TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METRE SECONDE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metre per second
1, fiche 1, Anglais, metre%20per%20second
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- M/S 2, fiche 1, Anglais, M%2FS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- meter per second 3, fiche 1, Anglais, meter%20per%20second
correct
- m/s 4, fiche 1, Anglais, m%2Fs
correct
- m/sec 4, fiche 1, Anglais, m%2Fsec
correct
- M/S 2, fiche 1, Anglais, M%2FS
correct
- m/s 4, fiche 1, Anglais, m%2Fs
- meter/second 5, fiche 1, Anglais, meter%2Fsecond
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The meter per second is the derived unit of speed in the International System of Units (SI). The meter per second (m/s) is equal to 3.6 kilometers per hour (km/h), or about 2.236936 miles per hour (mph), or 3.28084 feet per second (ft/s), or 39.370079 inches per second (in/s) or 1.943844 knots (kn). The speed is the distance traveled by an object during a period of time. Thus, meters per second (meters/second) show how many meters are traveled in one second. The meter is a unit of length in the metric system[,] while the second is a unit of time. 5, fiche 1, Anglais, - metre%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
metre per second; meter per second; meter/second: designations usually used in the plural. 6, fiche 1, Anglais, - metre%20per%20second
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- metres per second
- meters per second
- meters/second
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mètre par seconde
1, fiche 1, Français, m%C3%A8tre%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- m/s 2, fiche 1, Français, m%2Fs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mètre par seconde : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A8tre%20par%20seconde
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mètres par seconde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metre-kilogram-second system
1, fiche 2, Anglais, metre%2Dkilogram%2Dsecond%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- MKS system 2, fiche 2, Anglais, MKS%20system
correct
- MKS system of units 3, fiche 2, Anglais, MKS%20system%20of%20units
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In 1889 the 1st CGPM [General Conference on Weights and Measures] sanctioned the international prototypes for the metre and the kilogram. Together with the astronomical second as the unit of time, these units constituted a three-dimensional mechanical unit system similar to the CGS [centimetre-gram-second] system, but with the base units metre, kilogram and second, known as the MKS system. 4, fiche 2, Anglais, - metre%2Dkilogram%2Dsecond%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International System of Units (SI) superseded the MKS system. 5, fiche 2, Anglais, - metre%2Dkilogram%2Dsecond%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- M.K.S. system
- m.k.s. system
- meter-kilogram-second system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système MKS
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20MKS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système mètre-kilogramme-seconde 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20m%C3%A8tre%2Dkilogramme%2Dseconde
correct, nom masculin
- système d’unités MKS 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s%20MKS
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après la signature de la Convention du Mètre le 20 mai 1875, qui créa le Bureau international des poids et mesures et établit le Comité international et la Conférence générale, on fabriqua de nouveaux prototypes internationaux du mètre et du kilogramme, approuvés en 1889 par la 1re CGPM [Conférence générale des poids et mesures]. Avec la seconde des astronomes comme unité de temps, ces unités constituaient un système d’unités mécaniques tridimensionnel similaire au système CGS [centimètre-gramme-seconde], mais dont les unités de base étaient le mètre, le kilogramme et la seconde(système MKS). 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20MKS
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Système international d’unités a remplacé le système MKS. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20MKS
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- système M.K.S.
- système d’unités M.K.S.
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- newton
1, fiche 3, Anglais, newton
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- N 1, fiche 3, Anglais, N
correct, symbole, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- large dyne 2, fiche 3, Anglais, large%20dyne
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The force which, when applied to a body having a mass of 1 kilogram, gives it an acceleration of 1 metre per second squared. 3, fiche 3, Anglais, - newton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
newton; N: term, symbol and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - newton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- newton
1, fiche 3, Français, newton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- N 2, fiche 3, Français, N
correct, symbole, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force qui communique à un corps ayant une masse de 1 kilogramme une accélération de 1 mètre par seconde carrées. 3, fiche 3, Français, - newton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
newton; N : terme, symbole et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - newton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- newton
1, fiche 3, Espagnol, newton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- N 1, fiche 3, Espagnol, N
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fuerza que, aplicada a un cuerpo que posee una masa de 1 kilogramo produce una aceleración de 1 metro por segundo al cuadrado. 1, fiche 3, Espagnol, - newton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
newton; N: término, símbolo y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - newton
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorology
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mean wind speed
1, fiche 4, Anglais, mean%20wind%20speed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mean speed 2, fiche 4, Anglais, mean%20speed
correct
- average wind speed 3, fiche 4, Anglais, average%20wind%20speed
correct
- average windspeed 4, fiche 4, Anglais, average%20windspeed
correct
- mean wind velocity 5, fiche 4, Anglais, mean%20wind%20velocity
correct
- average wind velocity 6, fiche 4, Anglais, average%20wind%20velocity
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arithmetic average wind speed over the specified time period at a specified height above the ground level (the international level of 10 m may be implied, however, the U.S. National weather service anemometers are at a height of 6,1 M - 20 ft.). 7, fiche 4, Anglais, - mean%20wind%20speed
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The wind is a continuous succession of gusts and lulls (quiet intervals) associated with equally rapid changes of direction over a range which may exceed 30°. The mean wind speed over a period of time is therefore the mean of many gusts and lulls. Usually only the mean wind is forecast, unless the gusts are expected to be a significant feature. For instance, fresh, gusty southwest winds indicates that the mean wind speed will be between 17 and 21 knots and the mean wind direction will be from the southwest, but that there will also be gusts to speeds significantly higher than the mean. 8, fiche 4, Anglais, - mean%20wind%20speed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "mean speed" corresponds to the case of a finite time interval. 9, fiche 4, Anglais, - mean%20wind%20speed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Météorologie
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vitesse moyenne du vent
1, fiche 4, Français, vitesse%20moyenne%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vitesse moyenne 2, fiche 4, Français, vitesse%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l'ordre de la seconde. La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds(un nœud correspond à 1, 852 kilomètres par heure, soit approximativement 0, 5 mètre par seconde). Dans les régions maritimes, on repère également la vitesse moyenne du vent à l'aide de l'échelle anémométrique internationale Beaufort. 3, fiche 4, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le mistral [...] peut durer plusieurs jours. [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée. 3, fiche 4, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La «vitesse moyenne» correspond au cas d’un intervalle de temps fini. 4, fiche 4, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Vitesse du vent : rapport de la distance parcourue par l’air au temps qu’il met à la parcourir. 5, fiche 4, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Energía eólica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- velocidad media
1, fiche 4, Espagnol, velocidad%20media
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La "velocidad media" corresponde al caso en que el intervalo de tiempo es finito. 1, fiche 4, Espagnol, - velocidad%20media
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- velocidad media del viento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Wind Energy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- instantaneous wind velocity
1, fiche 5, Anglais, instantaneous%20wind%20velocity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- instantaneous wind speed 2, fiche 5, Anglais, instantaneous%20wind%20speed
correct
- instantaneous speed 3, fiche 5, Anglais, instantaneous%20speed
correct
- speed 3, fiche 5, Anglais, speed
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The "instantaneous speed" or, more briefly, the "speed", corresponds to the case of an infinitely small time interval. 3, fiche 5, Anglais, - instantaneous%20wind%20velocity
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
For launching [the Data Relay Test Satellite (DRTS) and Unmanned Space Experiment Recovery System (USERS) Spacecraft] H-IIA F3, the instantaneous wind velocity should be less than about 15 meters/second, and for transporting, less than about 16 meters/second. 4, fiche 5, Anglais, - instantaneous%20wind%20velocity
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
eddy velocity: Difference between the instantaneous wind velocity at a point and the mean wind velocity taken over a specific time interval. 3, fiche 5, Anglais, - instantaneous%20wind%20velocity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wind speed: Ratio of the distance covered by the air to the time taken to cover it. 3, fiche 5, Anglais, - instantaneous%20wind%20velocity
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- instantaneous windspeed
- instantaneous velocity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Énergie éolienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vitesse instantanée du vent
1, fiche 5, Français, vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vitesse instantanée 2, fiche 5, Français, vitesse%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin
- vitesse 3, fiche 5, Français, vitesse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l’ordre de la seconde. 4, fiche 5, Français, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
vitesse turbulente : Écart de la vitesse instantanée du vent en un point par rapport à la vitesse moyenne du vent pendant un intervalle de temps déterminé. 5, fiche 5, Français, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds(un nœud correspond à 1, 852 kilomètres par heure, soit approximativement 0, 5 mètre par seconde). 4, fiche 5, Français, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Vitesse du vent: rapport de la distance parcourue par l’air au temps qu’il met à la parcourir. 6, fiche 5, Français, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Energía eólica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- velocidad instantánea del viento
1, fiche 5, Espagnol, velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- velocidad instantánea 1, fiche 5, Espagnol, velocidad%20instant%C3%A1nea
nom féminin
- velocidad 1, fiche 5, Espagnol, velocidad
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La "velocidad instantánea" o, brevemente "velocidad", corresponde al caso de un intervalo de tiempo infinitamente pequeño. La "velocidad media" corresponde al caso de un intervalo de tiempo finito. 1, fiche 5, Espagnol, - velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
velocidad de la turbulencia: Diferencia entre la velocidad instantánea del viento en un punto y la velocidad media del viento en un intervalo de tiempo dado. 1, fiche 5, Espagnol, - velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
velocidad del viento: Relación entre la distancia recorrida por el aire y el tiempo que tarda en recorrerla. 1, fiche 5, Espagnol, - velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- metric horsepower
1, fiche 6, Anglais, metric%20horsepower
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit of power, equal to 75 meter kilograms-force per second; equal to 735.49875 watts. 2, fiche 6, Anglais, - metric%20horsepower
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cheval-vapeur
1, fiche 6, Français, cheval%2Dvapeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ch 2, fiche 6, Français, ch
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ancienne unité de puissance correspondant à environ 736 watts. 3, fiche 6, Français, - cheval%2Dvapeur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] le cheval-vapeur est en lui-même une unité française. Une unité qui, même si elle n’ est presque plus utilisée, représente un poids de 75 kilogrammes soulevé sur un mètre en une seconde. 4, fiche 6, Français, - cheval%2Dvapeur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cheval-vapeur : La forme au pluriel est «chevaux-vapeur». 5, fiche 6, Français, - cheval%2Dvapeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caballo de vapor métrico
1, fiche 6, Espagnol, caballo%20de%20vapor%20m%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- caballo de vapor 2, fiche 6, Espagnol, caballo%20de%20vapor
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unidad de potencia equivalente a 75 kilográmetros por segundo (735,49875 vatios). 1, fiche 6, Espagnol, - caballo%20de%20vapor%20m%C3%A9trico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- photon flux density
1, fiche 7, Anglais, photon%20flux%20density
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PFD 2, fiche 7, Anglais, PFD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The objectives of the study were (a) to characterize the range of photosynthetic responses in ten species of the Dipterocarpaceae and (b) to elucidate those photosynthetic characteristics that might provide a basis for niche partitioning. Seedlings were acclimatized (about 7 months) in three light environments; understorey, partial shade and a gap (140 m2). The light environments represented a gradation in median diurnal (0630-1830 hours) photon flux density (PFD) ranging from understorey ..., through partial shade ... to gap ... Integrated diurnal PFD were in the sequence gap > partial shade > understorey (15.2, 4.7, 1.3 mol m-2 day-1, respectively). 2, fiche 7, Anglais, - photon%20flux%20density
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- densité de flux photonique
1, fiche 7, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- éclairement photonique 2, fiche 7, Français, %C3%A9clairement%20photonique
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. 1, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
[...] densité de flux de photons reçu par unité de surface. 2, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde :[mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 2, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon. 1, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR, on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 1, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Pour les végétaux, on définit l’éclairement photosynthétiquement actif (PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l’œil comme l’éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l’éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l’efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l’autre et même au cours du temps. 2, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Óptica
- Radiación electromagnética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo de fotón
1, fiche 7, Espagnol, densidad%20de%20flujo%20de%20fot%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Information
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic photon flux density
1, fiche 8, Anglais, photosynthetic%20photon%20flux%20density
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PPFD 1, fiche 8, Anglais, PPFD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- photosynthetically photon flux density 2, fiche 8, Anglais, photosynthetically%20photon%20flux%20density
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The number of photons (400-700 nm) incident per unit time on a unit surface [suggested units: nE/cm² s (e=Einsteins)]. 2, fiche 8, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plants use the 400 to 700 nm waveband of the light spectrum for photosynthesis. A simple integral relationship exists between the number of molecules changed photochemically and the number of photons absorbed within the requisite waveband regardless of photon energy. The preferred measurement for PAR is Photosynthetic Photon Flux Density (PPFD). This is the number of photons in the 400 to 700 nm waveband incident per unit time on a unit surface. Plant scientists, meteorologists, horticulturists, ecological survey groups and other environmental scientists are using this [Quantum PAR] sensor to measure PPFD in the atmosphere, growth chamber and greenhouse. 3, fiche 8, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Information scientifique
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éclairement photonique photosynthétique
1, fiche 8, Français, %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- densité de flux photonique photosynthétique 2, fiche 8, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
éclairement photonique ou (densité de flux photonique) [...] : Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR [400 à 700 nm], on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 2, fiche 8, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde :[mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 1, fiche 8, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Pour les végétaux, on définit l’éclairement photosynthétiquement actif (PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l’œil comme l’éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l’éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l’efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l’autre et même au cours du temps. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- natural convection flow 1, fiche 9, Anglais, natural%20convection%20flow
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Technical Report: Study of Turbulent Natural Convection Flow in Rectangular Enclosure. 1, fiche 9, Anglais, - natural%20convection%20flow
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Physique nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écoulement en convection naturelle
1, fiche 9, Français, %C3%A9coulement%20en%20convection%20naturelle
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Situations d’écoulements en convection naturelle. En cas de perte des pompes primaires, le réacteur est arrêté. L'évacuation de la puissance résiduelle se fait par un effet de thermosiphon qui s’établit naturellement avec la colonne d’eau refroidie dans les générateurs de vapeur situés à un niveau supérieur à celui du cœur. Bien que les vitesses de circulation soient faibles(inférieures au mètre par seconde), l'écoulement dans le cœur s’apparente davantage à de la convection forcée qu'à de la convection naturelle avec création de tourbillons [...] dans le cas d’une paroi verticale échangeant dans un espace infini. Un autre cas de circulation naturelle a lieu lors d’une rupture de tuyauterie primaire(accident de perte de réfrigérant primaire(APRP), où la circulation est diphasique [...] 1, fiche 9, Français, - %C3%A9coulement%20en%20convection%20naturelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Dittus and Boelter equation
1, fiche 10, Anglais, Dittus%20and%20Boelter%20equation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dittus and Boelter equation: This equation has been proven for turbulent flow heat transfer inside a smooth tube. It is used for the thermal boundary conditions in the single-phase flow region of athermal hydraulicanalysis. 1, fiche 10, Anglais, - Dittus%20and%20Boelter%20equation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Physique nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- corrélation de Dittus et Boelter
1, fiche 10, Français, corr%C3%A9lation%20de%20Dittus%20et%20Boelter
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Corrélation de Dittus et Boelter. La corrélation [...] s’applique en écoulement monophasique(liquide sous-saturé ou vapeur peu surchauffée). Elle est utilisée pour un écoulement monodimensionnel comme l'écoulement dans un tuyau. Cet écoulement ne présente pas de différence de principe par rapport au cas d’un écoulement forcé sauf pour la faible valeur de la vitesse. À titre d’exemple, cette valeur pour un REP [réacteur à eau sous pression] est inférieure au mètre par seconde, tandis que les vitesses sont normalement dans le cœur de 5 m/s et de 10 à 15 m/s dans les boucles. 1, fiche 10, Français, - corr%C3%A9lation%20de%20Dittus%20et%20Boelter
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 2 200 m/s flux density
1, fiche 11, Anglais, 2%20200%20m%2Fs%20flux%20density
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- conventional flux density 1, fiche 11, Anglais, conventional%20flux%20density
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fictitious flux density equal to the product of the total number of neutrons per cubic metre and a neutron speed of 2 200 m/s [metre per second.] 1, fiche 11, Anglais, - 2%20200%20m%2Fs%20flux%20density
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
2 200 m/s flux density; conventional flux density: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - 2%20200%20m%2Fs%20flux%20density
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- 2 200 metre per second flux density
- 2 200 meter per second flux density
- 2200 metre per second flux density
- 2200 meter per second flux density
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- densité de flux de 2 200 m/s
1, fiche 11, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20de%202%20200%20m%2Fs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- densité de flux conventionnelle 1, fiche 11, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Densité de flux fictive égale au produit du nombre total des neutrons par mètre cube, par une vitesse des neutrons de 2 200 m/s [mètres par seconde]. 1, fiche 11, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%202%20200%20m%2Fs
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
densité de flux de 2 200 m/s; densité de flux conventionnelle : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 11, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%202%20200%20m%2Fs
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- densité de flux de 2 200 mètres par seconde
- densité de flux de 2200 mètres par seconde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- thermal diffusivity
1, fiche 12, Anglais, thermal%20diffusivity
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- thermometric conductivity 2, fiche 12, Anglais, thermometric%20conductivity
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the thermal conductivity of a substance to the product of its density and specific heat. 3, fiche 12, Anglais, - thermal%20diffusivity
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The SI [International System of Units] unit for this property is the square metre per second. 3, fiche 12, Anglais, - thermal%20diffusivity
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
thermal diffusivity: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - thermal%20diffusivity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diffusivité thermique
1, fiche 12, Français, diffusivit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la conductivité thermique d’une substance au produit de sa masse volumique par sa chaleur spécifique. 2, fiche 12, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'unité SI [Système international d’unités] pour cette caractéristique est le mètre carré par seconde. 2, fiche 12, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Cette grandeur est fonction des variables d’état (température, pression [...]). 3, fiche 12, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
diffusivité thermique : terme et définition normalisés par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 12, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- difusividad térmica
1, fiche 12, Espagnol, difusividad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la conductividad térmica de una sustancia y el producto de su densidad y calor específico. 1, fiche 12, Espagnol, - difusividad%20t%C3%A9rmica
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La unidad SI [Sistema internacional de unidades] para esta propiedad es el metro cuadrado por segundo. 1, fiche 12, Espagnol, - difusividad%20t%C3%A9rmica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- weber
1, fiche 13, Anglais, weber
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The unit of magnetic flux in the meter-kilogram-second system, equal to the magnetic flux which, linking a circuit of one turn, produces in it an electromotive force of 1 volt as it is reduced to zero at a uniform rate in 1 second. 2, fiche 13, Anglais, - weber
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In SI [International System of] base units, the dimensions of the weber are (kg·m²)/(s²·A). The weber is commonly expressed in terms of other derived units as the Tesla-square meter (T·m2), volt-seconds (V·s), or joules per ampere (J/A). 1 Wb = 1 V·s = 1 T·m² = 1 J/A = 108 Mx (maxwells). 3, fiche 13, Anglais, - weber
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The weber is named for the German physicist Wilhelm Eduard Weber (1804–1891). 3, fiche 13, Anglais, - weber
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
weber; Wb: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 13, Anglais, - weber
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- weber
1, fiche 13, Français, weber
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité M. K. S. A. [mètre, kilogramme, seconde, ampère] de flux magnétique représentant le flux qui, à travers une seule spire, produit une force électromotrice d’un volt dans celle-ci, quand il décroît uniformément à zéro en une seconde. 2, fiche 13, Français, - weber
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
weber; Wb : terme et symbole uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - weber
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- weber
1, fiche 13, Espagnol, weber
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Flujo magnético que, al atravesar un circuito de una sola espira produce en ésta una fuerza electromotriz de 1 voltio cuando el flujo disminuye uniformemente a cero en un segundo. 1, fiche 13, Espagnol, - weber
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
weber; Wb: término, simbol y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - weber
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- beta-sheet
1, fiche 14, Anglais, beta%2Dsheet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- beta-pleated sheet 2, fiche 14, Anglais, beta%2Dpleated%20sheet
correct
- pleated sheet 2, fiche 14, Anglais, pleated%20sheet
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
ß-Sheets are formed when two or more almost fully extended polypeptide chains are brought together side by side, so that regular hydrogen bonds can form between the peptide backbone amide NH and carbonyl oxygen groups of adjacent chains.... All the peptide linkages participate in this cross-linking and thus lend the structure great stability; the R groups lie above or below the zigzagging planes of the pleated sheet.... The structure of the ß-sheet makes up extensive regions of the core of most (though not all) globular proteins. 3, fiche 14, Anglais, - beta%2Dsheet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- feuillet bêta
1, fiche 14, Français, feuillet%20b%C3%AAta
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L. Pauling avait à peine découvert [...] les hélices alpha [...] qu'il observa une seconde configuration stable : les feuillets bêta. Dans ce type de structure, des segments rectilignes de la chaîne polypeptidique sont juxtaposés en zigzag, comme un mètre d’architecte incomplètement replié; des liaisons hydrogène relient les segments adjacents, appelés brins bêta. Dans cette structure comme dans les hélices alpha, des liaisons s’établissent entre les groupes NH et les groupes CO de la chaîne polypeptidique principale. [...] Toutes les liaisons peptidiques participent à ces liaisons, ce qui assure à cette structure une grande stabilité. 2, fiche 14, Français, - feuillet%20b%C3%AAta
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le feuillet bêta est aussi appelé «feuillet plissé» ou «conformation plissée». 2, fiche 14, Français, - feuillet%20b%C3%AAta
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- SI derived unit
1, fiche 15, Anglais, SI%20derived%20unit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
SI derived units are part of the SI system of measurement units and are derived from the seven SI base units. 2, fiche 15, Anglais, - SI%20derived%20unit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- unité SI dérivée
1, fiche 15, Français, unit%C3%A9%20SI%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- unité dérivée 2, fiche 15, Français, unit%C3%A9%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer différents types d’unités SI : - les unités SI de base (au nombre de 7); - les unités SI supplémentaires (au nombre de 2); - les unités SI dérivées (au nombre de 17). [...] Ces unités dérivées ne sont ni plus ni moins que des combinaisons d’unités de base et supplémentaires. 3, fiche 15, Français, - unit%C3%A9%20SI%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le SI comporte aujourd’hui sept unités de base :mètre, kilogramme, seconde, ampère, kelvin, candela et mole, à partir desquelles on forme les unités dérivées par des relations simples. 4, fiche 15, Français, - unit%C3%A9%20SI%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- SI base unit
1, fiche 16, Anglais, SI%20base%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The International System of Units (SI) defines seven SI base units: metre, kilogram, second, ampere, kelvin, mole and candela. 2, fiche 16, Anglais, - SI%20base%20unit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
All other physical units can be derived from these base units: these are known as SI derived units. 3, fiche 16, Anglais, - SI%20base%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- unité SI de base
1, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20SI%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- unité de base SI 2, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20de%20base%20SI
correct, nom féminin
- unité de base 3, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les 7 unités de base SI avec leur symboles sont [...] : le mètre(m), le kilogramme(Kg), la seconde(s), l'ampère(A), le Kelvin(K), la mole(mol) et la candela(cd). 2, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20SI%20de%20base
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Le SI comporte aujourd’hui sept unités de base [...] à partir desquelles on forme les unités dérivées par des relations simples. 4, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20SI%20de%20base
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Il faut distinguer différents types d’unités SI : - les unités SI de base (au nombre de 7); - les unités SI supplémentaires (au nombre de 2); - les unités SI dérivées (au nombre de 17) [...] 2, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20SI%20de%20base
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les noms des unités sont grammaticalement des noms communs : leur première lettre n’est pas une majuscule et ils suivent les règles du pluriel; en revanche, leurs symboles sont invariables et utilisent souvent des majuscules. Dans le SI, comme dans le système métrique, on peut adjoindre au nom d’une unité un préfixe convenable pour former le nom d’un multiple ou d’un sous-multiple décimal de l’unité; le symbole correspondant s’obtient en adjoignant le symbole du préfixe au symbole de l’unité. 4, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20SI%20de%20base
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Metrology and Units of Measure
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cubic foot per second
1, fiche 17, Anglais, cubic%20foot%20per%20second
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- cusec 2, fiche 17, Anglais, cusec
correct
- ft³/s 3, fiche 17, Anglais, ft%C2%B3%2Fs
correct
- cfs 4, fiche 17, Anglais, cfs
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cubic meter per second 5, fiche 17, Anglais, cubic%20meter%20per%20second
correct
- m³/s 6, fiche 17, Anglais, m%C2%B3%2Fs
correct
- cms 4, fiche 17, Anglais, cms
- m³/s 6, fiche 17, Anglais, m%C2%B3%2Fs
- cubic metre per second 7, fiche 17, Anglais, cubic%20metre%20per%20second
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A unit of waterflow or airflow ... 6, fiche 17, Anglais, - cubic%20foot%20per%20second
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The rate of flow of a creek, river or flood is measured by quantity over time. This is often referred to as discharge [that is] the rate at which a volume of water passes a given point in a given amount of time. Common units are cubic feet per second (cfs), second-day feet (sdf), and cubic meter per second (cms). 4, fiche 17, Anglais, - cubic%20foot%20per%20second
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
1 cubic foot per second equals 0.028 cubic meter per second or 28.32 liters per second (l/s). 7, fiche 17, Anglais, - cubic%20foot%20per%20second
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- cubic feet per second
- cubic meters per second
- cubic metres per second
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Unités de mesure et métrologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mètre cube par seconde
1, fiche 17, Français, m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- m³/s 1, fiche 17, Français, m%C2%B3%2Fs
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pied cube par seconde 2, fiche 17, Français, pied%20cube%20par%20seconde
correct, nom masculin
- pi³/s 3, fiche 17, Français, pi%C2%B3%2Fs
correct, nom masculin
- pi³/s 3, fiche 17, Français, pi%C2%B3%2Fs
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité de débit. 4, fiche 17, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un pi³/s correspond à un pied cube d’eau s’écoulant en un point particulier durant une seconde. 5, fiche 17, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
L'unité «mètre cube par seconde» est utilisée dans le système international, et l'unité «pied cube par seconde» dans le système anglais. Un pied cube par seconde équivaut à 0, 028 mètre cube par seconde(m³/s) ou à 28, 32 litres par seconde(l/s). 1, fiche 17, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- pieds cubes par seconde
- mètres cubes par seconde
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tangential velocity 1, fiche 18, Anglais, tangential%20velocity
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- flow velocity 1, fiche 18, Anglais, flow%20velocity
- cross-flow velocity 1, fiche 18, Anglais, cross%2Dflow%20velocity
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The velocity of a fluid flowing parallel to the membrane. 1, fiche 18, Anglais, - tangential%20velocity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vitesse tangentielle
1, fiche 18, Français, vitesse%20tangentielle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- vitesse d’écoulement tangentiel 1, fiche 18, Français, vitesse%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement%20tangentiel
correct, nom féminin
- vitesse d’écoulement 1, fiche 18, Français, vitesse%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, nom féminin
- vitesse de circulation 1, fiche 18, Français, vitesse%20de%20circulation
correct, nom féminin
- vitesse de voyage 1, fiche 18, Français, vitesse%20de%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Paramètre technique d’une opération de séparation par membrane désignant le débit volumique instantané par unité de surface de la section d’écoulement tangentiel. 1, fiche 18, Français, - vitesse%20tangentielle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L’augmentation de la vitesse tangentielle est l’un des paramètres qui permettent de réduire le colmatage, en agissant sur le phénomène de polarisation de concentration. 1, fiche 18, Français, - vitesse%20tangentielle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pour un produit et une membrane donnés, il existe une vitesse tangentielle optimale qui permet de limiter la polarisation. 1, fiche 18, Français, - vitesse%20tangentielle
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Les vitesses tangentielles utilisées en ultrafiltration et microfiltration sont plus élevées. 1, fiche 18, Français, - vitesse%20tangentielle
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
La vitesse tangentielle est exprimée en m. s-1[ mètre par seconde]. 1, fiche 18, Français, - vitesse%20tangentielle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- frequency
1, fiche 19, Anglais, frequency
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An important aspect of the wave nature of light is frequency. The frequency of a wave is its rate of oscillation and is measured in hertz, the SI unit of frequency, equal to one oscillation per second. Light usually comprises a spectrum of frequencies which sum to form the resultant wave. In addition, frequency affects properties like refraction, in which different frequencies undergo a different level of refraction. 2, fiche 19, Anglais, - frequency
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
frequency: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 19, Anglais, - frequency
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fréquence
1, fiche 19, Français, fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour comprendre la télédétection, il est indispensable de saisir les deux composantes du rayonnement électromagnétique que sont la longueur d’onde et la fréquence. La longueur d’onde équivaut à la longueur d’un cycle d’une onde, ce qui correspond à la distance entre deux crêtes successives d’une onde. La longueur d’onde est représentée habituellement par la lettre grecque lambda, et est mesurée en mètres ou en l'un de ces sous-multiples tels que les nanomètres(nm, 10-9 mètre), micromètres(mm, 10-6 mètre) ou centimètres(cm, 10-2 mètre). La fréquence représente le nombre d’oscillations par unité de temps. La fréquence est normalement mesurée en Hertz(Hz)(c.-à-d. en oscillations par seconde) ou en multiples de Hertz. 2, fiche 19, Français, - fr%C3%A9quence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le rayonnement électromagnétique se caractérise par une période, une fréquence, une vitesse de propagation, une longueur d’onde et une amplitude. 3, fiche 19, Français, - fr%C3%A9quence
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
fréquence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 19, Français, - fr%C3%A9quence
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high resolution satellite
1, fiche 20, Anglais, high%20resolution%20satellite
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- HIRES satellite 2, fiche 20, Anglais, HIRES%20satellite
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Since the first commercial high resolution satellite was launched in late 1999, the potential of metric accuracy has been widely demonstrated. The first imagery acquired by the Ikonos II satellite (1m pan resolution and 4m XS resolution) opened a way in the imaging system technologies followed by other sensors like SPOTS (spatial resolution of 2,5 m) EROS (minimal Ground Sample Distance of 1,8 m), QuickBird II (spatial resolution at nadir of 0,61 cm). 3, fiche 20, Anglais, - high%20resolution%20satellite
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- satellite à haute résolution
1, fiche 20, Français, satellite%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- satellite équipé de caméras à résolution élevée 2, fiche 20, Français, satellite%20%C3%A9quip%C3%A9%20de%20cam%C3%A9ras%20%C3%A0%20r%C3%A9solution%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
IKONOS est le premier satellite haute résolution d’un mètre à transmettre des images commerciales de la Terre. [...] Le satellite de 730 kg est situé en orbite haute à une altitude de 705 km et tourne à une vitesse de 6, 6 kilomètres par seconde. Ces images ont eu une influence positive sur la vie des gens, les entreprises et les gouvernements du monde entier, en effet, elles se sont révélé non seulement d’une aide précieuse en urbanisme, en agriculture, en cartographie, en sécurité nationale, en assurances et gestion des risques en télécommunications, mais elles ont aussi favorisé la prise de mesures adéquates en cas de catastrophes. [...] Auparavant, les satellites à haute résolution étaient exclusivement réservés au domaine de la défense; or IKONOS a ouvert la porte à nombre de nouvelles applications commerciales. 3, fiche 20, Français, - satellite%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- SI unit
1, fiche 21, Anglais, SI%20unit
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- international unit 2, fiche 21, Anglais, international%20unit
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The internationally accepted form of the metric system whose fundamental units are the metre, kilogram, second, ampere, kelvin, and candela. 2, fiche 21, Anglais, - SI%20unit
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Units ... derived [from the electrostatic and the electromagnetic systems of units] are often referred to in terms of the SI units with [a] prefix ... 3, fiche 21, Anglais, - SI%20unit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
SI unit; international unit: terms usually used in the plural (SI units; international units). 4, fiche 21, Anglais, - SI%20unit
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- SI units
- international units
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité SI
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20SI
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- unité internationale 2, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20internationale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Forme acceptée internationalement du système métrique, dont les unités fondamentales sont le mètre, le kilogramme, la seconde, l'ampère, le kelvin et la candela. 2, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20SI
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On appelle «unités SI» l’ensemble (cohérent) des unités de base, des unités supplémentaires et des unités dérivées du Système international d’unités. 3, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20SI
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unité SI; unité internationale : termes habituellement utilisés au pluriel (unités SI; unités internationales). 4, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20SI
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- unités SI
- unités internationales
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- unidad SI
1, fiche 21, Espagnol, unidad%20SI
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- unidad internacional 1, fiche 21, Espagnol, unidad%20internacional
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Forma aceptada internacionalmente del sistema métrico en el que las unidades fundamentales son el metro, el kilogramo, el segundo, el amperio, el kelvin y la candela. 1, fiche 21, Espagnol, - unidad%20SI
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unidad SI; unidad internacional: términos utilizados generalmente en el plural (unidades SI; unidades internacionales). 2, fiche 21, Espagnol, - unidad%20SI
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- unidades SI
- unidades internacionales
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- centistokes
1, fiche 22, Anglais, centistokes
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- cSt 2, fiche 22, Anglais, cSt
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- centistoke 3, fiche 22, Anglais, centistoke
- cSt 3, fiche 22, Anglais, cSt
correct
- cSt 3, fiche 22, Anglais, cSt
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Commonly, the centstoke (cSt) is used. The SI unit of kinematic viscosity is mm²/s which is 1 cSt. 3, fiche 22, Anglais, - centistokes
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
All viscometers provide an accurate means of determining kinematic viscosity of liquids in centistokes (cSt) ... 4, fiche 22, Anglais, - centistokes
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- centistokes
1, fiche 22, Français, centistokes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- cSt 2, fiche 22, Français, cSt
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L’unité de viscosité cinématique est le m²/s. On utilise plus fréquemment le cm²/s ou stokes (St) et le mm²/s ou centistokes (cSt), qui sont d’un ordre de grandeur plus commode. 3, fiche 22, Français, - centistokes
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'unité Si de viscosité cinématique est le mètre carré par seconde ou le millimètre carré par seconde. 1 centistokes=1, 0 mm²/s.(Source : CRIQ-1, 1982). 4, fiche 22, Français, - centistokes
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le stokes (St) et le centistokes (cSt) ne doivent plus être utilisés. 1 mm²/s = 0,01 St. 5, fiche 22, Français, - centistokes
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
En SI, on utilise le millimètre carré par seconde. 6, fiche 22, Français, - centistokes
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Étymologie : du nom du physicien irlandais George Gabriel Stokes [...] 7, fiche 22, Français, - centistokes
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- centistoke
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- centistoke
1, fiche 22, Espagnol, centistoke
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Centésima parte del stoke, que es la unidad de viscosidad cinemática en el sistema cgs, y es igual a la viscosidad en poises dividida por la densidad de un fluido en gramos por centímetro cúbico, todo ello medido a la misma temperatura. 1, fiche 22, Espagnol, - centistoke
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Metrology and Units of Measure
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International System of Units
1, fiche 23, Anglais, International%20System%20of%20Units
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SI 2, fiche 23, Anglais, SI
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- International System 3, fiche 23, Anglais, International%20System
correct
- SI system 4, fiche 23, Anglais, SI%20system
correct
- metric system 5, fiche 23, Anglais, metric%20system
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The coherent system of units adopted and recommended by the General Conference on Weights and Measures (CGPM). [Definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.] 6, fiche 23, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Sl is based at present on the following seven base units: metre, kilogram, second, ampere, kelvin, mole, candela. 6, fiche 23, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
A system of units used in scientific work throughout the world and employed in general commercial transactions and engineering applications; its units of length, time, and mass are the meter, second, and kilogram respectively, or decimal multiples and submultiples thereof. 7, fiche 23, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Metric Systems ... With the addition of basic physical units it is now officially known by the French name "Le Système International d'Unités" (abbreviation "SI") or in English as the International System of Units. 8, fiche 23, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
International System of Units; SI: term and abbreviation approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 9, fiche 23, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 10, fiche 23, Anglais, - International%20System%20of%20Units
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- International SI unit system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Système international d’unités
1, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SI 2, fiche 23, Français, SI
correct, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Système International d’unités 3, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20International%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
correct, nom masculin
- SI 4, fiche 23, Français, SI
correct
- SI 4, fiche 23, Français, SI
- Système International d’Unités 5, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20International%20d%26rsquo%3BUnit%C3%A9s
correct, nom masculin
- SI 6, fiche 23, Français, SI
correct
- SI 6, fiche 23, Français, SI
- système international d’unités 7, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
correct, nom masculin
- système international SI 8, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20international%20SI
correct, nom masculin
- système international 9, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20international
correct, nom masculin
- S.I. 9, fiche 23, Français, S%2EI%2E
correct
- S.I. 9, fiche 23, Français, S%2EI%2E
- système SI 8, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20SI
correct, nom masculin
- système métrique 10, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20m%C3%A9trique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Système cohérent d’unités adopté et recommandé par la Conférence générale des poids et mesures (CGPM). [Définition entérinée, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).] 7, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La 1re Conférence générale des poids et mesures, en 1889, adopta les nouveaux étalons du mètre et du kilogramme [...] pour servir de base internationale du système métrique. Depuis, ce système s’est étendu et perfectionné. La 11e Conférence générale des poids et mesures, en 1960, lui a donné le nom de «système international d’unités» ou, en abrégé, SI, dans toutes les langues. Le SI comporte aujourd’hui sept unités de base :mètre, kilogramme, seconde, ampère, kelvin, candela et mole, à partir desquelles on forme les unités dérivées par des relations simples. 7, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Système international d’unités; SI : terme et abréviation normalisés par l’AFNOR. 11, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Système international d’unités, SI : terme et abréviation entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 11, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 12, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9s
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Metrología y unidades de medida
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sistema internacional de unidades
1, fiche 23, Espagnol, sistema%20internacional%20de%20unidades
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- Si 1, fiche 23, Espagnol, Si
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- sistema métrico 2, fiche 23, Espagnol, sistema%20m%C3%A9trico
correct, nom masculin
- Sistema Internacional de Unidades 3, fiche 23, Espagnol, Sistema%20Internacional%20de%20Unidades
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 4, fiche 23, Espagnol, - sistema%20internacional%20de%20unidades
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- velocity impulse
1, fiche 24, Anglais, velocity%20impulse
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
After separation from the main spacecraft the MAGION subsatellite has received decelerating velocity impulse about 0.3 m/s directed along antisun direction. 2, fiche 24, Anglais, - velocity%20impulse
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- impulsion de vitesse
1, fiche 24, Français, impulsion%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le Soyouz et MIR sont séparés par la détente d’un système à ressort puis par l'allumage et le fonctionnement pendant trois minutes du système propulsif du Soyouz. Une impulsion de vitesse différentielle d’un mètre par seconde est alors donnée. 2, fiche 24, Français, - impulsion%20de%20vitesse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stoke
1, fiche 25, Anglais, stoke
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- St 2, fiche 25, Anglais, St
correct
- S 2, fiche 25, Anglais, S
vieilli
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- stokes 3, fiche 25, Anglais, stokes
correct
- lentor 2, fiche 25, Anglais, lentor
voir observation, vieilli
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The cgs unit of kinematic viscosity being that of a fluid which has a viscosity of one poise and a density of one gram per cubic centimeter. 4, fiche 25, Anglais, - stoke
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Symbol St (formerly S). Also known as lentor (deprecated usage); stokes. 2, fiche 25, Anglais, - stoke
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- stokes
1, fiche 25, Français, stokes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- St 2, fiche 25, Français, St
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
- stoke 3, fiche 25, Français, stoke
correct, voir observation, nom masculin
- St 2, fiche 25, Français, St
correct
- St 2, fiche 25, Français, St
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Unité C.G.S. de viscosité cinématique. 3, fiche 25, Français, - stokes
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Viscosité cinématique. Symbole de l'unité SI : m²/s(mètre carré par seconde) ou mm²/s(millimètre carré par seconde). Le stoke(s)(St) et le centistoke(s)(cSt) ne doivent plus être utilisés. 1 mm²/s=0, 01 St. 2, fiche 25, Français, - stokes
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
1 stoke = 1 poise cm³ g[exposant]-1. 3, fiche 25, Français, - stokes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-01-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- irrigating flow
1, fiche 26, Anglais, irrigating%20flow
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The maximum allowable furrow flows are also the same, 1.768 m3/min. A rule-of-thumb states that the advance time for reuse systems should be about 30 percent of the required intake opportunity time. From Figure 56, the first irrigation flow should be .082 m3/min ... 2, fiche 26, Anglais, - irrigating%20flow
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- débit d’arrosage
1, fiche 26, Français, d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Barrosage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Débit employé pour l’arrosage d’une étendue déterminée de terrain. 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Barrosage
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le débit d’arrosage est le débit effectivement utilisé par l'irrigant. Il s’exprime en litre par seconde ou en mêtre cube par heure [...] Dans un périmètre d’irrigation collectif, le débit d’équipement est le débit d’arrosage, ramené à l'hectare, qui est prévu en moyenne pour le calcul du dimensionnement du réseau [...] 3, fiche 26, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Barrosage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- multiple of a unit of measurement
1, fiche 27, Anglais, multiple%20of%20a%20unit%20of%20measurement
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- multiple of a unit 1, fiche 27, Anglais, multiple%20of%20a%20unit
correct
- multiple 2, fiche 27, Anglais, multiple
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Larger unit of measurement that is formed from a given unit according to scaling conventions. Examples: a) one of the decimal multiples of the metre is the kilometre; b) one of the non-decimal multiples of the second is the hour. 3, fiche 27, Anglais, - multiple%20of%20a%20unit%20of%20measurement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
multiple unit of measurement; multiple unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 27, Anglais, - multiple%20of%20a%20unit%20of%20measurement
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- multiple unit of measurement
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- multiple d’une unité de mesure
1, fiche 27, Français, multiple%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- multiple d’une unité 1, fiche 27, Français, multiple%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- multiple 2, fiche 27, Français, multiple
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure plus grande formée à partir d’une unité donnée selon des conventions d’échelonnement. Exemples : a) l'un des multiples décimaux du mètre est le kilomètre; b) l'un des multiples non décimaux de la seconde est l'heure. 3, fiche 27, Français, - multiple%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9%20de%20mesure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
multiple d’une unité de mesure; multiple d’une unité : termes normalisés par l’AFNOR. 4, fiche 27, Français, - multiple%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9%20de%20mesure
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
multiple d’une unité de mesure; multiple d’une unité : termes entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 27, Français, - multiple%20d%26rsquo%3Bune%20unit%C3%A9%20de%20mesure
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- unité de mesure multiple
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-01-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- coefficient of kinematic viscosity
1, fiche 28, Anglais, coefficient%20of%20kinematic%20viscosity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- kinematic viscosity coefficient
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- coefficient de viscosité cinématique
1, fiche 28, Français, coefficient%20de%20viscosit%C3%A9%20cin%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quotient du coefficient de viscosité dynamique par la masse volumique. 1, fiche 28, Français, - coefficient%20de%20viscosit%C3%A9%20cin%C3%A9matique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source: Centre national d’études spatiales. 2, fiche 28, Français, - coefficient%20de%20viscosit%C3%A9%20cin%C3%A9matique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L'unité SI est le mètre carré par seconde(m2. s-1). Autrefois, on utilisait le stokes dans le systeme CGS. 2, fiche 28, Français, - coefficient%20de%20viscosit%C3%A9%20cin%C3%A9matique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Shipbuilding
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- nominal speed
1, fiche 29, Anglais, nominal%20speed
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The maximum speed (in metres per second) that can be maintained by the winch when it is applying the drum load. 1, fiche 29, Anglais, - nominal%20speed
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Constructions navales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vitesse nominale
1, fiche 29, Français, vitesse%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale(en mètre par seconde) dont le treuil est capable sous l'effort au tambour. 1, fiche 29, Français, - vitesse%20nominale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-10-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- transfer mechanical mobility
1, fiche 30, Anglais, transfer%20mechanical%20mobility
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The complex ratio of the velocity, taken at one point in a mechanical system, to the force, taken at another point in the same system, during simple harmonic motion. 1, fiche 30, Anglais, - transfer%20mechanical%20mobility
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Transfer mobility is the frequency-response function formed by the ratio, in metres per newton second, of the velocity-response phasor at point i to the excitation forces phasor applied at point j with all points other than j allowed to respond freely without any constraints other than those constraints which represent the normal support of the structure in its intended application. 1, fiche 30, Anglais, - transfer%20mechanical%20mobility
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mobilité mécanique de transfert
1, fiche 30, Français, mobilit%C3%A9%20m%C3%A9canique%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Rapport complexe de la vitesse prise en un point d’un système mécanique à la force mesurée en un autre point dans le même système pendant un mouvement harmonique simple. 1, fiche 30, Français, - mobilit%C3%A9%20m%C3%A9canique%20de%20transfert
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La mobilité de transfert est la fonction de réponse en fréquence constituée par le rapport, exprimé en mètre par newton seconde, du vecteur tournant de la réponse en vitesse au point i, au vecteur tournant de la force d’excitation appliquée au point j, tous les points autres que j pouvant répondre librement sans autre contrainte que celle que représente le support normal de la structure dans l'application prévue par cette structure. 1, fiche 30, Français, - mobilit%C3%A9%20m%C3%A9canique%20de%20transfert
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Inventory and Material Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- metric value 1, fiche 31, Anglais, metric%20value
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Gestion des stocks imprimé sans numéro Achats et Gestion des stocks Requisitions submitted will be converted automatically to the metric value for all unit of issue changes. 1, fiche 31, Anglais, - metric%20value
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- unité métrique 1, fiche 31, Français, unit%C3%A9%20m%C3%A9trique
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
COMM mai 74 93 six unités(...) l'ampère, la seconde, la candela, le mètre, le kilogramme et le degré kelvin(...) Ainsi, les(--) servent presque exclusivement dans le monde scientifique et technique. gbl 07. 78. 1, fiche 31, Français, - unit%C3%A9%20m%C3%A9trique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1980-07-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- SI basic units 1, fiche 32, Anglais, SI%20basic%20units
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
unités de mesure. 1, fiche 32, Anglais, - SI%20basic%20units
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- unités de base du SI 1, fiche 32, Français, unit%C3%A9s%20de%20base%20du%20SI
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Système international d’unités-le mêtre(longueur), le kilogramme(masse), la seconde(temps), l'ampère(courant électrique), le Kelvin(température thermodynamique), la candela(intensité lumineuse). Digeste de la construction-UDC 389. 151;(...) 1, fiche 32, Français, - unit%C3%A9s%20de%20base%20du%20SI
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1978-10-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sthene
1, fiche 33, Anglais, sthene
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
an mks absolute unit of force equal to 1000 newtons or 10 dynes [to the third power]. 1, fiche 33, Anglais, - sthene
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sthène
1, fiche 33, Français, sth%C3%A8ne
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
- sn 1, fiche 33, Français, sn
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de force(symb. : sn) dans le système M. T. S. équivalent à la force qui en 1 seconde, communique à une masse de 1 tonne un accroissement de vitesse de 1 mètre par seconde. 1, fiche 33, Français, - sth%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le sthène vaut 10 newtons3 . 1, fiche 33, Français, - sth%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
M. T. S. : abréviation désignant le système d’unités absolues ayant pour bases le mètre(longueur), la tonne(masse), la seconde(temps). 1, fiche 33, Français, - sth%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le mot est masculin. 2, fiche 33, Français, - sth%C3%A8ne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :