TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATCH ELIMINATOIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- General Sports Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- play-offs
1, fiche 1, Anglais, play%2Doffs
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- play-off games 2, fiche 1, Anglais, play%2Doff%20games
correct, pluriel, États-Unis
- playoffs 3, fiche 1, Anglais, playoffs
correct, pluriel, Canada
- playoff games 4, fiche 1, Anglais, playoff%20games
correct, pluriel, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A series of post-season contests, usually in an elimination-tournament format, among the teams that have finished the regular season at or near the top of their league, conference, or division standings that is held to determine a champion or to determine competitors for a championship contest or series of contests. 5, fiche 1, Anglais, - play%2Doffs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One of these games is called "a play-off" or "playoff," or "a play-off game" or "playoff game." 6, fiche 1, Anglais, - play%2Doffs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- playoff
- play-off
- playoff game
- play-off game
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Règlements généraux des sports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éliminatoires
1, fiche 1, Français, %C3%A9liminatoires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- série éliminatoire 2, fiche 1, Français, s%C3%A9rie%20%C3%A9liminatoire
correct, nom féminin
- parties éliminatoires 3, fiche 1, Français, parties%20%C3%A9liminatoires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des parties disputées après la fin de la saison régulière par les équipes en tête de leur ligue, conférence ou division et visant à déterminer l’équipe championne ou celle qui participera à un tournoi important. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9liminatoires
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wesley, dernier vestige des Whalers de Hartford, a pu soulever la coupe à bout de bras, à l’issue de son 169e match en séries éliminatoires. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9liminatoires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, des «éliminatoires» sélectionnent les meilleures équipes en vue d’une compétition plus importante. Dans les sports d’équipe, c'est la saison régulière qui fait cette sélection et le terme sert à désigner l'ensemble des parties de seizièmes, huitièmes et quarts de finale, de demi-finales et la finale, constituant la course au championnat. Chacune de ces rencontres est dite «match éliminatoire» ou «partie éliminatoire». Aux Jeux Olympiques ou dans les grands tournois, ces parties mènent à la ronde des médailles. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9liminatoires
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- éliminatoire
- série éliminatoire
- partie éliminatoire
- match éliminatoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- partidos de desempate
1, fiche 1, Espagnol, partidos%20de%20desempate
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- partido de desempate
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Water Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sudden-death game
1, fiche 2, Anglais, sudden%2Ddeath%20game
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sudden-death match 2, fiche 2, Anglais, sudden%2Ddeath%20match
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A final game which will decide the winner of a championship or a title. 2, fiche 2, Anglais, - sudden%2Ddeath%20game
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sudden death game
- sudden death match
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports nautiques (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- match éliminatoire unique
1, fiche 2, Français, match%20%C3%A9liminatoire%20unique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- match décisif 1, fiche 2, Français, match%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin
- partie éliminatoire unique 1, fiche 2, Français, partie%20%C3%A9liminatoire%20unique
correct, nom féminin
- partie décisive 2, fiche 2, Français, partie%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
- rencontre éliminatoire unique 1, fiche 2, Français, rencontre%20%C3%A9liminatoire%20unique
correct, nom féminin
- rencontre décisive 1, fiche 2, Français, rencontre%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Match unique dont l’issue déterminera le gagnant d’un championnat ou d’un titre. 1, fiche 2, Français, - match%20%C3%A9liminatoire%20unique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «joute» est inapproprié pour un match, une partie ou une rencontre sportive : il signifie un combat médiéval où deux combattants s’affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au poing. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004. ] Il faut donc éviter «joute décisive», «joute éliminatoire unique». 1, fiche 2, Français, - match%20%C3%A9liminatoire%20unique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 2, Français, - match%20%C3%A9liminatoire%20unique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 2, Français, - match%20%C3%A9liminatoire%20unique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interdivisional playoff 1, fiche 3, Anglais, interdivisional%20playoff
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- match éliminatoire interdivisionnel
1, fiche 3, Français, match%20%C3%A9liminatoire%20interdivisionnel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, fiche 3, Français, - match%20%C3%A9liminatoire%20interdivisionnel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - match%20%C3%A9liminatoire%20interdivisionnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- play-off game
1, fiche 4, Anglais, play%2Doff%20game
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- match éliminatoire
1, fiche 4, Français, match%20%C3%A9liminatoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, fiche 4, Français, - match%20%C3%A9liminatoire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - match%20%C3%A9liminatoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :