TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

METAL TERREUX [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A silvery metallic element of the rare earth group.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Élément de numéro atomique 68. Métal du groupe des lanthanides.

OBS

Métal [...] dont on ne connaît qu'un oxyde terreux, l'erbine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

A metal whose oxide is classed as an earth.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :