TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METRO VANCOUVER [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Section antidrogue de la région métropolitaine de Vancouver : Bien que ce nom soit tiré d’une décision du comité d’arbitrage conformément à la partie IV de la «Loi sur la Gendarmerie royale du Canada», l'appellation «Section antidrogue du Grand Vancouver» est préférable, car le terme «région métropolitaine de Vancouver» est plutôt l'équivalent de «Metro Vancouver».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Fashion and Styles (Clothing)
OBS

Mission. To produce the [METRO Show], an event held four times a year in Vancouver which houses vendor selling apparel, footwear and giftware.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Mode

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Mass Transit
OBS

A regional district in the southwest corner of British Columbia.

OBS

Formerly known as Greater Vancouver Regional District, Metro Vancouver comprises 21 incorporated municipalities and one unincorporated area (Electoral Area A).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Transports en commun
OBS

Les noms de districts en Colombie-Britannique n’ ont pas de traductions officielles; le nom officiel du district est donc «Metro Vancouver». Toutefois, il se peut qu'il soit préférable dans certains cas d’employer une forme usuelle en français telle que «district régional du Grand Vancouver».

OBS

La forme «Métro Vancouver» est à éviter.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :