TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATELAS FIBRES [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lap
1, fiche 1, Anglais, lap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sheet-lap 2, fiche 1, Anglais, sheet%2Dlap
correct
- sheet 2, fiche 1, Anglais, sheet
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roll of fiber in the pre-carding stage. 3, fiche 1, Anglais, - lap
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A continuous, considerably compressed sheet of fibers that is rolled under pressure into a cylindrical package, usually weighing between 40 and 50 pounds. 4, fiche 1, Anglais, - lap
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lap is used to supply the card. 4, fiche 1, Anglais, - lap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nappe
1, fiche 1, Français, nappe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de fibres et/ou filaments et/ou fils et/ou laminettes fibrillées disposées de façon ordonnée ou non, de cohésion suffisante pour assurer une manipulation aisée et d’épaisseur faible par rapport aux autres dimensions. 2, fiche 1, Français, - nappe
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Matelas de fibres continu et fortement compressé, enroulé sous pression en un enroulement cylindrique, pesant environ de 40 à 50 livres. 3, fiche 1, Français, - nappe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toutes les fabrications des non-tissés comprennent trois étapes : - La formation de la nappe. - La consolidation de cette nappe. - L’ennoblissement du non-tissé obtenu. 4, fiche 1, Français, - nappe
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les non-tissés [...] On a donc cherché à mettre au point des techniques de production plus rapides en organisant convenablement, sous forme de nappe régulière et homogène, les fibres textiles [...]. 5, fiche 1, Français, - nappe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Nonwoven Textiles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carding
1, fiche 2, Anglais, carding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process that transforms entangled fiber mats into parallel fibrous webs. 1, fiche 2, Anglais, - carding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cardage
1, fiche 2, Français, cardage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui transforme un matelas de fibres liées en un voile parallèle. 1, fiche 2, Français, - cardage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vat machine
1, fiche 3, Anglais, vat%20machine
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cylinder machine 2, fiche 3, Anglais, cylinder%20machine
correct, normalisé
- cylinder vat machine 3, fiche 3, Anglais, cylinder%20vat%20machine
correct
- cylinder-type former 3, fiche 3, Anglais, cylinder%2Dtype%20former
- mold machine 4, fiche 3, Anglais, mold%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A board or paper machine comprising one open-ended cylinder, or several open-ended cylinders in series, each covered with fine mesh wire and revolving partially immersed in a trough or vat of stock. Water draining through the wire leaves a mat of fibres to form a web or a number of webs. The wet web or webs are then transferred sequentially to the underside of a moving felt applied at the top of the cylinder or cylinders. The resultant combined web then passes through pressing and drying sections. 5, fiche 3, Anglais, - vat%20machine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vat machine; cylinder machine: terms standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - vat%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à formes rondes
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20formes%20rondes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à forme ronde 2, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20forme%20ronde
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine à papier ou à carton comprenant un cylindre ouvert aux extrémités, ou plusieurs cylindres ouverts aux extrémités, montés en série, chacun recouvert d’une toile métallique à mailles fines et tournant, immergés partiellement dans une auge ou une cuve de pâte. L'eau s’écoulant au travers de la toile métallique laisse un matelas de fibres qui forme une bande ou plusieurs bandes. La ou les bandes humides sont alors transférées successivement sur la face supérieure d’un feutre en mouvement appliqué au sommet du ou des cylindres. La bande assemblée résultante passe alors par les sections de pressage et de séchage. 3, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20formes%20rondes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine à formes rondes : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20formes%20rondes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- binder
1, fiche 4, Anglais, binder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An adhesive applied with a solvent, or a softenable plastic melted to bond fibers together in a web or to bind one web to another. 1, fiche 4, Anglais, - binder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liant
1, fiche 4, Français, liant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adhésif utilisé pour lier entre elles les fibres d’une nappe ou pour faire adhérer une nappe de fibres à une autre. 2, fiche 4, Français, - liant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nappe :Matelas de fibres disposées de façon ordonnée ou non et de cohésion suffisante pour en assurer une manipulation aisée. Ce matelas est de faible épaisseur. 2, fiche 4, Français, - liant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejidos sintéticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aglomerante
1, fiche 4, Espagnol, aglomerante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- ligante 1, fiche 4, Espagnol, ligante
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Componente de un compuesto adhesivo, que es el principal responsable de las fuerzas adhesivas que mantienen juntos dos cuerpos. 1, fiche 4, Espagnol, - aglomerante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Water Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fibre bed
1, fiche 5, Anglais, fibre%20bed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wood fibre bed 2, fiche 5, Anglais, wood%20fibre%20bed
correct
- bed of wood fibre 1, fiche 5, Anglais, bed%20of%20wood%20fibre
correct
- mat of wood fibre 2, fiche 5, Anglais, mat%20of%20wood%20fibre
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Thick beds of wood fibre steal oxygen from the water on the ocean floor near pulp and paper mills. An estimated 34 square km of Pacific seabed have been suffocated by the gooey, white mats. The industry has cut wood-fibre discharges, but the fibre beds persist. 1, fiche 5, Anglais, - fibre%20bed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Pollution de l'eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nappe de fibres cellulosiques
1, fiche 5, Français, nappe%20de%20fibres%20cellulosiques
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- nappe de fibres de bois 1, fiche 5, Français, nappe%20de%20fibres%20de%20bois
proposition, nom féminin
- matelas de fibres cellulosiques 1, fiche 5, Français, matelas%20de%20fibres%20%20cellulosiques
proposition, nom masculin
- matelas de fibres de bois 1, fiche 5, Français, matelas%20de%20fibres%20de%20bois
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Nonwoven Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dry-laid nonwoven
1, fiche 6, Anglais, dry%2Dlaid%20nonwoven
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dry laid nonwoven 2, fiche 6, Anglais, dry%20laid%20nonwoven
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dry laid nonwoven fabrics are made from consolidated carded webs. Carding begins with the opening of bales of fibres. Different grades or fibre types are then blended and conveyed to the next stage. There they are combed into a web by a carding machine, which consists of a rotating drum or a series of drums covered with fine wires or teeth. 2, fiche 6, Anglais, - dry%2Dlaid%20nonwoven
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Nontissés (Industries du textile)
- Matériaux de construction artificiels
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non-tissé par voie sèche
1, fiche 6, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20par%20voie%20s%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- non-tissé voie sèche 2, fiche 6, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20voie%20s%C3%A8che
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fibres synthétiques ou de verre cardées dans un seul sens et appliquées par jet d’air pour former un matelas de fibres ou un non-tissé à disposition aléatoire. 3, fiche 6, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20par%20voie%20s%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La voie sèche] appelée aussi cardée nappée utilise pour la formation du voile garnett, carde, et procédés aérodynamiques (cardes, nappeuses pneumatiques, systèmes Airlaid). Les étoffes ainsi produites sont considérées comme «non-tissés voie sèche». 4, fiche 6, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20par%20voie%20s%C3%A8che
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
- Wood Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wood-fiber matt
1, fiche 7, Anglais, wood%2Dfiber%20matt
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- wood fibre blanket 2, fiche 7, Anglais, wood%20fibre%20blanket
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fig. 3 gives the advantages, disadvantages, and details for using insulation materials in blankets. These types of insulation materials are made of mineral wool, wood-fiber matt, cotton, or fibrous blankets. 1, fiche 7, Anglais, - wood%2Dfiber%20matt
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- wood-fibre matt
- wood fibre matt
- wood fiber matt
- wood fibre-blanket
- wood fiber blanket
- wood-fiber blanket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
- Produits du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matelas de fibres de bois
1, fiche 7, Français, matelas%20de%20fibres%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Matelas isolant constitué de minces copeaux de bois agglomérés pour obtenir un tapis. 2, fiche 7, Français, - matelas%20de%20fibres%20de%20bois
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- matelas de fibre de bois
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mineral fibre blanket
1, fiche 8, Anglais, mineral%20fibre%20blanket
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mineral fibre matt 2, fiche 8, Anglais, mineral%20fibre%20matt
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mineral-fibre blanket
- mineral-fiber blanket
- mineral-fibre matt
- mineral-fiber matt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matelas de fibres minérales
1, fiche 8, Français, matelas%20de%20fibres%20min%C3%A9rales
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- matelas de fibre minérale 2, fiche 8, Français, matelas%20de%20fibre%20min%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matelas isolant constitué de fibres minérales. 3, fiche 8, Français, - matelas%20de%20fibres%20min%C3%A9rales
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un toit incliné sera isolé par l'intérieur par la pose de matelas de fibres minérales entre les chevrons. 3, fiche 8, Français, - matelas%20de%20fibres%20min%C3%A9rales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glass Fabrics
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glass fibre batt
1, fiche 9, Anglais, glass%20fibre%20batt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- batt of glass fibre 1, fiche 9, Anglais, batt%20of%20glass%20fibre
correct
- glass fibre matt 2, fiche 9, Anglais, glass%20fibre%20matt
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Adding 90 mm glass fibre batts on top of mineral fibre tiles is intended to absorb the sound as it propagates in the plenum. The NIC increased as the width of the batts above the wall was increased. 1, fiche 9, Anglais, - glass%20fibre%20batt
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- glass fiber matt
- glass fiber batt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Verre textile
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matelas de fibres de verre
1, fiche 9, Français, matelas%20de%20fibres%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- matelas en fibre de verre 2, fiche 9, Français, matelas%20en%20fibre%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La garniture de conduit acoustique Aeroflex Plus [...] est un matelas de fibres de verre encollées conçu pour être installé à l'intérieur de réseaux de gaines en tôle et de plénums à l'aide de dispositifs de fixation en métal et d’adhésifs. [...] La garniture de conduit acoustique Aeroflex Plus est disponible dans différentes densités et épaisseurs afin de pouvoir satisfaire les exigences de performance thermique et acoustique spécifiques à certains systèmes [...] 3, fiche 9, Français, - matelas%20de%20fibres%20de%20verre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mat formed panel 1, fiche 10, Anglais, mat%20formed%20panel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mat-forming
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- panneau conformé
1, fiche 10, Français, panneau%20conform%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- panneau moulé 1, fiche 10, Français, panneau%20moul%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés après consultation de Jean Lepage, terminologue, et à partir des notions «conformation des panneaux» et «moulage des panneaux». 1, fiche 10, Français, - panneau%20conform%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
conformateur : Machine qui, dans une fabrique de panneaux de particules ou de panneaux de fibres feutrés, étend et forme les matelas de particules ou de fibres. 2, fiche 10, Français, - panneau%20conform%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Man-Made Construction Materials
- Field Engineering (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- folded fibreglass mat
1, fiche 11, Anglais, folded%20fibreglass%20mat
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- glass-fibre pad 2, fiche 11, Anglais, glass%2Dfibre%20pad
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An expedient wearing surface for damaged airfield operating surfaces. 1, fiche 11, Anglais, - folded%20fibreglass%20mat
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
glass fibre ... may be formed into pads and quiltings ... 3, fiche 11, Anglais, - folded%20fibreglass%20mat
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor. 4, fiche 11, Anglais, - folded%20fibreglass%20mat
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Matériaux de construction artificiels
- Génie (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matelas de laine de verre
1, fiche 11, Français, matelas%20de%20laine%20de%20verre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sert à la réparation sommaire des surfaces opérationnelles des terrains d’aviation. 2, fiche 11, Français, - matelas%20de%20laine%20de%20verre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux poreux du commerce.-On trouve [...] les matériaux poreux, [...] sous la forme de matelas de laine de verre [...], de laine minérale [...], d’amiante, de fibres de bois [...], de fibres synthétiques [...] 3, fiche 11, Français, - matelas%20de%20laine%20de%20verre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
matelas de laine de verre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 11, Français, - matelas%20de%20laine%20de%20verre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Sewing Notions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fiberfill
1, fiche 12, Anglais, fiberfill
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fibrefill 2, fiche 12, Anglais, fibrefill
correct
- fibre-fill 2, fiche 12, Anglais, fibre%2Dfill
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Manufactured fibers that have been specially engineered for use as filling material for pillows, mattress pads, comforters, sleeping bags, quilted outerwear, etc. Polyester fibers are widely used. 3, fiche 12, Anglais, - fiberfill
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Make a small sub box act like a larger one with polyester fibrefill ... It's no secret that you can use fibre-fill ... Take two boxes of the same size and type, insert the same woofer into each one, and stuff one with some fibre-fill ... There are three types of stuffing that are commonly used ... : fibreglass insulation, long-fibre wool, and polyester fibrefill. Fibrefill is the best choice because it doesn't come loose and fly around and irritate your skin or lungs like fibreglass, it works as well as either of the others ... . 2, fiche 12, Anglais, - fiberfill
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Extreme cold weather parka. Current issue to personnel subjected to cold and extremely cold climates. Exterior is constructed from nylon with interlining of 100% Dupont fiberfill polyester. 4, fiche 12, Anglais, - fiberfill
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Articles et accessoires de couture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fibres de rembourrage
1, fiche 12, Français, fibres%20de%20rembourrage
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fibres de ouatinage 1, fiche 12, Français, fibres%20de%20ouatinage
proposition, nom féminin, pluriel
- fibres d’ouatinage 1, fiche 12, Français, fibres%20d%26rsquo%3Bouatinage
proposition, nom féminin, pluriel, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fibres discontinues souples et compressibles, présentées en amas formant une espèce d’ouate synthétique, mises au point pour être utilisées comme garnissage d’oreillers, de matelas, de couvre-pieds, de sacs de couchage et de vêtements que l'on veut rendre plus chauds(manteaux d’hiver, parkas, etc.). 1, fiche 12, Français, - fibres%20de%20rembourrage
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fibre de rembourrage
- fibre d’ouatinage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mineral Fibre Thermal Insulation Blanket
1, fiche 13, Anglais, Mineral%20Fibre%20Thermal%20Insulation%20Blanket
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-51.11-92 1, fiche 13, Anglais, - Mineral%20Fibre%20Thermal%20Insulation%20Blanket
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Matelas isolant en fibres minérales
1, fiche 13, Français, Matelas%20isolant%20en%20fibres%20min%C3%A9rales
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-51.11-92 1, fiche 13, Français, - Matelas%20isolant%20en%20fibres%20min%C3%A9rales
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- glass mat
1, fiche 14, Anglais, glass%20mat
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- glassmatt 2, fiche 14, Anglais, glassmatt
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Integrated coating of glassmatt-reinforced thermoplastics: coating and compression moulding in one step. 2, fiche 14, Anglais, - glass%20mat
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mat de fibres de verre
1, fiche 14, Français, mat%20de%20fibres%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- matelas de fibres de verre 2, fiche 14, Français, matelas%20de%20fibres%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Enduction intégrée de thermoplastiques renforcés par des mats de fibres de verre : enduction et moulage par compression simultanés. 1, fiche 14, Français, - mat%20de%20fibres%20de%20verre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- web
1, fiche 15, Anglais, web
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- card web 2, fiche 15, Anglais, card%20web
correct
- web sheet 3, fiche 15, Anglais, web%20sheet
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
1. The wide film of fibers that is delivered from the card. 2. A similar product of other web forming equipment, such as that formed by air deposition and used to make nonwoven fabrics. 4, fiche 15, Anglais, - web
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Non-wovens fabrics are made by two basic methods - the "wet process" ... and the "dry wet process". The majority are made by the dry method. In this process, fibers 3/4 inch to several inches in length are formed into a web, either by air dispersion ... or through garnetting and carding machines ... Whichever way the web sheet is formed, it can be made in any thickness desired, depending on the end use envisioned. 3, fiche 15, Anglais, - web
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Mouldable nonwovens ... In the system, a web consisting of standard polyester fiber is moulded by heat pressure, the lower melting point sheath of the bicomponent fiber acting as bonding agent. 5, fiche 15, Anglais, - web
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- voile
1, fiche 15, Français, voile
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- voile de fibres 2, fiche 15, Français, voile%20de%20fibres
correct, nom masculin
- voile de carde 3, fiche 15, Français, voile%20de%20carde
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
1. Large voile de fibres délivré par les cardes. 2. Produit similaire réalisé par d’autres installations de formation de voiles comme ceux formés par déposition d’air et utilisés pour la fabrication des non-tissés. 4, fiche 15, Français, - voile
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Méthodes de fabrication [des non-tissés]. La voie sèche [...] À l’aide de cardes on réalise un voile de fibres le plus régulier possible. À la sortie de ces cardes, ces voiles peuvent être soit superposés, soit croisés au moyen d’un nappeur. 5, fiche 15, Français, - voile
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] procédés d’obtention d’un non-tissé [...] 1. Nappage. a) Voie sèche. Dans ce procédé, la répartition des fibres est organisée dans l'air ambiant [...] Une carde fournit d’abord un voile de fibres. Plusieurs cardes disposées en ligne permettent d’obtenir, par superposition de leur voile, un matelas de masse déterminée [...] Il est également possible d’obtenir des voiles croisés, grâce à un nappeur. 6, fiche 15, Français, - voile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
- Papermaking Machines
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multidisc thickener
1, fiche 16, Anglais, multidisc%20thickener
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
For simple thickening of very dilute stocks up to 12% consistency, multidisc thickeners ... can be used. A fiber mat forms on the face of each sector as it submerges in the vat of stock. After complete submergence, vacuum is applied and more pulp is deposited while filtrate is drawn through the mat. The initial filtrate is relatively cloudy and can be segregated (by the action of the end valve) for dilution uses. The later (clear) filtrate is sufficiently free of fiber to be used for shower water. Following emergence from the vat, the pulp mat is further dewatered and finally removed from the filter media by a knockoff shower. Multidisc thickeners are most commonly used as save all devices, i.e., to recover fine fibers from white water and reuse the water. 1, fiche 16, Anglais, - multidisc%20thickener
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
- Machines à papier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- épaississeur à disques
1, fiche 16, Français, %C3%A9paississeur%20%C3%A0%20disques
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir un épaississage à une concentration ne dépassant pas 12 %, on peut faire appel à des épaississeurs à disques [...] Un matelas fibreux se forme à la surface de chacun des segments à mesure que ceux-ci plongent dans la cuve de pâte. Après immersion complète, un vide est appliqué qui entraîne un dépôt supplémentaire de pâte, tandis que le filtrat est aspiré à travers le matelas. Le premier filtrat est relativement trouble et peut être isolé(par l'appareil de robinetterie d’extrémité) aux fins de dilution. Le filtrat subséquent(plus clair) possède une teneur en fibres suffisamment faible pour servir d’eau de rinçage. À sa sortie de la cuve, la couche de pâte continue d’être épaissie, puis est enfin détachée du disque filtrant au moyen d’un rinceur de choc. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9paississeur%20%C3%A0%20disques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
- Civil Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wet laid nonwoven 1, fiche 17, Anglais, wet%20laid%20nonwoven
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- wet laid nonwoven geotextile 2, fiche 17, Anglais, wet%20laid%20nonwoven%20geotextile
proposition
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Wet lait nonwoven: Fibres are dispersed in water and sheet is formed on an inclined wire. Water is removed by gravity and the web passes over the heating zone to remove excess water. 1, fiche 17, Anglais, - wet%20laid%20nonwoven
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
- Génie civil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- non-tissé obtenu par voie humide
1, fiche 17, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20humide
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- non-tissé voie humide 2, fiche 17, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20voie%20humide
correct, proposition, voir observation, nom masculin
- non-tissé obtenu au mouillé 3, fiche 17, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20au%20mouill%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les non-tissés peuvent être obtenus par toute voie convenable (par exemple : humide, sèche, fondue, etc ...). 1, fiche 17, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20humide
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Définition des non-tissés. Voile, nappe ou matelas manufacturé, constitué de fibres ou filaments répartis directionnellement ou au hasard et dont la cohésion interne est assurée par des méthodes mécaniques et/ou physiques et/ou chimiques et/ou par combinaison de ces divers procédés, à l'exclusion du tissage, du tricotage, de la couture-tricotage et du feutrage traditionnel. 1, fiche 17, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20humide
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les non-tissés [...] Non-tissés "voie sèche" [...] Non-tissés "voie fondue" [...] Non-tissés "voie fondue" liés mécaniquement [...] Non-tissés "voie fondue" liés thermiquement. 4, fiche 17, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20humide
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés. 5, fiche 17, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20humide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- non-woven product
1, fiche 18, Anglais, non%2Dwoven%20product
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- nonwoven product 2, fiche 18, Anglais, nonwoven%20product
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 18, La vedette principale, Français
- produit non tissé
1, fiche 18, Français, produit%20non%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Non tissé : Selon la définition de l'EDANA(European Disposables and Nonwovens Association) est considéré comme «non-tissé» tout produit manufacturé constitué d’un voile, d’une nappe ou d’un matelas de fibres quelles qu'elles soient, réparties directionnellement ou au hasard et dont la cohésion interne est assurée par des méthodes mécaniques et/ou physiques et chimiques et/ou par combinaisons de ces divers procédés à l'exclusion du tissage, du tricotage, de la couture/tricotage et du feutrage traditionnel. 1, fiche 18, Français, - produit%20non%20tiss%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- filler 1, fiche 19, Anglais, filler
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 19, La vedette principale, Français
- âme de l’isolant
1, fiche 19, Français, %C3%A2me%20de%20l%26rsquo%3Bisolant
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
formée de matelas de fibres 1, fiche 19, Français, - %C3%A2me%20de%20l%26rsquo%3Bisolant
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
matériau isolant. 1, fiche 19, Français, - %C3%A2me%20de%20l%26rsquo%3Bisolant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-03-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- blanket filler 1, fiche 20, Anglais, blanket%20filler
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
matériau isolant. 1, fiche 20, Anglais, - blanket%20filler
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- matelas de fibres 1, fiche 20, Français, matelas%20de%20fibres
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
T-100-3, Norme 465-1A; oct. 1971. 1, fiche 20, Français, - matelas%20de%20fibres
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- glass-wool insulator 1, fiche 21, Anglais, glass%2Dwool%20insulator
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- laine de verre isolante
1, fiche 21, Français, laine%20de%20verre%20isolante
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- fibre de verre isolante 1, fiche 21, Français, fibre%20de%20verre%20isolante
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matériau isolant composé de fibres de verre qui sont formées en matelas légers, d’épaisseur uniforme, fixés solidement à du papier épais. 1, fiche 21, Français, - laine%20de%20verre%20isolante
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fibre batts 1, fiche 22, Anglais, fibre%20batts
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matelas de fibres
1, fiche 22, Français, matelas%20de%20fibres
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :