TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONOTONE [78 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Logic (Philosophy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monotonic logic
1, fiche 1, Anglais, monotonic%20logic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A logic in which a conclusion stands no matter what new axioms are added. 2, fiche 1, Anglais, - monotonic%20logic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logique (Philosophie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logique monotonique
1, fiche 1, Français, logique%20monotonique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- logique monotone 2, fiche 1, Français, logique%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dichotomizing algorithm
1, fiche 2, Anglais, dichotomizing%20algorithm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dichotomising algorithm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- algorithme dichotomique
1, fiche 2, Français, algorithme%20dichotomique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On peut se servir de l'algorithme dichotomique pour chercher le zéro d’une fonction f continue strictement monotone sur un intervalle donné. 2, fiche 2, Français, - algorithme%20dichotomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Spearman's correlation
1, fiche 3, Anglais, Spearman%27s%20correlation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Spearman rank-order correlation 2, fiche 3, Anglais, Spearman%20rank%2Dorder%20correlation
correct
- Spearman correlation 3, fiche 3, Anglais, Spearman%20correlation
correct
- Spearman's rank correlation 4, fiche 3, Anglais, Spearman%27s%20rank%20correlation
correct
- Spearman's rank-order correlation 5, fiche 3, Anglais, Spearman%27s%20rank%2Dorder%20correlation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Spearman correlation evaluates the monotonic relationship between two continuous or ordinal variables. In a monotonic relationship, the variables tend to change together, but not necessarily at a constant rate. ... Spearman correlation is often used to evaluate relationships involving ordinal variables. For example, you might use a Spearman correlation to evaluate whether the order in which employees complete a test exercise is related to the number of months they have been employed. 6, fiche 3, Anglais, - Spearman%27s%20correlation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corrélation de Spearman
1, fiche 3, Français, corr%C3%A9lation%20de%20Spearman
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- corrélation de rangs de Spearman 2, fiche 3, Français, corr%C3%A9lation%20de%20rangs%20de%20Spearman
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La corrélation de Spearman évalue la relation monotone entre deux variables continues ou ordinales. Dans une relation monotone, les variables ont tendance à changer ensemble, mais pas forcément à une vitesse constante. [...] La corrélation de Spearman est souvent utilisée dans le but d’évaluer les relations comprenant des variables ordinales. Par exemple, vous pouvez utiliser une corrélation de Spearman afin d’évaluer si l'ordre dans lequel des employés effectuent un exercice d’un test est lié au nombre de mois d’ancienneté. 3, fiche 3, Français, - corr%C3%A9lation%20de%20Spearman
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- corrélation de rang de Spearman
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monotonous lark
1, fiche 4, Anglais, monotonous%20lark
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- monotonous bush lark 1, fiche 4, Anglais, monotonous%20bush%20lark
correct
- white-tailed bush lark 1, fiche 4, Anglais, white%2Dtailed%20bush%20lark
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alaudidae. 2, fiche 4, Anglais, - monotonous%20lark
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 4, Anglais, - monotonous%20lark
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alouette monotone
1, fiche 4, Français, alouette%20monotone
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alaudidae. 2, fiche 4, Français, - alouette%20monotone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alouette monotone : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 4, Français, - alouette%20monotone
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 4, Français, - alouette%20monotone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- less than cumulative distribution
1, fiche 5, Anglais, less%20than%20cumulative%20distribution
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- or less cumulative frequency distribution 2, fiche 5, Anglais, or%20less%20cumulative%20frequency%20distribution
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A graph showing the cumulative frequency less than any upper class boundary plotted against the upper class boundary is called ... a "less than" cumulative distribution. 1, fiche 5, Anglais, - less%20than%20cumulative%20distribution
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ascending cumulative distribution
- ascending cumulative frequency distribution
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fréquence cumulée ascendante
1, fiche 5, Français, fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- courbe monotone non décroissante 2, fiche 5, Français, courbe%20monotone%20non%20d%C3%A9croissante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les fréquences, absolues et relatives, peuvent être cumulées, en totalisant la fréquence d’une classe déterminée avec les fréquences des classes postérieures [;] on parle de cumul descendant (puisque le calcul s’effectue du haut du tableau vers le bas). On obtient alors la fréquence cumulée ascendante (puisque les résultats obtenus sont de plus en plus élevés). 1, fiche 5, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20ascendante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une fonction est dite monotone dans un intervalle déterminé si, dans cet intervalle, elle est toujours croissante ou décroissante. 2, fiche 5, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20ascendante
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- courbe monotone croissante
- courbe cumulée ascendante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thermometric scale
1, fiche 6, Anglais, thermometric%20scale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- thermometrical scale 2, fiche 6, Anglais, thermometrical%20scale
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A Kelvin Unit refers to a thermometric scale in which the degree intervals are equal to those of the Celsius scale and in which zero (0) degrees equals -273.15 degrees Celsius (absolute zero). 3, fiche 6, Anglais, - thermometric%20scale
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
There are two widely used thermometric scales based on the freezing and boiling point of water at a pressure of one atmosphere: the Fahrenheit (F) scale (32° = freezing, 212° = boiling) and the Celsius (C), or Centigrade, scale (0° = freezing, 100° = boiling). 4, fiche 6, Anglais, - thermometric%20scale
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
°C ... scale ... The other thermometric scales - Fahrenheit, Réaumur, and Kelvin - also carry eponymic designations. 5, fiche 6, Anglais, - thermometric%20scale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échelle thermométrique
1, fiche 6, Français, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Échelle de mesure de la température. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une grandeur thermométrique est une grandeur physique(longueur, volume, résistance électrique,...) qui dépend de la température [...] Elle peut alors servir à la détermination de cette température. Cependant, plutôt que de choisir comme référence la grandeur elle-même, qui dépendrait par trop de système, on «mesure» la température par une fonction de cette grandeur qui varie de façon monotone avec elle; on a alors défini une échelle thermométrique, ensemble des températures définies par la relation choisie. Les échelles thermométriques couramment utilisées sont des échelles linéaires [...] :-l'échelle centésimale [...]-l'échelle absolue [...] 3, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pour établir une échelle thermométrique, on choisit deux repères thermométriques qui sont les températures de deux situations facilement réalisables : par exemple la température de la glace fondante, sous les conditions normales de pression, et celle de l’ébullition. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Il y a plusieurs échelles thermométriques : [...] l’échelle Celsius [...] L’échelle absolue [...] l’échelle Fahrenheit [...] 5, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- escala termométrica
1, fiche 6, Espagnol, escala%20termom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multilayered perceptron
1, fiche 7, Anglais, multilayered%20perceptron
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
feedforward network consisting of a group of source nodes, one or more hidden layers, and one output layer, and using a monotonic activation function 1, fiche 7, Anglais, - multilayered%20perceptron
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Each artificial neuron in a multilayered perceptron is a single-layer perceptron. 1, fiche 7, Anglais, - multilayered%20perceptron
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Multilayered perceptrons can implement any Boolean function. 1, fiche 7, Anglais, - multilayered%20perceptron
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
multilayered perceptron: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 7, Anglais, - multilayered%20perceptron
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perceptron multicouche
1, fiche 7, Français, perceptron%20multicouche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
réseau à propagation avant comprenant un groupe de nœuds sources, une ou plusieurs couches cachées et une couche de sortie, et utilisant une fonction d’activation monotone 1, fiche 7, Français, - perceptron%20multicouche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chaque neurone artificiel d’un perceptron multicouche est un perceptron monocouche. 1, fiche 7, Français, - perceptron%20multicouche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les perceptrons multicouches peuvent réaliser toute fonction booléenne. 1, fiche 7, Français, - perceptron%20multicouche
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
perceptron multicouche : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 7, Français, - perceptron%20multicouche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- monotonic function 1, fiche 8, Anglais, monotonic%20function
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fonction monotone
1, fiche 8, Français, fonction%20monotone
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une fonction monotone sur un intervalle est une fonction qui reste croissante ou qui reste décroissante sur cet intervalle. La représentation graphique d’une fonction monotone sur un intervalle est une courbe qui «monte »constamment ou «descend »constamment. 2, fiche 8, Français, - fonction%20monotone
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- differential method
1, fiche 9, Anglais, differential%20method
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- arithmetic difference method 2, fiche 9, Anglais, arithmetic%20difference%20method
correct
- arithmetical difference method 3, fiche 9, Anglais, arithmetical%20difference%20method
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Explicite exponential finite, finite, image, implicite finite, variational difference method. 4, fiche 9, Anglais, - differential%20method
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méthode des différences
1, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- méthode différentielle 2, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom féminin
- méthode de la différence 3, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20diff%C3%A9rence
nom féminin
- méthode de la différence arithmétique 4, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20diff%C3%A9rence%20arithm%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] comparaison des algorithmes de recherche du PGCD par la méthode d’Euclide et la méthode des différences [...] 5, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Méthode de la différence. Propriété : Si pour tout entier n, la différence un+1-un est de signe constant, alors la suite(un) est monotone; différence positive : la suite est croissance; différence négative : la suite est décroissante. 3, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On a [...] envisagé d’étudier [...] les écarts de réussite suivant l’origine sociale. Ils seront considérés suivant la profession de chaque parent de façon indépendante [...]. Les écarts bruts ont été obtenus par simple différences arithmétiques. 6, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Méthode des différences finies. 7, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Medical Imaging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- diffraction/diffusion technique
1, fiche 10, Anglais, diffraction%2Fdiffusion%20technique
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Techniques of imaging and radiography: morphology. The first family relates to scanning imaging which applies to almost all diffraction/diffusion techniques … The possibility of obtaining beams of synchrotron radiation ranging from a few nm [nanometres] to a few [micrometres] wide, depending on energies used, makes it possible to document the samples studied and to obtain structural, chemical or magnetic visualizations of them. The second family is that of full field x-ray microscopies. 1, fiche 10, Anglais, - diffraction%2Fdiffusion%20technique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- diffraction diffusion technique
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Imagerie médicale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- technique de diffraction-diffusion
1, fiche 10, Français, technique%20de%20diffraction%2Ddiffusion
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Techniques de diffraction-diffusion […] Le phénomène de diffraction-diffusion est un phénomène d’interaction élastique entre les photons X et les électrons du matériau(diffusion de Thomson). Chaque atome diffuse les photons X de façon continue avec une amplitude qui dépend de l'angle 2 [thêta] entre le faisceau incident et la direction considérée. Pour 2 [thêta]=0, l'amplitude maximale est proportionnelle au nombre d’électrons de l'atome diffuseur. Dans un matériau, les ondes diffusées par chaque atome vont interférer, ce qui va conduire à une réponse totale du matériau non monotone en fonction de l'angle 2 [thêta]. 1, fiche 10, Français, - technique%20de%20diffraction%2Ddiffusion
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- technique de diffraction diffusion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sequence
1, fiche 11, Anglais, sequence
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
any set of ordered elements, typically a set of points in a real Cartesian space. 2, fiche 11, Anglais, - sequence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Ordered" means that there is a one-to-one correspondence between the elements and the set of all natural numbers (positive integers). 2, fiche 11, Anglais, - sequence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- suite
1, fiche 11, Français, suite
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’éléments classés dans un ordre défini. 2, fiche 11, Français, - suite
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
comparer, déterminer, engendrer une suite au hasard. 3, fiche 11, Français, - suite
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Suite aléatoire, automatique, bornée, chaotique, double, équidistribuée, invariante, itérée, monotone, non monotone, quasi périodique, unidimensionnelle, scalaire. 3, fiche 11, Français, - suite
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Suite de nombres, de perturbations, de rotations, de Rudin-Shapiro. 3, fiche 11, Français, - suite
Record number: 11, Textual support number: 4 PHR
Propriété arithmétique d’une suite. 3, fiche 11, Français, - suite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- secuencia
1, fiche 11, Espagnol, secuencia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
secuencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 11, Espagnol, - secuencia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- or more cumulative distribution
1, fiche 12, Anglais, or%20more%20cumulative%20distribution
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- or more cumulative frequency distribution 2, fiche 12, Anglais, or%20more%20cumulative%20frequency%20distribution
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For some purposes, it is desirable to consider a cumulative frequency distribution of all values greater than or equal to the lower class boundary of each class interval. ... this is sometimes called an "or more" cumulative distribution ... 1, fiche 12, Anglais, - or%20more%20cumulative%20distribution
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- descending cumulative distribution
- descending cumulative frequency distribution
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fréquence cumulée descendante
1, fiche 12, Français, fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] les fréquences, absolues et relatives, peuvent être cumulées, en totalisant la fréquence d’une classe déterminée avec les fréquences des classes [...] antérieures. [...] le cumul est dit ascendant (puisque le calcul s’effectue en partant du bas du tableau). On obtient alors la fréquence cumulée descendante (puisque les résultats obtenus sont de plus en plus faibles lorsqu’on lit normalement le tableau). 1, fiche 12, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20descendante
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- courbe monotone décroissante
- courbe cumulée descendante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- National and International Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vista clearing
1, fiche 13, Anglais, vista%20clearing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vista-clearing 2, fiche 13, Anglais, vista%2Dclearing
correct
- clearing of vistas 3, fiche 13, Anglais, clearing%20of%20vistas
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The September 11, 2001, terrorist attacks raised many safety and security concerns along the international boundary. Some concerns regarding vegetation and trees obstructing the boundary vista were addressed with two additional projects that were carried out during October and November. These involved vista-clearing along the 45th Parallel (the Quebec-Vermont/New York border), in particular along the major road crossings; and along the South Line (Quebec-Maine border). 2, fiche 13, Anglais, - vista%20clearing
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The design of these roads opened up new opportunities for landscape gardening, the clearing of vistas, the cleanup of roadsides, the planting of native vegetation, and the development of recreational facilities. 4, fiche 13, Anglais, - vista%20clearing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
clearing of vistas: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 13, Anglais, - vista%20clearing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- percée visuelle
1, fiche 13, Français, perc%C3%A9e%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pratique d’éclaircies 2, fiche 13, Français, pratique%20d%26rsquo%3B%C3%A9claircies
nom féminin
- aménagement de perspectives 3, fiche 13, Français, am%C3%A9nagement%20de%20perspectives
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ouverture qui donne un point de vue. 1, fiche 13, Français, - perc%C3%A9e%20visuelle
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La percée visuelle met en valeur un paysage intéressant qui autrement ne serait pas accessible à l'usager et cherche à articuler une séquence visuelle autrement monotone(anglais :«vista clearing»). 1, fiche 13, Français, - perc%C3%A9e%20visuelle
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La pratique d’éclaircies fortes et précoces est importante dans la gestion sylvicole des essences indigènes et introduites. 2, fiche 13, Français, - perc%C3%A9e%20visuelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drummy sound
1, fiche 14, Anglais, drummy%20sound
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A hollow, low frequency sound somewhat like one produced by a drum. 2, fiche 14, Anglais, - drummy%20sound
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bourdonnement
1, fiche 14, Français, bourdonnement
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- son bourdonnant 2, fiche 14, Français, son%20bourdonnant
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bruit sourd et monotone. 1, fiche 14, Français, - bourdonnement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- orbit drift
1, fiche 15, Anglais, orbit%20drift
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The slow and monotonous variation of the parameters that characterize an orbit. 2, fiche 15, Anglais, - orbit%20drift
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The orbit drift of the NOAA-14 satellite has significantly changed the solar geometry at the AVHRR sensor. 3, fiche 15, Anglais, - orbit%20drift
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dérive d’orbite
1, fiche 15, Français, d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3Borbite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Variation lente et monotone des paramètres caractérisant une orbite. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3Borbite
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La dérive d’orbite peut résulter soit d’une action volontaire, soit de l’effet de forces naturelles se superposant à l’attraction du corps principal considéré comme ponctuel, entraînant une déformation de l’orbite képlérienne. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3Borbite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- single-layer perceptron
1, fiche 16, Anglais, single%2Dlayer%20perceptron
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- simple perceptron 1, fiche 16, Anglais, simple%20perceptron
correct, normalisé
- perceptron 1, fiche 16, Anglais, perceptron
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
neural network consisting of one artificial neuron, with a binary output value that is determined by applying a monotonic function to a linear combination of the input values and with error-correction learning 1, fiche 16, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The single-layer perceptron forms two decision regions separated by a hyperplane. 1, fiche 16, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
For binary inputs values, the single-layer perceptron cannot implement the non-equivalence operation (EXCLUSIVE OR, XOR). 1, fiche 16, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
single-layer perceptron; simple perceptron; perceptron: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 16, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- perceptron monocouche
1, fiche 16, Français, perceptron%20monocouche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- perceptron simple 1, fiche 16, Français, perceptron%20simple
correct, nom masculin, normalisé
- perceptron 1, fiche 16, Français, perceptron
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
réseau neuronal constitué d’un seul neurone artificiel ayant une valeur de sortie binaire qui est déterminée par l'application d’une fonction monotone à une combinaison linéaire des valeurs d’entrée, avec apprentissage par correction d’erreur 1, fiche 16, Français, - perceptron%20monocouche
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le perceptron monocouche forme deux régions de décision séparées par un hyperplan. 1, fiche 16, Français, - perceptron%20monocouche
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Pour des valeurs d’entrée binaires, le perceptron monocouche ne peut pas réaliser la disjonction (opération OU exclusif). 1, fiche 16, Français, - perceptron%20monocouche
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
perceptron monocouche; perceptron simple; perceptron : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 16, Français, - perceptron%20monocouche
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- monotonic
1, fiche 17, Anglais, monotonic
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- monotone 2, fiche 17, Anglais, monotone
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an AI principle stating that if a conclusion can be derived from a certain collection of facts, the same conclusion remains derivable if more facts are added. 3, fiche 17, Anglais, - monotonic
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[More generally, said of] a quantity which never increases or decreases as a function of some other quantity. 4, fiche 17, Anglais, - monotonic
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- monotone
1, fiche 17, Français, monotone
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- monotonique 2, fiche 17, Français, monotonique
à éviter, adjectif
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Qui varie dans le même sens. 2, fiche 17, Français, - monotone
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Qui assure que toute conclusion déduite de certaines hypothèses reste valide après tout ajout de nouvelles hypothèses. 2, fiche 17, Français, - monotone
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
raisonnement monotone, règle d’inférence monotone. 2, fiche 17, Français, - monotone
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«Monotonique» est à éviter. Il signifie, en linguistique, «qui n’ a qu'un seul ton». L'adverbe correspondant à monotone est «monotonement» 2, fiche 17, Français, - monotone
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hypnosis
1, fiche 18, Anglais, hypnosis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Altered state of consciousness characterized by suggestibility and deep relaxation. 2, fiche 18, Anglais, - hypnosis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hypnose
1, fiche 18, Français, hypnose
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
État [...] caractérisé par une relaxation neuromusculaire induite par la répétition d’un stimulus monotone dans un contexte de diminution des stimulus sensoriels et moteurs, et par des modifications de conscience. 2, fiche 18, Français, - hypnose
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La relaxation, la respiration, la visualisation sont des techniques utilisées pour provoquer l’hypnose. Par la suite la conscience altérée de l’hypnotisé est dirigée vers les suggestions hypnotiques de l’hypnothérapeute. Les suggestions qui sont considérées par le sujet avec un esprit moins critique atteignent plus facilement l’inconscient. 3, fiche 18, Français, - hypnose
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La profondeur de l’état hypnotique s’échelonne de l’état hypnoïde aux transes légères, moyennes et profondes. 2, fiche 18, Français, - hypnose
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hipnosis
1, fiche 18, Espagnol, hipnosis
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Estado de trance que se asemeja al sueño normal durante el que se produce un aumento de las respuestas a la sugestión. 2, fiche 18, Espagnol, - hipnosis
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Se puede emplear la hipnosis en medicina para reducir el dolor a facilitar la relajación. 2, fiche 18, Espagnol, - hipnosis
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- free energy of activation
1, fiche 19, Anglais, free%20energy%20of%20activation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- activation energy 2, fiche 19, Anglais, activation%20energy
correct
- energy of activation 3, fiche 19, Anglais, energy%20of%20activation
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Amount of energy required to bring the molecules of a substance at a given temperature to the transition state at the top of the activation barrier. 1, fiche 19, Anglais, - free%20energy%20of%20activation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- énergie d’activation
1, fiche 19, Français, %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Barrière de potentiel que doit franchir le système de départ pour que la réaction puisse avoir lieu. On sait en effet que l'énergie du système ne varie pas de façon monotone entre la valeur de départ et celle d’arrivée au cours d’une réaction chimique : l'énergie du système passe par un maximum correspondant à la formation de l'état de transition T[ n’ égale pas], ou complexe activé. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- energía de activación
1, fiche 19, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20activaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre las energías internas del estado de transición y de los reaccionantes en una reacción química. 1, fiche 19, Espagnol, - energ%C3%ADa%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Accounting
- Cost of Living
- National and International Economics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rebasing
1, fiche 20, Anglais, rebasing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The test does not require us to specify an absolute value for purchasing-power parity. Changes in the ratio of GNP deflators measure only relative movements in purchasing-power parity over given time periods. Monotonic transformations of the ratio (e.g., rebasing) would give results that differ only in the constant term. 1, fiche 20, Anglais, - rebasing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Coût de la vie
- Économie nationale et internationale
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rebasement
1, fiche 20, Français, rebasement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- modification de l’année de base 2, fiche 20, Français, modification%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e%20de%20base
correct, nom féminin
- changement de l’année de base 3, fiche 20, Français, changement%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e%20de%20base
correct, nom masculin
- changement d’année de base 4, fiche 20, Français, changement%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9e%20de%20base
correct, nom masculin
- changement de l’année de référence 5, fiche 20, Français, changement%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
- changement de base 6, fiche 20, Français, changement%20de%20base
correct, nom masculin
- rajeunissement de la base 6, fiche 20, Français, rajeunissement%20de%20la%20base
correct, nom masculin
- rajeunissement d’indice 6, fiche 20, Français, rajeunissement%20d%26rsquo%3Bindice
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ce test ne nous oblige pas à spécifier une valeur absolue pour la parité des pouvoirs d’achat. Les variations du ratio des indices implicites du PNB ne mesurent que les mouvements relatifs de la parité des pouvoirs d’achat sur des périodes données. Une transformation monotone de ce ratio(par ex. un changement de l'année de base) ne ferait varier que le terme constant. 3, fiche 20, Français, - rebasement
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La valeur de l’indice de l’année de «rebasement" est fixé par convention à 100. Le dernier changement de base a eu lieu en 1998. 7, fiche 20, Français, - rebasement
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- modification d’année de base
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- climatic trend
1, fiche 21, Anglais, climatic%20trend
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A climatic change characterized by a smooth, monotonic increase or decrease of average value in the period of record. 2, fiche 21, Anglais, - climatic%20trend
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[The climatic change is] not restricted to a linear change with time, but characterized by only one maximum and one minimum at the end points of the record. 2, fiche 21, Anglais, - climatic%20trend
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tendance climatique
1, fiche 21, Français, tendance%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Changement climatique caractérisé par une diminution ou un accroissement régulier et monotone des valeurs moyennes durant la période du relevé. 2, fiche 21, Français, - tendance%20climatique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Le changement climatique] ne se limite pas à un changement linéaire avec le temps, mais se caractérise par un seul maximum et un seul minimum au début et à la fin du relevé. 2, fiche 21, Français, - tendance%20climatique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- tendencia climática
1, fiche 21, Espagnol, tendencia%20clim%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cambio climático caracterizado por un aumento (o una disminución) suave y monotónico de los valores medios durante el período de registro. 2, fiche 21, Espagnol, - tendencia%20clim%C3%A1tica
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
No se limita a un cambio lineal con el tiempo, sino que se caracteriza por un solo máximo y un solo mínimo al comienzo y al final del registro. 2, fiche 21, Espagnol, - tendencia%20clim%C3%A1tica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- superconducting electrode
1, fiche 22, Anglais, superconducting%20electrode
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An electrode made of a metal like lead that loses all its electrical resistance when chilled to near absolute zero. 1, fiche 22, Anglais, - superconducting%20electrode
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- électrode supraconductrice
1, fiche 22, Français, %C3%A9lectrode%20supraconductrice
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le métal ferromagnétique est couplé à une deuxième électrode supraconductrice, les oscillations du paramètre d’ordre imposent une dépendance non monotone du couplage Josephson en fonction de l'épaisseur de métal ferromagnétique. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9lectrode%20supraconductrice
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- strategy
1, fiche 23, Anglais, strategy
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... an approach for solving a problem, a plan for ordering methods so that a goal is reached. 2, fiche 23, Anglais, - strategy
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- stratégie
1, fiche 23, Français, strat%C3%A9gie
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans un logiciel intelligent, algorithme qui contrôle la sélection, l'organisation et l'optimisation des enchaînements de règles(connaissances opératoires) en tenant compte de leur mode d’invocation(chaînage avant, arrière ou mixte) et de leur mode d’inférence(monotone, non monotone). 2, fiche 23, Français, - strat%C3%A9gie
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les stratégies organisent l’enchaînement des plans [...] 3, fiche 23, Français, - strat%C3%A9gie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La stratégie détermine les types de recherches à effectuer dans l’espace d’états et les manières les plus appropriées de les combiner Jacques Pitrat a introduit à ce propos, la distinction entre "stratégies de haut niveau" et "stratégies élémentaires". 2, fiche 23, Français, - strat%C3%A9gie
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Stratégie de classement, de contrôle, de discrimination, d’escalade, de l’ancêtre, de focalisation, de recul, d’optimisation, de recherche, de résolution linéaire, de reconnaissance, de simplification 2, fiche 23, Français, - strat%C3%A9gie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Piecewise Monotone Transform
1, fiche 24, Anglais, Piecewise%20Monotone%20Transform
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PMT 1, fiche 24, Anglais, PMT
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Theory, algorithms, and data analysis tools for 2-dimensional scattered data are being developed, using a strategy which decomposes the data into monotone pieces. The Piecewise Monotone Transform (PMT) converts scattered data to a graph one can approximate, filter, and compress the data. 1, fiche 24, Anglais, - Piecewise%20Monotone%20Transform
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Infographie
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- transformation en morceaux monotones
1, fiche 24, Français, transformation%20en%20morceaux%20monotones
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PMT 1, fiche 24, Français, PMT
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Une théorie, des algorithmes et des outils d’analyse de données bidimensionnelles éaprses sont en cours de développement. À cette fin, on utilise une stratégie consistant à décomposer les données en morceaux monotones. Une transformation en morceaux monotones(PMT) convertit les données éparses en une représentation graphique de la structure monotone par morceaux multi-échelle des données. Ce graphique peut servir à l'approximation, au filtrage et à la compression des données. 1, fiche 24, Français, - transformation%20en%20morceaux%20monotones
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Piecewise Monotone Analysis
1, fiche 25, Anglais, Piecewise%20Monotone%20Analysis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Theory, algorithms, and data analysis tools for 2-dimensional scattered data are being developed, using a strategy which decomposes the data into monotone pieces. The Piecewise Monotone Transform (PMT) converts scattered data to a graph one can approximate, filter, and compress the data. 1, fiche 25, Anglais, - Piecewise%20Monotone%20Analysis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Infographie
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Analyse monotone par morceaux
1, fiche 25, Français, Analyse%20monotone%20par%20morceaux
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Une théorie, des algorithmes et des outils d’analyse de données bidimensionnelles éaprses sont en cours de développement. À cette fin, on utilise une stratégie consistant à décomposer les données en morceaux monotones. Une transformation en morceaux monotones(PMT) convertit les données éparses en une représentation graphique de la structure monotone par morceaux multi-échelle des données. Ce graphique peut servir à l'approximation, au filtrage et à la compression des données. 1, fiche 25, Français, - Analyse%20monotone%20par%20morceaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- monotonic increment
1, fiche 26, Anglais, monotonic%20increment
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
monotonic increment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 26, Anglais, - monotonic%20increment
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- monotonic increments
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- incrément monotone
1, fiche 26, Français, incr%C3%A9ment%20monotone
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
incrément monotone : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 26, Français, - incr%C3%A9ment%20monotone
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Transporte aéreo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- incremento monotónico
1, fiche 26, Espagnol, incremento%20monot%C3%B3nico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
incremento monotónico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - incremento%20monot%C3%B3nico
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Shaftesbury Formation
1, fiche 27, Anglais, Shaftesbury%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 27, Anglais, - Shaftesbury%20Formation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The Goodrich sandstones disappear eastward and southward resulting in one continuous succession of dark grey, concretionary, silty, marine shales known as the Shaftesbury Formation. 3, fiche 27, Anglais, - Shaftesbury%20Formation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- formation de Shaftesbury
1, fiche 27, Français, formation%20de%20Shaftesbury
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 27, Français, - formation%20de%20Shaftesbury
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 27, Français, - formation%20de%20Shaftesbury
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Vers l'est et vers le sud, les grès de la formation de Goodrich disparaissent et il ne demeure qu'un succession monotone de schistes marins à concrétions, silteux, gris foncé, connus sous le nom de formation de Shaftesbury. 3, fiche 27, Français, - formation%20de%20Shaftesbury
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Analytical Functions (Math.)
- Surveying
- Mathematical Geography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- increasing function
1, fiche 28, Anglais, increasing%20function
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
a mathematical function whose value algebraically increases as the independent variable increases over a given range. 2, fiche 28, Anglais, - increasing%20function
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fonctions mathématiques analytiques
- Arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fonction croissante
1, fiche 28, Français, fonction%20croissante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fonction croissante isotone 1, fiche 28, Français, fonction%20croissante%20isotone
correct, nom féminin
- fonction croissante monotone 1, fiche 28, Français, fonction%20croissante%20monotone
correct, nom féminin
- fonction non décroissante 1, fiche 28, Français, fonction%20non%20d%C3%A9croissante
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dominantly orogenic evolution 1, fiche 29, Anglais, dominantly%20orogenic%20evolution
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On the emerged lands, three main types of evolution can be distinguished according to the places and times. [...] Dominantly orogenic: generally, unvaried thick sedimentation. At the beginning, great sinking. Metamorphism and granitization. Folds dipping very much. Finally, uplift, whence a mountain. 1, fiche 29, Anglais, - dominantly%20orogenic%20evolution
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- évolution dominante orogénique
1, fiche 29, Français, %C3%A9volution%20dominante%20orog%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Sur les terres émergées [...] on peut distinguer, suivant les lieux et les temps, trois types principaux d’évolution. [...] Dominante orogénique.-En général, sédimentation monotone, épaisse. Au début, enfoncement intense. Métamorphisme et granitisation. Plis très redressés. Finalement, surélévation, d’où montagne. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9volution%20dominante%20orog%C3%A9nique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- nonmonotonic relationship 1, fiche 30, Anglais, nonmonotonic%20relationship
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- relation non monotone
1, fiche 30, Français, relation%20non%20monotone
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Measuring Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- discrimination threshold
1, fiche 31, Anglais, discrimination%20threshold
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- discrimination 2, fiche 31, Anglais, discrimination
correct
- load discrimination threshold 3, fiche 31, Anglais, load%20discrimination%20threshold
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Largest change in a stimulus that produces no detectable change in the response of a measuring instrument, the change in the stimulus taking place slowly and monotonically. 2, fiche 31, Anglais, - discrimination%20threshold
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The discrimination threshold may depend on, for example, noise (internal or external) or friction. It may also depend on the value of the stimulus. 2, fiche 31, Anglais, - discrimination%20threshold
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
discrimination threshold; discrimination: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 31, Anglais, - discrimination%20threshold
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareils de mesure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- seuil de mobilité
1, fiche 31, Français, seuil%20de%20mobilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- mobilité 2, fiche 31, Français, mobilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Variation la plus grande du signal d’entrée qui ne provoque pas de variation détectable de la réponse d’un instrument de mesure, la variation du signal d’entrée étant lente et monotone. 2, fiche 31, Français, - seuil%20de%20mobilit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le seuil de mobilité peut dépendre, par exemple, du bruit (interne ou externe) ou du frottement; il peut aussi dépendre de la valeur du signal d’entrée. 2, fiche 31, Français, - seuil%20de%20mobilit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
seuil de mobilité : terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 31, Français, - seuil%20de%20mobilit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
seuil de mobilité; mobilité : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 31, Français, - seuil%20de%20mobilit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- peak current
1, fiche 32, Anglais, peak%20current
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In linear-sweep voltammetry, triangular-wave voltammetry, cyclic triangular-wave voltammetry, and similar techniques, the maximum value of the faradaic current due to the reduction or oxidation of a substance B during a single sweep. 1, fiche 32, Anglais, - peak%20current
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- courant de pic
1, fiche 32, Français, courant%20de%20pic
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En voltampérométrie à balayage linéaire, à balayage triangulaire ou à balayage triangulaire cyclique et dans les techniques apparentées, il s’agit de la valeur maximale du courant faradique dû à la réduction ou à l’oxydation d’une substance B durant un balayage unique. 1, fiche 32, Français, - courant%20de%20pic
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur maximale est atteinte après un intervalle de temps durant lequel la concentration de B à l'interface électrode-solution décroît de manière monotone, tandis que le courant faradique dû à la réduction ou à l'oxydation de B augmente de fonction monotone en fonction du temps. Cette valeur maximale est atteinte juste avant un intervalle de temps durant lequel le courant diminue de manière monotone en fonction du temps parce que la vitesse de transport de B vers l'interface électrode-solution est plus faible que la vitesse à laquelle B est consommé de l'interface par électrolyse. 1, fiche 32, Français, - courant%20de%20pic
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
L’expression a également été utilisée pour indiquer la valeur maximale du courant de Faraday attribuable à la réduction ou à l’oxydation d’une substance électroactive dans des techniques telles que les polarographies à tension alternative surimposée, à impulsion surimposée d’amplitude constante ou dérivée. Toutefois, ces techniques fournissent des courbes produites dans des conditions différentes de celles citées ci-dessus et, pour ces techniques, on recommande donc l’usage des expressions sommet, courant de sommet et potentiel de sommet. 1, fiche 32, Français, - courant%20de%20pic
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- field inversion gel electrophoresis
1, fiche 33, Anglais, field%20inversion%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- FIGE 1, fiche 33, Anglais, FIGE
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- électrophorèse en champs alternés inversés
1, fiche 33, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les appareils à champs homogènes. Champs alternés inversés(FIGE : field inversion gel electrophoresis). Dans ce cas, l'angle entre les champs est de 180°. Ce système permet l'utilisation d’appareils conventionnels avec une inversion périodique de la polarité du générateur, mais la durée d’application ou la force du champ «aller» doit excéder celle du champ «retour»(en général d’un facteur 3) pour permettre une migration nette(12). Le principal inconvénient du système FIGE est que la relation entre la taille des fragments d’ADN et la mobilité n’ est pas une fonction monotone. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Un des systèmes d’électrophorèses en champs alternés. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Tiré de la p. 9 du cahier 61 (Technoscope). 2, fiche 33, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-05-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- adaptive expert system
1, fiche 34, Anglais, adaptive%20expert%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- adaptative expert system 2, fiche 34, Anglais, adaptative%20expert%20system
proposition
- self-modifying expert system 2, fiche 34, Anglais, self%2Dmodifying%20expert%20system
proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système expert adaptatif
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20expert%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- système expert ouvert 2, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20expert%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Système expert construit à partir d’un moteur d’inférence non monotone assurant l'adaptativité et l'évolution des unités de savoir-faire engrangées dans la base de connaissances. 1, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20expert%20adaptatif
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Système expert capable de modifier sa base de connaissances et ses autres paramètres internes, ce qui lui permet d’optimiser son comportement en fonction de son expérience. 3, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20expert%20adaptatif
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
D’autres systèmes experts [que les systèmes experts fermés] ont davantage de vocation pédagogique. Ce sont les systèmes experts «ouverts» que l’on appelle des «coquilles» justement parce qu’ils constituent des formes vides ou schémas de raisonnement auxquels il va falloir donner un contenu. Ils ont des moteurs d’inférence semi-spécialisés dans plusieurs types d’applications : diagnostic, aide à la décision ou évaluation des risques. 2, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20expert%20adaptatif
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
S’oppose à «système expert fermé». 3, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20expert%20adaptatif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic architecture
1, fiche 35, Anglais, non%2Dmonotonic%20architecture
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- architecture non monotone
1, fiche 35, Français, architecture%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-11-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mathematics
- Physics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- stability
1, fiche 36, Anglais, stability
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The property of a system in which any departure from an equilibrium state gives rise to forces or influences which tend to return the system to equilibrium. 2, fiche 36, Anglais, - stability
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
asymptotic, conditional, global, linear, local, monotonic, numerical structural, uniform stability. 3, fiche 36, Anglais, - stability
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mathématiques
- Physique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- stabilité
1, fiche 36, Français, stabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Propriété manifeste dans la résistance au déplacement et la tendance à la restauration des conditions initiales. 2, fiche 36, Français, - stabilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
La stabilité dépend de paramètres. 2, fiche 36, Français, - stabilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
analyser, décrire, observer, vérifier la stabilité. 2, fiche 36, Français, - stabilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 3 PHR
stabilité asymptotique, conditionnelle, globale, linéaire, locale, marginale, monotone, numérique, structurelle, uniforme. 2, fiche 36, Français, - stabilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 4 PHR
stabilité à court terme, à long terme, de cycle limite, d’ensemble limite, de quasi-cristal, de régime, d’état de base, de trajectoire, en moyenne. 2, fiche 36, Français, - stabilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 5 PHR
condition, courbe, critère, niveau, nombre, seuil de stabilité. 2, fiche 36, Français, - stabilit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Birds
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- coo
1, fiche 37, Anglais, coo
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cooing 2, fiche 37, Anglais, cooing
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The murmuring sound made by a dove or pigeon ... 3, fiche 37, Anglais, - coo
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The gentle cooing of the turtle dove has inspired poets in the same way that the song of the lark has done. 4, fiche 37, Anglais, - coo
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- roucoulement
1, fiche 37, Français, roucoulement
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Murmure tendre et monotone qui est le cri du pigeon, de la tourterelle. 2, fiche 37, Français, - roucoulement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- monotonic architecture
1, fiche 38, Anglais, monotonic%20architecture
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- architecture monotone
1, fiche 38, Français, architecture%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l’information, 1994. 2, fiche 38, Français, - architecture%20monotone
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- nonmonotonic architecture
1, fiche 39, Anglais, nonmonotonic%20architecture
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- architecture non monotone
1, fiche 39, Français, architecture%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l’information, 1994. 2, fiche 39, Français, - architecture%20non%20monotone
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- global monotonic stability
1, fiche 40, Anglais, global%20monotonic%20stability
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Methods based on the search for a Lyapunov function lead to the definition of different levels of stability. We say that we have ... [a] global monotonic stability if the "energy" contained in arbitrary perturbations can only decrease, e.g., in the immediate vicinity of thermodynamic equilibrium ... 1, fiche 40, Anglais, - global%20monotonic%20stability
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- stabilité globale monotone
1, fiche 40, Français, stabilit%C3%A9%20globale%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes fondées sur la recherche d’une fonction de Lyapunov conduisent à définir différents niveaux de stabilité. On dit que l'on a [...] [une] stabilité globale monotone si l'énergie contenue dans une perturbation arbitraire ne peut que décroître, ce qui est le cas par exemple au voisinage immédiat de l'équilibre thermodynamique [...] 1, fiche 40, Français, - stabilit%C3%A9%20globale%20monotone
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- asymptotic stability in the mean 1, fiche 41, Anglais, asymptotic%20stability%20in%20the%20mean
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Methods based on the search for a Lyapunov function lead to the definition of different levels of stability. We say that we have ... [an] asymptotic stability in the mean if we have global stability but, before decreasing, the energy contained in some perturbations can grow at the beginning (a less stringent condition) ... 1, fiche 41, Anglais, - asymptotic%20stability%20in%20the%20mean
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- stabilité asymptotique en moyenne
1, fiche 41, Français, stabilit%C3%A9%20asymptotique%20en%20moyenne
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes fondées sur la recherche d’une fonction de Lyapunov conduisent à définir différents niveaux de stabilité. On dit que l'on a [...] [une] stabilité asymptotique en moyenne s’il y a stabilité globale avec toutefois pour certaines perturbations une évolution non monotone de l'énergie, décroissante seulement dans la phase finale(condition plus faible) [...] 2, fiche 41, Français, - stabilit%C3%A9%20asymptotique%20en%20moyenne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- variable action
1, fiche 42, Anglais, variable%20action
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Action which is unlikely to act throughout a given design situation or for which the variation in magnitude with time is not monotonic nor negligible in relation to the mean value. 1, fiche 42, Anglais, - variable%20action
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Examples: imposed loads, wind action. 1, fiche 42, Anglais, - variable%20action
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - variable%20action
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- action variable
1, fiche 42, Français, action%20variable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Action qui n’ est pas susceptible d’agir tout au long d’une situation de projet donnée, ou dont la variation de grandeur dans le temps n’ est ni monotone, ni négligeable par rapport à la valeur moyenne. 1, fiche 42, Français, - action%20variable
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Exemples: charges d’exploitation, action du vent. 1, fiche 42, Français, - action%20variable
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 42, Français, - action%20variable
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- unloading 1, fiche 43, Anglais, unloading
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- décharge
1, fiche 43, Français, d%C3%A9charge
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Diminution monotone et proportionnelle de toutes les composantes d’une sollicitation. 1, fiche 43, Français, - d%C3%A9charge
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- loading 1, fiche 44, Anglais, loading
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- charge
1, fiche 44, Français, charge
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Augmentation monotone et proportionnelle de toutes les composantes d’une sollicitation. 1, fiche 44, Français, - charge
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Numerical Analysis (Mathematics)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- monotone
1, fiche 45, Anglais, monotone
correct, adjectif
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- monotonic 2, fiche 45, Anglais, monotonic
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Designating sequences the successive numbers of which either consistently increase or decrease but do not oscillate in relative value. 3, fiche 45, Anglais, - monotone
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Analyse numérique (Mathématiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- monotone
1, fiche 45, Français, monotone
correct, adjectif
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- monotonique 2, fiche 45, Français, monotonique
à éviter, adjectif
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une application d’un ensemble ordonné E dans un ensemble ordonné F est monotone si elle est croissante ou décroissante. 1, fiche 45, Français, - monotone
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- monotonic system
1, fiche 46, Anglais, monotonic%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système monotonique
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- système monotone 1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- monotonic process
1, fiche 47, Anglais, monotonic%20process
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 47, La vedette principale, Français
- processus monotone
1, fiche 47, Français, processus%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- processus monotonique 1, fiche 47, Français, processus%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- monotonic logic system
1, fiche 48, Anglais, monotonic%20logic%20system
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système logique monotonique
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20logique%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- système logique monotone 1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20logique%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- monotonic justification
1, fiche 49, Anglais, monotonic%20justification
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- justification monotonique
1, fiche 49, Français, justification%20monotonique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- justification monotone 1, fiche 49, Français, justification%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- monotone operator
1, fiche 50, Anglais, monotone%20operator
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- opérateur monotone
1, fiche 50, Français, op%C3%A9rateur%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- monotonic inference
1, fiche 51, Anglais, monotonic%20inference
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 51, La vedette principale, Français
- inférence monotone
1, fiche 51, Français, inf%C3%A9rence%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic ergodic theorem
1, fiche 52, Anglais, non%2Dmonotonic%20ergodic%20theorem
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- théorème ergodique non monotone
1, fiche 52, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20ergodique%20non%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- théorème ergodique non monotonique 1, fiche 52, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20ergodique%20non%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nonmonotonic language
1, fiche 53, Anglais, nonmonotonic%20language
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 53, La vedette principale, Français
- langage non monotone
1, fiche 53, Français, langage%20non%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- langage non monotonique 1, fiche 53, Français, langage%20non%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic theory
1, fiche 54, Anglais, non%2Dmonotonic%20theory
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 54, La vedette principale, Français
- théorie non monotone
1, fiche 54, Français, th%C3%A9orie%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- théorie non monotonique 1, fiche 54, Français, th%C3%A9orie%20non%20monotonique
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic act
1, fiche 55, Anglais, non%2Dmonotonic%20act
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- acte non monotone
1, fiche 55, Français, acte%20non%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- acte non monotonique 1, fiche 55, Français, acte%20non%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- nonmonotonic provability
1, fiche 56, Anglais, nonmonotonic%20provability
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prouvabilité non monotone
1, fiche 56, Français, prouvabilit%C3%A9%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic inference system
1, fiche 57, Anglais, non%2Dmonotonic%20inference%20system
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système d’inférence non monotone
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binf%C3%A9rence%20non%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- système d’inférence non monotonique 1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binf%C3%A9rence%20non%20monotonique
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic deduction
1, fiche 58, Anglais, non%2Dmonotonic%20deduction
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- déduction non monotone
1, fiche 58, Français, d%C3%A9duction%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- déduction non monotonique 1, fiche 58, Français, d%C3%A9duction%20non%20monotonique
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-07-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- monotonically
1, fiche 59, Anglais, monotonically
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 59, La vedette principale, Français
- monotonement
1, fiche 59, Français, monotonement
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- monotoniquement 1, fiche 59, Français, monotoniquement
correct, nom masculin
- de façon monotone 1, fiche 59, Français, de%20fa%C3%A7on%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-12-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- nonmonotonic
1, fiche 60, Anglais, nonmonotonic
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- non monotone
1, fiche 60, Français, non%20monotone
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- non monotonique 1, fiche 60, Français, non%20monotonique
correct
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Qui permet de raisonner en présence de connaissances évolutives : des déductions peuvent être invalidées par l’ajout de nouveaux faits ou hypothèses. 1, fiche 60, Français, - non%20monotone
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
"Non-monotonique" est à éviter. 1, fiche 60, Français, - non%20monotone
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- difference pattern
1, fiche 61, Anglais, difference%20pattern
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- diagramme différence
1, fiche 61, Français, diagramme%20diff%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Diagramme antisymétrique qui fournit un signal Dt fonction monotone de l'écart de la cible à l'axe de l'antenne. 1, fiche 61, Français, - diagramme%20diff%C3%A9rence
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- monotonic heuristic
1, fiche 62, Anglais, monotonic%20heuristic
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 62, La vedette principale, Français
- heuristique monotone
1, fiche 62, Français, heuristique%20monotone
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1986-10-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic reasoning
1, fiche 63, Anglais, non%2Dmonotonic%20reasoning
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- nonmonotonic reasoning 2, fiche 63, Anglais, nonmonotonic%20reasoning
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Reasoning that involves adopting assumptions that may have to be abandoned in light of new information. 3, fiche 63, Anglais, - non%2Dmonotonic%20reasoning
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Nonmonotonic reasoning can deal with problems that involve rapid changes in values in short periods of time. 4, fiche 63, Anglais, - non%2Dmonotonic%20reasoning
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- raisonnement non monotone
1, fiche 63, Français, raisonnement%20non%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Raisonnement qui tire à un moment donné des conclusions à partir d’un ensemble d’informations incomplètes et qui ensuite, revient sur ses conclusions quand l’information se précise. 2, fiche 63, Français, - raisonnement%20non%20monotone
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Ce type de raisonnement, généralement appelé non monotone, est important dans le raisonnement humain mais n’ est pas permis dans la logique du premier ordre pure. 3, fiche 63, Français, - raisonnement%20non%20monotone
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-10-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- nonmonotonic logic
1, fiche 64, Anglais, nonmonotonic%20logic
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- non-monotonic logics 2, fiche 64, Anglais, non%2Dmonotonic%20logics
correct
- non-monotonic logic 1, fiche 64, Anglais, non%2Dmonotonic%20logic
correct
- nonmonotonic logics 3, fiche 64, Anglais, nonmonotonic%20logics
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Logics concerned with cases of nonmonotonic reasoning, that is reasoning that involves adopting assumptions that may have to be abandoned in light of new information. 3, fiche 64, Anglais, - nonmonotonic%20logic
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 64, La vedette principale, Français
- logique non monotone
1, fiche 64, Français, logique%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- logique non monotonique 2, fiche 64, Français, logique%20non%20monotonique
à éviter, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Logique selon laquelle une valeur démontrée n’est pas éternelle et peut à tout moment être remise en cause par l’apparition d’une nouvelle connaissance. 1, fiche 64, Français, - logique%20non%20monotone
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic system 1, fiche 65, Anglais, non%2Dmonotonic%20system
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- nonmonotonic system 1, fiche 65, Anglais, nonmonotonic%20system
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
See nonmonotonic reasoning. 1, fiche 65, Anglais, - non%2Dmonotonic%20system
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- système non monotone
1, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20non%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une autre façon d’aborder le raisonnement du sens commun, c'est d’utiliser des systèmes non monotones : on dit d’un système qu'il est non monotone si le retrait d’un événement, dans une base de faits cohérente, peut conduire à une contradiction. 1, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20non%20monotone
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-05-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- monotonic reasoning
1, fiche 66, Anglais, monotonic%20reasoning
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A reasoning system based on the assumption that once a fact is determined it cannot be altered during the course of the reasoning process. MYCIN is a monotonic system; and, thus, once the user has answered a question, the system assumes that the answer will remain the same throughout the session. Given the brief duration of most MYCIN sessions, this is a reasonable assumption. 1, fiche 66, Anglais, - monotonic%20reasoning
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 66, La vedette principale, Français
- raisonnement monotone
1, fiche 66, Français, raisonnement%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Alors que le raisonnement logique ordinaire est "monotone"(lorsque des informations nouvelles arrivent, il est possible d’en déduire de nouvelles conséquences, mais pas de remettre l'acquis en cause), le raisonnement usuel tolère souvent des conclusions "par défaut". 2, fiche 66, Français, - raisonnement%20monotone
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- monotonic learning
1, fiche 67, Anglais, monotonic%20learning
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 67, La vedette principale, Français
- apprentissage monotone
1, fiche 67, Français, apprentissage%20monotone
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- apprentissage monotonique 1, fiche 67, Français, apprentissage%20monotonique
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic learning
1, fiche 68, Anglais, non%2Dmonotonic%20learning
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 68, La vedette principale, Français
- apprentissage non monotone
1, fiche 68, Français, apprentissage%20non%20monotone
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- apprentissage non monotonique 1, fiche 68, Français, apprentissage%20non%20monotonique
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic inference rule
1, fiche 69, Anglais, non%2Dmonotonic%20inference%20rule
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 69, La vedette principale, Français
- règle d’inférence non monotone
1, fiche 69, Français, r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Binf%C3%A9rence%20non%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-10-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic inference
1, fiche 70, Anglais, non%2Dmonotonic%20inference
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 70, La vedette principale, Français
- inférence non monotone
1, fiche 70, Français, inf%C3%A9rence%20non%20monotone
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- inférence non monotonique 1, fiche 70, Français, inf%C3%A9rence%20non%20monotonique
proposition, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1985-10-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- non-monotonic rule
1, fiche 71, Anglais, non%2Dmonotonic%20rule
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 71, La vedette principale, Français
- règle non monotone
1, fiche 71, Français, r%C3%A8gle%20non%20monotone
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- règle non monotonique 1, fiche 71, Français, r%C3%A8gle%20non%20monotonique
proposition, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1985-09-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- freehand lettering
1, fiche 72, Anglais, freehand%20lettering
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
freehand: (adj) executed without mechanical aids or devices (a freehand sketch of a child; took a course in freehand drawing; freehand lettering). 1, fiche 72, Anglais, - freehand%20lettering
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- exécution manuelle des écritures
1, fiche 72, Français, ex%C3%A9cution%20manuelle%20des%20%C3%A9critures
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Composition de l'écriture.(...) Les trace-lettres ne comportent que très peu de variantes. Les écritures obtenues revêtent un aspect(...) monotone. L'exécution(...) manuelle(...) reste(...) le seul procédé(...) souple. 1, fiche 72, Français, - ex%C3%A9cution%20manuelle%20des%20%C3%A9critures
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1984-08-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- clickety-clack 1, fiche 73, Anglais, clickety%2Dclack
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A rhythmic usually fast click-clack. The clickety-clack of the wheels along the railroad track. The clickety-clack of typewriters (DWTI). 1, fiche 73, Anglais, - clickety%2Dclack
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 73, La vedette principale, Français
- papam-papam
1, fiche 73, Français, papam%2Dpapam
nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Deux rails successifs doivent être rigoureusement alignés. C'est au joint qu'est dévolu ce rôle. Mais il constitue un point faible de la voie. C'est aux joints que l'on doit le traditionnel et monotone "papam-papam", régulier comme un métronome.(FERF). 1, fiche 73, Français, - papam%2Dpapam
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, fiche 73, Français, - papam%2Dpapam
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1982-05-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- monotone item
1, fiche 74, Anglais, monotone%20item
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
questionnaire item to which the same response is only made by persons who are genotypically the same. 1, fiche 74, Anglais, - monotone%20item
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- item monotone 1, fiche 74, Français, item%20monotone
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- question cumulative 1, fiche 74, Français, question%20cumulative
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
(...) on distingue deux types de questions: 1. Les questions dites "ponctuelles" (...) 2. Les questions "cumulatives" ou items "monotones" (...) 1, fiche 74, Français, - item%20monotone
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1981-08-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- monotone function 1, fiche 75, Anglais, monotone%20function
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fonction monotone 1, fiche 75, Français, fonction%20monotone
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1978-07-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- spectral measure
1, fiche 76, Anglais, spectral%20measure
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A function on the spectrum of an operator on a Hilbert space whose values are projection operators there; spectral theorems concerning linear operators often give an integral representation of the operator in terms of these projection operators and measures. 1, fiche 76, Anglais, - spectral%20measure
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mesure spectrale
1, fiche 76, Français, mesure%20spectrale
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Soit E un espace hilbertien. On appelle mesure spectrale(complexe) sur E une application S de la tribu borélienne de C dans l'ensemble des projecteurs de E. Une telle application est monotone, modulaire et multiplicative. 1, fiche 76, Français, - mesure%20spectrale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- flat and unprofitable 1, fiche 77, Anglais, flat%20and%20unprofitable
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 77, La vedette principale, Français
- terne et monotone 1, fiche 77, Français, terne%20et%20monotone
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- monotonically increasing variable 1, fiche 78, Anglais, monotonically%20increasing%20variable
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- variable croissante monotone
1, fiche 78, Français, variable%20croissante%20monotone
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :