TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METIER TISSER NAVETTE [7 fiches]

Fiche 1 2025-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

... a backstrap loom is characterised by a strap fixed to one end of the loom which the weaver wears around their waist, while the other end of the loom has individual straps that allow it to be anchored to a railing or pole, making the device portable. The loom allows the weaver to use their lower body to actively regulate the tension on the warp threads.

Terme(s)-clé(s)
  • back strap loom
  • body tension loom
  • body tensioned loom
  • back tensioned loom
  • back tension loom

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

On appelle «métier à ceinture» un métier à tisser de petites dimensions, très simple dans sa conception et sa mise en œuvre. Celui-ci est doté d’une ensouple solidarisée par une ceinture au dos de l'artisan qui ajuste la tension des fils de chaîne en s’inclinant plus ou moins. Ce dernier travaille à genoux ou assis, et glisse une navette de trame(souvent une simple baguette de bois) entre les fils de chaîne [...] Le tissu se forme ainsi devant le tisserand en «montant». L'installation suppose un deuxième point d’attache en hauteur : simple crochet au mur ou au plafond, branche d’arbre, piquet, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A tube or spool designed to fit into a shuttle and release its supply of weft yarn as needed.

CONT

When a bobbin is put into the shuttle, a better lead is given to the thread if the bobbin unwinds from underneath.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Cylindre contenu dans la navette et autour duquel on enroule le fil de trame sur un métier à tisser [...]

CONT

On introduit la canette sur un axe de fer pivotant sur un côté de la navette. Une fois la canette placée horizontalement dans la navette, celle-ci se déroulera régulièrement par un crochet fixé dans le creux, du côté opposé au pivot.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Tejeduría (Industrias textiles)
DEF

Cada uno de los carretes grandes, devanados en forma de cono o de cilindro, con que se alimentan en hilo los telares.

CONT

Las bobinas de urdimbre contienen todos los hilos de la misma en un solo carrete.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Butt leather vegetable tanned or chrome retanned of uniform thickness dressed or impregnated to give it heat or abrasion resistance used as a friction brake in a loom shuttle box.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Croupon de tannage végétal ou chrome d’une épaisseur uniforme corroyé pour lui donner une résistance à la chaleur et à l'abrasion employé comme frein dans un carter de navette de métier à tisser.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

[the] rapier weaving machine [...] demonstrates the known sturdy machine construction with high reed impact forces, 5-axis control for multi-beam weaving of filament fabrics as well as very heavy multilayer conveyor belt fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Métier à tisser [...] dans lequel ledit bâti [...] de machine est pourvu d’un système d’appui [...] contre la navette, qui se trouve au-dessus dudit diviseur [...] et qui comporte deux galets [...] montés de manière à pouvoir tourner sur ledit bâti [...] de machine, et une courroie transporteuse [...] qui passe autour desdits galets [...], ladite courroie transporteuse [...] ayant une surface inférieure horizontale, qui appuie sur ladite navette [...] afin qu'elle bute contre ladite surface supérieure [...] dudit diviseur [...].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Shuttleless are now used in many places and water jet looms are the newest innovations.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

il existe de nombreux types de métiers sans navette. [...] la suppression de la navette évite tous ces inconvénients.

Terme(s)-clé(s)
  • métier sans navettes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tejeduría (Industrias textiles)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Weft winding device mounted onto the weaving machine with attached stack storage for pirns.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dispositif de bobinage de la trame sur la machine à tisser avec canal vertical de stockage des canettes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :