TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTE CHEVAL [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- halter
1, fiche 1, Anglais, halter
voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... over 250 horses, competing in over 55 classes, including halter, dressage, jumping, driving, costume, trail, stock, etc. 1, fiche 1, Anglais, - halter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
halter: A rope or strap with or without a headstall for leading or tying a horse or other animal. 2, fiche 1, Anglais, - halter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvres à la laisse
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres exécutées par le cavalier pour déplacer son cheval lorsqu'il ne le monte pas. Ces déplacements s’effectuent avec un licou et une laisse. 2, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces manœuvres comprennent l’avancer, l’arrêter, le reculer, le demi-tour à droite, le demi-tour à gauche et l’immobilisation au sol. 2, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Distinguer du «travail à la longe », exercices pour mettre le cheval en train avant de le monter. 2, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- saddle horse
1, fiche 2, Anglais, saddle%20horse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- riding horse 2, fiche 2, Anglais, riding%20horse
correct
- saddlebred 3, fiche 2, Anglais, saddlebred
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A horse suited for or trained for riding typically with a strong back, well-rounded body with long sloping pasterns and shoulders, a stylish carriage, and several gaits. 4, fiche 2, Anglais, - saddle%20horse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The American Saddlebred originally called the Kentucky Saddler, evolved on the southern states of America in the nineteenth century. 5, fiche 2, Anglais, - saddle%20horse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
saddle gaited horse 6, fiche 2, Anglais, - saddle%20horse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cheval de selle
1, fiche 2, Français, cheval%20de%20selle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cheval de sellette 2, fiche 2, Français, cheval%20de%20sellette
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cheval conformé et dressé pour être monté par un cavalier. 3, fiche 2, Français, - cheval%20de%20selle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bareback horse riding
1, fiche 3, Anglais, bareback%20horse%20riding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bareback riding 1, fiche 3, Anglais, bareback%20riding
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The first event in a rodeo, by tradition, is bareback horse riding, in which a wild, untamed horse, or bronco, tries to buck the rider off its back. 1, fiche 3, Anglais, - bareback%20horse%20riding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- monte à cru
1, fiche 3, Français, monte%20%C3%A0%20cru
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La monte à cru. [...] Pour le concurrent, l'épreuve la plus redoutable : il doit se maintenir au moins huit secondes sur le dos d’un cheval parfaitement obstiné. Pas de selle, pas de bride, ni la moindre corde, mais une simple langue de cuir, le «rigging», passée autour de l'animal. 1, fiche 3, Français, - monte%20%C3%A0%20cru
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rider
1, fiche 4, Anglais, rider
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- horse rider 2, fiche 4, Anglais, horse%20rider
correct
- horseman 3, fiche 4, Anglais, horseman
correct
- horsewoman 4, fiche 4, Anglais, horsewoman
correct
- horseback rider 5, fiche 4, Anglais, horseback%20rider
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A man [or woman] who rides on horseback. 6, fiche 4, Anglais, - rider
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cavalier
1, fiche 4, Français, cavalier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cavalière 2, fiche 4, Français, cavali%C3%A8re
correct, nom féminin
- écuyer 3, fiche 4, Français, %C3%A9cuyer
correct, nom masculin
- écuyère 4, fiche 4, Français, %C3%A9cuy%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui monte à cheval ou qui sait monter à cheval. 5, fiche 4, Français, - cavalier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jinete
1, fiche 4, Espagnol, jinete
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dressage rider
1, fiche 5, Anglais, dressage%20rider
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person, man or woman, riding a horse in a dressage event. 2, fiche 5, Anglais, - dressage%20rider
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
She is an international dressage rider who rode for Canada in the 1982 World Championship. 3, fiche 5, Anglais, - dressage%20rider
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dressage: An equestrian event in which a rider guides his/her horse, without reins, through various manoeuvres and figures using barely perceptible signals of hands, legs and shifts in weight to demonstrate the horse's obedience, submission and training, and the ability of the horse and rider to work together so that the required manoeuvres are performed in the given period of time. 2, fiche 5, Anglais, - dressage%20rider
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cavalier de dressage
1, fiche 5, Français, cavalier%20de%20dressage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cavalière de dressage 2, fiche 5, Français, cavali%C3%A8re%20de%20dressage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne, homme ou femme, qui monte un cheval dans l'épreuve de dressage. 2, fiche 5, Français, - cavalier%20de%20dressage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dressage : Épreuve visant à démontrer l’obéissance et la soumission du cheval, la qualité de l’entraînement reçu et l’unisson du cavalier et de sa monture dans l’exécution d’une série de figures et de mouvements prescrits à l’intérieur de la période de temps alloué. Le dressage est issu de la haute école. Le cavalier n’utilise pas de rênes; le cheval obéit aux indications à peine perceptibles qu’il lui donne par un toucher de la main, une pression des jambes ou le déplacement du poids de son corps. 2, fiche 5, Français, - cavalier%20de%20dressage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- jinete de doma
1, fiche 5, Espagnol, jinete%20de%20doma
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- track
1, fiche 6, Anglais, track
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flat surface, circular, square or elliptic, adapted for equestrian activities such as dressage of a horse or the apprenticeship of horseriding, or for equestrian competitions such as dressage or show jumping events. 2, fiche 6, Anglais, - track
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 6, Français, piste
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surface plane, circulaire, carrée ou elliptique, aménagée pour la tenue d’activités équestres comme le dressage d’un cheval ou l'apprentissage à la monte d’un cheval, ou de compétitions équestres comme les épreuves de dressage ou de saut d’obstacles. 2, fiche 6, Français, - piste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’expression «être en piste» signifie que le cavalier et sa monture ont pénétré l’enceinte de la piste ou qu’ils ont entrepris l’épreuve. Le terme «piste» signifie à la fois l’aire d’échauffement, la piste de course, l’aire pour l’épreuve de dressage ou de saut d’obstacles, ou le manège où le cavalier apprend à manier son cheval. 2, fiche 6, Français, - piste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pista
1, fiche 6, Espagnol, pista
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- harness racing
1, fiche 7, Anglais, harness%20racing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sport involving trotting or pacing races for Standardbred horses harnessed to two-wheeled sulkies. 2, fiche 7, Anglais, - harness%20racing
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Harness racing" means racing in which horses participate and on which pari-mutuel wagering is conducted. 3, fiche 7, Anglais, - harness%20racing
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Trotting and harness racing: one of the three kinds of racing in France. It [involves] a gait in which the diagonally opposed legs of the horse come down together. Trotting races are generally carried out on cinder tracks, with on-course judges making sure the horses maintain a trotting gait throughout. Harness racing also requires the horses to maintain a trotting gait as they are driven by a driver [seated] on a sulky. 4, fiche 7, Anglais, - harness%20racing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In flat racing, the horse, a thoroughbred, gallops and the driver rides on the horse's back. In harness racing, the horse, a half-bred, trots (or paces) and the driver rides seated on a sulky attached to the horse. Nevertheless, trotting races can be mounted or harness races. 2, fiche 7, Anglais, - harness%20racing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- courses attelées
1, fiche 7, Français, courses%20attel%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- courses sous harnais 2, fiche 7, Français, courses%20sous%20harnais
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«Courses attelées» désigne les courses auxquelles participent des chevaux et au sujet desquelles un système de pari mutuel est exploité. 3, fiche 7, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses montées dites «plates»(sans saut d’obstacles), le cheval, un pur-sang, galope et le conducteur monte le cheval. En courses attelées, le cheval, un demi-sang, trotte(ou amble) et le conducteur pilote assis sur un sulky attaché au cheval. Néanmoins, les courses au trot peuvent être des courses montées(course(s) au trot monté) ou des courses attelées(course(s) au trot attelé). 4, fiche 7, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme «course attelée» s’utilise au pluriel ici car il s’agit du sport et non pas de l’épreuve. 5, fiche 7, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
L’expression «courses sous harnais» est un canadianisme. 6, fiche 7, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Même si «courses sous harnais» est couramment usité au Canada français, le Service de linguistique de Radio-Canada préférerait qu’on ne l’utilise pas : «Pour désigner les courses de chevaux où le conducteur est monté sur un sulky, on se sert en français universel de l’expression «course attelée». Le canadianisme n’offre aucun avantage qui puisse légitimer son accès au vocabulaire universel. Il conviendrait donc de s’en départir.». 4, fiche 7, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mount
1, fiche 8, Anglais, mount
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mounting of a horse 2, fiche 8, Anglais, mounting%20of%20a%20horse
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
"Mount" stands for the act or instance of mounting on a horse or any other means of conveyance, the manner of mounting, and the fact of riding or making the animal go. 2, fiche 8, Anglais, - mount
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- monte
1, fiche 8, Français, monte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monte à cheval 2, fiche 8, Français, monte%20%C3%A0%20cheval
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Monte» signifie à la fois l'action de se mettre en selle, la manière dont un cavalier monte un cheval ou tout autre animal qui le transporte et le fait de faire de l'équitation. 3, fiche 8, Français, - monte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mount
1, fiche 9, Anglais, mount
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any animal used as a means of conveyance, or a horse ridden for agreement or for competition. 2, fiche 9, Anglais, - mount
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- monture
1, fiche 9, Français, monture
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bête sur laquelle on monte pour se faire porter; cheval de selle. 2, fiche 9, Français, - monture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- animal de silla
1, fiche 9, Espagnol, animal%20de%20silla
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cabalgadura 1, fiche 9, Espagnol, cabalgadura
correct, nom féminin
- montura 1, fiche 9, Espagnol, montura
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dual purpose horse
1, fiche 10, Anglais, dual%20purpose%20horse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ride-and-drive horse 2, fiche 10, Anglais, ride%2Dand%2Ddrive%20horse
- saddle and draught horse 3, fiche 10, Anglais, saddle%20and%20draught%20horse
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
draught: now chiefly British spelling of "draft." 4, fiche 10, Anglais, - dual%20purpose%20horse
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- dual-purpose horse
- saddle and draft horse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cheval à deux fins
1, fiche 10, Français, cheval%20%C3%A0%20deux%20fins
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cheval [...] pouvant être monté ou attelé. 2, fiche 10, Français, - cheval%20%C3%A0%20deux%20fins
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- under saddle
1, fiche 11, Anglais, under%20saddle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ridden 2, fiche 11, Anglais, ridden
correct, adjectif
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Horses and ponies are shown ... under saddle on the flat (level track or ring). 3, fiche 11, Anglais, - under%20saddle
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
ridden horse 2, fiche 11, Anglais, - under%20saddle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- monté
1, fiche 11, Français, mont%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
cheval monté 1, fiche 11, Français, - mont%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in hand
1, fiche 12, Anglais, in%20hand
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Led in by handler. 2, fiche 12, Anglais, - in%20hand
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Horses and ponies are shown in hand. 2, fiche 12, Anglais, - in%20hand
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tenu ou conduit non monté ou de front avec le cheval qu'on monte. 1, fiche 12, Français, - %C3%A0%20la%20main
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- left side
1, fiche 13, Anglais, left%20side
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- near-side 1, fiche 13, Anglais, near%2Dside
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Left side of a horse. 1, fiche 13, Anglais, - left%20side
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- côté gauche
1, fiche 13, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- montoir 1, fiche 13, Français, montoir
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Côté gauche du cheval. 1, fiche 13, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C'est le côté appelé parfois «montoir», c'est-à-dire celui par lequel l'on monte habituellement à cheval. 1, fiche 13, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20gauche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ridden horse
1, fiche 14, Anglais, ridden%20horse
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cheval monté
1, fiche 14, Français, cheval%20mont%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Military Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- off horse
1, fiche 15, Anglais, off%20horse
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A near horse has a rider, an off horse does not. 1, fiche 15, Anglais, - off%20horse
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Transport militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sous-verge
1, fiche 15, Français, sous%2Dverge
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cheval non monté, attelé à la droite du cheval monté par le conducteur, dans un attelage. 1, fiche 15, Français, - sous%2Dverge
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sous-verges. 1, fiche 15, Français, - sous%2Dverge
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sous-verges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 15, Français, - sous%2Dverge
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drive a horse
1, fiche 16, Anglais, drive%20a%20horse
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- race a horse 2, fiche 16, Anglais, race%20a%20horse
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
For a jockey, to take part in a harness race, riding the horse seated on a sulky. 3, fiche 16, Anglais, - drive%20a%20horse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "to mount a horse" meaning "to be seated on the horse." 3, fiche 16, Anglais, - drive%20a%20horse
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Race a race horse. 2, fiche 16, Anglais, - drive%20a%20horse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conduire un cheval
1, fiche 16, Français, conduire%20un%20cheval
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- piloter un cheval 2, fiche 16, Français, piloter%20un%20cheval
correct, voir observation
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pour un jockey, diriger un cheval en course tout en étant assis sur un sulky que tire le cheval. 3, fiche 16, Français, - conduire%20un%20cheval
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Distinguer du cavalier qui monte le cheval. 3, fiche 16, Français, - conduire%20un%20cheval
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Conduire un cheval de course(s); piloter un cheval de course(s). 2, fiche 16, Français, - conduire%20un%20cheval
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- mener un cheval
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Animal Anatomy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- forehand
1, fiche 17, Anglais, forehand
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- front end 2, fiche 17, Anglais, front%20end
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The front part of the horse: head, neck, shoulders, breast and forelegs. 2, fiche 17, Anglais, - forehand
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Anatomie animale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- avant-main
1, fiche 17, Français, avant%2Dmain
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- avant-train 2, fiche 17, Français, avant%2Dtrain
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie avant du cheval, comprend la tête, l’encolure, les épaules, le poitrail et les membres antérieurs. 2, fiche 17, Français, - avant%2Dmain
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Avant-main est une expression plus adéquate pour un cheval monté et avant-train pour un cheval attelé. 2, fiche 17, Français, - avant%2Dmain
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
- Anatomía animal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- antemano
1, fiche 17, Espagnol, antemano
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- tercio anterior 1, fiche 17, Espagnol, tercio%20anterior
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ride
1, fiche 18, Anglais, ride
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ride a horse 2, fiche 18, Anglais, ride%20a%20horse
correct
- mount a horse 3, fiche 18, Anglais, mount%20a%20horse
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To sit and be carried on the back of an animal (as a horse) that one directs and controls. 4, fiche 18, Anglais, - ride
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- monter
1, fiche 18, Français, monter
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- monter à cheval 2, fiche 18, Français, monter%20%C3%A0%20cheval
correct, voir observation
- monter un cheval 3, fiche 18, Français, monter%20un%20cheval
correct, voir observation
- faire du cheval 1, fiche 18, Français, faire%20du%20cheval
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pratiquer l’équitation. 4, fiche 18, Français, - monter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
monter, monter un cheval : Se dit du jockey qui conduit en course le cheval d’un propriétaire, de son style, de sa position. 4, fiche 18, Français, - monter
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
«Monter à cheval» et «monter un cheval» veulent dire faire de l'équitation; cependant, «monter un cheval» insiste davantage sur le cheval monté pour faire de l'équitation. EX : Quand je monte à cheval, j’insiste toujours pour monter un cheval doux et patient. 5, fiche 18, Français, - monter
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
En français, le terme «monter» est surtout approprié au cheval mais il peut également être utilisé dans le cas de tout animal sur lequel on monte pour être transporté. 5, fiche 18, Français, - monter
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- montar a caballo
1, fiche 18, Espagnol, montar%20a%20caballo
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chifney
1, fiche 19, Anglais, chifney
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- anti-rearing bit 2, fiche 19, Anglais, anti%2Drearing%20bit
correct, voir observation
- lead bit 2, fiche 19, Anglais, lead%20bit
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An anti-rearing device, useful when loading or leading a difficult horse. 3, fiche 19, Anglais, - chifney
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A Chifney bit is used for leading stallions. It has a violent and direct action on the bars when the horse rears up. 4, fiche 19, Anglais, - chifney
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A circular bit, there are two types: 1) with a plain mouthpiece used as a lead bit, and 2) with a reversed half-circle mouthpiece. 2, fiche 19, Anglais, - chifney
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chifney
1, fiche 19, Français, chifney
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chifnez 2, fiche 19, Français, chifnez
correct, nom masculin
- mors anti-cabreur 2, fiche 19, Français, mors%20anti%2Dcabreur
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le CHIFNEY s’utilise pour la présentation des étalons en main. Il a une action violente et directe sur les barres lorsque le cheval se cabre. Ne s’utilise jamais monté. 3, fiche 19, Français, - chifney
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- chifney
1, fiche 19, Espagnol, chifney
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Chifney con correas de cuero. 1, fiche 19, Espagnol, - chifney
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-01-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- exercise driver
1, fiche 20, Anglais, exercise%20driver
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- exercise rider 1, fiche 20, Anglais, exercise%20rider
correct
- exercise reinsman 1, fiche 20, Anglais, exercise%20reinsman
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person riding a race horse to exercise it. 2, fiche 20, Anglais, - exercise%20driver
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A term used in horse racing. 2, fiche 20, Anglais, - exercise%20driver
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conducteur d’exercice
1, fiche 20, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- conductrice d’exercice 2, fiche 20, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin
- pilote d’exercice 1, fiche 20, Français, pilote%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin et féminin
- driver d’exercice 1, fiche 20, Français, driver%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin et féminin, France
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui monte un cheval de course pour le mettre en train. 2, fiche 20, Français, - conducteur%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme appartenant aux courses de chevaux. 2, fiche 20, Français, - conducteur%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-01-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pony driver
1, fiche 21, Anglais, pony%20driver
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pony rider 2, fiche 21, Anglais, pony%20rider
correct, voir observation
- parade horse driver 1, fiche 21, Anglais, parade%20horse%20driver
correct, voir observation
- parade horse rider 1, fiche 21, Anglais, parade%20horse%20rider
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A person riding a parade horse (also called a "pony"), a horse accompanying a racing horse as the latter enters the race track. 1, fiche 21, Anglais, - pony%20driver
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cheval (accompagnateur) de parade : parade horse; pony. 3, fiche 21, Anglais, - pony%20driver
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
conducteur, conductrice; pilote; driver (France) : driver; rider. 3, fiche 21, Anglais, - pony%20driver
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
A term used in horse racing. 1, fiche 21, Anglais, - pony%20driver
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- conducteur de cheval de parade
1, fiche 21, Français, conducteur%20de%20cheval%20de%20parade
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- conductrice de cheval de parade 1, fiche 21, Français, conductrice%20de%20cheval%20de%20parade
correct, voir observation, nom féminin
- conducteur de cheval accompagnateur de parade 1, fiche 21, Français, conducteur%20de%20cheval%20accompagnateur%20de%20parade
correct, voir observation, nom masculin
- conductrice de cheval accompagnateur de parade 1, fiche 21, Français, conductrice%20de%20cheval%20accompagnateur%20de%20parade
correct, voir observation, nom féminin
- pilote de cheval de parade 1, fiche 21, Français, pilote%20de%20cheval%20de%20parade
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- pilote de cheval accompagnateur de parade 1, fiche 21, Français, pilote%20de%20cheval%20accompagnateur%20de%20parade
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- driver de cheval de parade 1, fiche 21, Français, driver%20de%20cheval%20de%20parade
correct, voir observation, nom masculin et féminin, France
- driver de cheval accompagnateur de parade 1, fiche 21, Français, driver%20de%20cheval%20accompagnateur%20de%20parade
correct, voir observation, nom masculin et féminin, France
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne qui monte le cheval qui accompagne un cheval qui entre en piste pour participer à une course. 1, fiche 21, Français, - conducteur%20de%20cheval%20de%20parade
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pony; parade horse : cheval (accompagnateur) de parade. 2, fiche 21, Français, - conducteur%20de%20cheval%20de%20parade
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
driver; rider : conducteur; conductrice; pilote; driver (France). 2, fiche 21, Français, - conducteur%20de%20cheval%20de%20parade
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Terme appartenant aux courses de chevaux. 1, fiche 21, Français, - conducteur%20de%20cheval%20de%20parade
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- merry-go-round
1, fiche 22, Anglais, merry%2Dgo%2Dround
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- carrousel 1, fiche 22, Anglais, carrousel
correct
- carousel 1, fiche 22, Anglais, carousel
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A contrivance commonly found at amusement parks and carnivals that consists of a circular platform having seats often in the form of horses or other animals and rotating around a fixed center usually to calliope music. 2, fiche 22, Anglais, - merry%2Dgo%2Dround
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manège de chevaux de bois
1, fiche 22, Français, man%C3%A8ge%20de%20chevaux%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- carrousel 2, fiche 22, Français, carrousel
correct, voir observation, nom masculin
- manège 3, fiche 22, Français, man%C3%A8ge
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Construction de forme circulaire animée d’un mouvement rotatif, sur le plancher de laquelle sont ancrés divers véhicules et silhouettes d’animaux où prennent place les enfants (manège de chevaux de bois) ou des adultes. 3, fiche 22, Français, - man%C3%A8ge%20de%20chevaux%20de%20bois
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Par extension, «manège d’autos», «manège d’avions». 4, fiche 22, Français, - man%C3%A8ge%20de%20chevaux%20de%20bois
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Sous l'entrée «manège», les ouvrages définissent le spécifique «manège de chevaux de bois», le plus ancien et le plus connu des manèges. Cependant, vu la prolifération des engins de divertissements dans les parcs d’attractions au cours des dernières années, «manège» a de plus en plus tendance à signifier le générique pour toute construction animée, qu'elle soit actionnée sur un pivot, sur rail ou autrement(«ride» en anglais), et «manège de chevaux de bois» ou «carrousel» se restreint à signifier celui des manèges où l'on monte sur cheval de bois(«merry-go-round» en anglais). 5, fiche 22, Français, - man%C3%A8ge%20de%20chevaux%20de%20bois
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
«carrousel» signifiant «manège de chevaux de bois» : vieilli, sauf en Belgique. 3, fiche 22, Français, - man%C3%A8ge%20de%20chevaux%20de%20bois
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rocking horse
1, fiche 23, Anglais, rocking%20horse
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- hobbyhorse 2, fiche 23, Anglais, hobbyhorse
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A toy consisting of a figure of a horse mounted on rockers or on a mechanism permitting rocking on which a child may sit and rock. 2, fiche 23, Anglais, - rocking%20horse
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- hobby horse
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cheval berçant
1, fiche 23, Français, cheval%20ber%C3%A7ant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- cheval à berceaux 2, fiche 23, Français, cheval%20%C3%A0%20berceaux
correct, nom masculin
- cheval à bascule 3, fiche 23, Français, cheval%20%C3%A0%20bascule
correct, nom masculin
- cheval en balançoire 2, fiche 23, Français, cheval%20en%20balan%C3%A7oire
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petit cheval de bois ou de matériau synthétique monté sur un ou deux berceaux et sur lequel un enfant peut s’asseoir et se bercer. 4, fiche 23, Français, - cheval%20ber%C3%A7ant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Parmi les jouets antiques du Québec, le cheval de bois occupe une place privilégiée. Les artisans menuisiers ou sculpteurs ont fabriqué des chevaux sur roulettes (ou à roulettes), à patins, à berceaux (ou chevaux berçants), à bascule (ou en balançoire), tous pouvant être enfourchés par un enfant. Le mouvement du cheval berçant ou cheval à berceaux, est celui de la berceuse; celui du cheval à bascule ou cheval en balançoire est sensiblement le même, sauf qu’avec un mécanisme un peu plus sophistiqué, le va-et-vient du cheval de bois imite davantage la projection vers l’avant puis l’arrière d’un cavalier en selle. 4, fiche 23, Français, - cheval%20ber%C3%A7ant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-04-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- local hunter under saddle 1, fiche 24, Anglais, local%20hunter%20under%20saddle
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cheval de chasse monté 1, fiche 24, Français, cheval%20de%20chasse%20mont%C3%A9
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Classe de concours d’équitation. Équivalent proposé par la Fédération canadienne d’équitation. 1, fiche 24, Français, - cheval%20de%20chasse%20mont%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1979-02-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- saddle-bronc riding
1, fiche 25, Anglais, saddle%2Dbronc%20riding
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Saddle-bronc riding is similar to the bareback event except that the rider is mounted on a light, specialized saddle called an Association saddle. He holds on to a single piece of rope that is attached to the horse's head by a halter. As in bareback riding, the rider must use only one hand and must not touch anything with his free hand. 1, fiche 25, Anglais, - saddle%2Dbronc%20riding
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- monte d’un cheval sellé 1, fiche 25, Français, monte%20d%26rsquo%3Bun%20cheval%20sell%C3%A9
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Monte d’un cheval sellé.(...) La simplicité même : une selle est prestement jetée sur le râble d’un animal tout à fait sauvage(...), surpris, furieux, mort de trouille, que l'on a préalablement coincé entre les planches d’une solide palissade afin qu'il puisse littéralement "éclater" quand la porte s’ouvre.(...) Chaque monture reçoit le même type de selle et une longe de six pieds de long. Pour le cavalier : des éperons courts, aux molettes émoussées. Ne jamais toucher les épaules du cheval avant qu'il soit retombé sur ses pattes, le premier saut effectué. Et puis tenir une main en l'air, celle libérée de la tenue de la longe. 1, fiche 25, Français, - monte%20d%26rsquo%3Bun%20cheval%20sell%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :