TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
METALLISATION PISTOLET [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metal-Coating
- Finishing (Metal Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metal spraying
1, fiche 1, Anglais, metal%20spraying
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thermal spraying 2, fiche 1, Anglais, thermal%20spraying
correct, normalisé
- THSP 2, fiche 1, Anglais, THSP
correct, normalisé
- THSP 2, fiche 1, Anglais, THSP
- Schoop process 3, fiche 1, Anglais, Schoop%20process
correct
- schoop process 4, fiche 1, Anglais, schoop%20process
correct
- schoopage 5, fiche 1, Anglais, schoopage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The application of a metallic layer by a process of projecting molten or heat softened metal from a gun onto any basis material. [Definition standardized by ISO.] 6, fiche 1, Anglais, - metal%20spraying
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Metallic coating spraying. Various metals may be sprayed upon surfaces by means of a special gun to which is fed metal wire or powder that is melted in the gun.... Metal spraying is particularly suitable for large objects, such as storage tanks, bridges, and steel structures. 7, fiche 1, Anglais, - metal%20spraying
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Metal spraying is a particular form of the more general term thermal spraying. 6, fiche 1, Anglais, - metal%20spraying
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Schoopage, schoop process: Named after Max Ulrich Schoop, a Swiss engineer. 4, fiche 1, Anglais, - metal%20spraying
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
metal spraying: term standardized by ISO; thermal spraying; THSP: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 8, fiche 1, Anglais, - metal%20spraying
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
thermal spraying; THSP: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 9, fiche 1, Anglais, - metal%20spraying
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Métallisation
- Finition (Transformation des métaux)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métallisation au pistolet
1, fiche 1, Français, m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- projection à chaud 2, fiche 1, Français, projection%20%C3%A0%20chaud
correct, nom féminin, normalisé
- procédé THSP 3, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20THSP
correct, nom masculin, normalisé
- métallisation par projection 4, fiche 1, Français, m%C3%A9tallisation%20par%20projection
correct, voir observation, nom féminin
- projection métallique 5, fiche 1, Français, projection%20m%C3%A9tallique
nom féminin
- métallisation schoop 6, fiche 1, Français, m%C3%A9tallisation%20schoop
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Application d’une couche métallique par un procédé de projection au pistolet d’un métal fondu ou ramolli par la chaleur sur un matériau de base quelconque. [Définition normalisée par l’ISO.] 7, fiche 1, Français, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Métallisation par projection. - [...] en 1909 [...] un ingénieur suisse de Zurich, le docteur Schoop, eut [...] l’idée d’obtenir des revêtements métalliques par projection [...] 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La métallisation au pistolet est une application de la technique plus générale de projection à chaud. 7, fiche 1, Français, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'expression «projection à chaud» remplace l'ancienne expression «métallisation au pistolet» encore couramment usitée. 8, fiche 1, Français, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
métallisation au pistolet : terme normalisé par l'ISO; métallisation au pistolet; projection à chaud : termes normalisés par l'AFNOR. 9, fiche 1, Français, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
projection à chaud; procédé THSP : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 10, fiche 1, Français, - m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- schoopage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- machine operator - plating and metal spraying
1, fiche 2, Anglais, machine%20operator%20%2D%20plating%20and%20metal%20spraying
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine-placage et métallisation au pistolet
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%2Dplacage%20et%20m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine-placage et métallisation au pistolet 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%2Dplacage%20et%20m%C3%A9tallisation%20au%20pistolet
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Surface Coating (Metals)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- copper plating
1, fiche 3, Anglais, copper%20plating
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- copper facing 2, fiche 3, Anglais, copper%20facing
correct
- copper depositing 2, fiche 3, Anglais, copper%20depositing
correct
- copper wash 3, fiche 3, Anglais, copper%20wash
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Recouvrement des métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuivrage
1, fiche 3, Français, cuivrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé de formation d’un revêtement de cuivre sur une surface. 2, fiche 3, Français, - cuivrage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cuivrage chimique, électrolytique, par métallisation au pistolet, par placage. 3, fiche 3, Français, - cuivrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
- Revestimiento de metales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cobreado
1, fiche 3, Espagnol, cobreado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cobreado electrolítico, químico. 1, fiche 3, Espagnol, - cobreado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- galvanizing
1, fiche 4, Anglais, galvanizing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hot-dip galvanizing 2, fiche 4, Anglais, hot%2Ddip%20galvanizing
correct
- galvanization 3, fiche 4, Anglais, galvanization
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process by which the surface of iron or steel is covered by a layer of zinc to prevent corrosion. 1, fiche 4, Anglais, - galvanizing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- zinking
- hot dipping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- galvanisation
1, fiche 4, Français, galvanisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à recouvrir une pièce métallique par une couche de zinc pour la protéger de la corrosion. 2, fiche 4, Français, - galvanisation
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Application d’une mince couche de zinc sur les métaux ferreux pour les protéger de la corrosion. La galvanisation [...] se fait [...] par immersion à chaud (au trempé) des pièces, tôles ou fils métalliques, dans un bain de zinc fondu vers 500 °C [...] 3, fiche 4, Français, - galvanisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[À distinguer de] zincage ou zingage. Opération qui consiste à recouvrir une tôle ou une pièce de métal d’une pellicule de zinc, déposée soit par un procédé électrolytique [...], soit par immersion soudaine de la pièce dégraissée dans un bain de zinc fondu à 450 °C(galvanisation), soit par pulvérisation de zinc fondu, au pistolet(métallisation, ou schoopage), soit par épandage puis chauffage de poudre de zinc(shérardisation). 3, fiche 4, Français, - galvanisation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
galvanisation : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 4, Français, - galvanisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de superficie de los metales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- galvanizado
1, fiche 4, Espagnol, galvanizado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- galvanización 2, fiche 4, Espagnol, galvanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recubrimiento de una superficie metálica con una capa de cinc por inmersión en un baño de dicho metal fundido [...] 1, fiche 4, Espagnol, - galvanizado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metal-Coating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- metallizing gun 1, fiche 5, Anglais, metallizing%20gun
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- metal spraying gun 1, fiche 5, Anglais, metal%20spraying%20gun
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Métallisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pistolet métalliseur
1, fiche 5, Français, pistolet%20m%C3%A9talliseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La source TECHN présente le schéma de deux types de pistolets métalliseurs :pistolet métalliseur à fil, et pistolet métalliseur à poudre. Ces pistolets sont utilisés pour la métallisation par projection. 2, fiche 5, Français, - pistolet%20m%C3%A9talliseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal-Coating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- metallize
1, fiche 6, Anglais, metallize
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To coat or impregnate a metal or nonmetal surface with a metal, as by metal spraying or by vacuum evaporation. 1, fiche 6, Anglais, - metallize
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Métallisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- métalliser
1, fiche 6, Français, m%C3%A9talliser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Revêtir d’une couche de métal ou d’alliage. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9talliser
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La métallisation permet la protection contre la corrosion, l'amélioration des propriétés superficielles [...], le rattrapage des codes pour la récupération de pièces usées en service [...] Le revêtement métallique est obtenu :-par déplacement chimique du métal à déposer [...];-par revêtement électrolytique [...]; par immersion à chaud dans un métal ou un alliage fondu [...];-par traitement thermochimique [...]; par peinture contenant des poudres métalliques en suspension;-par métallisation au pistolet;-par métallisation sous vide. Ces deux derniers procédés [...] sont généralement considérés comme les «métallisations» proprement dites. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9talliser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Zinc (Metallurgy)
- Surface Treatment of Metals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zinc coating
1, fiche 7, Anglais, zinc%20coating
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A term used in reference to the various methods of depositing a protective layer of zinc on certain metals-mainly copper and steel. 2, fiche 7, Anglais, - zinc%20coating
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not all zinc coatings are galvanized. 3, fiche 7, Anglais, - zinc%20coating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Zinc (Métallurgie)
- Traitements de surface des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zingage
1, fiche 7, Français, zingage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- zincage 1, fiche 7, Français, zincage
correct, nom masculin
- revêtement de zinc 2, fiche 7, Français, rev%C3%AAtement%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé de protection qui consiste à recouvrir une tôle ou toute pièce d’acier doux d’une mince couche de zinc, par immersion dans un bain de zinc fondu(galvanisation), par dépôt électrolytique(zingage électrolytique), par chauffage dans du zinc pulvérulent(shérardisation), ou encore par pulvérisation au pistolet(métallisation). 3, fiche 7, Français, - zingage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- galvanizing
1, fiche 8, Anglais, galvanizing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cold galvanizing 1, fiche 8, Anglais, cold%20galvanizing
correct
- electrogalvanizing 1, fiche 8, Anglais, electrogalvanizing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An electrolytic process (also called cold galvanizing or electrogalvanizing) is also used for wire, as well as for applications requiring deep drawing. An alloy layer does not form, hence the smooth electroplated coating does not flake in the drawing die. 1, fiche 8, Anglais, - galvanizing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zingage électrolytique
1, fiche 8, Français, zingage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- électrozingage 2, fiche 8, Français, %C3%A9lectrozingage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a pour but de recouvrir l’acier d’une couche de zinc par traitement dans un bain électrolytique. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 8, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Zingage [...] Procédé de protection qui consiste à recouvrir une tôle ou toute pièce d’acier doux d’une mince couche de zinc, par immersion dans un bain de zinc fondu(galvanisation), par dépôt électrolytique(zingage électrolytique), par chauffage dans du zinc pulvérulent(shérardisation), ou encore par pulvérisation au pistolet(métallisation). [...] Le zingage électrolytique se pratique principalement sur des pièces en acier et plus rarement sur le cuivre, l'aluminium ou leurs alliages respectifs. L'anode est en zinc à 99, 99% de pureté. 1, fiche 8, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
électrozingage : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 8, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- metallizing
1, fiche 9, Anglais, metallizing
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- metallising 2, fiche 9, Anglais, metallising
- plating 2, fiche 9, Anglais, plating
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The application of a thin coating of metal to a plastics surface.... The process is sometimes called plating. 2, fiche 9, Anglais, - metallizing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "metallizing" is standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - metallizing
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- metallisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- métallisation
1, fiche 9, Français, m%C3%A9tallisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé de revêtement ou de traitement de surface ayant pour objet le dépôt sur une surface d’une couche métallique (métal ou alliage). 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9tallisation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La métallisation des matières plastiques est de plus en plus employée pour les propriétés thermiques, optiques, électriques, voire mécaniques, qu'elle apporte. Les techniques d’application sont la projection au pistolet, la métallisation sous vide et la métallisation électrolytique [...] 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9tallisation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «métallisation» est normalisé par l’ISO. 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9tallisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metal-Coating
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- metallizing
1, fiche 10, Anglais, metallizing
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The application of a metallic layer to the surface of non-metallic materials. 2, fiche 10, Anglais, - metallizing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It is recommended to restrict the term "metallizing" to the above mentioned meaning and in particular not to use it as a synonym of ... "metal spraying" or in the sense of depositing a metal layer on a metallic basis. 2, fiche 10, Anglais, - metallizing
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - metallizing
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- metallisation
- metallising
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Métallisation
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- métallisation
1, fiche 10, Français, m%C3%A9tallisation
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Application d’une couche métallique sur la surface d’un matériau non métallique. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9tallisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé de restreindre le terme «métallisation» au sens mentionné et, en particulier, d’éviter de l'utiliser soit comme synonyme du terme [«métallisation au pistolet»] sans ajouter «au pistolet», soit pour désigner le dépôt, par toute autre méthode, d’une couche métallique sur une base métallique. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9tallisation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 10, Français, - m%C3%A9tallisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal-Coating
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flame-spraying
1, fiche 11, Anglais, flame%2Dspraying
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- melt spraying 2, fiche 11, Anglais, melt%20spraying
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dense layers of a variety of ceramic materials can be made by flame-spraying, a technique by which ceramic powders are fed into a high-temperature gas or plasma flame, are fused, and are essentially splat-cooled on a substrate at a suitable temperature. 3, fiche 11, Anglais, - flame%2Dspraying
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Métallisation
- Techniques de la céramique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- projection à chaud
1, fiche 11, Français, projection%20%C3%A0%20chaud
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Revêtement par projection à chaud : revêtement obtenu par projection au pistolet, en fines gouttelettes, d’un métal fondu par une flamme oxygène-gaz (acétylène, propane, gaz de ville, gaz naturel, hydrogène, etc.), à l’arc électrique ou au plasma. 2, fiche 11, Français, - projection%20%C3%A0%20chaud
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Projection à chaud" remplace l'ancienne expression "métallisation au pistolet". 3, fiche 11, Français, - projection%20%C3%A0%20chaud
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-01-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Surface Coating (Metals)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- low rebound
1, fiche 12, Anglais, low%20rebound
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Qualifying a magnesia/chrome gunnable mix used as refractory coating for tundishes. 2, fiche 12, Anglais, - low%20rebound
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Recouvrement des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- à faible rebondissement
1, fiche 12, Français, %C3%A0%20faible%20rebondissement
correct, proposition
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conduite de la projection [à chaud des métaux]. Le réglage du pistolet doit être fait suivant les normes indiquées par le constructeur [...] la métallisation doit être faite perpendiculairement à la surface [...] sinon il y a rebondissement des particules, mauvaise adhérence et augmentation de la perte du métal projeté. 2, fiche 12, Français, - %C3%A0%20faible%20rebondissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gas Industry
- Vacuum Machines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- metallization gun 1, fiche 13, Anglais, metallization%20gun
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Machines à vide
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pistolet à métallisation
1, fiche 13, Français, pistolet%20%C3%A0%20m%C3%A9tallisation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- metal spraying pistol 1, fiche 14, Anglais, metal%20spraying%20pistol
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pistolet pour la métallisation
1, fiche 14, Français, pistolet%20pour%20la%20m%C3%A9tallisation
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metal-Coating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- area of impact 1, fiche 15, Anglais, area%20of%20impact
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
french engineering industries 1, fiche 15, Anglais, - area%20of%20impact
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Métallisation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plage d’impact
1, fiche 15, Français, plage%20d%26rsquo%3Bimpact
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pistolet de métallisation 1, fiche 15, Français, - plage%20d%26rsquo%3Bimpact
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


