TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MONTANT SALAIRES [12 fiches]

Fiche 1 2024-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
DEF

... the amount of accumulated pension benefits that are credited to a plan member based on his or her length of service, earnings, etc., up to a given date.

CONT

When you participate in a pension plan, you accrue (earn) pension benefits. Your accrued benefit is the amount of benefit that has accumulated or been allocated in your name under the plan as of a particular point in time.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
DEF

[…] montant des prestations de retraite accumulées qui sont créditées à une personne participant au régime en fonction de ses années de service, de ses salaires, etc., jusqu'à une date donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Pensiones y rentas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Annuities (Insurance)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Rentes (Assurances)
  • Comptabilité générale
DEF

Dans la comptabilisation des coûts et obligations découlant d’un régime de retraite, ensemble des obligations résultant, pour une entité, du régime de retraite adopté en faveur de son personnel, qui correspond à la valeur actuarielle des prestations de retraite futures attribuées au titre des services fournis par les salariés participant au régime jusqu’à une date déterminée, établie en ayant recours à une projection des salaires futurs.

OBS

Cette valeur tient compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite et ce, sans égard à l'incidence de l'acquisition éventuelle des droits à prestations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Práctica actuarial
  • Anualidades (Seguros)
  • Contabilidad general
DEF

Método de cálculo del pasivo de un fondo de pensiones por beneficios definidos, consistente en tomar en consideración los flujos de caja que se requerirán en el futuro para cumplir con los compromisos pendientes derivados no sólo de salarios pasados y actuales, sino tambien de sus previsibles aumentos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Avantages sociaux
DEF

Dans la comptabilisation des coûts et obligations découlant d’un régime de retraite, ensemble des obligations résultant, pour une entité, du régime de retraite adopté en faveur de son personnel, qui correspond à la valeur actuarielle des prestations de retraite futures attribuées à l’égard des services fournis par les salariés participant au régime jusqu’à une date déterminée, établie sur la base des niveaux de salaire courants.

OBS

Cette valeur ne tient pas compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite, ni de celle de l'acquisition future des droits à retraite.

OBS

obligation au titre des prestations définie : terme utilisé par le Conseil des normes comptables internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
Terme(s)-clé(s)
  • fall in prices

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Diminution du volume, du montant ou du niveau d’une grandeur ou d’une activité économique donnée, par exemple les ventes, la production, les exportations, les résultats, les salaires, les emplois, les prix, les cours, les impôts, les taxes, les taux d’intérêt, le cours du change.

PHR

Fléchissement des cours, baisse des cours, recul des cours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit privé
CONT

Toute modification importante de la masse salariale en cours d’année(plus ou moins 10 %) [...] doit être annoncée à la caisse en vue d’adapter le montant du forfait. En fin d’année, l'employeur établit un décompte des salaires versés à Genève, qui servira de base au décompte définitif des cotisations dues pour cette année.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Government Accounting
CONT

Allows the assignment of payments and deductions and controls payroll programs. It is the equivalent of the PWGSC entitlement and deduction codes prefixed by of a one character number. Infotype 0008 - Basic pay identifies the appropriate wage types for annual and hourly salaries as well as the reduction amounts for special leave programs. Wage types: Basic Annual Salary, Acting Annual Salary, Basis Hourly Salary, Acting Hourly Salary, Supervisory Differential, Equalization Adjustment. For annual salaried employees, the wage type will default with the annual or hourly rate as applicable.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Comptabilité publique
CONT

Permet d’affecter les versements et les retenues et de contrôler les programmes de paye. C'est l'équivalent du code de versement et de retenue de TPSGC, ayant en préfixe un chiffre. Dans l'infotype 0008-Rémunération de base, la rubrique indique si les salaires sont annuels ou horaire Rubriques : Rémunération de base, Rémunération intérimaire, Rémunération de base horaire, Rémunération intérimaire horaire, Prime de surveillance et les montants de retenue ou les programmes de congé spéciaux. Pour les employés à salaire annuel, la rubrique reçoit par défaut le montant annuel ou le taux horaire qui s’applique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Avantages sociaux
DEF

Expression comptable utilisée pour désigner les obligations découlant d’un régime de retraite, lorsque celles-ci correspondent à la valeur actuarielle des prestations au titre des services rendus par les participants jusqu'à la date d’arrêté des comptes, établie sur la base des niveaux de salaire courants. Cette valeur ne tient pas compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite, ni de celle de l'éventuelle acquisition des droits à retraite.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Labour and Employment
CONT

maximum insurable earnings (MIE). $780/week in 1994; automatically indexed annually based on an eight-year rolling average which takes into account average increases in wages and salaries; 79% of workers have incomes at or below the current MIE level.

OBS

maximum insurable earnings: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1st, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Travail et emploi
CONT

maximum de la rémunération assurable(MRA). 780 $/semaine en 1994; montant indexé automatiquement tous les ans d’après une moyenne mobile calculée sur huit ans qui tient compte des augmentations moyennes des traitements et salaires;

OBS

Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

maximum de la rémunération assurable : Loi sur l’assurance-chômage, 1985 [avec modifications jusqu’au 1er mars 1991].

Terme(s)-clé(s)
  • maximum des gains assurables

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

$780/week in 1994; automatically indexed annually based on an eight-year rolling average which takes into account average increases in wages and salaries; 79% of workers have incomes at or below the current MIE (maximum insurable earnings) level.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

780 $/semaine en 1994; montant indexé automatiquement tous les ans d’après une moyenne mobile calculée sur huit ans qui tient compte des augmentations moyennes des traitements et salaires; 79% des travailleurs ont des revenus égales ou en-dessous du niveau actuel du MRA [maximum de la rémunération assurable]

Terme(s)-clé(s)
  • automatiquement indexé

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Under the gross earnings form we have indicated that the insured did not have any choice and had to include in his annual gross earnings all standing charges, with the possible exception of the ordinary payroll that could be subject to a separate treatment.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Sous la formule des bénéfices bruts, nous avons précisé que l'assuré n’ avait aucun choix et devait obligatoirement inclure dans le montant du bénéfice brut annuel tous les frais fixes de l'entreprise, à l'exception peut-être des salaires ordinaires qui pouvaient faire l'objet d’un traitement différent.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Cost Accounting
DEF

A calculated amount, as distinguished from an actual outlay, based upon related cost experience, prevailing wages and prices, or anticipated future conditions, usually for the purposes of contract negotiation, budgetary or cost control, or a material item, project, job, contract, or function, or part thereof.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité analytique
DEF

Montant, distinct des dépenses réelles, calculé en se fondant sur le prix de revient effectif dans un domaine connexe, sur les taux régnants de salaires et de prix ou sur les conditions prévues, ordinairement aux fins de négociation d’un contrat, de contrôle budgétaire ou de contrôle du coût, ou en vue d’un article de matériel, d’un projet, d’un ouvrage, d’un contrat ou d’une fonction, ou encore d’une partie de l'un d’eux.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :