handle used by type planers to plane down the type in a form prior to pulling the proof.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Outil fait d’une masse dure emmanchée en son milieu et qui sert à niveler les caractères dans la forme avant de tirer l'épreuve.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1985-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Maximum weight allowed before usable fuel and other specified usable agents must be loaded in defined sections of the aircraft as limited by strength and airworthiness requirements.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Masse maximale autorisée avant remplissage, dans des parties déterminées de l'aéronef, du carburant utilisable et autres ingrédients utilisables spécifiés, compte tenu des limitations de résistance structurale et des exigences de navigabilité.

OBS

Le terme "masse maximale de calcul sans carburant" a été uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
CONT

VIBRAIR diffusers, which are made of rustproof materials, basically consist of a diffuser carrying a vibrating valve which throttles the air before its introduction into the liquid.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
CONT

Réalisés en matériaux anti-corrosion, ils [les VIBRAIR] comprennent essentiellement un diffuseur sur lequel repose un clapet vibrant, laminant l'air avant son introduction dans la masse liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :