TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAUVAISE ADAPTATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antenna factor
1, fiche 1, Anglais, antenna%20factor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aerial factor 2, fiche 1, Anglais, aerial%20factor
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A factor that, when properly applied to the meter reading of the measuring instrument, yields the electric field strength in volts/meter or the magnetic field strength in amperes/meter. 2, fiche 1, Anglais, - antenna%20factor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It includes the effects of antenna effective length and mismatch and may include transmission line losses. 2, fiche 1, Anglais, - antenna%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur d’antenne
1, fiche 1, Français, facteur%20d%26rsquo%3Bantenne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il comprend les pertes de couplage ou de mauvaise adaptation entre l'antenne et le récepteur dans les parties non communes aux circuits de mesure et d’étalonnage. 1, fiche 1, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Bantenne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Equipo de medición eléctrica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- factor de antena
1, fiche 1, Espagnol, factor%20de%20antena
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Factor que, cuando se aplica adecuadamente al lector de medición del instrumento medidor, produce la intensidad del campo eléctrico en voltios/metro o la intensidad de campo magnético en amperios/metro. 1, fiche 1, Espagnol, - factor%20de%20antena
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Incluye los efectos de la longitud efectiva de la antena y la incompatibilidad y puede incluir las pérdidas en la línea de transmisión. 1, fiche 1, Espagnol, - factor%20de%20antena
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- use-abuse theory
1, fiche 2, Anglais, use%2Dabuse%20theory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- théorie de la bonne et mauvaise utilisation
1, fiche 2, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20bonne%20et%20mauvaise%20utilisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Théorie qui attribue l'origine de la myopie à une adaptation à la bonne utilisation ou à la mauvaise utilisation des yeux lors d’un travail prolongé au près. 1, fiche 2, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20bonne%20et%20mauvaise%20utilisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 2, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20bonne%20et%20mauvaise%20utilisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maladaptive
1, fiche 3, Anglais, maladaptive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Insofar as the contamination is maladaptive to local conditions, temperature, inlet/outlet lake spawning, and so forth, there may be negative impact of the planting. 1, fiche 3, Anglais, - maladaptive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- qui est source d’une mauvaise adaptation
1, fiche 3, Français, qui%20est%20source%20d%26rsquo%3Bune%20mauvaise%20adaptation
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’introduction entraîne ainsi souvent une contamination génétique des stocks préexistants, et les poissons dont le génome est contaminé risquent d’être mal adaptés aux conditions locales, comme la température de l’eau, la reproduction dans les affluents ou dans l’exutoire du lac, etc. 2, fiche 3, Français, - qui%20est%20source%20d%26rsquo%3Bune%20mauvaise%20adaptation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disadaptation
1, fiche 4, Anglais, disadaptation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mauvaise adaptation
1, fiche 4, Français, mauvaise%20adaptation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-11-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disadaptive breeding
1, fiche 5, Anglais, disadaptive%20breeding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amélioration en fonction d’une mauvaise adaptation
1, fiche 5, Français, am%C3%A9lioration%20en%20fonction%20d%26rsquo%3Bune%20mauvaise%20adaptation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- balun
1, fiche 6, Anglais, balun
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- balanced converter 1, fiche 6, Anglais, balanced%20converter
correct
- bazooka 1, fiche 6, Anglais, bazooka
correct
- line-balance converter 2, fiche 6, Anglais, line%2Dbalance%20converter
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acronym from BALanced to UNbalance. A device used for matching an unbalanced coaxial transmission line to a balanced two-wire system. 1, fiche 6, Anglais, - balun
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- balanced to unbalance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 6, La vedette principale, Français
- symétriseur
1, fiche 6, Français, sym%C3%A9triseur
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balun 1, fiche 6, Français, balun
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour pallier [les] inconvénients dus à une mauvaise adaptation, on améliore le passage du doublet [d’antenne] au câble [coaxial] à l'aide d’un dispositif passif,(...) appelé symétriseur ou balun. 1, fiche 6, Français, - sym%C3%A9triseur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- root canal sealer
1, fiche 7, Anglais, root%20canal%20sealer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sealer 2, fiche 7, Anglais, sealer
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A substance used to fill the space around silver or gutta-percha points in a pulp canal. 2, fiche 7, Anglais, - root%20canal%20sealer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pâte de scellement
1, fiche 7, Français, p%C3%A2te%20de%20scellement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Étant donné la mauvaise adaptation du cône d’argent avec les parois, l'apport de pâte de scellement sera plus important que lors d’une technique de condensation de gutta-percha. 1, fiche 7, Français, - p%C3%A2te%20de%20scellement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :