TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METAL BLANC [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- white-metal caster
1, fiche 1, Anglais, white%2Dmetal%20caster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- white metal caster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couleur de métal blanc
1, fiche 1, Français, couleur%20de%20m%C3%A9tal%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couleuse de métal blanc 1, fiche 1, Français, couleuse%20de%20m%C3%A9tal%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gold leather
1, fiche 2, Anglais, gold%20leather
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Leather with a gold-coloured metallic surface. 1, fiche 2, Anglais, - gold%20leather
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The metal may be gold or a gold-coloured alloy or a white metal in conjunction with a tinted lacquer. The metal may be applied in the form of leaf or foil or as a finely divided powder suspended in lacquer. Mainly produced from goat or kid skins or sheep skins. 1, fiche 2, Anglais, - gold%20leather
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peau or
1, fiche 2, Français, peau%20or
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- peau dorée 2, fiche 2, Français, peau%20dor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peau comportant une surface métallique de couleur dorée. 1, fiche 2, Français, - peau%20or
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le revêtement peut être de l'or ou un alliage de couleur or ou un métal blanc teinté. Il peut être appliqué sous forme naturelle ou de feuille, ou sous forme de laque pulvérisée. Ces applications sont faites principalement sur des peaux de chèvres, chevreaux et moutons. 1, fiche 2, Français, - peau%20or
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria del cuero
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuero dorado
1, fiche 2, Espagnol, cuero%20dorado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En Cracovia, Polonia, dos hermanas quieren asegurarse de que la manufactura de cuero dorado no caiga en el olvido. 1, fiche 2, Espagnol, - cuero%20dorado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- white gold
1, fiche 3, Anglais, white%20gold
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An alloy of gold and at least one white metal (usually nickel, manganese, or palladium). 2, fiche 3, Anglais, - white%20gold
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "white" covers a large spectrum of colors that borders or overlaps pale yellow, tinted brown, and even very pale rose. The jewelry industry often conceals these off-white colors by rhodium plating. 2, fiche 3, Anglais, - white%20gold
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- or blanc
1, fiche 3, Français, or%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Alliage d’or avec un autre métal blanc tel que le nickel, manganèse ou palladium, recouvert de rhodium. 2, fiche 3, Français, - or%20blanc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metales preciosos (Metalurgia)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oro blanco
1, fiche 3, Espagnol, oro%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aleación de oro y algún otro metal blanco, por lo general níquel, manganeso o paladio[,] recubierta de rodio de alto brillo (acabado espejo), debido al brillo ligeramente apagado del metal resultante en algunas mezclas. 1, fiche 3, Espagnol, - oro%20blanco
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Esta aleación es muy usada en joyería [...] El término "blanco" abarca un amplio espectro de tonalidades que van del amarillo claro, amarronado y hasta un rosa muy claro. 1, fiche 3, Espagnol, - oro%20blanco
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- albumen plate 1, fiche 4, Anglais, albumen%20plate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- surface plate 1, fiche 4, Anglais, surface%20plate
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It has become popular to designate albumen plates as surface plates ... because substances other than albumen ... are used in preparation of bichromated sensitizers. 1, fiche 4, Anglais, - albumen%20plate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plaque à l’albumine
1, fiche 4, Français, plaque%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balbumine
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Plaque à l'albumine. La plaque de métal est grainée, lavée et enduite, c'est-à-dire recouverte de blanc d’œuf(plus des additifs) dans un tambour tournant. Lorsqu'il est sec, cet enduit est sensible à la lumière d’une lampe à arc. 1, fiche 4, Français, - plaque%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balbumine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Aluminum
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aluminium
1, fiche 5, Anglais, aluminium
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aluminum 2, fiche 5, Anglais, aluminum
correct, voir observation, Canada, États-Unis, uniformisé
- elemental aluminium 3, fiche 5, Anglais, elemental%20aluminium
correct, Grande-Bretagne
- elemental aluminum 4, fiche 5, Anglais, elemental%20aluminum
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A silvery-grey metallic chemical element, atomic number 13, which is comparatively light in weight, strong, and corrosion-resistant, and is widely used (esp. in the form of alloys) in manufacturing and construction. 5, fiche 5, Anglais, - aluminium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aluminium; aluminum: In recent years, the IUPAC [International Union of Pure and Applied Chemistry] had identified "aluminium" as the proper spelling, but it didn't catch on in North America ... The IUPAC periodic table presently lists both spellings and says both words are perfectly acceptable. 6, fiche 5, Anglais, - aluminium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
aluminum: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick); term adopted by Environment Canada and used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 5, Anglais, - aluminium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Aluminium
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aluminium
1, fiche 5, Français, aluminium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- alu 2, fiche 5, Français, alu
nom masculin, familier
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aluminium élémentaire 3, fiche 5, Français, aluminium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- alumium 4, fiche 5, Français, alumium
nom masculin, archaïque
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, léger, malléable, bon conducteur de l'électricité, très abondant dans la nature sous forme oxydée, et généralement tiré de la bauxite(environ 8 % de la lithosphère). 5, fiche 5, Français, - aluminium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aluminium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance; terme retenu par Environnement Canada et utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 5, Français, - aluminium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aluminio
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aluminio
1, fiche 5, Espagnol, aluminio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Al, número atómico 12, masa atómica 26.98154, y configuración electrónica (Ne)3s2 3p1, con 8 nucleidos, de los cuales sólo uno es estable. Es metálico, con estructura cristalina cúbica compacta. 1, fiche 5, Espagnol, - aluminio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- metal primer 1, fiche 6, Anglais, metal%20primer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprêt à métal
1, fiche 6, Français, appr%C3%AAt%20%C3%A0%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Blanc ou rouge de plomb employé comme couche d’apprêt sur le métal à nu pour le protéger contre l'oxydation et la rouille. 1, fiche 6, Français, - appr%C3%AAt%20%C3%A0%20m%C3%A9tal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aprestador para metal
1, fiche 6, Espagnol, aprestador%20para%20metal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tapaporos para metal 1, fiche 6, Espagnol, tapaporos%20para%20metal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pintura usada como primera capa protectora sobre hierro y otros metales. 1, fiche 6, Espagnol, - aprestador%20para%20metal
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Raw Materials (Iron and Steel)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indium
1, fiche 7, Anglais, indium
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elemental indium 2, fiche 7, Anglais, elemental%20indium
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A rare metallic silver-white, ductile, shiny chemical element which is not found native but appears in a variety of zinc and other ores, is available under the form of small ingots or bars, shots, pencils, wires, sheets, powder or single crystals, and is used in automobile bearings, electronic and semiconductor devices, low-melting brazing and soldering alloys, reactor control rods, electroplated coatings on silver-plated steel aircraft bearings which are tarnish-resistant, and as a radiation detector. 3, fiche 7, Anglais, - indium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
indium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 7, Anglais, - indium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Matières premières (Sidérurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indium
1, fiche 7, Français, indium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- indium élémentaire 2, fiche 7, Français, indium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, malléable(plus tendre que le plomb), fondant à 156 °C, dont la densité est de 7, 31. 3, fiche 7, Français, - indium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
indium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 7, Français, - indium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2011-06-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- palladium
1, fiche 8, Anglais, palladium
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A soft, ductile, silvery-white or steel-white metallic element in group VIII of the periodic system. 2, fiche 8, Anglais, - palladium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The least dense and lowest melting of the platinum-group metals. 2, fiche 8, Anglais, - palladium
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
palladium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 8, Anglais, - palladium
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- palladium
1, fiche 8, Français, palladium
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, léger et malléable [...] appartenant au groupe du platine. 2, fiche 8, Français, - palladium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il est le moins dense [...] et le plus fusible [...] de tous les platineux. 3, fiche 8, Français, - palladium
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Élément de numéro atomique 46; masse atomique 106,7; symbole Pd. 2, fiche 8, Français, - palladium
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
palladium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 8, Français, - palladium
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2011-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thulium
1, fiche 9, Anglais, thulium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, metallic element of the rare-earth group. 2, fiche 9, Anglais, - thulium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It occurs combined in rare minerals associated with granite or pegmatite veins. 2, fiche 9, Anglais, - thulium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- thulium
1, fiche 9, Français, thulium
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc argenté du groupe des lanthanides(terres rares), de numéro atomique 69 et de masse atomique 169, 4, malléable et ductile à la température ambiante, qui s’oxyde peu dans l'air sec. 2, fiche 9, Français, - thulium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le thulium naturel est formé exclusivement de l’isotope stable169Tm. 3, fiche 9, Français, - thulium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Son nom dérive du grec « Thule », ce qui signifie « pays nordique ». Il s’agit de l’ancienne dénomination de la Scandinavie, où l’on a trouvé la gadolinite, minerai dans lequel Per Theodor Cleve l’a découvert en 1879, en même temps que l’holmium. 3, fiche 9, Français, - thulium
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
À l’origine, le symbole était « Tu » ; par la suite, l’accord s’est fait sur « Tm ». 3, fiche 9, Français, - thulium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tulio
1, fiche 9, Espagnol, tulio
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gallium
1, fiche 10, Anglais, gallium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- elemental gallium 2, fiche 10, Anglais, elemental%20gallium
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rare bluish white usually trivalent metallic element having the symbol Ga, the atomic number 31, the atomic weight 69.72, which is hard and brittle at low temperatures, melts just above room temperature, expands on freezing, and is obtained usually as a by-product in the extraction of aluminium from bauxite or of zinc from zinc ores. 3, fiche 10, Anglais, - gallium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gallium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 10, Anglais, - gallium
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gallium
1, fiche 10, Français, gallium
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gallium élémentaire 2, fiche 10, Français, gallium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Métal rare blanc bleuâtre n’ existant pas à l'état natif mais que l'on rencontre dans les blendes ferrifères ainsi que dans quelques minéraux pneumatolytiques, de symbole Ga, de numéro atomique 31, de masse atomique 69, 72, qui présente la propriété de rester facilement en surfusion. 3, fiche 10, Français, - gallium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gallium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 10, Français, - gallium
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- galio
1, fiche 10, Espagnol, galio
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Metal muy raro, n atómico 31, de la familia del aluminio, que se suele encontrar en minerales de cinc. 2, fiche 10, Espagnol, - galio
Fiche 11 - données d’organisme externe 2011-03-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tin
1, fiche 11, Anglais, tin
correct, voir observation, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- elemental tin 2, fiche 11, Anglais, elemental%20tin
correct
- stannum 3, fiche 11, Anglais, stannum
latin, voir observation, rare
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ... 4, fiche 11, Anglais, - tin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
stannum: The chemical Latin name for tin. (Hence the symbol Sn.) Rare in English context. 5, fiche 11, Anglais, - tin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tin: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, fiche 11, Anglais, - tin
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Tin flake, powder. 6, fiche 11, Anglais, - tin
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étain
1, fiche 11, Français, %C3%A9tain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- étain élémentaire 2, fiche 11, Français, %C3%A9tain%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s’oxyde presque pas à l'air. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9tain
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9tain
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
étain : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 11, Français, - %C3%A9tain
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum). 4, fiche 11, Français, - %C3%A9tain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- estaño
1, fiche 11, Espagnol, esta%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables. 2, fiche 11, Espagnol, - esta%C3%B1o
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad. 3, fiche 11, Espagnol, - esta%C3%B1o
Fiche 12 - données d’organisme externe 2011-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- iridium
1, fiche 12, Anglais, iridium
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, hard, brittle, very heavy metallic element of the platinum group and group VIII that occurs usually as a native alloy with platinum or with osmium in iridosmine. 2, fiche 12, Anglais, - iridium
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Symbol Ir; ... atomic number, 77; atomic weight, 192.2 ... 2, fiche 12, Anglais, - iridium
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
... used especially in hardening platinum for alloys suitable for surgical instruments, electrical and other scientific apparatus, jewelry, and the points of gold pens. 3, fiche 12, Anglais, - iridium
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- iridium
1, fiche 12, Français, iridium
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Métal rare, analogue au platine, qu’il accompagne dans ses minerais. (Élément chimique de symbole Ir.) 2, fiche 12, Français, - iridium
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Iridium. [...] C'est un métal blanc grisâtre [...] On peut l'extraire de l'osmiure d’iridium [...] Numéro atomique : 77. Masse atomique : 192, 2. 2, fiche 12, Français, - iridium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- iridio
1, fiche 12, Espagnol, iridio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Elemento metálico, n° atómico 77, de color gris de acero, casi tan pesado como el oro y de muy difícil fusión. 2, fiche 12, Espagnol, - iridio
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- silver
1, fiche 13, Anglais, silver
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- C.I. 77820 2, fiche 13, Anglais, C%2EI%2E%2077820
correct
- L-3 2, fiche 13, Anglais, L%2D3
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Atomic number 47, Atomic weight 107.880; melting point 961°, boiling point 2193° ... Silver occurs native, ... occasionally nearly pure but more often together with gold and copper ... Silver is a pure white, malleable, ductile metal, which can be beaten into [very thin] leaves ... Silver is used extensively in electrical work, jewellery, and as a coinage metal. Silver compounds are used in photography and as catalysts for many processes. 3, fiche 13, Anglais, - silver
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Various forms of the metal, pure or mixed with other substances, are distinguished by defining terms, as antimonial, bromic, horn, native, red, ruby silver; capillary, shell silver, etc. The name is also given to several natural or artificial substances resembling or imitating the real metal, as cat, German, inflammable, mock silver. 4, fiche 13, Anglais, - silver
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
silver: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 13, Anglais, - silver
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- argent
1, fiche 13, Français, argent
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- C.I. 77820 2, fiche 13, Français, C%2EI%2E%2077820
correct
- L-3 2, fiche 13, Français, L%2D3
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Métal précieux blanc à structure cubique, brillant, très ductile, de numéro atomique 47, de masse atomique 107, 86. 3, fiche 13, Français, - argent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
argent : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 13, Français, - argent
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- plata
1, fiche 13, Espagnol, plata
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Metal precioso, número atómico 47, que se emplea principalmente para monedas y para objetos de joyería y orfebrería. 2, fiche 13, Espagnol, - plata
Fiche 14 - données d’organisme externe 2011-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
- Pollutants
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cadmium
1, fiche 14, Anglais, cadmium
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A tin-white malleable ductile toxic bivalent metallic element capable of a high polish and emitting a crackling sound when bent, occurring in greenockite and also in small amounts in ores of zinc from which it is separated as a by-product, and used chiefly in the protective electroplating of iron and steel and in the manufacture of bearing metals. 2, fiche 14, Anglais, - cadmium
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cadmium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 14, Anglais, - cadmium
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
- Agents de pollution
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cadmium
1, fiche 14, Français, cadmium
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc, analogue au zinc, qu'il accompagne souvent dans ses gisements. Élément chimique de symbole Cd. Numéro atomique : 48. [...] Le cadmium se rencontre à l'état de sulfure(greenockite), mais il accompagne surtout le zinc dans des blendes et les calamines. 2, fiche 14, Français, - cadmium
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le cadmium [...] protège l’acier contre la corrosion atmosphérique et l’humidité [...]. En raison de son grand pouvoir absorbant pour les neutrons lents, le cadmium est très employé sous forme de barres de commande dans les réacteurs; il sert également dans le blindage contre les neutrons dans les appareils de mesure. 2, fiche 14, Français, - cadmium
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les principales formes polluantes sont les carbonates, les hydroxydes et les sulfures. 2, fiche 14, Français, - cadmium
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
cadmium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 14, Français, - cadmium
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Química
- Agentes contaminantes
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cadmio
1, fiche 14, Espagnol, cadmio
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Metal blanco suave, brillante, maleable, de color blanco algo azulado, normalmente asociado con minerales de cinc. Usado en los tubos controladores de reactores nucleares. Muy tóxico. 2, fiche 14, Espagnol, - cadmio
Fiche 15 - données d’organisme externe 2011-01-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- zinc
1, fiche 15, Anglais, zinc
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A grey-white metal of lustrous appearance, though tarnishing quickly in moist air. It is widely distributed in nature in a number of ores and is usually isolated by conversion to the oxide followed by reduction with coke, or by electrolysis of zinc sulphate solution. ... Symbole Zn. Atomic number 30. Atomic weight 65.38. 2, fiche 15, Anglais, - zinc
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
zinc: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 15, Anglais, - zinc
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Blue Powder; C.I. 77945; C.I. Pigment Black 16; C.I. Pigment Metal 6; Emanay zinc dust; Jasad; Merrilite; Pasco; UN 1383; UN 1436. 3, fiche 15, Anglais, - zinc
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Granular, pyrophoric zinc. 3, fiche 15, Anglais, - zinc
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Zinc ashes, dust, powder. 3, fiche 15, Anglais, - zinc
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zinc
1, fiche 15, Français, zinc
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc bleuâtre, peu altérable, susceptible d’un beau poli.(Élément chimique de symbole Zn.) [...] Numéro atomique : 30. Masse atomique : 65, 37. 2, fiche 15, Français, - zinc
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le zinc est employé [...] pour la protection contre la corrosion atmosphérique. La formation d’une couche protectrice de carbonate basique le fait utiliser couramment pour la couverture des toitures (feuilles, plaques, bandes, pièces façonnées). [...] Le zinc est également employé en photogravure et dans l’industrie électrique comme élément de piles sèches. 2, fiche 15, Français, - zinc
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
zinc : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 15, Français, - zinc
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cinc
1, fiche 15, Espagnol, cinc
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- zinc 2, fiche 15, Espagnol, zinc
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Elemento de número atómico 30. Metal blanco brillante. Soluble en ácidos y álcalis. Insoluble en agua. Poco tóxico. Inflamable. 3, fiche 15, Espagnol, - cinc
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Forma cristales metálicos de estructura hexagonal compacta deformada. 3, fiche 15, Espagnol, - cinc
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Light Metals
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- magnesium
1, fiche 16, Anglais, magnesium
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A silvery-white metallic element in group II of the periodic table; malleable; ductile; and light. Only occurs in nature as compounds ... Symbol, Mg; valence 2; hexagonal; atomic number, 12; atomic weight, 24.312; specific gravity, 1.74 (at 5°C); melting point, 651°C; boiling point, 1,107°C ... 2, fiche 16, Anglais, - magnesium
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
magnesium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 16, Anglais, - magnesium
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following designations: NA 1869; UN 1418; UN 1869; UN 2950. 3, fiche 16, Anglais, - magnesium
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Powdered magnesium. 3, fiche 16, Anglais, - magnesium
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Magnesium alloy, boring, clipping, granule, metal, pellet, ribbon, turning. 3, fiche 16, Anglais, - magnesium
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
- Métaux légers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- magnésium
1, fiche 16, Français, magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc, le plus léger des métaux usuels utilisés en construction mécanique.(Élément chimique de symbole Mg.) [...] Numéro atomique : 12. Masse atomique : 24, 305. Température de fusion : 648, 8 °C. Température d’ébullition : 1 090 °C. Masse volumique : 1, 74 g/cm³ [...] 2, fiche 16, Français, - magn%C3%A9sium
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
magnésium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 16, Français, - magn%C3%A9sium
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Química
- Metales ligeros
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- magnesio
1, fiche 16, Espagnol, magnesio
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Metal ligero, blanco, no.° atómico 12, que arde con llama muy brillante. Se empleaba para producir una iluminación muy viva para hacer fotografías instantáneas. 2, fiche 16, Espagnol, - magnesio
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- nickel
1, fiche 17, Anglais, nickel
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Hard; malleable; ductile; silvery-white metallic element of group VIII of the periodic system; ... Symbol, Ni; valences 0, 1, 2 and 3; isometric; atomic number, 28; atomic weight 58.71; and specific gravity, 8.25 (at 20°C ... Used in stainless steel and in other corrosion resistant alloys; in nickel steel for armor plate ... in magnets ... and as a catalyst. 2, fiche 17, Anglais, - nickel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
nickel: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 17, Anglais, - nickel
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Nickel dust; carbonyl nickel powder. 3, fiche 17, Anglais, - nickel
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Italian, metal, Raney nickel. 3, fiche 17, Anglais, - nickel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nickel
1, fiche 17, Français, nickel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc brillant, à cassure fibreuse, appartenant au groupe des métaux et présentant des analogies avec le fer.(Élément chimique de symbole Ni.) 2, fiche 17, Français, - nickel
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le nickel est ferromagnétique à froid; il perd cette propriété vers 360 °C. Malléable et ductile, c’est le plus dur des métaux usuels. [...] Numéro atomique : 28. Masse atomique : 58,71. 2, fiche 17, Français, - nickel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
nickel : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 17, Français, - nickel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- níquel
1, fiche 17, Espagnol, n%C3%ADquel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Ni, número atómico 28, masa atómica 58.69, y configuración electrónica (Ar)3d84s2, con 12 nucleidos, 5 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura cúbica compacta. 2, fiche 17, Espagnol, - n%C3%ADquel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
[Es] poco tóxico. Inflamable. 3, fiche 17, Espagnol, - n%C3%ADquel
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lead
1, fiche 18, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- elemental lead 2, fiche 18, Anglais, elemental%20lead
correct
- common lead 3, fiche 18, Anglais, common%20lead
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A metallic element, the heaviest and softest of the common metals. Inelastic; resists corrosion; silvery-bluish-white to bluish-gray; and rarely occurs in native form. Symbol, Pb; valences, 2 and 4; isometric; atomic number, 82; and atomic weight, 207.19. 4, fiche 18, Anglais, - lead
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
lead: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 18, Anglais, - lead
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: C.I. Pigment Metal 4; C.I. 77575; Glover; KS-4; Omaha & Grant. 5, fiche 18, Anglais, - lead
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Lead metal. 5, fiche 18, Anglais, - lead
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plomb
1, fiche 18, Français, plomb
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- plomb élémentaire 2, fiche 18, Français, plomb%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc légèrement grisâtre, mou, malléable. 3, fiche 18, Français, - plomb
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
plomb : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 18, Français, - plomb
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Plomb métallique. 4, fiche 18, Français, - plomb
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- plomo
1, fiche 18, Espagnol, plomo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- plomo elemento 2, fiche 18, Espagnol, plomo%20elemento
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El plomo es maleable en frío, aunque poco tenaz, y tan blando que puede ser rayado con la uña y cortado con un cuchillo. Es muy resistente a los agentes químicos. Este metal no existe en la naturaleza al estado nativo y sí combinado con numerosos cuerpos, especialmente al estado de sulfuros, y frecuentemente aleado con la plata. 3, fiche 18, Espagnol, - plomo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Metal muy blando y pesado, número atómico 82, de color gris azulado; sus sales son venenosas. 4, fiche 18, Espagnol, - plomo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- titanium
1, fiche 19, Anglais, titanium
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A silvery-gray or iron-gray, metallic element in group IV of the periodic system found in nature only in combined form ... 2, fiche 19, Anglais, - titanium
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Characterized by strength; lightness; and corrosion resistance. Used in steel alloys ... Symbol, Ti ... 2, fiche 19, Anglais, - titanium
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
titanium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 19, Anglais, - titanium
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- titane
1, fiche 19, Français, titane
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- titanium 2, fiche 19, Français, titanium
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc très dur et brillant [qui] constitue, dans les roches magmatiques, surtout des oxydes(rutile, ilménite, etc.). 3, fiche 19, Français, - titane
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le titane pur est un métal brillant de couleur grise, ductile et malléable. De faibles quantités d’impuretés ou d’éléments d’alliage le durcissent fortement et lui donnent une résistance mécanique analogue à celle des aciers. C’est un métal léger [...], mauvais conducteur de la chaleur et de l’électricité, et relativement réfractaire [...] 4, fiche 19, Français, - titane
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 22; masse atomique 47,9. 3, fiche 19, Français, - titane
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
titane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 19, Français, - titane
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- titanio
1, fiche 19, Espagnol, titanio
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- titano 2, fiche 19, Espagnol, titano
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Ti, número atómico 22, masa atómica 47.88 ±3, y configuración electrónica (Ar)3d²4s², con 9 nucleídos, 5 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura hexagonal compacta. 3, fiche 19, Espagnol, - titanio
Fiche 20 - données d’organisme externe 2010-09-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cobalt
1, fiche 20, Anglais, cobalt
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A tough, lustrous, nickel-white or silvery-gray, metallic element in group VIII of the periodic system. Similar in properties to iron, but harder ... Symbol, Co; isometric; atomic number, 27 ... Used extensively in alloys. 2, fiche 20, Anglais, - cobalt
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A mineral element, part of vitamin B12, required by the body, but not in large amounts. 3, fiche 20, Anglais, - cobalt
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
In 1966, cobalt was banned as a foam stabilizer in beer after it was discovered to have caused the death of several heavy drinkers in Canada. 4, fiche 20, Anglais, - cobalt
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
cobalt: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 20, Anglais, - cobalt
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cobalt
1, fiche 20, Français, cobalt
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc assez malléable n’ existant pas à l'état natif. Il entre dans la composition de plusieurs silicates(olivine, biotite, etc.). On le rencontre surtout dans les roches magmatiques basiques et ultrabasiques. Élément chimique de numéro atomique 27; masse atomique 58. 93. 2, fiche 20, Français, - cobalt
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
[Le] cobalt [...] intervient dans la composition de la vitamine B12 et, à ce titre, est indispensable à la vie de l’homme [...] 3, fiche 20, Français, - cobalt
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Le cobalt est un [...] corps chimique [qui a été] utilisé pour contrôler l’écumage (moussage) de la bière durant la fabrication. 4, fiche 20, Français, - cobalt
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
cobalt : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 20, Français, - cobalt
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Física nuclear
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cobalto
1, fiche 20, Espagnol, cobalto
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Metal de color blanco rojizo, n.° atómico 27, tan dificil de fundir como el hierro y más duro que él, que entra en la composición de muchas pinturas y esmaltes. 2, fiche 20, Espagnol, - cobalto
Fiche 21 - données d’organisme externe 2010-09-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vanadium
1, fiche 21, Anglais, vanadium
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A gray or white, malleable, ductile, polyvalent metallic element in group V of the periodic system. 2, fiche 21, Anglais, - vanadium
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It occurs widely but mainly in small quantities in combination in minerals (such as vanadinite, patronite, carnotite, and roscoelite), in the ashes of many plants, in coals, in petroleums, and in asphalts ... Symbol, V; atomic number, 23; and atomic weight, 50.942 ...; specific gravity, 6.11 ... 2, fiche 21, Anglais, - vanadium
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
vanadium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 21, Anglais, - vanadium
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vanadium
1, fiche 21, Français, vanadium
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, mou et ductile à l'état pur, trouvé dans les hydrocarbures et dans les roches sédimentaires riches en matières organiques. 2, fiche 21, Français, - vanadium
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Métal [...] relativement rare, disséminé dans un grand nombre de minéraux (vanadinite, patronite, sulfure de vanadium [...]) et de roches diverses [...]. Symbole : V 3, fiche 21, Français, - vanadium
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Élément de numéro atomique 23; masse atomique 50,95. 2, fiche 21, Français, - vanadium
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
vanadium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 21, Français, - vanadium
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- vanadio
1, fiche 21, Espagnol, vanadio
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Metal dúctil de color blanco, insoluble en agua, resistente a la corrosión, soluble en ácidos nítrico, fluorhídrico y sulfúrico concentrado. 2, fiche 21, Espagnol, - vanadio
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de número atómico 23. Símbolo: V. 3, fiche 21, Espagnol, - vanadio
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Como metal no es tóxico. 2, fiche 21, Espagnol, - vanadio
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
adj: vanádico, vanadioso, vanadífero. 3, fiche 21, Espagnol, - vanadio
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- barium
1, fiche 22, Anglais, barium
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A silver-white malleable toxic bivalent metallic element of the alkaline-earth group that tarnishes rapidly in air, that occurs only in combination especially as barite and witherite, that is made by reduction of barium oxide or by electrolysis of a fused salt (as barium chloride), and that is used in the form of alloys chiefly as a getter in electron tubes. 2, fiche 22, Anglais, - barium
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
barium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 22, Anglais, - barium
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following designations: UN 1399 (DOT); UN 1400 (Barium); UN 1854 (barium alloys, pyrophoric). 3, fiche 22, Anglais, - barium
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Symbol: Ba 3, fiche 22, Anglais, - barium
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- baryum
1, fiche 22, Français, baryum
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Métal alcalino-terreux blanc argenté, malléable et brûlant facilement quand il est chauffé à l'air. 2, fiche 22, Français, - baryum
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Le baryum] entre dans la composition de certains minéraux : barytine, celsiane, hyalophane, withérite. Numéro atomique 56, nombre de masse 137,34. 2, fiche 22, Français, - baryum
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
baryum : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 22, Français, - baryum
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Symbole : Ba 3, fiche 22, Français, - baryum
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- bario
1, fiche 22, Espagnol, bario
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Ba, número atómico 56, masa atómica 137.33, configuración electrónica (Xe)6s², con 25 nucleidos, 7 de los cuales son estables. 2, fiche 22, Espagnol, - bario
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pertenece al grupo de los elementos alcalinotérreos. 2, fiche 22, Espagnol, - bario
Fiche 23 - données d’organisme externe 2010-09-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rubidium
1, fiche 23, Anglais, rubidium
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A soft, silvery-white, metallic element in group I (the alkali group) of the periodic system ... closely resembling potassium in general properties. 2, fiche 23, Anglais, - rubidium
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The element is widely distributed in small quantities in nature. 2, fiche 23, Anglais, - rubidium
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
rubidium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 23, Anglais, - rubidium
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rubidium
1, fiche 23, Français, rubidium
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Métal alcalin blanc, très réducteur, qui se trouve surtout dans les feldspaths et les micas des pegmatites. 2, fiche 23, Français, - rubidium
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le rubidium est aussi abondant que le chlore, mais il est fortement dispersé dans la nature; il apparaît dans les minéraux de potassium mais en très faible teneur. 3, fiche 23, Français, - rubidium
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Élément de numéro atomique 37, masse atomique 85,48. Symbole : Rb. 2, fiche 23, Français, - rubidium
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
rubidium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 23, Français, - rubidium
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- rubidio
1, fiche 23, Espagnol, rubidio
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2008-02-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uranium
1, fiche 24, Anglais, uranium
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A hard grey radioactive metal which occurs in a number of isotopic forms. 2, fiche 24, Anglais, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Uranium is a naturally occurring radioactive element that is also widely distributed on earth. Throughout the decay of uranium, a cascade of different radionuclides (a decay series) is formed until stable, non-radioactive lead is reached. 3, fiche 24, Anglais, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Uranium is] used to fuel nuclear power plants. 4, fiche 24, Anglais, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
As found in nature uranium consists of three isotopes of mass numbers 238, 235, 234 with relative abundances 99.28 per cent, 0.71 per cent and 0.006 per cent. ... symbol U, atomic number 92, atomic weight 238.0 ... 2, fiche 24, Anglais, - uranium
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- uranium
1, fiche 24, Français, uranium
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Métal lourd, radioactif, blanc argent, faisant partie du groupe des actinides et souvent associé au thorium. 2, fiche 24, Français, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Numéro atomique : 92. Masse atomique : 238,03 [...] Isotopes : de227U à255U. Uranium naturel : 3 isotopes radioactifs238U = 99.28 %,235U =0,71 %,234U =0,006 %. 3, fiche 24, Français, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[L’uranium est] utilisé comme combustible dans les centrales nucléaires. 4, fiche 24, Français, - uranium
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- uranio
1, fiche 24, Espagnol, uranio
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Metal, número atómico 92, muy denso, fusible a muy elevada temperatura, el de mayor peso atómico que se encuentra en la naturaleza; es el primer elemento de una serie radiactiva. 2, fiche 24, Espagnol, - uranio
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Durante largo tiempo, el uranio solamente fue subproducto del radio. Hoy tiene una importancia considerable como combustible de los reactores nucleares y materia explosiva de las bombas atómicas. En estas aplicaciones representa [un] papel importante el isótopo 235, el único de los tres naturales que [es] fisible. 3, fiche 24, Espagnol, - uranio
Fiche 25 - données d’organisme externe 2008-02-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- thorium
1, fiche 25, Anglais, thorium
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- Th 2, fiche 25, Anglais, Th
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A radioactive, silvery-white, metallic element in group III of the periodic system. 3, fiche 25, Anglais, - thorium
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... uranium and thorium are the dominant elements in discussions about low-level radioactive wastes. They are the "parents" of the "decay chains" of radionuclides ... 4, fiche 25, Anglais, - thorium
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The most stable of its 13 radioactive isotopes (thorium 223 to thorium 235) is thorium 232 which occurs naturally, has a half-life of 1.4 X 1010 years, emits alpha particles, and is the parent of the thorium disintegration series. ... Symbol, Th; valence, 4; isometric; atomic number, 90; atomic weight, 232.038; ... 3, fiche 25, Anglais, - thorium
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- thorium
1, fiche 25, Français, thorium
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- Th 2, fiche 25, Français, Th
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, [...] ductile [...] radioactif faisant partie du groupe des actinides. 3, fiche 25, Français, - thorium
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le plus stable de ses 13 isotopes radioactifs (thorium 223 à thorium 235) est le thorium 232 qu’on rencontre dans la nature. Numéro atomique 90, poids atomique 232,038. 3, fiche 25, Français, - thorium
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- torio
1, fiche 25, Espagnol, torio
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- Th 2, fiche 25, Espagnol, Th
correct
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Elemento metálico radiactivo, número atómico 90. 3, fiche 25, Espagnol, - torio
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] el interés principal del torio [...] resulta de su calidad de materia fértil: expuesto al flujo de neutrones rápidos en el seno de un reactor autorregenerador, el torio 232 absorbe un neutrón y se convierte en torio 233, el cual, mediante emisión de una partícula beta se convierte en proactinio 233 que, por pérdida de otra partícula beta, da uranio 233, isótopo éste que es físil y puede servir como combustible nuclear en otro reactor. 4, fiche 25, Espagnol, - torio
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- silver coin
1, fiche 26, Anglais, silver%20coin
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- silver piece 1, fiche 26, Anglais, silver%20piece
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A coin of homogenous alloy consisting of more than 50% silver content. 1, fiche 26, Anglais, - silver%20coin
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie en argent
1, fiche 26, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20en%20argent
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pièce d’argent 1, fiche 26, Français, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bargent
correct, nom féminin
- monnaie d’argent 1, fiche 26, Français, monnaie%20d%26rsquo%3Bargent
correct, nom féminin
- espèce d’argent 1, fiche 26, Français, esp%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bargent
correct, nom féminin
- espèce en argent 1, fiche 26, Français, esp%C3%A8ce%20en%20argent
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On désigne parfois les espèces en argent par le générique «monnaies blanches», l'argent étant connu comme «métal blanc». 1, fiche 26, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20en%20argent
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- moneda de plata
1, fiche 26, Espagnol, moneda%20de%20plata
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- throwing arc
1, fiche 27, Anglais, throwing%20arc
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- arc 2, fiche 27, Anglais, arc
correct
- restraining board arc 3, fiche 27, Anglais, restraining%20board%20arc
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The [javelin] throw [is] made from behind an arc of a circle drawn with a radius of 8 metres; such [an] arc [consists] of a strip made of paint, wood or metal 7 centimetres in width, painted white and [is] flush with the ground. 2, fiche 27, Anglais, - throwing%20arc
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arc de lancement
1, fiche 27, Français, arc%20de%20lancement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- arc 2, fiche 27, Français, arc
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le lancer [du javelot] s’exécutera de derrière un arc de cercle tracé avec un rayon de 8 m. Cet arc de cercle consistera en une bande de peinture, de bois ou de métal large de 7 centimètres peinte en blanc et de niveau avec le sol. 2, fiche 27, Français, - arc%20de%20lancement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hurdle
1, fiche 28, Anglais, hurdle
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Barrier to be cleared by runners in a hurdle-race. 2, fiche 28, Anglais, - hurdle
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The hurdle is placed on the track so that the feet of the hurdles are on the side of the approach by the competitor. 2, fiche 28, Anglais, - hurdle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It is made of metal or some other suitable material with the top bar of wood or other suitable material. It consists of two bases and two uprights supporting a rectangular frame, reinforced by one or more cross-bars, with the uprights fixed at the extreme end of each base. The top bar should be firmly fixed at the extremities and striped in black and white. 2, fiche 28, Anglais, - hurdle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 28, La vedette principale, Français
- haie
1, fiche 28, Français, haie
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[..] sorte de cadre que les coureurs doivent franchir dans une course de haies. 2, fiche 28, Français, - haie
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La haie est placée sur la piste de telle manière que les pieds de la haie se trouvent du côté où le concurrent l’aborde. 2, fiche 28, Français, - haie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Elle est faite de métal ou de quelque autre matériau approprié avec la barre supérieure en bois et consiste en deux bases et deux montants sont fixés à l'extrémité de chaque base. La barre supérieure est fermement attachée aux extrémités et rayée de noir et blanc. 2, fiche 28, Français, - haie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- valla
1, fiche 28, Espagnol, valla
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2005-05-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ytterbium
1, fiche 29, Anglais, ytterbium
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
One of the rare-earth metals of the yttrium group. 2, fiche 29, Anglais, - ytterbium
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Characteristics:] Metallic luster; malleable; insoluble in water or reacts slowly with water; and soluble in dilute acids and in liquid ammonia. 2, fiche 29, Anglais, - ytterbium
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Symbol: Yb. 3, fiche 29, Anglais, - ytterbium
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ytterbium
1, fiche 29, Français, ytterbium
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc argenté, malléable, du groupe des lanthanides(terres rares). 2, fiche 29, Français, - ytterbium
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 70; masse atomique 173,04. 2, fiche 29, Français, - ytterbium
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Symbole : Yb. 3, fiche 29, Français, - ytterbium
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- yterbio
1, fiche 29, Espagnol, yterbio
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2004-12-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- neodymium
1, fiche 30, Anglais, neodymium
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A metallic element and member of the rare earth group, occurring in combination with cerium, lanthanum, and other rare earth metals. 2, fiche 30, Anglais, - neodymium
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Neodymium is] silvery-white to yellowish and ... tarnishes quickly in air. 2, fiche 30, Anglais, - neodymium
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
neodymium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 30, Anglais, - neodymium
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- néodyme
1, fiche 30, Français, n%C3%A9odyme
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- néodymium 2, fiche 30, Français, n%C3%A9odymium
à éviter, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc du groupe des lanthanides(terres rares). 3, fiche 30, Français, - n%C3%A9odyme
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 60; masse atomique 144,27. 3, fiche 30, Français, - n%C3%A9odyme
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le verre au néodyme est l’un des principaux types de lasers. 4, fiche 30, Français, - n%C3%A9odyme
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
néodyme : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 30, Français, - n%C3%A9odyme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- neodimio
1, fiche 30, Espagnol, neodimio
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2004-09-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rhenium
1, fiche 31, Anglais, rhenium
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- Re 2, fiche 31, Anglais, Re
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A rare, silvery-white metal; resembles platinum; oxidizes only at high temperatures; and is very resistant to corrosion. 3, fiche 31, Anglais, - rhenium
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rhénium
1, fiche 31, Français, rh%C3%A9nium
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- Re 2, fiche 31, Français, Re
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc brillant, très rare, associé au platine. 3, fiche 31, Français, - rh%C3%A9nium
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Sa densité est de 21.0 [...] Son point de fusion est très élevé [...] Le rhénium pur à l’état recuit est très ductile et peut être plié, enroulé et laminé. 4, fiche 31, Français, - rh%C3%A9nium
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Élément de numéro atomique 75, de masse atomique 186,207. 3, fiche 31, Français, - rh%C3%A9nium
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2003-11-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rhodium
1, fiche 32, Anglais, rhodium
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- Rh 2, fiche 32, Anglais, Rh
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A rare element of the light platinum group in group VIII of the periodic system, found in platinum ores and separated as a silvery-white metal that is difficult to melt. 3, fiche 32, Anglais, - rhodium
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rhodium
1, fiche 32, Français, rhodium
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- Rh 2, fiche 32, Français, Rh
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] métal rare, d’une assez grande dureté, fusible à haute température, blanc et ressemblant au platine avec lequel on le trouve allié à l'état naturel [...] 3, fiche 32, Français, - rhodium
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 45, de masse atomique 102,9055. 4, fiche 32, Français, - rhodium
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Lubrication Technology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- white metal
1, fiche 33, Anglais, white%20metal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- babbitt metal 2, fiche 33, Anglais, babbitt%20metal
correct
- Babbitt metal 3, fiche 33, Anglais, Babbitt%20metal
correct
- babbitt 4, fiche 33, Anglais, babbitt
correct
- Babbitt 5, fiche 33, Anglais, Babbitt
correct
- babbit 5, fiche 33, Anglais, babbit
correct
- Babbit metal 5, fiche 33, Anglais, Babbit%20metal
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A metal from which engine bearings are made, consisting primarily of tin, copper, and antimony. 6, fiche 33, Anglais, - white%20metal
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Babbitt metal, which ... has very low friction, may be made of: (1) high-tin alloys that are substantially lead-free; (2) intermediate alloys in which some tin is replaced by lead; and (3) high-lead alloys. All are low-melting materials consisting of hard compounds in a soft matrix. 7, fiche 33, Anglais, - white%20metal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Tribologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- métal blanc
1, fiche 33, Français, m%C3%A9tal%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- alliage blanc 2, fiche 33, Français, alliage%20blanc
correct, nom masculin
- métal antifriction 3, fiche 33, Français, m%C3%A9tal%20antifriction
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Alliage antifriction de couleur claire, à base de plomb ou d’étain avec addition de cuivre et d’antimoine. 4, fiche 33, Français, - m%C3%A9tal%20blanc
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dès les premières machines mécaniques ou à vapeur, on utilisa, pour résoudre les problèmes de frottement, le bois, le bronze ou la fonte. À partir de 1840, sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa pour cet usage des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10 % d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15 % de plomb et de 2 à 10 % de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 4, fiche 33, Français, - m%C3%A9tal%20blanc
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
- Técnica de lubricación
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- metal antifricción
1, fiche 33, Espagnol, metal%20antifricci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- arsenical compound
1, fiche 34, Anglais, arsenical%20compound
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- arsenic compound 2, fiche 34, Anglais, arsenic%20compound
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"arsenical" : a compound or preparation containing arsenic. 3, fiche 34, Anglais, - arsenical%20compound
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
"arsenical", as a noun, refers to a drug. 4, fiche 34, Anglais, - arsenical%20compound
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
arsenic compound: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 34, Anglais, - arsenical%20compound
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Fiche 34, La vedette principale, Français
- composé arsenical
1, fiche 34, Français, compos%C3%A9%20arsenical
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- composé arsénieux 2, fiche 34, Français, compos%C3%A9%20ars%C3%A9nieux
correct, nom masculin
- composé de l’arsenic 3, fiche 34, Français, compos%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Barsenic
correct, nom masculin
- composé arsénié 4, fiche 34, Français, compos%C3%A9%20ars%C3%A9ni%C3%A9
proposition, nom masculin
- composé d’arsenic 5, fiche 34, Français, compos%C3%A9%20d%26rsquo%3Barsenic
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'arsenic est facilement oxydable à l'air humide. La surface du métal est donc rapidement recouverte d’une couche d’anhydride arsénieux(arsenic blanc As2 O3 qui est un composé arsenical très toxique. Les composés arsenicaux inorganiques solubles(arsénite de soude; acide arsénieux) sont encore plus toxiques. 6, fiche 34, Français, - compos%C3%A9%20arsenical
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«arsénié : Qui contient de l’arsenic. (Synonyme de «arsenical»). [EX. : hydrogène arsénié As H3]. 7, fiche 34, Français, - compos%C3%A9%20arsenical
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
«arsenical» (adj.) : Qui renferme de l’arsenic; qui a rapport à l’arsenic. 5, fiche 34, Français, - compos%C3%A9%20arsenical
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
«arsenical», comme substantif, désigne un médicament. 4, fiche 34, Français, - compos%C3%A9%20arsenical
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
composé arsénieux : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 8, fiche 34, Français, - compos%C3%A9%20arsenical
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wrought nail
1, fiche 35, Anglais, wrought%20nail
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A wrought iron nail with a head forged to a rounded "rose" shape. It can be bent over and clenched like a wire nail but is now less used than wire nails. 2, fiche 35, Anglais, - wrought%20nail
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clou forgé
1, fiche 35, Français, clou%20forg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Profanes, les clous gallo-romains cessèrent d’intervenir dans le jeu des ténèbres. Ils étaient forgés selon un procédé qui devait demeurer jusqu'au XIXe siècle et même, pour certaines productions particulières comme les clous de marine, jusqu'à nos jours. [...] Le fer [...] était chauffé à son extrémité dans un foyer de petite forge jusqu'à ce qu'il atteigne la température du blanc soudant; puis, sur une petite enclume, l'ouvrier le martelait rapidement en ayant soin de le forger et de le contre-forger, c'est-à-dire en frappant alternativement sur les côtés contigus, pour n’ élargir que lentement sous le choc du marteau et éviter de rendre le métal pailleux. 2, fiche 35, Français, - clou%20forg%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-09-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- whitening 1, fiche 36, Anglais, whitening
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
whiten/to: to deposit a white film of silver on (a metal) by simple immersion. 2, fiche 36, Anglais, - whitening
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- couche blanche
1, fiche 36, Français, couche%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- couche de métal blanc 2, fiche 36, Français, couche%20de%20m%C3%A9tal%20blanc
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Couche de métal resolidifié qui constitue l’une des quatre couches d’une pièce de métal usinée par étincelage. 3, fiche 36, Français, - couche%20blanche
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-05-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pointer
1, fiche 37, Anglais, pointer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A metal triangle painted white on one side and black on the other used on small arm ranges to indicate to the firer the point of impact on the target. 1, fiche 37, Anglais, - pointer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 37, La vedette principale, Français
- palette de marqueur
1, fiche 37, Français, palette%20de%20marqueur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Triangle de métal peint en blanc d’un côté et en noir de l'autre utilisé sur les champs de tir conventionnels aux armes légères pour indiquer au tireur le point d’impact sur la cible. 1, fiche 37, Français, - palette%20de%20marqueur
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 37, Français, - palette%20de%20marqueur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metal Processing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- turned product
1, fiche 38, Anglais, turned%20product
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- peeled product 1, fiche 38, Anglais, peeled%20product
correct, normalisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Steel bar of circular cross-section having the special features of drawn products concerning shape, dimensional accuracy and bright surface finish, produced by turning on a lathe (or peeling) followed by straightening and polishing. The removal of metal by peeling is carried out in such a way that the bright product is generally free from rolling defects and decarburization. 1, fiche 38, Anglais, - turned%20product
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 38, Anglais, - turned%20product
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- produit écroûté galeté
1, fiche 38, Français, produit%20%C3%A9cro%C3%BBt%C3%A9%20galet%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Barre en acier de section droite circulaire, obtenue par écroûtage sur un tour, puis dressée et polie présentant les mêmes caractéristiques de forme, de précision dimensionnelle et d’état de surface que les produits étirés. L'enlèvement de métal par écroûtage se fait de telle façon que le produit «blanc» soit généralement exempt de défauts de laminage et de décarburation. 1, fiche 38, Français, - produit%20%C3%A9cro%C3%BBt%C3%A9%20galet%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 38, Français, - produit%20%C3%A9cro%C3%BBt%C3%A9%20galet%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dry erase marker
1, fiche 39, Anglais, dry%20erase%20marker
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
For smooth surfaces as plastic film, white boards, glass and metal. Ink dries instantly and wipes off with a facial tissue. 2, fiche 39, Anglais, - dry%20erase%20marker
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- marqueur à essuyage à sec
1, fiche 39, Français, marqueur%20%C3%A0%20essuyage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour surfaces souples telles que le plastique, tableau blanc, le verre et le métal. L'encre sèche instantanément et s’essuie avec un mouchoir sec. 1, fiche 39, Français, - marqueur%20%C3%A0%20essuyage%20%C3%A0%20sec
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-06-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- native platinum
1, fiche 40, Anglais, native%20platinum
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Platinum as it occurs naturally; silvery-white, cubic; specific gravity, 13.35 to 19.00; Mohs' hardness, 4 to 6. 2, fiche 40, Anglais, - native%20platinum
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- platine natif
1, fiche 40, Français, platine%20natif
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le platine, comme l'or, est un métal principalement natif, disséminé au sein d’une roche [...] on ne le rencontrera guère que dans les roches magmatiques basiques ou ultra-basiques [...] Métal très dense [...] mais mou [...], il est blanc gris, plus sombre que l'argent et toujours associé à d’autres métaux [...] C'est un métal précieux. 2, fiche 40, Français, - platine%20natif
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Platine natif : Trouvé [...] en paillettes et en pépites en Oural, Canada, Brésil, Colombie. 3, fiche 40, Français, - platine%20natif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-10-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cycling
- Motorized Sports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- chrome-molley steel seat tube
1, fiche 41, Anglais, chrome%2Dmolley%20steel%20seat%20tube
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- cromoly steel seat tube 2, fiche 41, Anglais, cromoly%20steel%20seat%20tube
à éviter, voir observation
- cromoly seat tube 2, fiche 41, Anglais, cromoly%20seat%20tube
à éviter, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cromoly: a contraction of "chrome-molley". 1, fiche 41, Anglais, - chrome%2Dmolley%20steel%20seat%20tube
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cyclisme
- Sports motorisés
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tige de selle en acier au chrome molybdène
1, fiche 41, Français, tige%20de%20selle%20en%20acier%20au%20chrome%20molybd%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Tige de selle : tube assez court dont une extrémité s’appelle le chariot sur lequel sera montée la selle. La tige de selle s’emmanche dans le tube de selle du cadre. C’est grâce à cette tige que l’on règle la hauteur de la selle pour obtenir la meilleure position. 2, fiche 41, Français, - tige%20de%20selle%20en%20acier%20au%20chrome%20molybd%C3%A8ne
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
molybdène :Métal blanc, dur, cassant et peu fusible, employé dans la fabrication des tubes de cadres. 2, fiche 41, Français, - tige%20de%20selle%20en%20acier%20au%20chrome%20molybd%C3%A8ne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-11-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Surface Coating (Metals)
- Construction Finishing
- Wood Finishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- marine lacquer
1, fiche 42, Anglais, marine%20lacquer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(...) for quick repainting of outboard motors, metal or wood surfaces. In "outboard colors" Holiday Bronze, Mercury Green, Johnson Green, Johnson White and Evinrude Blue ... also Clear lacquer for protective coatings. 1, fiche 42, Anglais, - marine%20lacquer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Recouvrement des métaux
- Finitions (Construction)
- Finition du bois
Fiche 42, La vedette principale, Français
- laque marine 1, fiche 42, Français, laque%20marine
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(...) pour repeindre rapidement tout moteur hors bord, tout métal ou bois. Couleurs hors-bord : bronze Holiday, vert Mercury, vert Johnson, blanc Johnson et bleu Evinrude, laque incolore servant de couche protectrice. 1, fiche 42, Français, - laque%20marine
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :