TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTE PLATE-FORME [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Rail Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- railway crane
1, fiche 1, Anglais, railway%20crane
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rail crane 2, fiche 1, Anglais, rail%20crane
correct
- locomotive crane 3, fiche 1, Anglais, locomotive%20crane
correct
- rail-mounted crane 4, fiche 1, Anglais, rail%2Dmounted%20crane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crane installed on a special platform travelling on railway tracks. 1, fiche 1, Anglais, - railway%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rail or locomotive crane is mounted on a railroad flat car or a special chassis with flanged wheels for use on standard- or special-gage tracks. Rail cranes may be of either the towed type or self-propelled. 5, fiche 1, Anglais, - railway%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
railway crane: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - railway%20crane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- railroad crane
- rail type crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Transport par rail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grue sur rails
1, fiche 1, Français, grue%20sur%20rails
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue sur voie ferrée 2, fiche 1, Français, grue%20sur%20voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- grue ferroviaire 3, fiche 1, Français, grue%20ferroviaire
correct, nom féminin
- grue sur rail 4, fiche 1, Français, grue%20sur%20rail
nom féminin
- grue locomotive 5, fiche 1, Français, grue%20locomotive
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grue monté sur une plate-forme qui se déplace sur voie ferrée. 6, fiche 1, Français, - grue%20sur%20rails
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La stabilité est un élément essentiel. Pour les grues sur rails ou sur camion, cette stabilité doit tenir compte de la largeur réduite de la base de sustentation, ce qui nécessite parfois l’adjonction de vérins sur poutres coulissantes pour pouvoir disposer d’une base de sustentation élargie. Certaines grues sur voie ferrée peuvent être réalisées sur voies plus larges que la voie normale. 7, fiche 1, Français, - grue%20sur%20rails
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grue sur voie ferrée : terme et définition normalisés par l’ISO. 8, fiche 1, Français, - grue%20sur%20rails
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portable crane
1, fiche 2, Anglais, portable%20crane
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on a base capable of being moved from site to site manually or by means of auxiliary equipment. 2, fiche 2, Anglais, - portable%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portable crane: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - portable%20crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de levage déplaçable
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue monté sur une plate-forme et susceptible d’être déplacé d’un endroit à un autre, soit manuellement, soit à l'aide d’un moyen auxiliaire. 1, fiche 2, Français, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appareil de levage déplaçable : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plate-forme de manœuvre
1, fiche 3, Français, plate%2Dforme%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Manœuvre des échelles aériennes] Sous-chef [...] Monte sur la plate-forme de manœuvre, place la manivelle sur le treuil de dressage et tourne dans le sens indiqué par la flèche [...] 1, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de manœuvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- power shovel
1, fiche 4, Anglais, power%20shovel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mechanical digger 2, fiche 4, Anglais, mechanical%20digger
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A power-operated shovel that carries a short boom on which rides a movable dipper stick carrying an open-topped bucket; used to excavate and remove debris. 3, fiche 4, Anglais, - power%20shovel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pelle mécanique
1, fiche 4, Français, pelle%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engin d’excavation constitué d’une plate-forme orientable portant la cabine de manœuvre et de machinerie et servant à creuser, lever, prendre et déverser des matériaux à l'aide d’un godet monté sur un ensemble flèche et bras. 2, fiche 4, Français, - pelle%20m%C3%A9canique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pelle mécanique : terme normalisé par l’Office québécois de la langue française. 3, fiche 4, Français, - pelle%20m%C3%A9canique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas (Obras de construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- excavadora de cuchara
1, fiche 4, Espagnol, excavadora%20de%20cuchara
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pala mecánica 2, fiche 4, Espagnol, pala%20mec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobile elevating working platform
1, fiche 5, Anglais, mobile%20elevating%20working%20platform
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MEWP 1, fiche 5, Anglais, MEWP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Equipment consisting at least of a work platform, an extending structure and a chassis. 2, fiche 5, Anglais, - mobile%20elevating%20working%20platform
