TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

METAMERE [13 fiches]

Fiche 1 2013-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Legal Documents
DEF

metameric inks: A pair of inks formulated to appear to be the same colour when viewed under specified conditions, normally daylight illumination, but which are a mismatch at other wavelengths.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Documents juridiques
DEF

encres métamères : Deux encres formulées pour être apparemment de la même couleur lorsqu’elles sont regardées dans des conditions spécifiées, normalement la lumière du jour, mais qui sont contrastées sous d’autres longueurs d’ondes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Type de trichromatisme anormal caractérisé par la proportion anormalement élevée de vert nécessaire à l'obtention d’un métamère jaune par mélange de lumière rouge et de lumière verte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Discromatopsia en la que existe una ceguera incompleta para el color verde, caracterizada por menor saturación de los colores, menor discriminación en la zona del verde y rojo y aumento de la proporción de rojo en la ecuación de Rayleigh.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Ipsilateral contraction of the cremaster muscle with resulting elevation of the testis, induced by scratching or stroking subinguinal or inner surfaces of the thigh. Its presence demonstrates integrity of the L1 roots and spinal centers, and the response is exaggerated in spastic states.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Contraction du muscle crémaster avec élévation du testicule du côté où l'on exerce une excitation mécanique cutanée à la face interne de la cuisse. Le métamère responsable est celui de L1-L2.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Colours with different spectral compositions can look alike. An important function of colorimetry is to determine whether a pair of such metameric colours will look alike. It has long been the practice in colorimetry to make use of sets of colour-matching functions to calculate tristimulus values for colours: equality of tristimulus values for a pair of colours indicates that the colour appearances of the two colours match, when they are viewed in the same conditions by an observer for whom the colour-matching functions apply.

OBS

Term usually in plural.

Terme(s)-clé(s)
  • metameric tint

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Qualification donnée à des réalisations colorées qui, du fait de leur différence de composition, voient leur contraste de teinte se modifier en fonction de la nature de l’éclairage ou des conditions d’observation.

CONT

Visuellement, le métamérisme se traduit par un phénomène d’amplification ou d’inversion d’une teinte par rapport au type si on change la composition de la lumière sous laquelle on l’observe. Exemple : Une teinte qui paraît légèrement plus rouge que le type sous un éclairage donné et qui devient beaucoup plus jaune observée sous une autre lumière. La lumière du jour varie en composition du matin au soir, la lumière du matin contenant plus d’Ultra-Violet, celle du soir plus d’infra-rouge. La variation est suffisante pour mettre en évidence le phénomène de métamérisme. Généralement, on constate toujours du métamérisme quand on réalise un contretypage avec des pigments de nature chimique différente de celle des pigments du type. [...] Exemple de teintes métamères. Composition du type. Oxyde jaune. Bleu de phtalocyanine. Noir à mélange. Blanc à mélange.

CONT

Des teintes métamères peuvent être identiques sous un type d’éclairage et différentes sous un autre.

OBS

métamère : Se dit de deux ou plusieurs couleurs lorsqu'elles produisent la même impression visuelle sans avoir la même composition spectrale [...]

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • teinte métamère

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
CONT

[The CIE system of colorimetry] permits the specification of tristimulus values X, Y, and Z, which make almost the same predictions about color matches as do calculations based upon cone action spectra. If, for fields 1 and 2, X[sub-one] equals X[sub-two], Y[sub-one] equals Y[sub-two], and Z[sub-one] equals Z[sub-two], then the two stimuli are said to match (and therefore have the same color) whether they are physically the same (isometric) or different (metameric).

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

métamères : Se dit de rayonnements lumineux ou de réalisations colorées homochromes, bien que de compositions spectrales différentes. [Terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.]

DEF

métamère : Se dit de deux ou plusieurs couleurs lorsqu'elles produisent la même impression visuelle sans avoir la même composition spectrale [...]

OBS

Les dictionnaires Larousse et Robert donnent l’entrée au singulier mais définissent l’adjectif en rapport avec deux ou plusieurs couleurs ou compositions. La norme AFNOR donne l’entrée au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
OBS

metameric colour stimulus; metamer: terms standardized by International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • metameric color stimulus
  • metameric colour stimuli
  • metameric color stimuli
  • metamers

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Rayonnement de composition spectrale différente produisant la même couleur dans les mêmes conditions de vision.

OBS

Pluriel : des stimulus, des stimuli.

OBS

stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

stimulus de couleurs métamères; métamère : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale.

Terme(s)-clé(s)
  • stimuli de couleurs métamères
  • métamères

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
  • Paleontology
DEF

A segment of [an annelid] body.

Français

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
  • Paléontologie
CONT

[Un métamère est un segment du corps d’un Annelide]. Chaque métamère possède en particulier une paire de ganglions nerveux, une paire de néphridies et une paire de parapodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gusanos y organismos semejantes
  • Paleontología
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Embryology
OBS

"Metamerism" or "segmentation", is the regular repetition of body parts along the anteroposterior axis. The body of segmented animals is composed of a longitudinal series of divisions in each of which all or most of the body systems are represented, either by entire paired organs or parts or by a portion of the median unpaired structures. Each such division of the body is termed a metamere.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Embryologie
OBS

Répétition d’un même motif structural.

OBS

[...] bloc segmentaire [formé durant la période embryonnaire]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Embriología
DEF

Cada segmento del cuerpo de ciertas especies animales.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Optics
OBS

Flop adjuster: is designed to be used to lighten the flop or metallic colours in Deltron colour systems.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Optique
OBS

métamère : Se dit de deux ou de plusieurs couleurs lorsqu'elles produisent la même impression visuelle sans avoir la même composition spectrale(par exemple, des colorants d’origine différente).(Ainsi, identiques à la lumière solaire, deux peintures peuvent différer d’aspect à la lumière artificielle.)

OBS

Dans les peintures métalliques d’automobiles, le flop est la différence de couleur perçue selon l’angle qu’on regarde.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1980-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Some of the more mobile burrowers, such as metamerous worms, developed a jointed external skeleton with jointed appendages, which operated largely as a system of levers.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Certains des fouisseurs plus mobiles, les Vers métamères par exemple, acquirent un squelette externe articulé, avec des appendices également articulés, fonctionnant en gros comme un système de leviers.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1980-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
OBS

In the metamerous type the coelum is divided by transverse septa into a large number of compartments, as it is in earthworms.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
OBS

Chez le type métamère, des septums transversaux divisent le coelome en un grand nombre de cavités, comme chez les vers de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1977-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

A typical parapodium is a fleshy projection extending from the body wall [of an Annelid] and is more or less laterally compressed.

OBS

(...) parapodia [are] lateral lobes on a worm segment, each bearing a cirrus and a bundle of bristle-like setae.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Chaque métamère [d’Annélide] possède(...) une paire de parapodes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1977-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

The most common type of excretory organ in the Animal Kingdom is a simple or branched tubular structure called a nephridium (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Chaque métamère [d’Annélide] possède(...) une paire de néphridies(...)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :