TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MONDE TRANSPORTS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- battery electric bus
1, fiche 1, Anglais, battery%20electric%20bus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BEB 1, fiche 1, Anglais, BEB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Public transit agencies around the world are shifting towards low- and zero-emission vehicles. Battery electric buses (BEBs) and fuel cell electric buses (FCEBs) are the two powertrains that are considered zero-emission in transit applications. 1, fiche 1, Anglais, - battery%20electric%20bus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autobus électrique à batterie
1, fiche 1, Français, autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AEB 1, fiche 1, Français, AEB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Partout dans le monde, les organismes de transport en commun se tournent vers des véhicules à faibles émissions ou à zéro émission. Les autobus électriques à batterie(AEB) et les autobus électriques à pile à combustible(AEPC) sont les deux groupes motopropulseurs considérés comme zéro émission dans les applications relatives aux transports en commun. 1, fiche 1, Français, - autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- autobús eléctrico de batería
1, fiche 1, Espagnol, autob%C3%BAs%20el%C3%A9ctrico%20de%20bater%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bus eléctrico de batería 2, fiche 1, Espagnol, bus%20el%C3%A9ctrico%20de%20bater%C3%ADa
correct, nom masculin, familier
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fuel cell electric bus
1, fiche 2, Anglais, fuel%20cell%20electric%20bus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FCEB 1, fiche 2, Anglais, FCEB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Public transit agencies around the world are shifting towards low- and zero-emission vehicles. Battery electric buses (BEBs) and fuel cell electric buses (FCEBs) are the two powertrains that are considered zero-emission in transit applications. 1, fiche 2, Anglais, - fuel%20cell%20electric%20bus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autobus électrique à pile à combustible
1, fiche 2, Français, autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AEPC 1, fiche 2, Français, AEPC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Partout dans le monde, les organismes de transport en commun se tournent vers des véhicules à faibles émissions ou à zéro émission. Les autobus électriques à batterie(AEB) et les autobus électriques à pile à combustible(AEPC) sont les deux groupes motopropulseurs considérés comme zéro émission dans les applications relatives aux transports en commun. 1, fiche 2, Français, - autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autobús eléctrico de pila de combustible
1, fiche 2, Espagnol, autob%C3%BAs%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- bus eléctrico de pila de combustible 1, fiche 2, Espagnol, bus%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
correct, nom masculin, familier
- autobús de pila de combustible 1, fiche 2, Espagnol, autob%C3%BAs%20de%20pila%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los autobuses eléctricos de pila de combustible ofrecen todos los beneficios de los autobuses eléctricos a batería al tiempo que facilitan implementaciones a gran escala. 1, fiche 2, Espagnol, - autob%C3%BAs%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Electric Power Distribution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-emitting electricity system
1, fiche 3, Anglais, non%2Demitting%20electricity%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Non-emitting electricity systems are the foundation of a clean economy. They can support emissions reductions across other sectors like transportation, industry, and buildings. Canada already has one of the cleanest electricity systems in the world, with over 80% of production from non-emitting sources, and is aiming to increase that to 90% by 2030. 1, fiche 3, Anglais, - non%2Demitting%20electricity%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Distribution électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d’électricité non émetteur
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20non%20%C3%A9metteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d’électricité non émetteurs constituent le fondement d’une économie propre. Ils réduisent les émissions dans d’autres secteurs comme les transports, l'industrie et l'immobilier. Le Canada a déjà certains des réseaux électriques les plus propres au monde. Plus de 80 % de la production d’électricité au pays provient de sources non émettrices. Le Canada a l'objectif de l'accroître à 90 % d’ici 2030. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20non%20%C3%A9metteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Accessible Transportation for Persons with Disabilities Regulations
1, fiche 4, Anglais, Accessible%20Transportation%20for%20Persons%20with%20Disabilities%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ATPDR 1, fiche 4, Anglais, ATPDR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The CTA [Canadian Transportation Agency] has built on its various accessibility instruments – six codes and two older regulations – as well as best practices in Canada and around the world to create a single, robust, legally binding [document called the] Accessible Transportation for Persons with Disabilities Regulations (ATPDR). 1, fiche 4, Anglais, - Accessible%20Transportation%20for%20Persons%20with%20Disabilities%20Regulations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règlement sur les transports accessibles aux personnes handicapées
1, fiche 4, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20transports%20accessibles%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RTAPH 1, fiche 4, Français, RTAPH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'OTC [Office des transports du Canada] s’est appuyé sur ses divers instruments en matière d’accessibilité, à savoir six codes et deux règlements plus anciens, de même que sur les pratiques exemplaires ayant cours au Canada et partout dans le monde, pour créer un règlement unique, rigoureux et juridiquement contraignant, le Règlement sur les transports accessibles aux personnes handicapées(RTAPH). 1, fiche 4, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20transports%20accessibles%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Transportation Forum
1, fiche 5, Anglais, Sustainable%20Transportation%20Forum
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Sustainable TransForum 1, fiche 5, Anglais, Sustainable%20TransForum
correct, Ontario
- TransForum 1, fiche 5, Anglais, TransForum
correct, Ontario
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On May 28 and 29, 2007, the ministry of Transportation hosted Ontario's first Sustainable Transportation Forum, known as the TransForum. The TransForum brought together local and international thought leaders, academics, environmentalists, industry, and policy makers to share ideas about opportunities for innovation that could result in improved transportation. 1, fiche 5, Anglais, - Sustainable%20Transportation%20Forum
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Sustainable Trans Forum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Forum sur le transport durable de l’Ontario
1, fiche 5, Français, Forum%20sur%20le%20transport%20durable%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Sustainable TransForum 1, fiche 5, Français, Sustainable%20TransForum
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Transports a à cœur d’améliorer la viabilité du système de transport de l'Ontario. Les 28 et 29 mai 2007, il a tenu le premier Forum sur le transport durable de l'Ontario, qui a réuni des leaders novateurs, des théoriciens, des environnementalistes, des représentants de l'industrie et des responsables des politiques venus de l'Ontario et de partout dans le monde pour mettre en commun leurs idées sur des innovations qui pourraient aider à améliorer le transport. 1, fiche 5, Français, - Forum%20sur%20le%20transport%20durable%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Direction générale de l'Aviation civile
1, fiche 6, Anglais, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Aviation%20civile
correct, France
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DGAC 1, fiche 6, Anglais, DGAC
correct, France
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction générale de l’Aviation civile
1, fiche 6, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20civile
correct, nom féminin, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DGAC 1, fiche 6, Français, DGAC
correct, nom féminin, France
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de l'Aviation civile(DGAC) joue un rôle central dans le monde du transport aérien. Placée sous l'autorité du ministre chargé des Transports, la DGAC est avant tout garante de la sécurité et de la sûreté du trafic aérien évoluant dans le ciel et sur les aérodromes français. 1, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20civile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ecoMOBILITY Program
1, fiche 7, Anglais, ecoMOBILITY%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The ecoMOBILITY Program seeks to cut urban-passenger transportation emissions by encouraging commuters to choose public transit or other sustainable transportation options like car-pooling. Working with cities and municipalities across Canada, this initiative will help develop programs, services and products that are used in cities around the world, to improve choice and quality of life to Canadians in urban areas across the country. 1, fiche 7, Anglais, - ecoMOBILITY%20Program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme écoMOBILITÉ
1, fiche 7, Français, programme%20%C3%A9coMOBILIT%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le programme écoMOBILITÉ vise à réduire les émissions des transports publics urbains en encourageant les navetteurs à opter pour les transports en commun ou un autre mode de transport durable comme le covoiturage. Avec la collaboration des villes et des municipalités canadiennes, cette initiative contribuera à mettre au point des programmes, des services et des produits utilisés dans diverses villes du monde, pour améliorer le choix et la qualité de vie de la population canadienne les agglomérations urbaines. 1, fiche 7, Français, - programme%20%C3%A9coMOBILIT%C3%89
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Great Circle Awards
1, fiche 8, Anglais, Great%20Circle%20Awards
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Over the years, importers and exporters throughout the Atlantic region have made enormous contributions to the success of the port of Halifax and hence the success of the local economy. In 1995, in recognition of these valuable contributions, the Halifax Port Corporation introduced the Great Circle Awards which celebrate as many as three shippers each year. The 1996 awards will be conferred upon regional shippers who have been nominated by their peers, shippping lines from around the world, at the second annual awards ceremony to be held in Halifax on June 5th during National Transportation Week. 1, fiche 8, Anglais, - Great%20Circle%20Awards
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Prix du grand cercle
1, fiche 8, Français, Prix%20du%20grand%20cercle
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Depuis de nombreuses années, les importateurs et exportateurs de toute la région de l'Atlantique contribuent énormément au succès du Port de Halifax et donc à l'économie de la région. En 1995, afin de reconnaître ces précieuses contributions, la Société du port de Halifax a institué le Prix du grand cercle qu'elle décerne à un, deux ou trois expéditeurs chaque année. En 1996, ces prix seront décernés à des expéditeurs de lignes régionales proposés par d’autres lignes de navigation du monde entier au cours de la deuxième cérémonie tenue le 5 juin, à Halifax, dans le cadre de la Semaine nationale de transports. 1, fiche 8, Français, - Prix%20du%20grand%20cercle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Signed, Sealed, Delivered: Postal Heritage in Evolution
1, fiche 9, Anglais, Signed%2C%20Sealed%2C%20Delivered%3A%20Postal%20Heritage%20in%20Evolution
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "This exhibition explores a universal subject, covering the history of humanity and a wealth of regions around the world. Signed, Sealed, Delivered will enable visitors to follow the letter in an astonishing trip around the globe, through the ages and in all its possible forms - from authentic clay Mesopotamian tablets, to letters exchanged in wartime, to modern day e-mail. Nine themes will breathe life into the most significant moments and events in the development of the postal system: writing practices, the origins of the post, the colonial era, Canadian postage stamps, transportation, sorting and technology in the transmission of mail, the contents of the mail, mail in wartime and the rural post office." 1, fiche 9, Anglais, - Signed%2C%20Sealed%2C%20Delivered%3A%20Postal%20Heritage%20in%20Evolution
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
- Philatélie et marcophilie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Si la poste m’était contée - Le patrimoine postal en évolution
1, fiche 9, Français, Si%20la%20poste%20m%26rsquo%3B%C3%A9tait%20cont%C3%A9e%20%2D%20Le%20patrimoine%20postal%20en%20%C3%A9volution
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Exposition du Musée canadien des civilisations. «Cette exposition touche à un sujet universel qui couvre non seulement l'histoire de l'humanité, mais aussi diverses régions du globe. Si la poste m’était contée permettra aux visiteurs d’accompagner la lettre dans un tour du monde étonnant. Elle sera montrée à travers les âges et sous toutes ses formes, à partir d’authentiques tablettes d’argile mésopotamiennes jusqu'au courrier électronique, en passant par des lettres échangées pendant la guerre. Neuf thèmes insuffleront vie aux moments et aux événements les plus significatifs du développement du système postal, soit : les pratiques de l'écriture, les origines de la poste, l'époque coloniale, les timbres-poste canadiens, les transports, le tri et la technologie dans la transmission du courrier, le contenu du courrier, le courrier en temps de guerre et le bureau de poste rural». 1, fiche 9, Français, - Si%20la%20poste%20m%26rsquo%3B%C3%A9tait%20cont%C3%A9e%20%2D%20Le%20patrimoine%20postal%20en%20%C3%A9volution
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Urban Studies
- Urban Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- World Association of the Major Metropolises
1, fiche 10, Anglais, World%20Association%20of%20the%20Major%20Metropolises
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- METROPOLIS 2, fiche 10, Anglais, METROPOLIS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Metropolis is an international association of 71 global cities. It works towards developing solutions to issues affecting large cities such as urban planning and development, the economy, the environment, transport, infrastructure and communications. 2, fiche 10, Anglais, - World%20Association%20of%20the%20Major%20Metropolises
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Urbanisme
- Développement urbain
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Association mondiale des grandes métropoles
1, fiche 10, Français, Association%20mondiale%20des%20grandes%20m%C3%A9tropoles
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- METROPOLIS 2, fiche 10, Français, METROPOLIS
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les métropoles façonneront le XXIe siècle. Chacune a sa propre personnalité, mais toutes doivent faire face aux grands enjeux du siècle à venir, notamment ceux liés à l'aménagement et au développement urbains, à l'économie, à la santé, aux transports, aux infrastructures et aux communications. Créée en 1984, l'association Metropolis rassemble 71 villes actives du monde entier. Elle a pour ambition de constituer un forum international où les grandes villes puissent se concerter sur les problèmes qui leur sont communs. 2, fiche 10, Français, - Association%20mondiale%20des%20grandes%20m%C3%A9tropoles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Urbanismo
- Ordenación urbana
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Mundial de las Grandes Metrópolís
1, fiche 10, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20las%20Grandes%20Metr%C3%B3pol%C3%ADs
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- METROPOLIS 2, fiche 10, Espagnol, METROPOLIS
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Metropolis es una asociación internacional de 71 ciudades globales. Trabaja para desarrollar soluciones a problemas que afectan a las grandes ciudades, como la planificación y el desarrollo urbano, la economía, el medio ambiente, el transporte, las infraestructuras y las comunicaciones. 1, fiche 10, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20las%20Grandes%20Metr%C3%B3pol%C3%ADs
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Environmental Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- discrete choice modeling
1, fiche 11, Anglais, discrete%20choice%20modeling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
There are several technical methods which are related to CVM [contingent valuation methods] but which are increasingly viewed as distinct from CVM, called discrete choice methods. They are different from CVM in that "instead of eliciting willingness to pay for the environmental good or service in a specified "state", the [methods] offer respondents a series of choice tasks among hypothesized alternatives which describe a wider range of "states" by altering various levels of several attributes, among which price is merely one attribute". These are new methods and are not as well known or accepted as CVM approaches. Two of the emerging methods are titled - discrete choice modeling and discrete choice experiments (DCE). Discrete choice modeling is a technique used to derive a demand curve for an area based on different combinations of "discrete choices". A large sample is usually required to undertake this analysis where respondents are asked to select one choice ("bundle of goods and services" related to the protected area with a price associated with it) over another choice. The results of this analysis produces a demand curve which can be used to estimate the value of benefits. 1, fiche 11, Anglais, - discrete%20choice%20modeling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Économie environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- modélisation des choix discrets
1, fiche 11, Français, mod%C3%A9lisation%20des%20choix%20discrets
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Appliquées dans des centaines d’études à travers le monde anglo-saxon, mais relativement peu en France, les techniques de préférences déclarées ont connu un développement important lié à la fois aux avancées dans le domaine de la modélisation des choix discrets, à l'avènement des micro-ordinateurs portables et à l'impossibilité pour les systèmes d’information classiques transports(enquêtes structurelles, panels...), basés implicitement sur des préférences révélées et non sur les méthodes contingentes, d’apporter un éclairage sur de nouveaux biens ou services. 1, fiche 11, Français, - mod%C3%A9lisation%20des%20choix%20discrets
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stated preference
1, fiche 12, Anglais, stated%20preference
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are four main methods for deriving personal benefit estimates: 1) benefits transfer; 2) contingent valuation, 3) discrete choice and 4) travel cost. These methods are sometimes grouped according to their source of data: revealed preferences and stated preferences. The first falls within neither group, while the second and third are stated preference methods and the travel cost is a revealed preference method. 2, fiche 12, Anglais, - stated%20preference
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- préférence déclarée
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9f%C3%A9rence%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Appliquées dans des centaines d’études à travers le monde anglo-saxon, mais relativement peu en France, les techniques de préférences déclarées ont connu un développement important lié à la fois aux avancées dans le domaine de la modélisation des choix discrets, à l'avènement des micro-ordinateurs portables et à l'impossibilité pour les systèmes d’information classiques transports(enquêtes structurelles, panels...), basés implicitement sur des préférences révélées et non sur des méthodes contingentes, d’apporter un éclairage sur de nouveaux biens ou services. 1, fiche 12, Français, - pr%C3%A9f%C3%A9rence%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- All Aboard, Travelling Without Barriers, Transport Canada's Role in the National Strategy for the Integration of Persons with Disabilities
1, fiche 13, Anglais, All%20Aboard%2C%20Travelling%20Without%20Barriers%2C%20Transport%20Canada%27s%20Role%20in%20the%20National%20Strategy%20for%20the%20Integration%20of%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. (TP-11297). 1, fiche 13, Anglais, - All%20Aboard%2C%20Travelling%20Without%20Barriers%2C%20Transport%20Canada%27s%20Role%20in%20the%20National%20Strategy%20for%20the%20Integration%20of%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Tout le monde à bord-voyage sans obstacle-Transports Canada décrit son rôle dans le cadre de la Stratégie nationale pour l'intégration des personnes handicapées
1, fiche 13, Français, Tout%20le%20monde%20%C3%A0%20bord%2Dvoyage%20sans%20obstacle%2DTransports%20Canada%20d%C3%A9crit%20son%20r%C3%B4le%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. (TP-11297). 1, fiche 13, Français, - Tout%20le%20monde%20%C3%A0%20bord%2Dvoyage%20sans%20obstacle%2DTransports%20Canada%20d%C3%A9crit%20son%20r%C3%B4le%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-07-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Transportation - The Keystone of Canada's Economy: Moving People an Goods
1, fiche 14, Anglais, Transportation%20%2D%20The%20Keystone%20of%20Canada%27s%20Economy%3A%20Moving%20People%20an%20Goods
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Les transports : Moteurs de l'économie canadienne : Déplacer du monde et des marchandises
1, fiche 14, Français, Les%20transports%20%3A%20Moteurs%20de%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne%20%3A%20D%C3%A9placer%20du%20monde%20et%20des%20marchandises
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Semaine nationale des transports du 5 au 11 juin 1994. 1, fiche 14, Français, - Les%20transports%20%3A%20Moteurs%20de%20l%27%C3%A9conomie%20canadienne%20%3A%20D%C3%A9placer%20du%20monde%20et%20des%20marchandises
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Académie syndicale européenne
1, fiche 15, Anglais, Acad%C3%A9mie%20syndicale%20europ%C3%A9enne
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ASE 1, fiche 15, Anglais, ASE
correct, Europe
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Académie syndicale européenne
1, fiche 15, Français, Acad%C3%A9mie%20syndicale%20europ%C3%A9enne
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ASE 1, fiche 15, Français, ASE
correct, Europe
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Appliquées dans des centaines d’études à travers le monde anglo-saxon, mais relativement peu en France, les techniques de préférences déclarées ont connu un développement important lié à la fois aux avancées dans le domaine de la modélisation des choix discrets, à l'avènement des micro-ordinateurs portables et à l'impossibilité pour les systèmes d’information classiques transports(enquêtes structurelles, panels...), basés implicitement sur des préférences révélées et non sur les méthodes contingentes, d’apporter un éclairage sur de nouveaux biens ou services. 1, fiche 15, Français, - Acad%C3%A9mie%20syndicale%20europ%C3%A9enne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- transportation community
1, fiche 16, Anglais, transportation%20community
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- monde des transports
1, fiche 16, Français, monde%20des%20transports
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


