TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METAIRIE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crop-share farm
1, fiche 1, Anglais, crop%2Dshare%20farm
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- share-crop farm 1, fiche 1, Anglais, share%2Dcrop%20farm
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cropshare farm
- sharecrop farm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métairie
1, fiche 1, Français, m%C3%A9tairie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Domaine agricole qu’un propriétaire foncier fournit à un locataire afin que celui-ci l’exploite et lui remette en échange une partie des récoltes produites. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9tairie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sharecropper
1, fiche 2, Anglais, sharecropper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- share cropper 2, fiche 2, Anglais, share%20cropper
correct
- metayer 3, fiche 2, Anglais, metayer
correct
- métayer 4, fiche 2, Anglais, m%C3%A9tayer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Often the term "metayer" derived from French "métayer", is used in reference to the French system of sharecropping. 5, fiche 2, Anglais, - sharecropper
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- share farmer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métayer
1, fiche 2, Français, m%C3%A9tayer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(Le métayage est un système d’exploitation rurale) dans lequel le métayer exploite un domaine, la métairie, en utilisant le cheptel et l'outillage fournis par le propriétaire, et est rémunéré en nature par le partage des récoltes avec lui, d’où un revenu variable(qui s’oppose au revenu fixe du fermier). 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9tayer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- métayère
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aparcero
1, fiche 2, Espagnol, aparcero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aparcera
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Housing
- Types of Constructed Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emplacitaire 1, fiche 3, Anglais, emplacitaire
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tenants' building 2, fiche 3, Anglais, tenants%27%20building
proposition
- tenant farmers' building 2, fiche 3, Anglais, tenant%20farmers%27%20building
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Morency farms gave hospitality to a multitude of Morencys which lived in Sainte-Famille and worked at various trades. The houses which they built were generally built on the grounds of the Morency farms, the Royal way. They were indicated communes "emplacitaires". Some of these houses are still found to be in a rather good state of conservation. 1, fiche 3, Anglais, - emplacitaire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Types de constructions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- emplacitaire
1, fiche 3, Français, emplacitaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Elle ne saurait servir que de chemin d’entrée ou de sortie pour le propriétaire et les trois ou quatre emplacitaires construits le long de la route, ainsi qu’à leurs fournisseurs ou visiteurs. 1, fiche 3, Français, - emplacitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les sources consultées(Glossaire du parler français au Canada, 1968; Dictionnaire Belisle de la Langue Française au Canada, 1979) «emplacitaire» se rapporte au propriétaire plutôt qu'à la construction même et se définit donc comme suit : À la campagne, propriétaire d’une habitation construite sur un emplacement détachée d’une ferme, d’une terre, d’une métairie, par opposition à cultivateur. 2, fiche 3, Français, - emplacitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :