TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

METAL FEUILLE [62 fiches]

Fiche 1 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Leather with a gold-coloured metallic surface.

OBS

The metal may be gold or a gold-coloured alloy or a white metal in conjunction with a tinted lacquer. The metal may be applied in the form of leaf or foil or as a finely divided powder suspended in lacquer. Mainly produced from goat or kid skins or sheep skins.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Peau comportant une surface métallique de couleur dorée.

OBS

Le revêtement peut être de l'or ou un alliage de couleur or ou un métal blanc teinté. Il peut être appliqué sous forme naturelle ou de feuille, ou sous forme de laque pulvérisée. Ces applications sont faites principalement sur des peaux de chèvres, chevreaux et moutons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del cuero
CONT

En Cracovia, Polonia, dos hermanas quieren asegurarse de que la manufactura de cuero dorado no caiga en el olvido.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Boilermaking
  • Metal Finishing Work (Constr.)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following: ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields.

OBS

sheet metal: Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting.

OBS

Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines.

OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working).

Terme(s)-clé(s)
  • GL-SMW

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chaudronnerie
  • Menuiserie métallique
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle.

OBS

tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration.

OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie).

Terme(s)-clé(s)
  • GL-SMW

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

Plate mark ... imperfection in a pressed plastic sheet ...

PHR

laminated plastic sheet, pressed plastic sheet

Terme(s)-clé(s)
  • sheet plastic

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

Plastique métallisé. Objet ou feuille de plastique recouvert(e) de métal [...]

Terme(s)-clé(s)
  • plastique feuille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
PHR

lámina de plástico de color, lámina de plástico opaco

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Thermal Insulation
  • Exterior Covering Materials
DEF

[A] rigid construction comprised of an insulating material faced on both sides with a sheet material, for example metal.

OBS

sandwich panel: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Isolation thermique
  • Revêtements extérieurs
DEF

Assemblage rigide composé d’un matériau isolant recouvert sur les deux faces par un matériau en feuille, par exemple un métal.

CONT

Les panneaux sandwiches : ces produits sont utilisés en bardage et en couverture. La présence de mousse de polyuréthane entre les deux feuilles d’acier apporte de grandes qualités d’isolation thermique.

OBS

panneau sandwich : Les formes au pluriel sont «panneaux sandwichs» et «panneaux sandwiches».

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

panneau sandwich : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

The supplier of engineered materials and special services, such as rolls of sheet steel, bars and heat treating, surface treatments.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Fournisseur de matériaux ouvrés et de services spéciaux, comme des rouleaux de métal en feuille, des barres ou des services de traitement thermique ou de traitement des surfaces.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Art Supplies
DEF

A thin sheet, as of paper or metal, perforated or cut through in such a way that when ink, paint, etc. is applied to the sheet, the patterns, designs, letters, etc. are marked on the surface beneath.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Matériel d'artistes
DEF

Feuille de papier fort ou de carton ou de métal dans laquelle est découpé un motif déterminé et servant à reproduire celui-ci sur le subjectile en pochant. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Plaque de carton, de métal découpée sur laquelle on passe une brosse ou un pinceau pour peindre des dessins, des inscriptions.

CONT

Dessin au pochoir.

OBS

pochoir : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

pochoir : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Materiales para artistas
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Intaglio Printing
  • Photoengraving
DEF

... a solution of nitric acid.

OBS

In etching, the solution or mordant used to etch the plate is made by diluting one part nitric acid to five parts water.

OBS

aqua fortis: not to be confused with "nitric acid," which is a more general term.

OBS

aqua fortis: Latin for "strong water."

Terme(s)-clé(s)
  • strong water

Français

Domaine(s)
  • Impression en creux (héliogravure)
  • Photogravure
DEF

Solution d’acide nitrique ou azotique.

OBS

Sur une feuille de cuivre recouverte de vernis, l'eau-forte attaque les tailles faites à l'aide d’une pointe mettant le métal à nu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impresión intaglio
  • Fotograbado
CONT

En una plancha metálica cubierta con una capa de sustancia resistente a los ácidos, se traza el dibujo con un punzón que elimina dicha sustancia y pone el metal al descubierto. Expuesta entonces la plancha a la acción del agua fuerte [...], el metal será atacado y mostrará en hueco los detalles del dibujo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The object or semi-manufactured product (e.g. wire, extruded metallic section or plastic profile, sheet, film, paper, textile product) on which a coating or layer of another material is applied from the gas, liquid or solid phase by coating, laminating or generated by a chemical process.

OBS

In adhesion, substrate often is a synonym of adherend. The substrate or the applied layer or both may be of polymer material.

OBS

substrate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Objet ou semi-produit(par exemple fil, produit extrudé de métal ou plastique, feuille continue ou discontinue, feuille mince, papier, produit textile) sur lequel un revêtement ou une couche d’un autre matériau est appliquée de la phase gazeuse, liquide ou solide par déposition, enduction, stratification ou généré par un processus chimique.

OBS

En adhésion substrat est souvent synonyme de partie à coller. Le substrat ou la couche appliquée ou les deux peuvent être des produits polymères.

OBS

substrat : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Objeto o producto semi-facturado (es decir alambre, secciones metálicas extruídas o perfiles plásticos, láminas, películas, papel, productos textiles) sobre los cuales se aplica un recubrimiento o capa de otro material, en fase gaseosa, líquida o sólida mediante recubrimiento, laminación o generalmente por un proceso químico.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
DEF

A decorated cast-iron plate to fit into the back of an open fireplace.

DEF

The back lining ... of a fireplace ....

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
DEF

Feuille de métal plus ou moins épaisse et plus ou moins large qui est appuyée contre le mur du fond de la cheminée, appelé contrefeu.

CONT

La plaque de cheminée peut être unie ou ornée d’armoiries, de scènes historiques ou symboliques.

OBS

Pluriel : contre-feux.

OBS

Pluriel : contre-foyers.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Machinery
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Machines
  • Métallurgie générale
Terme(s)-clé(s)
  • alimentateur de métal en feuille

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Electrochemistry
DEF

A plastic part or film on which a metal has been deposited, generally by vacuum sublimation, but also by chemical reaction.

OBS

Metallizing by vacuum sublimation and chemical reaction generally gives deposits about 0.1 μm [micromole] thick. The metal thickness is then commonly increased by electroplating.

OBS

metallized plastic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • metalized plastic
  • metallised plastic
  • metalised plastic

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Électrochimie
DEF

Objet ou feuille de plastique recouvert de métal, généralement par sublimation sous vide, mais aussi par réaction chimique.

OBS

La métallisation par la sublimation sous vide et la réaction chimique donnent généralement des couches d’environ 0,1 μm [micromole] d’épaisseur. Ensuite, l’épaisseur de la couche métallique est augmentée ordinairement par électrodéposition.

OBS

plastique métallisé : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Electroquímica
DEF

Parte o película plástica sobre la cual se ha depositado un metal, generalmente por sublimación en vacío, pero también por reacción química.

OBS

La metalización por sublimación en vacío y reacción química generalmente da depósitos con un espesor aproximado de 0,1 μm [micromol]; luego el espesor del metal se incrementa generalmente por electrodeposición.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A printing process in which the image areas of the printing surface are neither raised nor depressed, but are on the same plane as the non-image areas.

OBS

The two areas are differentiated chemically: the image areas are made grease-receptive and water-repellent, and the non-image areas are made water-receptive and grease-repellent.

OBS

Lithography can be done either by direct printing on stone or zinc, a process now used especially as a fine arts process; or by indirect printing on an offset press, the dominant and practically the only modern method of planographic printing. This explains why the terms "offset" and "lithography" are so often used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Procédé physico-chimique basé sur l’antagonisme entre l’eau et les corps gras.

OBS

L’encre des régions encrées, l’eau sur les régions vierges, pénètrent légèrement dans les pores de la forme imprimante et s’y accrochent; la retenue de l’humidité est favorisée par le passage d’une préparation aqueuse contenant un acide et de la gomme arabique.

OBS

L'impression peut se faire directement sur pierre calcaire ou sur feuille de métal recouverte de carbonate de calcium. Lorsque la plaque imprime le papier à l'aide d’un intermédiaire en caoutchouc, l'impression est appelée offset(mais a gardé aux États-Unis le nom de «lithography»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Arte de reproducir, mediante impresión, los dibujos trazados con un cuerpo graso sobre una piedra calcárea.

CONT

El clisé o plancha utilizado en litografía es una piedra litográfica porosa, aunque de grano muy fino, en cuya superficie se trazan las letras o dibujos con lápiz o tinta litográfica. A continuación se trata la superficie de la piedra con una disolución acuosa de goma arábiga, acidulada con ácido nítrico, que favorece la retención de la humedad. La piedra tiene entonces la propiedad de absorber el agua en las partes vírgenes y la tinta en las partes dibujadas.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

wood mallet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Les maillets. Ces outils sont fabriqués dans une matière suffisamment tendre pour ne pas produire un écrasement du métal en feuille, pendant l'opération de frappe à coups portants. [...] Les maillets en bois sont généralement en buis. [...] Les maillets sont obtenus par usinage au tour. Leur forme la plus courante est celle dite «forme tonneau», une des touches est plane, l'autre légèrement bombée.

OBS

maillet en bois : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The guard placed in a masonry wall over a window opening.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Bande ou feuille étroite de métal rapportée sur un ouvrage ou une jonction d’ouvrages, pour les abriter des ruissellements de l'eau de pluie. Désigne en particulier les bandes de métal que l'on dispose : à la base d’une lucarne ou fenêtre de toit en pente(tabatière, verrière, Velux,...) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Coins and Bank Notes
  • Security Devices
  • Citizenship and Immigration
CONT

Another deterrent introduced on $10, $20, $50 and $100 bills in the 1990 series, is the insertion of so-called security threads, metallic polyester strips inscribed with USA and the denomination of the bill. Invisible to the casual viewer, the threads, which run across the bills from top to bottom, can be discerned only when the bill is held up to a light. Forty-five percent of the $100 and $50 bills legally printed after 1990 have security threads, and $5 notes will begin to get them this year.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Dispositifs de sécurité
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Fil de métal ou de plastique qui est incorporé dans la feuille de papier au cours de sa fabrication et qui est non reproductible par photocopie couleur. Des inscriptions en micro-caractères peuvent être imprimées sur le fil.

OBS

Les fils de sécurité peuvent être colorés ou fluorescents, visibles ou invisibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
  • Monedas y billetes
  • Dispositivos de seguridad
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Al observar a contraluz el anverso de los billetes de [...] 1000 pesos, se aprecia un hilo de aproximadamente un milímetro de ancho que cruza verticalmente el billete. A este hilo se le conoce como hilo de seguridad y se localiza casi inmediatamente a la izquierda de la imagen del prócer.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A screen made not from wire or nylon thread but from a solid sheet of metal in which holes have been etched in the desired circuit pattern.

OBS

Useful for precision and/or fine printing and for solder cream printing.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Écran constitué d’une solide feuille de métal percée de trous correspondant au motif de circuit souhaité.

OBS

Le masque métallique est utilisé notamment en impression de luxe et de précision ainsi qu’en technologie du circuit imprimé (crème à braser).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Physics of Solids
DEF

A thin sheet of metal or other substance containing an open pattern, used to suitably expose to light a photoresistive substance overlaid on a semiconductor or other surface to form an integrated circuit.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Physique des solides
DEF

Feuille mince de métal ou de toute autre substance comprenant un motif à géométrie ouverte, que l'on emploie pour exposer correctement à la lumière une substance photoconductrice recouvrant un semiconducteur ou un matériau semblable afin de créer un circuit intégré.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Metallurgy - General
OBS

CANMET-MTL offers industry expertise in sheet-metal forming technologies, thermal/mechanical processing and heat treating. The Metal Processing Group maintains its world-class leadership in product and process development, process optimization and process modelling. We have established expertise in mathematical modelling of industrial metal-forming processes (including metal recycling) and property/microstructure prediction capabilities.

OBS

CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Métallurgie générale
CONT

Le LTM-CANMET offre à l'industrie ses compétences en matière de technologie du formage du métal en feuille, de procédés thermiques et mécaniques, et de traitements thermiques. Le Groupe de l'élaboration et du traitement des métaux continue d’exercer un leadership mondial dans l'élaboration des produits et des procédés, l'optimisation [et la modélisation] des procédés. [Le groupe] possède une spécialisation reconnue en modélisation mathématique des procédés industriels de formage des métaux(y compris le recyclage des métaux) ainsi que des capacités dans le domaine de la prévision des propriétés et de la microstructure.

OBS

LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A very high-gloss, coated paper ... whose surface characteristics are produced by allowing the applied coating to harden while in contact with the surface of a steam-heated, highly polished, chrome-plated drum.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Type de papier couché à l’aspect brillant très prononcé.

OBS

Pour disposer d’un tel rendu, la feuille de papier encore humide est passée sur un cylindre chromé chauffé. Ce passage à chaud lui donne ainsi un aspect comparable à celui du métal poli.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plating of Metals
DEF

Process of covering one material with another and bonding them together under high pressure and temperature. Also known as bonding.

DEF

Covering of one metal with another so as to utilize their joint qualities or to cheapen cost. The metals are usually rolled together under high pressure and temperature.

Français

Domaine(s)
  • Placage des métaux
DEF

Procédé de revêtement d’un métal de base par une feuille d’un autre métal, l'adhérence étant généralement obtenue par laminage de l'ensemble.

OBS

Voir fiche «métallisation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enchapado de metales
DEF

Proceso por el que dos metales se unen para ser laminados juntos a temperatura y presión adecuadas.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
DEF

A type of metal mesh fabricated by stretching a pierced metal sheet.

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles
DEF

Type de grillage fabriqué en perçant et étirant une feuille de métal.

DEF

Tôle ajourée par incision multiple, en quinconce, d’une feuille de métal, puis extension afin d’ouvrir ces incisions.

OBS

Ce procédé de transformation des tôles a de nombreuses applications : treillis d’armature de chapes, de voiles de béton, de diverses pièces préfabriquées en béton, d’enduits, caillebotis antidérapants, platelages, plafonds-résilles. Dans les feuilles d’acier doux ou galvanisé, d’inox ou d’aluminium, cette technique permet d’obtenir divers motifs à mailles losangées, hexagonales, etc., dont on fait des panneaux décoratifs, des grilles, des cache-radiateurs, etc.

OBS

métal déployé : terme et définition (a) uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo de chapas metálicas
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

In lithography, a sheet of positives or negatives assembled on glass or vinyl acetate or on goldenrod paper for exposure in a vacuum frame in contact with a sensitized metal plate.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Assemblage de positifs ou négatifs sur papier inactinique, sur feuille d’acétate ou sur tout autre support; destiné à être exposé par contact sur une plaque de métal sensible à la lumière.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrometallurgy
DEF

A thin sheet of refined metal to serve as cathode for the deposition of the same refined metal.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrométallurgie
DEF

Feuille mince de métal raffiné servant de cathode pour le dépôt du même métal raffiné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Electrometalurgia
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Construction Materials
DEF

A sheet of copper, or other non-corroding metal, inserted between the foundation and woodwork in buildings, so as to serve as a barrier to the movement of subterranean termites from the ground to the woodwork.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des matériaux de construction
DEF

Feuille de cuivre ou de tout autre métal inoxydable que l'on place entre les fondations et les superstructures des bâtiments ou habitations, afin de créer un obstacle infranchissable par les termites souterrains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de los materiales de construcción
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Products
  • Packaging in Metal
CONT

Drawing is forming a flat piece of metal into a seamless hollow shape, using a punch that causes the metal to flow into a die cavity or opening. It is most extensively applied of all the forming methods for aluminum and involves the widest variety of techniques. The starting form for virtually all drawing operations is a blank.

CONT

Drawing is the operation of pulling material of uniform section through a female die with an opening of slightly smaller section than the material so that the cross-sectional area of the latter is reduced and the length increased.

CONT

Drawing and ironing constitute the modern methods of beverage can manufacturing. The initial draw transforms the blank into a small cup.

Français

Domaine(s)
  • Produits en aluminium
  • Emballages en métal
DEF

Procédé de façonnage permettant d’obtenir une forme de surface non développable à partir d’une tôle plane (flan), en lui faisant subir une déformation permanente à l’aide de deux outils complémentaires : un poinçon et une matrice.

CONT

On entend par emboutissage la mise en forme d’une feuille de métal généralement plane, appelée flan, en une pièce creuse de surface non développable, la déformation ayant lieu, tout au moins théoriquement, à surface, donc à épaisseur constante. Ce travail est exécuté à l'aide d’un outillage spécialement créé pour la pièce, et monté sur une presse. [...] Les pièces embouties en alliage d’aluminium sont nombreuses et de formes très variées. Les plus faciles à fabriquer sont les pièces à parois latérales perpendiculaires au flan, le fond étant ou non mis en forme, dans lesquels la tôle est maintenue pendant toute la durée de l'opération entre le poinçon, qui est à la forme intérieure de la pièce, et la matrice, qui est à la forme extérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
DEF

A rubber-pad forming process for forming sheet metal. The principal tools are the rubber pad and form block, or punch.

CONT

Rubber-die forming was first commercially offered early in the century, under the name of the "Guerin Process". Its niche was established primarily in the aircraft industry. The basic idea of the process was to use rubber to form thin-gage aluminum, shallow flanged an ribbed parts on single die tools.

Terme(s)-clé(s)
  • Guerin forming

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
DEF

Technique qui consiste à faire épouser par la feuille de métal une forme(ou poinçon) en bois ou en métal, sous l'effet de la pression d’un bloc déformable(coussin de caoutchouc).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
  • Metal Forming
DEF

A flat-rolled metal product of some maximum thickness and minimum width arbitrarily dependent on the type of metal. It is thinner than plate, and has a width-to-thickness ratio greater than about 50.

DEF

Metal in the form of a sheet.

OBS

sheet: term standardized by ISO.

OBS

In some countries, "sheet" of a thickness greater than 6 mm is called "plate".

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles
  • Formage des métaux
DEF

Métal ou alliage laminé en plaques larges et relativement minces.

CONT

La tôle la plus courante est celle de fer ou d’acier, mais il existe des tôles d’aluminium, de cuivre, de zinc et d’alliages divers (duralumin, laiton, etc.).

OBS

tôle : terme normalisé par l’ISO.

OBS

Dans certains pays, une tôle ayant une épaisseur supérieure à 6 mm est appelée «tôle épaisse».

Terme(s)-clé(s)
  • feuille de métal

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
DEF

Plywood faced with metal on both sides.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
DEF

Contreplaqué dont une ou deux faces sont recouvertes d’une feuille métallique.

CONT

Les panneaux de contre-plaqué sont classés en quatre catégories : - les panneaux à pli [...] - les panneaux à âme épaisse [...] - les panneaux complexes [...] - les panneaux métal [...]

OBS

Dans les deux sources citées, «panneau métal» est utilisé pour désigner uniquement le panneau de contreplaqué revêtu d’une feuille de métal et non pas un autre type de panneau(fibres, composite).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A can made by the metal drawing process. More than one drawing operation is needed to make the can.

OBS

A drawn container is made by forcing a flat piece of metal into or over a die. This results in a container body with an integral bottom end.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Type de boîte en métal, telle que la boîte boisson (cannette au Canada) réalisée par des opérations d’emboutissage multiple.

OBS

D'une façon générale, une ébauche est fabriquée sur une première presse à partir de la feuille de métal, cette ébauche est ensuite transférée sur une seconde presse équipée d’un outillage-transfert qui réalisera les opérations de réemboutissage supplémentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A two-part compound consisting of an epoxy and a catalyst which, when mixed together in the correct proportions (usually 1:1) react to form an extremely dense and solid material having superior adhesive properties when used in thin layers. The surfaces being bonded should be kept under pressure throughout the time that the epoxy-resin takes to cure (varying, according to the formulation, from seconds to hours).

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

Colles époxydes. Ce sont des colles généralement utilisées pour la jonction des métaux; néanmoins, on peut aussi les utiliser pour le collage plastique sur métal mais ces colles n’ adhèrent pas sur le PVC plastifié. Si les colles époxydes adhèrent difficilement sur les thermoplastiques(leur surface doit être soigneusement prétraitées), on peut obtenir de bons et solides assemblages avec les thermo-durcissables. Citons par exemple les circuits imprimés composés d’une base de résine époxyde sur laquelle est collée une feuille de cuivre.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A exceedingly thin sheet of metal.

OBS

e.g. gold foil.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Feuille de métal extrêmement mince.

OBS

Exemple : feuille d’or. Très employée au laboratoire dentaire comme moyen de séparation dans le traitement de la résine acrylique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A flat sheet of rolled material made of metal, plastic or paper and used on an offset press to transmit an image to a blanket.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Feuille de métal, de plastique ou de papier dont une face reçoit par copie photomécanique le transfert des éléments imprimants.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
OBS

expanded metal: An open-meshed metal network used for reinforcing concrete and plaster-work and for various other purposes, e.g. roofing. Produced by stamping or perforating sheet metal and stretching to form the required pattern.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
OBS

métal déployé : tôle ajourée par incision multiple, en quinconce, d’une feuille de métal, puis extension afin d’ouvrir ces incisions.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Métal le moins important dans la composition d’une pièce mais qui est joint au métal de base.

OBS

Jusqu'en 1976, les pièces d’or contenaient du cuivre comme métal d’alliage; à compter de 1977, le cuivre a été remplacé par de l'argent. Par contre, les pièces d’investissement de la Feuille d’érable en or, en argent et en platine ne contiennent aucun métal d’alliage.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
DEF

Opération par laquelle un poinçon déformable forme le métal en feuille contre une matrice rigide.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A type of paper coater used on paper machines that employs an inverted flexible blade to remove excess coating after it has been applied to the paper by an applicator roll.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Fabrication du papier
CONT

Les coucheuses à lame [...] sont en général des coucheuses à rouleau dans lesquelles la quantité de couche est réglée par une lame de métal souple, plutôt que par un ensemble de rouleaux. Les coucheuses à lame traînante [...] sont de deux types : à lame de type à cuve [...] et à lame inversée [...] La première se compose uniquement d’un cylindre caoutchouté et d’une lame en forme d’auge s’appuyant sur la feuille de papier. La seconde comporte un rouleau enducteur, suivi d’une lame raclant et égalisant la couche avant que la feuille ne quitte le rouleau support.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

One of the earliest blade coaters was the pond or puddle-coater .... In more recent designs, the blade is separate from the applicator, leading to the designation of trailing blade coater.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Fabrication du papier
CONT

Les coucheuses à lame [...] sont en général des coucheuses à rouleau dans lesquelles la quantité de couche est réglée par une lame de métal souple, plutôt que par un ensemble de rouleaux. Les coucheuses à lame traînante [...] sont de deux types : à lame de type à cuve [...] et à lame inversée [...] La première se compose uniquement d’un cylindre caoutchouté et d’une lame en forme d’auge s’appuyant sur la feuille de papier. La seconde comporte un rouleau enducteur, suivi d’une lame raclant et égalisant la couche avant que la feuille ne quitte le rouleau support.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1991-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
DEF

Shallow (1 inch deep) rectangular pan ... for baking cakes, rolls, and cookies, and for baking or broiling certain meats and fish. Sizes: 18 X 26 inches (full pan); 18 X 13 inches (half pan).

Français

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
DEF

Mince feuille de métal, le plus souvent en tôle noire, en aluminium ou en acier inoxydable, rigide, plate et peu épaisse, que l'on retrouve généralement sous les formes rondes ou rectangulaires et servant pour coucher et faire cuire toutes les pâtes, gâteaux divers et appareils variés de pâtisserie et de cuisine ne nécessitant pas de moules comme, par exemple, les biscuits, les meringues, les croissants, etc.

OBS

Une plaque n’a pas de bords verticaux ou alors ils ne sont pas très hauts (1 à 2 cm).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1990-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bonding
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Collage (Métal)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1988-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Dans un groupe d’embouteillage et de mise en boîte des boissons gazeuses, machine assurant le lavage automatique des bouteilles et des corps de boîtes de conserve.

OBS

On entend par "corps"(d’une boîte de conserve) la partie cylindrique de celle-ci, soit le tube formé par une feuille de métal enroulée et prête pour la pose des fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1987-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

An article made from base metal electroplated with pure i.e. fine, silver.

CONT

One of (the) substitutes (to silver) is ... silver plate which varies ... in quality according to the thickness of the silver coating and the techniques by which it is applied.

OBS

Base metal may be nickel silver, copper or brass.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
CONT

argenté : recouvert d’une feuille d’argent ou d’un dépôt électrolytique d’argent : couverts en métal argenté.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1987-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
DEF

To raise a design on metal work from its back with a hammer and various punches.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
DEF

Travailler une feuille de métal de l'intérieur de façon à faire ressortir les reliefs du décor.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
  • Wood Products
DEF

Boards having factory-applied overlays which may be resin-treated papers, high- or low-pressure decorative plastic laminates, plastic films, or wood veneers.

OBS

This definition particularly applies to fibreboards and particleboards.

Français

Domaine(s)
  • Bois reconstitués
  • Produits du bois
DEF

(...) panneaux(...) revêtus d’un placage de bois(courant ou d’ébénisterie, éventuellement fini) ou de tout autre revêtement en feuille rapporté tel que lamifié, stratifié sur kraft, PVC, papiers, métal. Ce sont souvent des panneaux dits décoratifs.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various

Français

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1986-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Precious Metals (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Métaux précieux (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Leatherworking Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outils et machines pour le travail du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A metal bar surrounded by a thin iron wire, used to spread a certain thickness of ink equally on a sheet of paper.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Barre de métal entourée d’un fil de fer mince; utilisée pour étendre uniformément de l'encre sur une feuille de papier.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

The technique of adhering precious-metal leaf to a gesso or bole ground that is moistened with water immediately before each leaf is laid (...)

OBS

(...)used chiefly for fine frames and decorative work and for small flat work such as the illumination of manuscripts, the decoration of book covers, gilding in tempera on gesso panels, and gilding the edges of book pages.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
OBS

L'objet est préparé et recouvert d’une couche de mixtion ou humecté d’eau fraîche, pour que la feuille de métal puisse adhérer;(...) Utilisée pour les encadrements, des décors, les reliures.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
Terme(s)-clé(s)
  • élément de feuille de métal

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1986-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
OBS

(647949)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1982-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
OBS

Obtaining desired curvature in sheet metal, bar or sections by means of rolls.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
OBS

Procédé permettant de courber une feuille de métal, une barre ou autres profilés à l'aide de rouleaux.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

In a single-crystal blade casting the first element to solidify is a "starter block" attached to the root of the [turbine] blade by a narrow helical passage in the mould. The helical passage obstructs the growth of multiple crystal boundaries, with the result that the blade is formed from a single crystal. This crystal propagates in two halves around the strong-back. The two halves of the blade can then be joined by a process called "transient liquid phase" bonding, in which the halves are mated around a foil "gasket" of the same alloy as the blade -- coated with boron to reduce its melting point -- and joined under pressure. The gasket and the thin layer of metal immediately adjacent to it melt, the boron dissipates completely and the part solidifies while still under pressure. As far as can be ascertained, the join produced by this means in a single-crystal blade is effectively perfect.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Dans le procédé de coulée des aubes à structure mono-cristalline, le premier élément solidifié est un «bloc de démarrage» relié à la base de l'aube par un étroit passage hélocoïdal pratiqué dans le moule. Ce passage empêche la formation de joints multiples entre les cristaux, ce qui fait que l'aube est formée d’un seul cristal. Ce cristal se propage en deux moitiés autour de la pièce de renforcement. Les deux moitiés de l'aube sont ensuite scellées au moyen d’un procédé appelé «transient liquid phase», qui consiste à assembler les deux moitiés autour d’une feuille du même alliage que l'aube--feuille qui est revêtue de bore pour abaisser son point de fusion--et à les assembler ensuite sous pression. La feuille d’alliage et la fine couche de métal qui la touche entrent en fusion, le bore se dissipe complètement et la pièce se solidifie alors qu'elle est toujours sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

In a single-crystal blade casting, the first element to solidify is a "starter block" attached to the root of the [turbine] blade by a narrow helical passage in the mould. The helical passage obstructs the growth of multiple crystal boundaries, with the result that the blade is formed from a single crystal. This crystal propagates in two halves around the strong-back. The two halves of the blade can then be joined by a process called "transient liquid phase" bonding, in which the halves are mated around a foil "gasket" of the same alloy as the blade -- coated with boron to reduce its melting point -- and joined under pressure. The gasket and the thin layer of metal immediately adjacent to it melt, the boron dissipates completely and the part solidifies while still under pressure. As far as can be ascertained, the join produced by this means in a single-crystal blade is effectively perfect.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Dans le procédé de coulée des aubes à structure mono-cristalline, le premier élément solidifié est un «bloc de démarrage» relié à la base de l'aube par un étroit passage hélicoïdal pratiqué dans le moule. Ce passage empêche la formation de joints multiples entre les cristaux, ce qui fait que l'aube est formée d’un seul cristal. Ce cristal se propage en deux moitiés autour de la pièce de renforcement. Les deux moitiés de l'aube sont ensuite scellées au moyen d’un procédé appelé «transient liquid phase», qui consiste à assembler les deux moitiés autour d’une feuille du même alliage que l'aube--feuille qui est revêtue de bore pour abaisser son point de fusion--et à les assembler ensuite sous pression. La feuille d’alliage et la fine couche de métal qui la touche entrent en fusion, le bore se dissipe complètement et la pièce se solidifie alors qu'elle est toujours sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

In a single-crystal blade casting, the first element to solidify is a "starter block" attached to the root of the [turbine] blade by a narrow helical passage in the mould. The helical passage obstructs the growth of multiple crystal boundaries, with the result that the blade is formed from a single crystal. This crystal propagates in two halves around the strong-back. The two halves of the blade can then be joined by a process called "transient liquid phase" bonding, in which the halves are mated around a foil "gasket" of the same alloy as the blade -- coated with boron to reduce its melting point -- and joined under pressure. The gasket and the thin layer of metal immediately adjacent to it melt, the boron dissipates completely and the part solidifies while still under pressure. As far as can be ascertained, the join produced by this means in a single-crystal blade is effectively perfect.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Dans le procédé de coulée des aubes à structure mono-cristalline, le premier élément solidifié est un «bloc de démarrage» relié à la base de l'aube par un étroit passage hélicoïdal pratiqué dans le moule. Ce passage empêche la formation de joints multiples entre les cristaux, ce qui fait que l'aube est formée d’un seul cristal. Ce cristal se propage en deux moitiés autour de la pièce de renforcement. Les deux moitiés de l'aube sont ensuite scellées au moyen d’un procédé appelé «transient liquid phase», qui consiste à assembler les deux moitiés autour d’une feuille du même alliage que l'aube--feuille qui est revêtue de bore pour abaisser son point de fusion--et à les assembler ensuite sous pression. La feuille d’alliage et la fine couche de métal qui la touche entrent en fusion, le bore se dissipe complètement et la pièce se solidifie alors qu'elle est toujours sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1979-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
OBS

"(...) dans le secteur hydrothermie, l'on retrouve la soudure, le métal en feuille, la plomberie, la fonderie, le chauffage, la climatisation, la réfrigération, etc... "(trad. no 1471051, p. 12) En., Mines et Ressources.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Swaging of Metals

Français

Domaine(s)
  • Emboutissage (Métallurgie)
OBS

Portion d’une feuille de métal de forme et de dimensions déterminées, qui, après emboutissage, donne une pièce formée on embouti

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Products

Français

Domaine(s)
  • Produits en aluminium

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

an art or process that is similar to lithography byt in which metallic plates are substituted for stones.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

procédé lithographique dans lequel on remplace la pierre par une feuille de métal.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • Photography
CONT

Blockouts are a printed series of dots or jumbled characters.

OBS

blocking out : eliminating characters, portion of art, or any part of an image [...] by pasting them over [...] or masking them.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Photographie
OBS

cacher : soustraire au regard [...] en recouvrant de quelque chose.

OBS

cache :feuille [...] de papier noir, de [...] plastique opaque ou de métal, découpée de façon à cacher certaines parties d’un cliché [...]

Espagnol

Conserver la fiche 62

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :