TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTANT PREVU CONTRAT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- completion bond
1, fiche 1, Anglais, completion%20bond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A surety bond guaranteeing the completion of a project or building by a contractor. 1, fiche 1, Anglais, - completion%20bond
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Bond generally given by an owner to a lender or mortgagee guaranteeing the successful financing to the completion of a construction project free of liens. It should not be confused with a performance bond, which is given by contractor to an owner guaranteeing faithful performance of the contract. 2, fiche 1, Anglais, - completion%20bond
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "contract bond" (see record). 3, fiche 1, Anglais, - completion%20bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caution de bonne fin
1, fiche 1, Français, caution%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cautionnement de bonne fin 2, fiche 1, Français, cautionnement%20de%20bonne%20fin
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Caution de bonne fin. En France, cette caution garantit à l'acheteur maître d’œuvre, que les travaux ou les fournitures seront effectués ou livrés comme prévu au contrat, c'est-à-dire en totalité et dans les délais fixés. Sa mise en jeu se traduit par le versement d’une somme convenue(généralement 5 à 10 % du montant du contrat). 3, fiche 1, Français, - caution%20de%20bonne%20fin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bonus
1, fiche 2, Anglais, bonus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An amount defined in the contract and given to the mandatee in recompense for performance beyond that stipulated in the contract. 2, fiche 2, Anglais, - bonus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prime
1, fiche 2, Français, prime
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boni 2, fiche 2, Français, boni
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Montant prévu au contrat et accordé au mandataire à la fin des travaux, en raison de performances supérieures à celles définies contractuellement. 1, fiche 2, Français, - prime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prima
1, fiche 2, Espagnol, prima
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- penalty
1, fiche 3, Anglais, penalty
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An amount of money defined in the contract and deducted from the sum promised the mandatee due to performance below that stipulated in the contract. 2, fiche 3, Anglais, - penalty
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition approved by the committee set up by the Centre international to study the terminology related to major project management. 3, fiche 3, Anglais, - penalty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pénalité
1, fiche 3, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Montant prévu au contrat et déduit de la somme due au mandataire, en raison de performances inférieures à celles définies contractuellement. 1, fiche 3, Français, - p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international d’étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- selling price paid by instalments 1, fiche 4, Anglais, selling%20price%20paid%20by%20instalments
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vente
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prix de vente à tempérament
1, fiche 4, Français, prix%20de%20vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prix de vente total prévu dans le contrat et payé par l'acheteur à tempérament. Il comprend le prix au comptant, majoré du montant des frais et des intérêts mis à la charge de l'acheteur. 1, fiche 4, Français, - prix%20de%20vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contracted amount
1, fiche 5, Anglais, contracted%20amount
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montant prévu au contrat 1, fiche 5, Français, montant%20pr%C3%A9vu%20au%20contrat
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Ministère de l’emploi et de l’immigration, 1983. 2, fiche 5, Français, - montant%20pr%C3%A9vu%20au%20contrat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :