TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METAL PLAQUE [83 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cider press
1, fiche 1, Anglais, cider%20press
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- apple press 2, fiche 1, Anglais, apple%20press
correct, nom
- apple cider press 2, fiche 1, Anglais, apple%20cider%20press
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large press used to extract juice from apples for cider. 1, fiche 1, Anglais, - cider%20press
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pressoir à cidre
1, fiche 1, Français, pressoir%20%C3%A0%20cidre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pressoir à pomme 1, fiche 1, Français, pressoir%20%C3%A0%20pomme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] pressoir à cidre est un petit meuble servant à extraire le jus des pommes. Il forme une sorte de tonneau cerclé de métal mais dont les lamelles verticales ne sont pas complètement jointes. On le remplit de pommes que l'on vient presser par le dessus à l'aide d’une plaque sur vis centrale. 1, fiche 1, Français, - pressoir%20%C3%A0%20cidre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pressoir à pommes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strike
1, fiche 2, Anglais, strike
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- strike plate 2, fiche 2, Anglais, strike%20plate
correct
- striking plate 3, fiche 2, Anglais, striking%20plate
correct
- keeper 4, fiche 2, Anglais, keeper
correct
- lock strike 5, fiche 2, Anglais, lock%20strike
correct
- striker plate 6, fiche 2, Anglais, striker%20plate
correct
- striker 6, fiche 2, Anglais, striker
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The metal piece on a door jamb into which the latch fits when the door is shut ... 7, fiche 2, Anglais, - strike
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The word striker should be avoided since it can refer to both the strike or the locking bolt or latch. Strike plate and striker plate can be used as synonyms when the strike is made of only a strike plate without striking box. 5, fiche 2, Anglais, - strike
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- box strike plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gâche
1, fiche 2, Français, g%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique fixée au chambranle d’une porte, et dans laquelle s’engage le pêne d’une serrure pour maintenir le battant fermé. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A2che
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Petit boîtier métallique fixé sur le dormant d’une huisserie, et dans lequel s’engage le pêne d’une serrure de vantail mobile, ou, dans le cas d’une croisée, la tige d’une crémone. 3, fiche 2, Français, - g%C3%A2che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une gâche peut aussi être une simple patte repliée(gâche d’épaisseur), être formée d’un coffret complet(gâche encloisonnée), ou d’une simple plaque de métal percée(gâche de serrure lardée). 3, fiche 2, Français, - g%C3%A2che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Artículos de ferretería para la construcción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plancha de cerradura
1, fiche 2, Espagnol, plancha%20de%20cerradura
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- placa de cerradura 2, fiche 2, Espagnol, placa%20de%20cerradura
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plancha metálica que se fija en el bastidor de una puerta para recibir los tornillos de una cerradura embutida. 3, fiche 2, Espagnol, - plancha%20de%20cerradura
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plancha
1, fiche 3, Anglais, plancha
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plancha grill 2, fiche 3, Anglais, plancha%20grill
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A plancha is a common flat-top griddle used in Spanish cooking that combines high-temperature searing with a small amount of smoking. ... Like the griddles used in fast food joints to sear hamburger patties, the plancha is heated to a scorching temperature of around 350 °C (or 662 °F). Unlike a griddle, the highest heat is concentrated at the center of the metal plate, allowing for different ingredients to be shifted easily without adjusting the intensity of the heat source, while being cooked simultaneously. 3, fiche 3, Anglais, - plancha
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Spanish term "plancha" translates to "cooking plate." Planchas were usually constructed from cast iron. 2, fiche 3, Anglais, - plancha
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plancha
1, fiche 3, Français, plancha
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La plancha est essentiellement une plaque de métal épaisse, traditionnellement en fonte ou en acier, qui peut être chauffée à des températures très élevées(de 550 °F à 700 °F). 2, fiche 3, Français, - plancha
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] la plancha est un outil qui fait fureur parmi les amateurs de cuisson à l’extérieur. Avec ses origines profondément ancrées dans les traditions culinaires espagnoles et françaises, cette plaque de cuisson excelle dans la cuisson à haute température et sa grande polyvalence la distingue des autres BBQ. 2, fiche 3, Français, - plancha
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- track shoe
1, fiche 4, Anglais, track%20shoe
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A steel plate designed to hold a metal or rubber track pad. 1, fiche 4, Anglais, - track%20shoe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A number of track shoes are linked together to create a track. 1, fiche 4, Anglais, - track%20shoe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
track shoe: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - track%20shoe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patin de chenille
1, fiche 4, Français, patin%20de%20chenille
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier qui tient une plaquette de chenille en métal ou en caoutchouc. 1, fiche 4, Français, - patin%20de%20chenille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les patins de chenille sont connectés par des maillons pour former la chenille. 1, fiche 4, Français, - patin%20de%20chenille
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
patin de chenille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - patin%20de%20chenille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- free reed
1, fiche 5, Anglais, free%20reed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A reed in a musical instrument ... that vibrates in an air opening just large enough to allow the reed to move freely. 2, fiche 5, Anglais, - free%20reed
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a free reed is a small strip of material (most commonly of metal, but in some cases made of plastic or vegetable matter such as bamboo) ... fixed at one end, but which is set in or over a slot that is fractionally wider than the reed itself. As a result, when pressure (or suction) is applied, the reed swings freely though the slot to set up a vibrating column of air which gives voice to the instrument. 3, fiche 5, Anglais, - free%20reed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anche libre
1, fiche 5, Français, anche%20libre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'anche libre est une languette de roseau ou de métal, fixée par l'une de ses extrémités, dont la partie libre peut se mouvoir d’un côté ou de l'autre de son axe de repos. Elle est soit découpée dans une plaque, sur trois côtés, soit fixée sur un support à l'aide d’un moyen mécanique. 2, fiche 5, Français, - anche%20libre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Electrometallurgy
- Industries - General
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plated metal
1, fiche 6, Anglais, plated%20metal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A metal that is covered, either by [an] electrolytic process (electroplating) or [by a] chemical process, with a thin layer of another type of metal ... 2, fiche 6, Anglais, - plated%20metal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Electroplating is a process in which a metal is deposited onto a metallic substrate. The plated metal is normally of a thickness less than 0.002 in. and in most applications approximately 0.0001-0.0003 in. 3, fiche 6, Anglais, - plated%20metal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Common combinations of plated metals are: copper and silver; copper and gold; copper and nickel; copper and tin; and tin iron and zinc ...; iron and chromium ...; iron and nickel ...; cupronickel and silver. 4, fiche 6, Anglais, - plated%20metal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Électrométallurgie
- Industries - Généralités
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- métal plaqué
1, fiche 6, Français, m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Métal revêtu d’une fine couche d’un autre métal [...] déposée par [un procédé] électrolytique (électrodéposition) ou chimique. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Les] combinaisons les plus fréquentes de métaux que l’on trouve dans les objets plaqués [sont] le cuivre et l’argent; le cuivre et l’or; le cuivre et le nickel; le cuivre et l’étain; le fer et l’étain [...]; le fer et le zinc [...]; le fer et le chrome [...]; le fer et le nickel [...]; le cupro-nickel et l’argent. 3, fiche 6, Français, - m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- steel joist
1, fiche 7, Anglais, steel%20joist
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In many construction projects, standard and long-span metal joists have recently replaced wood and fire-resistant construction due to their strength and fire resistance. Steel joists are not fabricated by a traditional steel fabricator; instead they are manufactured by a supplier specializing in the production and design of steel joists. Steel joists are generally used for floor and roof construction. 2, fiche 7, Anglais, - steel%20joist
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- solive en acier
1, fiche 7, Français, solive%20en%20acier
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les solives en acier sont en général composées d’une plaque plus épaisse que les montants en métal. 1, fiche 7, Français, - solive%20en%20acier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Building Hardware
- Joints and Connections (Construction)
- Structural Framework
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gusset
1, fiche 8, Anglais, gusset
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gusset plate 2, fiche 8, Anglais, gusset%20plate
correct
- gusset piece 3, fiche 8, Anglais, gusset%20piece
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A metal or wooden plate used to connect and strengthen the intersections of metal or wooden [roof] truss components ... or floor components into a load-bearing unit. 4, fiche 8, Anglais, - gusset
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Many metal gusset plates are simply pressed into the wood and are subject to early failure if the plates warp from the heat of the fire. Gusset plates that are nailed or screwed to the members are much more reliable during a fire. 4, fiche 8, Anglais, - gusset
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Joints et assemblages (Construction)
- Charpentes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gousset
1, fiche 8, Français, gousset
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plaque-gousset 2, fiche 8, Français, plaque%2Dgousset
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal ou de bois servant à relier et à renforcer les intersections des fermes d’un toit en métal ou en bois ou les éléments d’un plancher pour en faire une structure porteuse. 3, fiche 8, Français, - gousset
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si les goussets ne sont qu’enfoncés dans le bois, ils risquent de s’affaiblir rapidement s’ils se déforment sous l’effet de la chaleur du feu. Les goussets cloués ou vissés aux pièces de charpente sont beaucoup plus fiables pendant un incendie. 3, fiche 8, Français, - gousset
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Estructuras (Construcción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- plancha de refuerzo
1, fiche 8, Espagnol, plancha%20de%20refuerzo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cartabón 1, fiche 8, Espagnol, cartab%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- albumen plate 1, fiche 9, Anglais, albumen%20plate
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- surface plate 1, fiche 9, Anglais, surface%20plate
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It has become popular to designate albumen plates as surface plates ... because substances other than albumen ... are used in preparation of bichromated sensitizers. 1, fiche 9, Anglais, - albumen%20plate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plaque à l’albumine
1, fiche 9, Français, plaque%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balbumine
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Plaque à l'albumine. La plaque de métal est grainée, lavée et enduite, c'est-à-dire recouverte de blanc d’œuf(plus des additifs) dans un tambour tournant. Lorsqu'il est sec, cet enduit est sensible à la lumière d’une lampe à arc. 1, fiche 9, Français, - plaque%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balbumine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Measuring Instruments (Engineering)
- Electronics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- variable capacitance transducer
1, fiche 10, Anglais, variable%20capacitance%20transducer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- variable-capacitance transducer 2, fiche 10, Anglais, variable%2Dcapacitance%20transducer
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A transducer that measures a parameter or a change in a parameter by means of a change in capacitance. 2, fiche 10, Anglais, - variable%20capacitance%20transducer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the typical capacitor the distance between the two plates is fixed, but in variable capacitance transducers the distance between the two plates is variable. 3, fiche 10, Anglais, - variable%20capacitance%20transducer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transducteur à capacité variable
1, fiche 10, Français, transducteur%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20variable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Transducteurs à capacitance variable. La capacitance entre deux plaques de métal se modifie quand la distance qui les sépare varie. Un transducteur de pression à capacitance variable [...] permet de mesurer la variation de capacitance entre un diaphragme métallique et une plaque de métal fixe. 2, fiche 10, Français, - transducteur%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20variable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Surveying Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- open sight alidade
1, fiche 11, Anglais, open%20sight%20alidade
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments d'arpentage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- alidade à pinnules
1, fiche 11, Français, alidade%20%C3%A0%20pinnules
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Historiquement, avant l’invention de la lunette en 1609, et son utilisation par Galilée en astronomie en 1610, on se servait d’alidade à pinnules [...] 1, fiche 11, Français, - alidade%20%C3%A0%20pinnules
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pinnule :[...] petite plaque de métal percée et disposée à chaque extrémité d’une alidade pour permettre la visée. 1, fiche 11, Français, - alidade%20%C3%A0%20pinnules
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- alidade à pinnule
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Design
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shell construction
1, fiche 12, Anglais, shell%20construction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- shell structure 2, fiche 12, Anglais, shell%20structure
correct
- thin-shell construction 3, fiche 12, Anglais, thin%2Dshell%20construction
correct
- thin-shell enclosure 3, fiche 12, Anglais, thin%2Dshell%20enclosure
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Construction using thin curved slabs. 1, fiche 12, Anglais, - shell%20construction
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Shell construction ... It may be built of steel, tile, wood, or other material, but reinforced concrete is most often used ... Shells ... are particularly well adapted for roofs ... Some of the shapes used are: long barrels; short barrels; domes; umbrella in tension; and umbrella in compression. 4, fiche 12, Anglais, - shell%20construction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Charpentes
- Conception architecturale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coque
1, fiche 12, Français, coque
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- structure en coque 2, fiche 12, Français, structure%20en%20coque
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Structure continue, mince, à surface courbe, en général rendue rigide par sa forme et par la nature de ses constituants. 2, fiche 12, Français, - coque
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Voûte moderne autoporteuse constituée d’un voile mince de béton de forme bombée. 3, fiche 12, Français, - coque
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une structure en coque est une plaque courbe en ciment armé, en métal, en bois ou en matière plastique. [...] La courbe peut être simple(voile mince), double dans un seul sens(sphère et dérivés) ou à courbes inverses(paraboloïdes). [...] Ces structures ont permis d’exécuter de nombreux travaux d’art et, en couverture, de franchir de grandes portées. 2, fiche 12, Français, - coque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- casco
1, fiche 12, Espagnol, casco
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Art Supplies
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stencil
1, fiche 13, Anglais, stencil
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A thin sheet, as of paper or metal, perforated or cut through in such a way that when ink, paint, etc. is applied to the sheet, the patterns, designs, letters, etc. are marked on the surface beneath. 2, fiche 13, Anglais, - stencil
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Matériel d'artistes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pochoir
1, fiche 13, Français, pochoir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- patron 2, fiche 13, Français, patron
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort ou de carton ou de métal dans laquelle est découpé un motif déterminé et servant à reproduire celui-ci sur le subjectile en pochant. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 13, Français, - pochoir
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Plaque de carton, de métal découpée sur laquelle on passe une brosse ou un pinceau pour peindre des dessins, des inscriptions. 4, fiche 13, Français, - pochoir
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dessin au pochoir. 4, fiche 13, Français, - pochoir
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pochoir : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 13, Français, - pochoir
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pochoir : terme normalisé par l’AFNOR. 6, fiche 13, Français, - pochoir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Materiales para artistas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- chapa de estarcir
1, fiche 13, Espagnol, chapa%20de%20estarcir
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- plantilla de estarcir 1, fiche 13, Espagnol, plantilla%20de%20estarcir
nom féminin
- patrón de estarcir 1, fiche 13, Espagnol, patr%C3%B3n%20de%20estarcir
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Intaglio Printing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- etching
1, fiche 14, Anglais, etching
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A method of engraving in which the design is bitten into the plate with acid. 2, fiche 14, Anglais, - etching
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The plate is first covered with an acid-resistant resinous substance. The artist then takes a finely pointed needle and draws the design out of this resinous ground. The drawing instrument does not cut into the metal surface. The image which will print is represented by the areas in which the copper of the plate has been exposed. The plate is then immersed in an acid bath. The acid eats into the plate only in those areas not protected by the ground. The length of time the plate remains in the acid bath determines the depth of the etched lines. 3, fiche 14, Anglais, - etching
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- eau-forte
1, fiche 14, Français, eau%2Dforte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédé de gravure par lequel l'image est creusée sur une plaque de métal par l'action corrosive de l'acide [...] 2, fiche 14, Français, - eau%2Dforte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’artiste recouvre d’abord la planche d’un vernis dur que les acides n’attaqueront pas. Le graveur prend ensuite une pointe d’acier fine et dessine son motif sur ce vernis, mais sans que sa pointe n’entame la surface du métal. L’image à imprimer correspond aux parties du cuivre ainsi mises à nu. La planche gravée est ensuite plongée dans un bain d’acide qui attaque les parties du métal qui ne sont pas protégées - c’est la morsure. Le temps plus ou moins long que la planche passe dans l’acide détermine la profondeur des traits. 3, fiche 14, Français, - eau%2Dforte
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L’eau-forte est l’un des plus importants procédés de la gravure en creux. 4, fiche 14, Français, - eau%2Dforte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Grabados (Artes)
- Impresión intaglio
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aguafuerte
1, fiche 14, Espagnol, aguafuerte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de grabado en hueco que sólo se emplea [...] para ediciones de arte. 1, fiche 14, Espagnol, - aguafuerte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En una plancha metálica cubierta con una capa de sustancia resistente a los ácidos, se traza el dibujo con un punzón que elimina dicha sustancia y pone el metal al descubierto. Expuesta entonces la plancha a la acción del agua fuerte [...], el metal será atacado y mostrará en hueco los detalles del dibujo. 1, fiche 14, Espagnol, - aguafuerte
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- staff gage
1, fiche 15, Anglais, staff%20gage
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- staff gauge 2, fiche 15, Anglais, staff%20gauge
correct
- stage gauge 2, fiche 15, Anglais, stage%20gauge
- stage gage 2, fiche 15, Anglais, stage%20gage
États-Unis
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A type of "gage" that is a staff, wall, pier, etc. containing a graduated scale used in gaging water-surface elevation. 3, fiche 15, Anglais, - staff%20gage
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Graduated scale used to indicate the level of the water surface in a stream channel, reservoir, lake, etc. 2, fiche 15, Anglais, - staff%20gage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- wharf scale
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- échelle limnimétrique
1, fiche 15, Français, %C3%A9chelle%20limnim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] plaque graduée, en métal émaillé ou non, en bois, en ciment, en pierre(lave émaillée) installée de telle façon que, dans la mesure du possible, son extrémité inférieure trempe toujours dans l'eau lors des étiages les plus sévères. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9chelle%20limnim%C3%A9trique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- escala limnimétrica
1, fiche 15, Espagnol, escala%20limnim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Escala graduada utilizada para señalar el nivel de la superficie del agua en un cauce, embalse, lago, etc. 2, fiche 15, Espagnol, - escala%20limnim%C3%A9trica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- clamp opener
1, fiche 16, Anglais, clamp%20opener
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... these clamp openers have smooth edges, so that they can be fitted easily. 1, fiche 16, Anglais, - clamp%20opener
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ouvreur de pince
1, fiche 16, Français, ouvreur%20de%20pince
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la pince atteint la position dans laquelle le fil de trame doit être libéré, la surface du levier de commande entre en contact avec un élément d’engagement d’un seul tenant avec le métier à tisser(appelé l'ouvreur de pince) qui provoque son abaissement [...] Cela amène la bande de métal à se courber, à l'encontre de la poussée de ressort [...], ce qui se traduit par un désengagement de la plaque et une libération du fil de trame. 2, fiche 16, Français, - ouvreur%20de%20pince
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Synthetic Fabrics
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 17, Anglais, die
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A metal block with a shaped orifice through which plastic material is extruded. 2, fiche 17, Anglais, - die
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In extrusion. 2, fiche 17, Anglais, - die
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
die: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 17, Anglais, - die
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plasturgie
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 17, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal, équipée d’un orifice de forme donnée, à travers lequel le plastique est extrudé. 2, fiche 17, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En extrusion. 2, fiche 17, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
filière : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 17, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejidos sintéticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- boquilla
1, fiche 17, Espagnol, boquilla
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Bloque de metal con un orificio formado a través del cual el material plástico es extruído. 1, fiche 17, Espagnol, - boquilla
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En extrusión. 1, fiche 17, Espagnol, - boquilla
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fire Regulations
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multipurpose rating
1, fiche 18, Anglais, multipurpose%20rating
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When an extinguishing agent is determined to be safe and effective for use on a combustible metal, the application instructions are included on the fireplace of the extinguisher, although no numerical rating is given ... Class D agents cannot be given a multipurpose rating for use on other classes of fire. 1, fiche 18, Anglais, - multipurpose%20rating
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- multi-purpose rating
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réglementation (Sécurité incendie)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cote polyvalente
1, fiche 18, Français, cote%20polyvalente
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un agent extincteur est jugé sûr et efficace sur un feu de métal combustible, des instructions sur l'application sont données sur la plaque signalétique de l'extincteur, mais sans aucune cote numérique [...] Les agents extincteurs pour feux de classe D ne peuvent pas recevoir une cote polyvalente pour utilisation sur d’autres classes de feux. 1, fiche 18, Français, - cote%20polyvalente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Wind Energy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wind vane
1, fiche 19, Anglais, wind%20vane
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wind-vane 2, fiche 19, Anglais, wind%2Dvane
correct
- vane 3, fiche 19, Anglais, vane
correct
- weathervane 4, fiche 19, Anglais, weathervane
correct
- weather vane 5, fiche 19, Anglais, weather%20vane
correct
- wind direction vane 6, fiche 19, Anglais, wind%20direction%20vane
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to indicate wind direction ... 7, fiche 19, Anglais, - wind%20vane
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Wind vane [consists] basically of an asymmetrically shaped object mounted at its center of gravity about a vertical axis; the end which offers the greater resistance to the motion of air moves to the downwind positions, the direction of the wind is determined by reference to an attached oriented compass rose. 7, fiche 19, Anglais, - wind%20vane
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
weathercock: weathervane with a vane in the form of a rooster. 8, fiche 19, Anglais, - wind%20vane
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Énergie éolienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- girouette
1, fiche 19, Français, girouette
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositif indiquant la direction d’où vient le vent. 2, fiche 19, Français, - girouette
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La girouette est composée d’une mince plaque de métal découpée suivant des motifs divers, montée sur une tige verticale, ou verge, sur laquelle elle pivote librement; c'est parfois la tige elle-même qui pivote sur une base à roulement à billes. 3, fiche 19, Français, - girouette
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La direction du vent est mesurée à l’aide d’une girouette, surface profilée mobile autour d’un axe vertical. Cette direction exprimée en degrés, est celle d’où souffle le vent et est repérée à partir du nord géographique dans le sens des aiguilles d’une montre. 4, fiche 19, Français, - girouette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Energía eólica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- veleta
1, fiche 19, Espagnol, veleta
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Objeto consistente en una pieza de metal, generalmente en forma de flecha más o menos adornada, que puede girar sobre un eje vertical y se coloca en sitios altos, por ejemplo encima de una torre, para que indique la dirección del viento. 2, fiche 19, Espagnol, - veleta
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lithography
1, fiche 20, Anglais, lithography
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A printing process in which the image areas of the printing surface are neither raised nor depressed, but are on the same plane as the non-image areas. 1, fiche 20, Anglais, - lithography
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The two areas are differentiated chemically: the image areas are made grease-receptive and water-repellent, and the non-image areas are made water-receptive and grease-repellent. 1, fiche 20, Anglais, - lithography
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Lithography can be done either by direct printing on stone or zinc, a process now used especially as a fine arts process; or by indirect printing on an offset press, the dominant and practically the only modern method of planographic printing. This explains why the terms "offset" and "lithography" are so often used interchangeably. 1, fiche 20, Anglais, - lithography
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lithographie
1, fiche 20, Français, lithographie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- procédé lithographique 1, fiche 20, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20lithographique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédé physico-chimique basé sur l’antagonisme entre l’eau et les corps gras. 1, fiche 20, Français, - lithographie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L’encre des régions encrées, l’eau sur les régions vierges, pénètrent légèrement dans les pores de la forme imprimante et s’y accrochent; la retenue de l’humidité est favorisée par le passage d’une préparation aqueuse contenant un acide et de la gomme arabique. 1, fiche 20, Français, - lithographie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
L'impression peut se faire directement sur pierre calcaire ou sur feuille de métal recouverte de carbonate de calcium. Lorsque la plaque imprime le papier à l'aide d’un intermédiaire en caoutchouc, l'impression est appelée offset(mais a gardé aux États-Unis le nom de «lithography»). 1, fiche 20, Français, - lithographie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Litografía, offset y fototipia
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- litografía
1, fiche 20, Espagnol, litograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arte de reproducir, mediante impresión, los dibujos trazados con un cuerpo graso sobre una piedra calcárea. 1, fiche 20, Espagnol, - litograf%C3%ADa
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El clisé o plancha utilizado en litografía es una piedra litográfica porosa, aunque de grano muy fino, en cuya superficie se trazan las letras o dibujos con lápiz o tinta litográfica. A continuación se trata la superficie de la piedra con una disolución acuosa de goma arábiga, acidulada con ácido nítrico, que favorece la retención de la humedad. La piedra tiene entonces la propiedad de absorber el agua en las partes vírgenes y la tinta en las partes dibujadas. 1, fiche 20, Espagnol, - litograf%C3%ADa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- platter charge
1, fiche 21, Anglais, platter%20charge
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An explosive charge designed to propel a metal plate towards a target without changing its form. 2, fiche 21, Anglais, - platter%20charge
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
platter charge: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 21, Anglais, - platter%20charge
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
platter charge: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 21, Anglais, - platter%20charge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- charge en crête
1, fiche 21, Français, charge%20en%20cr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Charge explosive conçue pour projeter une plaque de métal vers une cible sans en modifier la forme. 2, fiche 21, Français, - charge%20en%20cr%C3%AAte
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
charge en crête : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 21, Français, - charge%20en%20cr%C3%AAte
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
charge en crête : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 21, Français, - charge%20en%20cr%C3%AAte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seismic Prospecting
- Geological Research and Exploration
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- boomer
1, fiche 22, Anglais, boomer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A seismic instrument typically operating in the 0.5 to 2.5 kHz [kilohertz] range, producing a conical beam directed vertically towards the seafloor. 2, fiche 22, Anglais, - boomer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Boomers are used for profiling geological features beneath the seabed. The acoustic energy penetrates the seafloor and some energy from the initial output reflects off layers of differing sediment types. This results in sonar data that resembles a “slice” of the seafloor directly beneath the towbody. 2, fiche 22, Anglais, - boomer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The sound waves are reflected back to a receiver called a hydrophone and the data is recorded and processed on the survey ship. 3, fiche 22, Anglais, - boomer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prospection sismique
- Recherches et prospections géologiques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boumeur
1, fiche 22, Français, boumeur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- boomer 2, fiche 22, Français, boomer
correct, nom masculin
- boomeur 3, fiche 22, Français, boomeur
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sonar qui peut mesurer la profondeur et l’épaisseur des vases (réflexion sismique d’une onde de choc créée par la décharge d’un condensateur). 2, fiche 22, Français, - boumeur
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On s’aperçut que les caractéristiques de réflexion acoustique des échosondeurs, des boumeurs et des canons à air permettaient de différencier le faciès sédimentaire superficiel. Cela représentait une percée importante, comme le prouve encore l’utilisation continue et généralisée des techniques acoustiques dans la cartographie du fond marin [...] Le système sismique Huntec utilise un boumeur - pour obtenir une impulsion reproductible - et un hydrophone récepteur, tous deux remorqués à des profondeurs de 100 mètres pour éliminer les bruits de surface. 4, fiche 22, Français, - boumeur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le son est obtenu par la vibration d’une plaque de métal dans l'eau entretenue par une décharge électrique. 5, fiche 22, Français, - boumeur
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
De l’anglais, boomer. 5, fiche 22, Français, - boumeur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Prospección sísmica
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sonar
1, fiche 22, Espagnol, sonar
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Social Games
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- stake
1, fiche 23, Anglais, stake
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Horseshoe pitching is a popular sport in Canada and the United States. Many parks have horseshoe courts. ... There is a pitching box at each end of the court. The steel or iron stakes are centered in the box, in a clay bed, and lean toward the player. 2, fiche 23, Anglais, - stake
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Called a "hob" in quoits. 3, fiche 23, Anglais, - stake
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Jeux de société
Fiche 23, La vedette principale, Français
- piquet
1, fiche 23, Français, piquet
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- poteau 2, fiche 23, Français, poteau
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tige de fer enfoncée dans le sol et servant de cible au «jeu de fers à cheval» ou «lancer du fer à cheval». 3, fiche 23, Français, - piquet
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les poteaux, tiges de fer de 1" de diamètre par environ 30" de longueur, sont enfoncés dans le sol de façon à dépasser de 14". On doit leur donner une inclinaison de 3". Pour solidifier les poteaux, on peut visser une plaque de métal dans un bloc de bois où on enfoncera les tiges de fer. 2, fiche 23, Français, - piquet
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Photoengraving
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- printer
1, fiche 24, Anglais, printer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- colour printer 2, fiche 24, Anglais, colour%20printer
correct
- color printer 3, fiche 24, Anglais, color%20printer
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In process-colour printing, a single-colour separation negative or positive which requires no further correction and which can be used directly for making printing plates. 2, fiche 24, Anglais, - printer
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Each printer is referred to by its colour (yellow printer, cyan printer, magenta printer, and black printer). When a printer is a negative, it is more frequently referred to as a colour-separation negative. 2, fiche 24, Anglais, - printer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Photogravure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cliché
1, fiche 24, Français, clich%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plaque du film photographique, négatif ou positif, terminé et destiné à être copié sur métal [ou autre support]. 2, fiche 24, Français, - clich%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chaque cliché porte le nom de la couleur du film photographique obtenu par sélection (cliché du jaune, du cyan, du magenta et du noir). Lorsqu’il s’agit d’un négatif, on parle plutôt d’un négatif de sélection (négatif du jaune, etc). 3, fiche 24, Français, - clich%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec cliché («plate», en anglais). 3, fiche 24, Français, - clich%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fotograbado
- Tintas y colores (Artes gráficas)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- clisé
1, fiche 24, Espagnol, clis%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- cliché 1, fiche 24, Espagnol, clich%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- explosively formed projectile
1, fiche 25, Anglais, explosively%20formed%20projectile
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EFP 2, fiche 25, Anglais, EFP
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- explosively-formed projectile 3, fiche 25, Anglais, explosively%2Dformed%20projectile
correct, uniformisé
- EFP 3, fiche 25, Anglais, EFP
correct, uniformisé
- EFP 3, fiche 25, Anglais, EFP
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A main charge that incorporates a concave metal plate that is reshaped, by the force generated by the explosion, into a high-velocity, armour-defeating metal slug. 4, fiche 25, Anglais, - explosively%20formed%20projectile
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
explosively formed projectile; EFP: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 25, Anglais, - explosively%20formed%20projectile
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
explosively-formed projectile; EFP: term and abbreviation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 25, Anglais, - explosively%20formed%20projectile
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- projectile formé par explosion
1, fiche 25, Français, projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Charge principale qui comporte une plaque de métal de forme concave qui, sous l'impulsion de l'explosion, se transforme en un projectile perforant à grande vitesse. 2, fiche 25, Français, - projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
projectile formé par explosion : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 25, Français, - projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
projectile formé par explosion : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 25, Français, - projectile%20form%C3%A9%20par%20explosion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Alluard hygrometer
1, fiche 26, Anglais, Alluard%20hygrometer
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Hygrometer based on the determination of the dew or frost point by observing the condensation of the water vapor on the walls of the instrument. 1, fiche 26, Anglais, - Alluard%20hygrometer
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In the Catalog of Meteorological Instruments of the Museum of History and Technology, this instrument is referred to as "Alluard's modification of Reigneault dew-point hygrometer. (See USMH-1 p. 66). 1, fiche 26, Anglais, - Alluard%20hygrometer
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The Alluard hygrometer is used mostly in Europe. 1, fiche 26, Anglais, - Alluard%20hygrometer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hygromètre d’Alluard
1, fiche 26, Français, hygrom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3BAlluard
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Hygromètre à condensation. Le plus usité est l'hygromètre d’Alluard. Il se compose d’une boîte en métal dont une face latérale est nickelée, chromée ou dorée extérieurement et encadrée à petite distance d’une plaque de même nature. On envoie un courant d’air dans la boîte, pour provoquer la vaporisation de l'éther que contient celle-ci. La température s’abaisse. Lorsqu'elle devient égale à la température pour laquelle la pression de la vapeur d’eau atmosphérique est maximale, de la vapeur se condense sur la paroi de la boîte, paroi qui devient mate alors que la plaque qui l'encadre reste brillante. 1, fiche 26, Français, - hygrom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3BAlluard
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- deadman
1, fiche 27, Anglais, deadman
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- snow fluke 2, fiche 27, Anglais, snow%20fluke
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A metal plate placed into deep snow for use as an anchor. 3, fiche 27, Anglais, - deadman
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Snow flukes (deadmen) are used as protective devices and belay anchors. These are metal plates flat angled, fitted with nylon or wire slings. Bury them in the snow or drive them in at about forty-five degrees uphill from the line of pull, with the open side of the angle toward the slope. A pull on the wire should drive the fluke deeper. 2, fiche 27, Anglais, - deadman
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The deadman is usually the best anchor for very soft snow. 4, fiche 27, Anglais, - deadman
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
This belay is often called deadman or snow fluke and provides a vastly superior anchor to the ice axe. 5, fiche 27, Anglais, - deadman
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
A more secure belay is obtained if the belayer uses a "deadman" which is a snow anchor. 6, fiche 27, Anglais, - deadman
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- corps mort
1, fiche 27, Français, corps%20mort
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- corps-mort 2, fiche 27, Français, corps%2Dmort
correct, nom masculin
- ancre à neige 3, fiche 27, Français, ancre%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
- plaque à neige 4, fiche 27, Français, plaque%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
- dead man 5, fiche 27, Français, dead%20man
correct, nom masculin, France
- dead-man 6, fiche 27, Français, dead%2Dman
correct, nom masculin, France
- plaque d’amarrage 5, fiche 27, Français, plaque%20d%26rsquo%3Bamarrage
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal solide munie de deux trous pour qu'y passe la corde d’assurage et qui se coince entre deux parois de roche ou de glace. 7, fiche 27, Français, - corps%20mort
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ancre à neige. De conception récente(Angleterre), il s’agit d’une plaque de métal léger sur laquelle est fixé un câble. Correctement enfoncée, elle représente la seule possibilité sérieuse d’assurage dans la neige molle. 8, fiche 27, Français, - corps%20mort
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
corps mort : Il s’agit d’une ancre plate relié à un câble. Enfoncée dans la neige, celle-ci plonge toujours plus profondément sous la traction. 9, fiche 27, Français, - corps%20mort
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Les ancres à neige doivent être posées selon une méthode très précise [...] En cas de choc, l’ancre à neige va s’enfoncer et se verrouiller en profondeur dans la neige. 8, fiche 27, Français, - corps%20mort
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
Un dead-man. Il s’agit d’un corps-mort tout préparé, très utilisé par les Anglo-Saxons alors que les grimpeurs français le considèrent comme un objet seulement réservé aux expéditions lourdes. 6, fiche 27, Français, - corps%20mort
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ancla de nieve
1, fiche 27, Espagnol, ancla%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Placa metálica que se introduce en nieve y que sirve de anclaje para fijar una cuerda o un cable. 2, fiche 27, Espagnol, - ancla%20de%20nieve
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- weathercock
1, fiche 28, Anglais, weathercock
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- weather cock 2, fiche 28, Anglais, weather%20cock
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A [weather] vane often in the figure of a cock mounted so as to turn freely with the wind and show its direction. 3, fiche 28, Anglais, - weathercock
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
weather vane: mechanical device attached to an elevated structure; rotates freely to show the direction of the wind. 4, fiche 28, Anglais, - weathercock
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- weather-cock
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- girouette
1, fiche 28, Français, girouette
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal qui, en tournant autour d’un axe vertical placé au sommet d’un édifice, indique, par son orientation, la direction du vent. 1, fiche 28, Français, - girouette
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Girouette en forme de banderole, de flèche, de pennon, de coq. 1, fiche 28, Français, - girouette
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- veleta
1, fiche 28, Espagnol, veleta
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Dress
- Infantry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- identity disc
1, fiche 29, Anglais, identity%20disc
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- identification tag 1, fiche 29, Anglais, identification%20tag
correct
- ID disc 1, fiche 29, Anglais, ID%20disc
correct
- ID tag 1, fiche 29, Anglais, ID%20tag
correct
- dog tag 1, fiche 29, Anglais, dog%20tag
correct, États-Unis
- identity disk 2, fiche 29, Anglais, identity%20disk
- ID disk 3, fiche 29, Anglais, ID%20disk
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Infanterie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plaque d’identité
1, fiche 29, Français, plaque%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- étiquette d’identité 2, fiche 29, Français, %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une plaque de métal retenue par une chaîne et sur laquelle figurent le nom du combattant, son numéro d’assurance sociale, etc. 3, fiche 29, Français, - plaque%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
plaque d’identité; étiquette d’identité : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 29, Français, - plaque%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
- Infantería
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- placa de identificación
1, fiche 29, Espagnol, placa%20de%20identificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Freezing and Refrigerating
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ice-cream cabinet
1, fiche 30, Anglais, ice%2Dcream%20cabinet
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- conservator 2, fiche 30, Anglais, conservator
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A refrigerated cabinet used for the storage of ice cream in a retail store. 3, fiche 30, Anglais, - ice%2Dcream%20cabinet
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- ice cream cabinet
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conservateur
1, fiche 30, Français, conservateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- conservateur de crème glacée 2, fiche 30, Français, conservateur%20de%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
correct, nom masculin
- meuble pour crème glacée 3, fiche 30, Français, meuble%20pour%20cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Conservateurs. Ce sont des meubles destinés à stocker les crèmes glacées en attente de vente, ou destinés à la vente de celles-ci. Le conservateur est essentiellement constitué par une cuve en acier galvanisé sur laquelle est plaqué extérieurement le serpentin refrigérant. La tendance est à réaliser maintenant ces cuves en aluminium oxydé et à intégrer le circuit de réfrigération dans l'épaisseur du métal. 1, fiche 30, Français, - conservateur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il faut noter que si, à l’origine [les conservateurs] avaient pour vocation de conserver des crèmes glacées, ils peuvent être utilisés pour la conservation et la distribution de tout produit surgelé. 1, fiche 30, Français, - conservateur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- inking table
1, fiche 31, Anglais, inking%20table
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- ink slab 1, fiche 31, Anglais, ink%20slab
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A table] with marble or slate top on which ink is spread with hand roller to obtain even ink film on roller before applying it to the form. 1, fiche 31, Anglais, - inking%20table
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- table à encrer
1, fiche 31, Français, table%20%C3%A0%20encrer
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- table au noir 2, fiche 31, Français, table%20au%20noir
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Plaque de marbre, de métal, de verre épais ou pierre lithographique, sur laquelle on prépare l'encre qui va servir à l'impression à l'aide de molettes, de spatules, de tampons et de rouleaux. 1, fiche 31, Français, - table%20%C3%A0%20encrer
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- drawing press
1, fiche 32, Anglais, drawing%20press
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- dishing press 2, fiche 32, Anglais, dishing%20press
voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
drawing: A term used for a variety of forming operations ... The usual drawing process with regard to sheet metal working in a press is a method for producing a cuplike form from a sheet metal disk by holding it firmly between blankholding surfaces to prevent the formation of wrinkles while the punch travel produces the required shape. 3, fiche 32, Anglais, - drawing%20press
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
dishing: Forming a shallow concave surface, the area being large compared to the depth. 3, fiche 32, Anglais, - drawing%20press
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- draw press
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- presse à emboutir
1, fiche 32, Français, presse%20%C3%A0%20emboutir
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
emboutir : Transformer une plaque de métal, appelée flan, en une pièce de forme creuse et non développable. 2, fiche 32, Français, - presse%20%C3%A0%20emboutir
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Conformación de los metales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- prensa de placas
1, fiche 32, Espagnol, prensa%20de%20placas
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- prensa de embutidos 1, fiche 32, Espagnol, prensa%20de%20embutidos
nom féminin
- prensa de embutir 1, fiche 32, Espagnol, prensa%20de%20embutir
nom féminin
- troqueladora 2, fiche 32, Espagnol, troqueladora
nom féminin, Espagne
- embutidora 2, fiche 32, Espagnol, embutidora
nom féminin, Espagne
- embutidor 1, fiche 32, Espagnol, embutidor
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Photography
- Reprography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 33, Anglais, exposure
correct, générique
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- insolation 2, fiche 33, Anglais, insolation
correct, générique
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The act of exposing a light sensitive material to a light source. 3, fiche 33, Anglais, - exposure
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Photographie
- Reprographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- exposition
1, fiche 33, Français, exposition
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- insolation 2, fiche 33, Français, insolation
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dans les procédés photomécaniques, exposition devant une source lumineuse des clichés photographiques mis en contact avec une plaque de métal recouverte d’une couche sensible. 2, fiche 33, Français, - exposition
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
C’est une des opérations de la copie. 2, fiche 33, Français, - exposition
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Reprografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- exposición
1, fiche 33, Espagnol, exposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Acción de impresionar la emulsión sensible exponiéndola a la acción de la luz. 1, fiche 33, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Durante la exposición, el objetivo permanece abierto y forma sobre la emulsión sensible una imagen luminosa de lo que se está fotografiando. 1, fiche 33, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Tiempo de exposición. 1, fiche 33, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Photoengraving
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- enamel
1, fiche 34, Anglais, enamel
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In photoengraving, the sensitized coating on the surface of the metal plate receiving the image by light transference through a line or halftone negative. 1, fiche 34, Anglais, - enamel
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Photogravure
Fiche 34, La vedette principale, Français
- émail
1, fiche 34, Français, %C3%A9mail
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En photogravure, couche sensibilisée, appliquée sur la surface d’une plaque de métal pour recevoir l'image par report à travers un négatif au trait ou tramé. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9mail
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Fotograbado
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- esmalte
1, fiche 34, Espagnol, esmalte
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 35, Anglais, flat
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In lithography, a sheet of positives or negatives assembled on glass or vinyl acetate or on goldenrod paper for exposure in a vacuum frame in contact with a sensitized metal plate. 1, fiche 35, Anglais, - flat
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 35, Français, montage
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de positifs ou négatifs sur papier inactinique, sur feuille d’acétate ou sur tout autre support; destiné à être exposé par contact sur une plaque de métal sensible à la lumière. 2, fiche 35, Français, - montage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Heritage
- Federal Administration
- Signage
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- commemorative plaque
1, fiche 36, Anglais, commemorative%20plaque
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- memorial plaque 2, fiche 36, Anglais, memorial%20plaque
correct
- memorial tablet 2, fiche 36, Anglais, memorial%20tablet
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A flat piece of engraved metal of standard design used for identifying a site or commemorating an individual or an event. 1, fiche 36, Anglais, - commemorative%20plaque
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
commemorative plaque: term used by the Federal Identity Program and by Parks Canada. 3, fiche 36, Anglais, - commemorative%20plaque
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Patrimoine
- Administration fédérale
- Signalisation (panneaux)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- plaque commémorative
1, fiche 36, Français, plaque%20comm%C3%A9morative
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal portant une inscription et servant à identifier un site, à commémorer un personnage ou un événement. 1, fiche 36, Français, - plaque%20comm%C3%A9morative
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 36, Français, - plaque%20comm%C3%A9morative
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Patrimonio
- Administración federal
- Sistema de señales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- placa conmemorativa
1, fiche 36, Espagnol, placa%20conmemorativa
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Painting (Arts)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- siccative varnish
1, fiche 37, Anglais, siccative%20varnish
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Varnish sold by Pomet in 17th century France: Spike oil, Venetian Turpentine, and Sandarac melted together to produce a siccative varnish. 1, fiche 37, Anglais, - siccative%20varnish
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Peinture (Arts)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vernis siccatif
1, fiche 37, Français, vernis%20siccatif
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'eau forte est une technique très souple qui convient particulièrement aux peintres. Sur une plaque de cuivre bien décapée, sans graisse, on étend une mince couche de vernis protecteur; quand celui-ci est sec, on dessine sur la surface à l'aide d’une pointe emmanchée comme un crayon qui met ainsi le métal à nu [...] Pour obtenir des nuances ou pour effacer on préserve certaines parties en passant un vernis siccatif. 1, fiche 37, Français, - vernis%20siccatif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- combined accelerator-brake pedal
1, fiche 38, Anglais, combined%20accelerator%2Dbrake%20pedal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- combined pedal 1, fiche 38, Anglais, combined%20pedal
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The new combined pedal was invented by Mr. Sven Gustafsson, who came up with the idea during his travels with buses and lorries as a professional driver. The pedal is mounted in the same position as the conventional accelerator. The right foot is placed on the pedal and should stay there during the drive. A heel support prevents the foot from slipping off the pedal. When accelerating, the driver pushes with the forefoot in the usual manner and when braking, the driver pushes with the whole foot. 1, fiche 38, Anglais, - combined%20accelerator%2Dbrake%20pedal
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- combined brake-accelerator pedal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pédale unique
1, fiche 38, Français, p%C3%A9dale%20unique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- pédale combinée 1, fiche 38, Français, p%C3%A9dale%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le mécanisme s’articule autour d’un pivot qui agit comme le font les accélérateurs habituels. Le pied repose sur une plaque de métal au dessin ergonomique, qui permet d’assurer un plus grand confort au conducteur et qui favorise le maintien du pied près des pédales même si on ne les utilise pas, comme c'est le cas avec un régulateur de vitesse, par exemple. On accélère par une rotation du pied de l'arrière vers l'avant [...]. Pour freiner, le conducteur n’ aura qu'à enfoncer le pied, comme il le fait déjà. La différence réside cependant dans le fait qu'il n’ a pas à déplacer sa jambe pour ce faire. 1, fiche 38, Français, - p%C3%A9dale%20unique
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- système à pédale unique
- système à pédale combinée
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- steel plate engraving
1, fiche 39, Anglais, steel%20plate%20engraving
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Intaglio printing plate engraved by hand by means of gravers, used mostly in printing of bank notes, bonds, certificates, etc. 1, fiche 39, Anglais, - steel%20plate%20engraving
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- steel-plate printing
- steel-plate engraving
- steel engraving
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gravure sur acier
1, fiche 39, Français, gravure%20sur%20acier
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Gravure faite sur une plaque en acier, métal très résistant qui permet une quantité d’impression quasi illimitée. 2, fiche 39, Français, - gravure%20sur%20acier
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
De nos jours, ce type de gravure sert principalement à l’impression des timbres et du papier-monnaie, mais il fut fréquemment utilisé au XIXe siècle dans les illustrations de livres. 2, fiche 39, Français, - gravure%20sur%20acier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Upholstery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ventilator
1, fiche 40, Anglais, ventilator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aérateur
1, fiche 40, Français, a%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plaque de métal comportant des trous et placée à l'arrière du coussin afin que l'air puisse y entrer et en sortir. 1, fiche 40, Français, - a%C3%A9rateur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- kickplate
1, fiche 41, Anglais, kickplate
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- kick plate 2, fiche 41, Anglais, kick%20plate
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A metal plate, or strip, placed along the lower edge of a door to prevent the marring of the finish by shoe marks. 3, fiche 41, Anglais, - kickplate
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- kicking plate
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- garde-pieds
1, fiche 41, Français, garde%2Dpieds
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- plaque de protection 2, fiche 41, Français, plaque%20de%20protection
nom féminin
- plaque à pieds 3, fiche 41, Français, plaque%20%C3%A0%20pieds
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Plaque de protection de métal qu'on fixe au bas d’une porte pour la protéger contre toute avarie. 3, fiche 41, Français, - garde%2Dpieds
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tie rod
1, fiche 42, Anglais, tie%20rod
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A metal plaque on the wall of a building attached to an internal iron rod intended to relieve tension or pressure within a structure. 2, fiche 42, Anglais, - tie%20rod
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tirant
1, fiche 42, Français, tirant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal sur le mur d’un bâtiment fixée à une tige de fer interne et destinée à soulager la structure de la tension ou de la pression qu'elle subit. 2, fiche 42, Français, - tirant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hot plate soldering
1, fiche 43, Anglais, hot%20plate%20soldering
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- brasage sur plaque chauffante
1, fiche 43, Français, brasage%20sur%20plaque%20chauffante
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Procédé de brasage tendre dans lequel les pièces garnies d’un métal ou d’un alliage d’apport, sont portées à la température de brasage sur une plaque chauffante. 2, fiche 43, Français, - brasage%20sur%20plaque%20chauffante
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- brasage tendre sur plaque chauffante
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- plate burning
1, fiche 44, Anglais, plate%20burning
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- burning in 2, fiche 44, Anglais, burning%20in
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Plate burning. After a negative has been prepared for an engraving, it is placed on the plate in a vacuum frame; the rays from the light source "burn" the plate, passing through the transparent areas of the negative and hardening the plate surface coating; this coating is later developed and the unexposed areas washed away; plates are also burned for offset printing. 3, fiche 44, Anglais, - plate%20burning
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Exposing a plate through a negative to strong light source. 4, fiche 44, Anglais, - plate%20burning
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- insolation
1, fiche 44, Français, insolation
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans les procédés photomécaniques, exposition, sous une source lumineuse, de négatifs de photogravure placés sur une plaque de métal recouverte d’une couche sensible; la lumière traverse les zones transparentes des négatifs durcissant la couche sensible qui se trouve dessous. 2, fiche 44, Français, - insolation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Curling
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- crampit
1, fiche 45, Anglais, crampit
correct, voir observation, Europe
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A metal plate with spikes to hold it on the ice sheet that is just in front of the foot line and used as a foot brace or hack from which to deliver a rock. 1, fiche 45, Anglais, - crampit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
crampit: A Scottish term. In Europe, the term is used also for the hack itself. 2, fiche 45, Anglais, - crampit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Curling
Fiche 45, La vedette principale, Français
- plaque de métal griffue
1, fiche 45, Français, plaque%20de%20m%C3%A9tal%20griffue
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal munie de crampons enfoncés dans la glace devant l'appui-pieds pour donner plus de stabilité au joueur qui lance une pierre. 1, fiche 45, Français, - plaque%20de%20m%C3%A9tal%20griffue
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En Europe, le terme «crampit»(plaque de métal), est aussi utilisé pour signifier l'appui-pied même. 2, fiche 45, Français, - plaque%20de%20m%C3%A9tal%20griffue
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- artificial joint 1, fiche 46, Anglais, artificial%20joint
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
As the population ages, the quality of life for people in their 70s and older has greatly improved, aided by such innovations as artificial joints, lens implants and a wide assortment of pharmacological agents. 1, fiche 46, Anglais, - artificial%20joint
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- articulation artificielle
1, fiche 46, Français, articulation%20artificielle
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Signalez à l'infirmière si vous avez une plaque de métal, des vis ou des implants(comme articulations artificielles, stimulateurs cardiaques, greffes, etc.). 1, fiche 46, Français, - articulation%20artificielle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cast-coated paper
1, fiche 47, Anglais, cast%2Dcoated%20paper
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A coated paper with high gloss and absorptivity in which the coating has been allowed to harden or set while in contact with a mirror-like polished chrome surface. 1, fiche 47, Anglais, - cast%2Dcoated%20paper
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- papier couché au glacis
1, fiche 47, Français, papier%20couch%C3%A9%20au%20glacis
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- papier couché à haut brillant 2, fiche 47, Français, papier%20couch%C3%A9%20%C3%A0%20haut%20brillant
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Papier couché à haut brillant obtenu par séchage de la couche en contact avec une plaque de métal à surface hautement polie. 1, fiche 47, Français, - papier%20couch%C3%A9%20au%20glacis
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ship Maintenance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sailmaker's palm
1, fiche 48, Anglais, sailmaker%27s%20palm
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Palm sail right hand. End use: sailmaker's equipment. 2, fiche 48, Anglais, - sailmaker%27s%20palm
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
sailmaker: a warrant officer (as formerly in the U.S. Navy) in charge of all sails and articles of canvas. 2, fiche 48, Anglais, - sailmaker%27s%20palm
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Entretien des navires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- paumelle
1, fiche 48, Français, paumelle
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Sorte de gant pour la paume de la main pourvu d’une plaque en métal, dont se sert le voilier pour pousser son aiguille. 2, fiche 48, Français, - paumelle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de los buques
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- rempujo
1, fiche 48, Espagnol, rempujo
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 49, Anglais, slab
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- metal slab 1, fiche 49, Anglais, metal%20slab
correct
- plaque 1, fiche 49, Anglais, plaque
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The roughing mill makes a "partly rolled strip" out of a metal bar; the finishing mill will produce the coining strip. 1, fiche 49, Anglais, - slab
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plaque
1, fiche 49, Français, plaque
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- barre de frappe 1, fiche 49, Français, barre%20de%20frappe
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Au sortir du laminoir dégrossisseur, la barre de métal est devenue une plaque partiellement laminée; elle sera passée au laminoir finisseur qui en fera une bande pour le découpage des flans. 1, fiche 49, Français, - plaque
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
plaque de métal 1, fiche 49, Français, - plaque
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- partly rolled strip
1, fiche 50, Anglais, partly%20rolled%20strip
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
slab: The roughing mill makes a "partly rolled strip" out of a metal bar; the finishing mill will produce the coining strip. 1, fiche 50, Anglais, - partly%20rolled%20strip
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- plaque partiellement laminée
1, fiche 50, Français, plaque%20partiellement%20lamin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Au sortir du laminoir dégrossisseur. 1, fiche 50, Français, - plaque%20partiellement%20lamin%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
plaque : Au sortir du laminoir dégrossisseur, la barre de métal est devenue une plaque partiellement laminée; elle sera passée au laminoir finisseur qui en fera une bande pour le découpage des flans. 1, fiche 50, Français, - plaque%20partiellement%20lamin%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cut
1, fiche 51, Anglais, cut
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- engraving 1, fiche 51, Anglais, engraving
correct, nom
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The term "cut" originally referred to a woodcut but is now commonly used to mean an engraving (line cut or halftone), an etching, a picture printed from these, or other illustrative matter. 1, fiche 51, Anglais, - cut
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Whenever possible, it is best to specify what type of cut is meant, e.g. a halftone cut, a line cut, in order to avoid confusion. 1, fiche 51, Anglais, - cut
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cliché
1, fiche 51, Français, clich%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Terme qui désigne aussi bien la plaque ou le film photographique, négatif ou positif, destiné à être copié sur métal, que la planche de métal gravée ou moulée qui servira à l'impression typographique. 1, fiche 51, Français, - clich%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Selon la norme française Q 60-008, «cliché» est un «terme de métier à acceptions multiples désignant divers phototypes utilisés en photogravure». Toutes les fois que cela est possible, on recommande donc d’utiliser un terme plus précis tel que «négatif tramé», «positif tramé», «négatif demi-teinte», «positif demi-teinte». 1, fiche 51, Français, - clich%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Photoengraving
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bite
1, fiche 52, Anglais, bite
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In photoengraving, each of the separate stages of etching a metal plate by applying an acid or etchant. Each application constitutes a separate "bite" which eats deeper into the metal. 1, fiche 52, Anglais, - bite
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Photogravure
Fiche 52, La vedette principale, Français
- morsure
1, fiche 52, Français, morsure
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En photogravure, chacune des étapes de la morsure pendant laquelle une plaque de métal est soumise à l'action d’un acide ou d’un mordant. 1, fiche 52, Français, - morsure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Étant donné qu’en français «morsure» désigne à la fois le processus dans son ensemble et chacune de ses étapes, pour traduire le «bite» anglais, il faut préciser de quelle morsure il s’agit : première morsure, deuxième morsure, etc. 1, fiche 52, Français, - morsure
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- input/output surface
1, fiche 53, Anglais, input%2Foutput%20surface
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A thin low resistance metal electrode is then vacuum-deposited on the input/output surfaces of the microchannel plate, and is allowed to coat the inside surface at each end of the channels to a small but controlled depth. 1, fiche 53, Anglais, - input%2Foutput%20surface
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- surface d’entrée/de sortie
1, fiche 53, Français, surface%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2Fde%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une fine électrode de métal faiblement résistante est déposée sous vide sur les surfaces d’entrée/sortie de la plaque du micro canal et on laisse le métal recouvrir la surface interne à chaque extrémité des canaux, mais sur une faible profondeur, strictement contrôlée. 1, fiche 53, Français, - surface%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2Fde%20sortie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- plate charge
1, fiche 54, Anglais, plate%20charge
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A charge used to launch a massive plate, generally metallic, to create a projectile effect. 1, fiche 54, Anglais, - plate%20charge
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- charge plate
1, fiche 54, Français, charge%20plate
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Charge qui permet de projeter une plaque massive, habituellement en métal, pour lui donner un effet de projectile.(déf. Mizany-Shardin) 1, fiche 54, Français, - charge%20plate
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Définition tirée de l’ouvrage de Mizany-Shardin. 2, fiche 54, Français, - charge%20plate
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
charge plate : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 54, Français, - charge%20plate
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- ring gauge
1, fiche 55, Anglais, ring%20gauge
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In all tests for diameter [of a tennis ball] a ring gauge shall be used consisting of a metal plate, preferably non-corrosive, of a uniform thickness ... in which there are two circular openings .... 1, fiche 55, Anglais, - ring%20gauge
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 55, La vedette principale, Français
- calibre à bague
1, fiche 55, Français, calibre%20%C3%A0%20bague
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pour les tests sur le diamètre, on utilise un calibre à bague formé d’une plaque de métal(de préférence non corrosif), d’une épaisseur uniforme [...] sur laquelle on trouve deux ouvertures circulaires [...] 1, fiche 55, Français, - calibre%20%C3%A0%20bague
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- photo offset printing
1, fiche 56, Anglais, photo%20offset%20printing
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A term used to designate planograph or lithograph printing. 1, fiche 56, Anglais, - photo%20offset%20printing
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
photo-offset: offset using a photographically prepared planographic printing plate. 2, fiche 56, Anglais, - photo%20offset%20printing
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- procédé d’impression offset
1, fiche 56, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimpression%20offset
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
procédé d’impression par double décalque [où] les originaux à reproduire(textes ou dessins) sont reportés photographiquement à la surface d’une plaque de métal mince. 1, fiche 56, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimpression%20offset
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- diffusion-limited deposition
1, fiche 57, Anglais, diffusion%2Dlimited%20deposition
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
a relevant limiting case ... (of) deposition of materials onto surfaces to form layers with specific properties. 1, fiche 57, Anglais, - diffusion%2Dlimited%20deposition
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The main difference between free aggregation and deposition is in the boundary condition: In the latter case a d3 dimensional surface of nucleation sites is present instead of a single seed particle. 1, fiche 57, Anglais, - diffusion%2Dlimited%20deposition
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dépôt limité par diffusion
1, fiche 57, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20limit%C3%A9%20par%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Voir agrégat limité par diffusion 2, fiche 57, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20limit%C3%A9%20par%20diffusion
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Considérons une plaque carrée isolante sur laquelle a été déposée, par évaporation, une masse m de métal. On constate que le dépôt n’ est par régulier et l'on s’intéresse à la conductivité. 3, fiche 57, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20limit%C3%A9%20par%20diffusion
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- narrow neck metal standard
1, fiche 58, Anglais, narrow%20neck%20metal%20standard
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A local standard of volume or capacity that is made of metal and that bears, on the narrow neck of the standard, a graduated plate adjacent to a window or adjacent to a gauge glass. 1, fiche 58, Anglais, - narrow%20neck%20metal%20standard
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
narrow neck metal standard: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 53. 1, fiche 58, Anglais, - narrow%20neck%20metal%20standard
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 58, La vedette principale, Français
- étalon de métal à col étroit
1, fiche 58, Français, %C3%A9talon%20de%20m%C3%A9tal%20%C3%A0%20col%20%C3%A9troit
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
étalon local de volume ou de capacité fait de métal qui porte, sur son col étroit, une plaque graduée contiguë à une fenêtre ou à un tube indicateur de niveau en verre. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9talon%20de%20m%C3%A9tal%20%C3%A0%20col%20%C3%A9troit
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
étalon de métal à col étroit : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 53. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9talon%20de%20m%C3%A9tal%20%C3%A0%20col%20%C3%A9troit
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- clad metal
1, fiche 59, Anglais, clad%20metal
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A composite metal containing two or three layers that have been welded together. The welding may have been accomplished by roll welding, arc welding, casting, heavy chemical deposition, or heavy electroplating. 1, fiche 59, Anglais, - clad%20metal
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- métal plaqué
1, fiche 59, Français, m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Métal composite formé de l’assemblage de deux ou trois couches de nature différente. Le placage peut être réalisé soit par co-laminage, soudage, coulée, dépôt chimique ou galvanoplastie. 2, fiche 59, Français, - m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme accepté par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 59, Français, - m%C3%A9tal%20plaqu%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- plate microphone 1, fiche 60, Anglais, plate%20microphone
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
PZM plate microphone. 1, fiche 60, Anglais, - plate%20microphone
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- micro monté sur plaque
1, fiche 60, Français, micro%20mont%C3%A9%20sur%20plaque
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- plaque-microphone 2, fiche 60, Français, plaque%2Dmicrophone
proposition, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Microphone fabriqué par Crown International sous la marque déposée PZM dont l'élément à électret est monté sur plaque métal. Les zones de pression dont il est doté permettent de réagir au son comme l'oreille humaine. 2, fiche 60, Français, - micro%20mont%C3%A9%20sur%20plaque
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
"Plaque-microphone" a été proposé par le service de linguistique de Radio-Canada. 2, fiche 60, Français, - micro%20mont%C3%A9%20sur%20plaque
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-02-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hemmed fender
1, fiche 61, Anglais, hemmed%20fender
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
One-piece hemmed fender for added strength (on a tractor). 1, fiche 61, Anglais, - hemmed%20fender
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pare-choc à ourlet
1, fiche 61, Français, pare%2Dchoc%20%C3%A0%20ourlet
correct, proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- pare-choc ourlé 1, fiche 61, Français, pare%2Dchoc%20ourl%C3%A9
correct, proposition, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ourlet :(mécanique industrielle) Pli que l'on fait sur le bord d’une plaque de métal, pour le renforcer ou pour l'engager dans un pli analogue d’une autre plaque. 2, fiche 61, Français, - pare%2Dchoc%20%C3%A0%20ourlet
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1991-12-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hanger
1, fiche 62, Anglais, hanger
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- bolt hanger 2, fiche 62, Anglais, bolt%20hanger
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A metal plate that fits over a bolt. It has a hole that enables climbers to connect a carabineer to it. 1, fiche 62, Anglais, - hanger
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A hanger must be at least as strong as the bolt supporting it. 1, fiche 62, Anglais, - hanger
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Carabineers can then be clipped to the bolt hanger, a strip of bent metal that is usually secured by a nut screwed onto the bolt. 2, fiche 62, Anglais, - hanger
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- plaquette
1, fiche 62, Français, plaquette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] une plaquette conçue pour recevoir le mousqueton est boulonnée sur la cheville expansée. 1, fiche 62, Français, - plaquette
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
D'après les illustrations et le texte du catalogue Au vieux campeur, été 1990, la plaquette est une petite plaque de métal, munie d’un large trou pour le mousquetonnage, qui permet un effort multidirectionnel et résiste à la corrosion. 2, fiche 62, Français, - plaquette
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-04-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bracket
1, fiche 63, Anglais, bracket
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A metal plate holding the door closer and fixed on doorframing or door-post. 1, fiche 63, Anglais, - bracket
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 63, Français, support
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plaque de métal qui soutient le ferme-porte et le fixe sur le bâti de la porte. 1, fiche 63, Français, - support
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-03-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Intaglio Printing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- intaglio
1, fiche 64, Anglais, intaglio
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- intaglio process 2, fiche 64, Anglais, intaglio%20process
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any one of the printmaking methods in which the portions of the surface of the plate are cut or bitten away, or in which portions of the plate are built up or raised. 3, fiche 64, Anglais, - intaglio
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
It includes all metal-plate engraving and etching processes in which the printing areas are recessed ... 4, fiche 64, Anglais, - intaglio
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gravure en creux
1, fiche 64, Français, gravure%20en%20creux
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- taille-douce 2, fiche 64, Français, taille%2Ddouce
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] procédés par lesquels le dessin ou le motif est creusé à l’aide d’un outil ou par morsure de l’acide [...] 3, fiche 64, Français, - gravure%20en%20creux
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
Méthode d’impression qui utilise une plaque de métal gravée dont les parties concaves ou évidées sont les parties imprimantes; la plaque est essuyée régulièrement pour que les parties supérieures n’ impriment pas. 4, fiche 64, Français, - gravure%20en%20creux
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Taille-douce. Certains auteurs restreignent l’acception de ce terme à la gravure au burin seulement. 5, fiche 64, Français, - gravure%20en%20creux
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1989-12-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ballistic deposit
1, fiche 65, Anglais, ballistic%20deposit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- ballistic aggregate 1, fiche 65, Anglais, ballistic%20aggregate
correct
- ballistic deposition aggregate 1, fiche 65, Anglais, ballistic%20deposition%20aggregate
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A situation common in a number of technologies used to control electrical, optical and other physical properties of surfaces by means of vapour deposition. The particles are released from randomly chosen launching points and move along parallel straight lines till they are attached to the aggregate. 1, fiche 65, Anglais, - ballistic%20deposit
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Actual simulations use the strip geometry model (a lattice version and an off-lattice version). 1, fiche 65, Anglais, - ballistic%20deposit
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Ballistic deposit with surface restructuring. 1, fiche 65, Anglais, - ballistic%20deposit
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
See packing. 2, fiche 65, Anglais, - ballistic%20deposit
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
Ballistic aggregates are fan-like structures with fat fractal properties. 1, fiche 65, Anglais, - ballistic%20deposit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dépôt
1, fiche 65, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- dépôt irrégulier 1, fiche 65, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Considérons une plaque carrée isolante sur laquelle a été déposée, par évaporation une masse de métal(référence Kapitulnik, Voss). On constate que le dépôt est irrégulier et l'on s’intéresse à la conductivité. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Voir bourrage, entassement. Le dépôt peut se constituer soit à partir d’une graine, soit d’une surface restructurante. 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-09-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- test cup
1, fiche 66, Anglais, test%20cup
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Cleveland open cup apparatus shall consist of a test cup, heating plate, test flame applicator, heater, thermometer support, and heating plate support, conforming to the following requirements: A.1. Test cup, of brass, or other non-rusting metal of equivalent heat conductivity ... 1, fiche 66, Anglais, - test%20cup
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vase d’essai
1, fiche 66, Français, vase%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'appareil d’essai Cleveland à vase ouvert [qui sert à déterminer les points d’éclair et de feu des produits pétroliers] est constitué d’un vase d’essai, d’une plaque chauffante, d’un dispositif de présentation de la flamme d’essai, d’un appareil de chauffage, d’un support de thermomètre et d’un support de plaque chauffante, répondant aux spécifications suivantes : A. 1. Vase d’essai, en laiton ou tout autre métal [...] Le vase peut être équipé d’une poignée. 1, fiche 66, Français, - vase%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1988-02-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Arc Welding
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- shoe
1, fiche 67, Anglais, shoe
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- dam 2, fiche 67, Anglais, dam
correct, nom
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Arc welding. - ... Recently, heavy weldments have been made using the electroslag process, in which a molten bath of slag is maintained over the molten weld metal; the joint is made in the vertical position with water-cooled copper shoes quenching the metal in the joint. 1, fiche 67, Anglais, - shoe
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
[Electroslag welding] Moving water-cooled copper dams are used as necessary to contain the molten metal within the joint .... 2, fiche 67, Anglais, - shoe
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- lingotière
1, fiche 67, Français, lingoti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Soudage vertical sous laitier [...] Il fut créé [...] à la suite de recherches visant à transposer verticalement le soudage sous flux en poudre, le métal fondu étant soutenu par des lingotières refroidies en cuivre. 2, fiche 67, Français, - lingoti%C3%A8re
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Soudage vertical sous laitier conducteur. [...] On soude une plaque de métal à la partie inférieure du joint. Deux patins de cuivre maintiennent les pièces en position et forment une lingotière dans le fond de laquelle est placé un flux granuleux. On fait jaillir un arc entre l'extrémité du fil électrode et le fond de la lingotière. L'arc fond le laitier qui le submerge. 3, fiche 67, Français, - lingoti%C3%A8re
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Instruments
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- final screen
1, fiche 68, Anglais, final%20screen
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On a transmission electron microscope, the fluorescent screen which presents the final, magnified, image of the specimen for viewing. Source: Electron Microscope Centre, Agriculture Canada. 2, fiche 68, Anglais, - final%20screen
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Instruments scientifiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- écran final
1, fiche 68, Français, %C3%A9cran%20final
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- écran d’observation 1, fiche 68, Français, %C3%A9cran%20d%26rsquo%3Bobservation
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[Le] système d’examen [est] constitué essentiellement d’un ou plusieurs écrans fluorescents; l'écran d’observation est constitué d’une plaque métallique sur laquelle est déposée une couche d’un sulfure additionné de traces d’un métal : sous l'impact du faisceau, cette couche émet de la lumière visible(...). 1, fiche 68, Français, - %C3%A9cran%20final
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-01-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Housework
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- flat squeezer
1, fiche 69, Anglais, flat%20squeezer
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Flat squeezer: This is the original sponge mop style - a folding metal or plastic plate hinged to the mop head. It's simply a matter of pulling the lever or handle down to fold the plate against the sponge and squeeze out excess water. 1, fiche 69, Anglais, - flat%20squeezer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Ménage
Fiche 69, La vedette principale, Français
- essoreuse plate
1, fiche 69, Français, essoreuse%20plate
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Essoreuse plate : Vous connaissez probablement ce système : il consiste en une plaque de métal ou de plastique articulée et qui se rabat le long du manche. Quand on rabat la manette ou la poignée, on presse la plaque sur l'éponge et on fait sortir l'excès d’eau. 1, fiche 69, Français, - essoreuse%20plate
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- sighting vane 1, fiche 70, Anglais, sighting%20vane
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- sight vane 2, fiche 70, Anglais, sight%20vane
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Bearing can be taken with a hand bearing compass, by setting over your steering compass, or by using a device called a peloruse, which has a compass card and sighting vanes, and is used to take a relative bearing, that is measuring the angle between the bow of the boat and the object. 1, fiche 70, Anglais, - sighting%20vane
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pinnule
1, fiche 70, Français, pinnule
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Plaque en métal trouée ou percée et garnie d’un fil qui sert à donner la direction convenable au rayon visuel. 1, fiche 70, Français, - pinnule
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- anti-skid plate
1, fiche 71, Anglais, anti%2Dskid%20plate
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- snubber plate 2, fiche 71, Anglais, snubber%20plate
correct
- retarder plate 2, fiche 71, Anglais, retarder%20plate
correct
- load retarder 2, fiche 71, Anglais, load%20retarder
correct
- Mechanical Brakeman 2, fiche 71, Anglais, Mechanical%20Brakeman
correct, marque de commerce
- Load Cushioner 2, fiche 71, Anglais, Load%20Cushioner
correct, marque de commerce
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A metal plate, approximately 4 X 6 inches, with sharp projections on each face, placed under, against, or between containers and car floor, to retard shifting of load in transit. 3, fiche 71, Anglais, - anti%2Dskid%20plate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plaque antidérapante
1, fiche 71, Français, plaque%20antid%C3%A9rapante
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- plaque retardatrice 1, fiche 71, Français, plaque%20retardatrice
correct, nom féminin
- plaque de calage 2, fiche 71, Français, plaque%20de%20calage
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal, mesurant environ 4 X 6 pouces, dont chaque face est pourvue d’aspérités aiguës, qu'on place sous ou contre les conteneurs, ou entre ces derniers et le plancher du wagon, afin de réduire le déplacement du chargement en cours de route. 2, fiche 71, Français, - plaque%20antid%C3%A9rapante
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- metal-mesh basket
1, fiche 72, Anglais, metal%2Dmesh%20basket
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The two manual [corn] poppers we tested can be used at home, but most people probably use them when camping or at the cottage. After you load kernels into these long-handled, metal-mesh baskets, you shake the popper over a burner ... or coals. 1, fiche 72, Anglais, - metal%2Dmesh%20basket
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bassine en métal
1, fiche 72, Français, bassine%20en%20m%C3%A9tal
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Après avoir chargé [les éclateuses de maïs] qui consistent en une bassine en métal à long manche, on secoue les grains sur une plaque chauffante [...] ou des charbons ardents. 1, fiche 72, Français, - bassine%20en%20m%C3%A9tal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Judaism
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- kiddwush goblet 1, fiche 73, Anglais, kiddwush%20goblet
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- kiddush cup 1, fiche 73, Anglais, kiddush%20cup
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
kiddush: a Jewish ceremony that proclaims the holiness of the incoming Sabbath or festival and that consists of a benediction pronounced customarily before the evening meal over a cup of wine or two loaves of white Sabbath bread. 2, fiche 73, Anglais, - kiddwush%20goblet
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Judaïsme
Fiche 73, La vedette principale, Français
- coupe de giddush
1, fiche 73, Français, coupe%20de%20giddush
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le "shabbat" :[...] La coupe de vin qui sert pour le giddush, en métal précieux, argent ou argent plaqué or, est, dès cette époque, décorée de scènes bibliques, tels le sacrifice d’Isaac, le songe de Jacob ou Moïse au mont Sinaï recevant la Loi. 1, fiche 73, Français, - coupe%20de%20giddush
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1985-11-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The typical icon is a small tempera painting on a wooden panel, sometimes embellished with an elaborate repoussé cover of silver or other metal, cut out to reveal the central part of the picture. 2, fiche 74, Anglais, - rizza
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
From an early date many Russian icons were covered with embossed silver that was cut out to show the faces and hands underneath. 3, fiche 74, Anglais, - rizza
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rizza
1, fiche 74, Français, rizza
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Un élément important, extérieur à la peinture, intervient dans la valeur de l'icône : c'est la «rizza», chape de métal, en or, en argent ou en cuivre orné d’émaux et de pierres dures, de perles ou de gemmes-plaque utilement posée à la fin du XVIIIe et tout au long du XIXe siècle dans le but de protéger la peinture du «baiser de paix» et de l'haleine des fidèles, et qui ne laisse apparaître que les parties essentielles de l'image, le visage, les mains. 1, fiche 74, Français, - rizza
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- overhauling 1, fiche 75, Anglais, overhauling
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The process of cutting away the surface layer from bars or plates after breakdown rolling. Its purpose is to remove minor surface casting defects and oxide. 1, fiche 75, Anglais, - overhauling
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fraisage 1, fiche 75, Français, fraisage
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Procédé permettant d’enlever une couche de métal à la surface d’une barre ou d’une plaque après le laminage de dégrossissage. Le but est d’enlever les défauts mineurs de fonderie et également l'oxyde. 1, fiche 75, Français, - fraisage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1982-03-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Steel
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- cold pressing 1, fiche 76, Anglais, cold%20pressing
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Acier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- emboutissage à froid
1, fiche 76, Français, emboutissage%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Opération de formage à froid d’une plaque de métal mince, ou flan, par serrage dans une forme en acier ou en fonte, donnant des emboutis. [...] L'emboutissage se fait à chaud ou à froid, à la main ou à la machine. 1, fiche 76, Français, - emboutissage%20%C3%A0%20froid
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-09-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- saddle 1, fiche 77, Anglais, saddle
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the text being translated, "saddle" refers to a metal plate screwed to the ends of a U-shaped cable clamp. 2, fiche 77, Anglais, - saddle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- semelle 1, fiche 77, Français, semelle
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Deux cas semblables à celui qui nous occupe : l'étrier(LGRAN, 1961, 4, 785), et l'électro-aimant("semelle", LGRAN, 1964, 9, 736), nous inclinent à dénommer "semelle" la petite plaque de métal réunissant les deux extrémités d’un serre-câble en forme d’"U". 1, fiche 77, Français, - semelle
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1980-06-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Containers
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- shipping tag 1, fiche 78, Anglais, shipping%20tag
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Metal plate or fibre card giving shipping data, affixed to shipping container. 1, fiche 78, Anglais, - shipping%20tag
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Conteneurs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- étiquette d’expédition 1, fiche 78, Français, %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Plaque de métal ou carton dur portant les détails de l'expédition, fixée à l'emballage de celle-ci. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1980-03-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- brass
1, fiche 79, Anglais, brass
correct, spécifique
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
a memorial tablet (as of copper and zinc) usu. bearing an inscription and a design or picture fastened to the floor or against the wall of a church or to a gravestone ... 1, fiche 79, Anglais, - brass
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- plaque commémorative
1, fiche 79, Français, plaque%20comm%C3%A9morative
correct, nom féminin, générique
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Plaque. Tablette de métal, de pierre, etc., portant une inscription :Plaque commémorative. 1, fiche 79, Français, - plaque%20comm%C3%A9morative
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Plating of Metals
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rolled precious metal 1, fiche 80, Anglais, rolled%20precious%20metal
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Placage des métaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- plaqué ou doublé de métal précieux 1, fiche 80, Français, plaqu%C3%A9%20ou%20doubl%C3%A9%20de%20m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Precious Metals (Metallurgy)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- rolled precious metal 1, fiche 81, Anglais, rolled%20precious%20metal
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Métaux précieux (Métallurgie)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- métal commun plaqué ou doublé de métal précieux
1, fiche 81, Français, m%C3%A9tal%20commun%20plaqu%C3%A9%20ou%20doubl%C3%A9%20de%20m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- metallographic printing 1, fiche 82, Anglais, metallographic%20printing
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- metal relief printing 1, fiche 82, Anglais, metal%20relief%20printing
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
metallographic printing. ... using ... dies, the text was struck letter to form a mold on the surface of a matrix ... Lead was then poured over the surface to form a ... plate that, once hardened, would bear the text in relief. 1, fiche 82, Anglais, - metallographic%20printing
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 82, La vedette principale, Français
- métallographie
1, fiche 82, Français, m%C3%A9tallographie
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
la "métallographie" utilisait une matrice obtenue un enfonçant des poinçons de lettres dans une plaque de métal : de cette matière, on obtenait, par coulée, une plaque en relief, prête pour l'impression. 1, fiche 82, Français, - m%C3%A9tallographie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- wax-moulding 1, fiche 83, Anglais, wax%2Dmoulding
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- wax molding 2, fiche 83, Anglais, wax%20molding
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Process of embossing and preparing a wax case for electrotyping. 1, fiche 83, Anglais, - wax%2Dmoulding
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- moulage à la cire
1, fiche 83, Français, moulage%20%C3%A0%20la%20cire
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- céroplastie 2, fiche 83, Français, c%C3%A9roplastie
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le moulage à la cire [...] utilise une plaque de cire de 10 à 15 mm d’épaisseur, supportée par un plateau de métal, ramollie à la chaleur et saupoudrée de poudre graphitée. 1, fiche 83, Français, - moulage%20%C3%A0%20la%20cire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


