TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

METALANGAGE [15 fiches]

Fiche 1 2021-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
Terme(s)-clé(s)
  • meta-terminology

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Terminologie utilisée à l'intérieur d’un métalangage pour exprimer un contenu lui-même terminologique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A language that cannot be used as its own metalanguage. Example: FORTRAN. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

stratified language: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Langage qui ne peut pas servir de métalangage pour lui-même. Exemple : FORTRAN. [Définition uniformisée par le CNGI. ]

OBS

langage stratifié: terme normalisé par l’ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Lenguaje que no puede usarse como su propio metalenguaje; por ejemplo, FORTRAN.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A language that can be used as its own metalanguage. Example: Most natural languages. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

unstratified language: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Langage qui peut servir de métalangage pour lui-même. Exemple : La plupart des langages naturels. [Définition uniformisée par le CNGI. ]

OBS

langage non stratifié : terme normalisé par l’ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Artificial Intelligence
DEF

A language used to specify some or all aspects of another language and possibly itself.

OBS

metalanguage: term and definition standardized by ISO/IEC and the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE); officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Intelligence artificielle
DEF

Langage utilisé pour spécifier tout ou partie des caractéristiques d’un autre langage, et éventuellement des siennes.

CONT

Le langage LISP, capable de spécifier d’autres langages est quelquefois considéré comme un métalangage. Par exemple, il a été utilisé pour générer le langage LOGO pour les systèmes éducatifs, ainsi que des langages permettant d’évaluer des expressions algébriques directement sous la forme utilisée habituellement par un mathématicien.

OBS

métalangage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Inteligencia artificial
DEF

Lenguaje utilizado para describir otro lenguaje.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Control structures are required for managing the simulation process: real-time intervals alternate with the propagation of causal relation whereby components reevaluate their states in cycles until the simulation stabilizes in one global state.

OBS

Control (of expert systems): any procedure, explicit or implicit, that determines the overall order of problem-solving activities; the temporal organisation of subprocesses.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Ensemble de primitives [...] utilisées pour programmer avec instructions séquentielles, étiquettes et branchements.

CONT

La programmation logique suggère de réduire la progmatique d’un langage de représentation de connaissances à un métalangage de contrôle; l'interpréteur du métalangage joue alors le rôle d’une structure de contrôle par rapport au moteur d’inférence du système expert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
DEF

Cualquier enunciado que determina el orden en el cual se ejecutarán las instrucciones.

OBS

Las estructuras de control incluyen instrucciones de PARA (FOR) (para repeticiones o ciclos), SI-ENTONCES-SINO (para tomar decisiones de dos vías), e instrucciones de CASO (CASE) (para decisiones de vías múltiples).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.01.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

language used to specify some or all aspects of another language and possibly itself

OBS

Example: Backus-Naur form.

OBS

metalanguage: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.01.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

langage utilisé pour spécifier tout ou partie des caractéristiques d’un autre langage, et éventuellement des siennes

OBS

Exemple : Notation de Backus-Naur.

OBS

métalangage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7 : 2000].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

When a symbol is used as a name of itself (or, more precisely, for its own symbol-design [Gestalt]) we call it an autonymous symbol (autonym).

OBS

For instance, the symbol "(" meaning "opening bracket".

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Signe de métalangage désignant(signifiant) le signe du langage qui est son homonyme, et qui a une partie de son signifié en commun.

CONT

Le mot convenable serait métahomonyme pour désigner ce type de métasigne, mais nous ne le proposons pas.

OBS

Le parallélisme entre le statut du nom commun et celui du nom autonyme n’est pas entièrement satisfait. Sémantiquement l’autonyme est bien un nom commun, mais syntaxiquement il se conduit plutôt comme un nom propre. Les deux n’expriment pas le singulier sans article. L’autonyme est constamment masculin et a des traits propres grapho-phoniques, qui sont le double système facultatif de la liaison ordinaire ou de la non-liaison. (p. ex. «Ces Albert, (le nom) Alberte est charmant.»

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Symbole propre au vocabulaire d’un métalangage, ou notation qui sans appartenir à un langage permet d’introduire les concepts et propriétés de ce langage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Grammaire de métalangage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Relatif aux principes communs aux différentes logiques.

OBS

En linguistique, J. Rey-Debove définit la métalogique(n. f.) comme métalangage des logiciens.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Système de représentation des connaissances qui opère en logique modale, où le choix des connecteurs est fait par déduction naturelle(de Gentzen) et la dérivation naturelle dans le métalangage par la règle du filtrage axiomatique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1987-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Firm lot price for conversion of 388 source programs, inclusive of their associated metasymbol routines and data files ....

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

L'exemple de métalangage le plus connu est celui de la forme normale de Backus, qui a été utilisée pour la définition syntaxique formelle d’ALGOL 60. Dans ce cas, le métalangage se présente sous la forme d’une grammaire de type hors contexte. On dit que le vocabulaire est constitué de métavariables et de métasymboles.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Programming Languages
DEF

A graphical meta-language to describe the structure of the information entities associated with an man-machine language function.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Langages de programmation
DEF

Métalangage graphique destiné à décrire la structure des entités d’information associées à une fonction langage homme-machine.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cybernetic Systems
OBS

A system over and beyond a system of lower logical order, and therefore capable of deciding propositions, discussing criteria, or exercising regulation for systems that are themselves logically incapable of such decisions and discussions or of self-regulation (because the metalogic is inaccessible to the system's logic, or the metalanguage is capable of statements inexpressible in the system's language). Note: a metasystem is of a higher logical order than a system, and not necessarily of higher "seniority" in the sense of command. For example: the school timetable is metasystemic to the timetable of a single class.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques
OBS

système situé au-dessus d’un système d’ordre logique inférieur. Un métasystème est donc capable de discuter et de juger des propositions, des critères, et d’assurer la régulation d’un système qui en est incapable du point de vue logique(parce que la métalogique est inaccessible à la logique du système, ou parce que le métalangage est capable de formuler des propositions qui ne sont pas exprimables dans le langage du système). Remarque. Un métasystème est d’un ordre logique supérieur à celui d’un système, mais n’ est pas nécessairement "prioritaire" au sens du contrôle. Par exemple, l'emploi du temps d’une école est métasystémique par rapport à l'emploi du temps d’une classe de cette école.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :