TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METAL PLEIN [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stabilizer bar
1, fiche 1, Anglais, stabilizer%20bar
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anti-roll bar 2, fiche 1, Anglais, anti%2Droll%20bar
correct, uniformisé
- anti-sway bar 2, fiche 1, Anglais, anti%2Dsway%20bar
correct, uniformisé
- sway bar 3, fiche 1, Anglais, sway%20bar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stabilizer bar; anti-roll bar; anti-sway bar: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - stabilizer%20bar
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
front stabilizer bar, rear stabilizer bar 4, fiche 1, Anglais, - stabilizer%20bar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stabiliser bar
- antiroll bar
- antisway bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barre stabilisatrice
1, fiche 1, Français, barre%20stabilisatrice
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barre antiroulis 2, fiche 1, Français, barre%20antiroulis
correct, nom féminin
- barre antidévers 3, fiche 1, Français, barre%20antid%C3%A9vers
correct, nom féminin
- barre anti-roulis 4, fiche 1, Français, barre%20anti%2Droulis
correct, nom féminin, uniformisé
- barre anti-dévers 5, fiche 1, Français, barre%20anti%2Dd%C3%A9vers
correct, nom féminin
- stabilisateur 4, fiche 1, Français, stabilisateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une barre antiroulis, barre stabilisatrice ou barre anti-dévers est un élément de suspension qui relie les deux roues d’un même essieu sur un véhicule. Il s’agit souvent d’une barre de métal plein, en forme de «U» très aplati, qui forme un ressort et qui solidarise dans une certaine mesure les deux roues de l'essieu. 5, fiche 1, Français, - barre%20stabilisatrice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barre stabilisatrice; barre anti-roulis; stabilisateur : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - barre%20stabilisatrice
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
barre stabilisatrice arrière, barre stabilisatrice avant 6, fiche 1, Français, - barre%20stabilisatrice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barra estabilizadora
1, fiche 1, Espagnol, barra%20estabilizadora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solid wire solder 1, fiche 2, Anglais, solid%20wire%20solder
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métal d’apport en fil plein
1, fiche 2, Français, m%C3%A9tal%20d%26rsquo%3Bapport%20en%20fil%20plein
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
solder : métal d’apport. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9tal%20d%26rsquo%3Bapport%20en%20fil%20plein
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
solid wire : fil plein. D’après une chez Air Liquide. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9tal%20d%26rsquo%3Bapport%20en%20fil%20plein
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shuttered window
1, fiche 3, Anglais, shuttered%20window
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A window provided with shutters, i.e. with movable wooden or iron screens applied to the outside or the inside of it in order to shut out the light or to ensure privacy or safety. 2, fiche 3, Anglais, - shuttered%20window
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The shuttered window had a theoretical R-11 when closed and 2.79 when open. 1, fiche 3, Anglais, - shuttered%20window
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fenêtre à volets
1, fiche 3, Français, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20volets
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des fenêtres plus larges que hautes, étaient des éléments de styles dans l’architecture des années vingt et des années trente. La fenêtre à volets en lamelles dotées de la technique de traction par chaîne par l’intermédiaire d’un entraînement à engrenage a été réalisée durant l’époque du «Bauhaus» à Dessau. 1, fiche 3, Français, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20volets
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Grandes fenêtres à volets ouvrant pour mieux vous faire bénéficier de l’air pur des environs [...] 2, fiche 3, Français, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20volets
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
volet : Panneau de menuiserie ou de métal qui, placé à l'intérieur, sert à protéger le châssis d’une fenêtre, à intercepter la lumière. [...] Panneau ou battant(rigide ou articulé, plein ou ajouré) qui protège une baie(à l'extérieur ou à l'intérieur). 3, fiche 3, Français, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20volets
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- solid gold
1, fiche 4, Anglais, solid%20gold
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A term that some would reserve for fine or 24 karat gold for the reason that an admixture of copper, silver or other elements results in a metal that is not solidly, or purely, gold. However, in an advisory opinion dated June 13, 1967, the Federal Trade Commission held that "solid gold" may be used to describe articles that do not have a hollow center and that have a fineness of 10 karat or more. 2, fiche 4, Anglais, - solid%20gold
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- or massif
1, fiche 4, Français, or%20massif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En or massif, se dit de tout article fait de métal plein et dont l'or est d’une pureté de 10 carats ou plus. 2, fiche 4, Français, - or%20massif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- solid punch
1, fiche 5, Anglais, solid%20punch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most common punches are the solid punches and they have various shaped points.... Solid punches are made to mark materials, to drive out straight or tapered pins, to mark metal for starting holes to be drilled, to align holes in different sections of metal, and to punch holes by hand in metal that is 1/32 inch up to 1/8 inch thick. 1, fiche 5, Anglais, - solid%20punch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poinçon plein
1, fiche 5, Français, poin%C3%A7on%20plein
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le poinçon le plus courant est le poinçon plein; on le trouve dans une variété de formes de pointes. [...] Le poinçon plein est conçu pour marquer les matériaux, pour chasser les goupilles cylindriques ou coniques ou pour marquer les repères dans le métal avant de percer les trous; à aligner les trous dans différentes sections de métal et à poinçonner des trous à la main dans le métal de 1/32 po à 1/8 po d’épaisseur. 1, fiche 5, Français, - poin%C3%A7on%20plein
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- full weight metal
1, fiche 6, Anglais, full%20weight%20metal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- métal plein
1, fiche 6, Français, m%C3%A9tal%20plein
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metallography
- Deterioration of Metals
- Nonferrous Metals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- metal fatigue
1, fiche 7, Anglais, metal%20fatigue
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term officialised by the ATSC - Helicopters. 1, fiche 7, Anglais, - metal%20fatigue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Métallographie
- Altération des métaux
- Métaux non ferreux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fatigue du métal
1, fiche 7, Français, fatigue%20du%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une fissure due à la fatigue du métal dans une cloison arrière a provoqué l'accident du DC-9 d’Air Canada qui a perdu une partie de son fuselage en plein vol, lundi au-dessus du Massachusetts, lors d’un trajet entre Boston et Halifax. 1, fiche 7, Français, - fatigue%20du%20m%C3%A9tal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 7, Français, - fatigue%20du%20m%C3%A9tal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