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The use of mobile elevating working platforms (MEWP) may also be utilised. Each person in the mobile elevating working platform will wear suitable safety harness attached to the anchor point in the working platform. The person operating the platform must have received training in the safe use of mobile elevating working platforms (MEWP's), a copy of the proof of training (card or ticket) must filed with the persons induction and safe pass records. 1, fiche 5, Anglais, - mobile%20elevating%20working%20platform
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plate-forme élévatrice mobile de personnel
1, fiche 5, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile%20de%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PEMP 1, fiche 5, Français, PEMP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équipement composé, au minimum, d’une plate-forme de travail, d’une structure extensible et d’un châssis. 2, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile%20de%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une plate-forme élévatrice de personnel est un équipement de travail constitué d’une structure comportant un ou plusieurs bras articulés ou télescopiques, ou des mâts verticaux télescopiques ou à ciseaux, ou tout autre système articulé, monté sur un chassis porteur automoteur ou non, pour assurer le positionnement en hauteur d’une plate-forme de travail ou d’une nacelle servant de poste de travail à une ou plusieurs personnes pour exécuter une tâche en hauteur. 1, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile%20de%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile%20de%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile%20de%20personnel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice mobile de personnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- platform erection error
1, fiche 6, Anglais, platform%20erection%20error
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An azimuth gimbal assembly contains a DG [directional gyro] stabilized in pitch and roll for establishing A/C [aircraft] heading reference, two liquid levels oriented N-S and E-W for platform erection error sensing, and azimuth gimbal servo torquer, two azimuth synchro control transmitters and two mercury switches oriented N-S and E-W for erection cut-off when accelerations exceed .23 G. 1, fiche 6, Anglais, - platform%20erection%20error
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- erreur d’érection de la plate-forme
1, fiche 6, Français, erreur%20d%26rsquo%3B%C3%A9rection%20de%20la%20plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble azimutal monté sur cardan [...] comprend un [gyroscope] directionnel stabilisé sur les axes de roulis et de tangage et servant à établir le cap de l'aéronef, deux niveaux à liquide dont l'un est orienté en direction N.-S. et l'autre, en direction E.-O. et servant à détecter l'erreur d’érection de la plate-forme, un servomoteur couple [...] du cardan azimutal, deux transmetteurs de synchro détection azimutale [...] et deux interrupteurs à mercure [...] qui coupent le circuit d’érection lorsque l'accélération dépasse. 23g. 1, fiche 6, Français, - erreur%20d%26rsquo%3B%C3%A9rection%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 6, Français, - erreur%20d%26rsquo%3B%C3%A9rection%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 6, Français, - erreur%20d%26rsquo%3B%C3%A9rection%20de%20la%20plate%2Dforme
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- erreur d’érection de la plateforme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- OPLE platform electronics package 1, fiche 7, Anglais, OPLE%20platform%20electronics%20package
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
OPLE: Omega position location equipment. 1, fiche 7, Anglais, - OPLE%20platform%20electronics%20package
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bloc électronique monté sur plate-forme OPLE
1, fiche 7, Français, bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
OPLE : équipement de radiolocalisation Oméga. 1, fiche 7, Français, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 7, Français, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 7, Français, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme%20OPLE
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bloc électronique monté sur plateforme OPLE
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- platform electronics package 1, fiche 8, Anglais, platform%20electronics%20package
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bloc électronique monté sur plate-forme
1, fiche 8, Français, bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 8, Français, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 8, Français, - bloc%20%C3%A9lectronique%20mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- bloc électronique monté sur plateforme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- platform-mounted 1, fiche 9, Anglais, platform%2Dmounted
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For prolonged industrial trials: platform-mounted pilot plants are designed to run round the clock and can be used for additional tests on: ... the suitability of foams for treatment and recoverability. 1, fiche 9, Anglais, - platform%2Dmounted
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- platform mounted
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- monté sur plate-forme 1, fiche 9, Français, mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour les essais prolongés industriels, les pilotes montés sur plate-forme sont conçus pour une marche de 24 h/24 h et permettent des essais complémentaires de [...] traitabilité des écumes et récupération. 1, fiche 9, Français, - mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 9, Français, - mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 9, Français, - mont%C3%A9%20sur%20plate%2Dforme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- receiving antenna
1, fiche 10, Anglais, receiving%20antenna
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- receiving aerial 2, fiche 10, Anglais, receiving%20aerial
correct, Grande-Bretagne
- receive antenna 3, fiche 10, Anglais, receive%20antenna
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An antenna used exclusively for the reception of signals transmitted by satellites (GPS). 4, fiche 10, Anglais, - receiving%20antenna
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is desirable to control the attitude of a satellite so that the transmitting and receiving antenna will always be pointed toward the Earth. 5, fiche 10, Anglais, - receiving%20antenna
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
receiving antenna: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 10, Anglais, - receiving%20antenna
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- antenne de réception
1, fiche 10, Français, antenne%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- antenne réceptrice 2, fiche 10, Français, antenne%20r%C3%A9ceptrice
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Antenne utilisée exclusivement [...] pour la réception des signaux émis par les satellites (GPS). 3, fiche 10, Français, - antenne%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des antennes de réception et d’émission [est monté] sur une plate-forme dont l'orientation reste fixe par rapport à la Terre. 4, fiche 10, Français, - antenne%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
antenne de réception : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 10, Français, - antenne%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- antena de recepción
1, fiche 10, Espagnol, antena%20de%20recepci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- antena receptora 1, fiche 10, Espagnol, antena%20receptora
Mexique
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Antena utilizada para convertir las ondas electromagnéticas en corrientes de radiofrecuencia modulada. 1, fiche 10, Espagnol, - antena%20de%20recepci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chain flail delimber
1, fiche 11, Anglais, chain%20flail%20delimber
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- flail delimber 2, fiche 11, Anglais, flail%20delimber
correct
- chain flail 1, fiche 11, Anglais, chain%20flail
correct
- flail-equipped delimber 3, fiche 11, Anglais, flail%2Dequipped%20delimber
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A logging machine that limbs trees with chains attached to a rapidly rotating shaft. 4, fiche 11, Anglais, - chain%20flail%20delimber
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ébrancheuse à fléaux
1, fiche 11, Français, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier qui ébranche les arbres à l’aide de fléaux à chaînes. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ébrancheuse à fléaux comporte généralement un fléau d’ébranchage monté sur un débusqueur qui se déplace sur une pile d’arbres et les ébranche en un ou deux passages. Mais on peut aussi rencontrer une ébrancheuse à fléaux stationnaire qui ébranche les arbres à l'aide de fléaux à chaînes disposés de part et d’autre d’une plate-forme d’alimentation. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- azimuth gimbal assembly
1, fiche 12, Anglais, azimuth%20gimbal%20assembly
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An azimuth gimbal assembly contains a DG [directional gyro] stabilized in pitch and roll for establishing A/C [aircraft] heading reference, two liquid levels oriented N-S and E-W for platform erection error sensing, an azimuth gimbal servo torquer, two azimuth synchro control transmitters and two mercury switches oriented N-S and E-W for erection cut-off when accelerations exceed .23 G. 1, fiche 12, Anglais, - azimuth%20gimbal%20assembly
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ensemble azimutal monté sur cardan
1, fiche 12, Français, ensemble%20azimutal%20mont%C3%A9%20sur%20cardan
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble azimutal monté sur cardan [...] comprend un directionnel stabilisé sur les axes de roulis et de tangage et servant à établir le cap de l'aéronef, deux niveaux à liquide dont l'un est orienté en direction N.-S. et l'autre, en direction E.-O. et servant à détecter l'erreur d’érection de la plate-forme, un servomoteur couple [...] du cardan azimutal, deux transmetteurs de synchrodétection azimutale [...] et deux rupteurs à mercure [...] orientés l'un vers le N.-S. et l'autre vers E.-O., qui coupent le circuit d’érection lorsque l'accélération dépasse. 23g. 1, fiche 12, Français, - ensemble%20azimutal%20mont%C3%A9%20sur%20cardan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- inertial reference
1, fiche 13, Anglais, inertial%20reference
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The on-orbit Attitude Determination and Control Subsystem (ADACS) provides three axis pointing control for the satellite. The ADACS maintains system pointing by controlling torque in three mutually orthogonal wheels. The torque is determined by analysis of spacecraft orientation in space. Input to these computations are acquired from the Earth Sensor Assembly (ESA) for pitch and roll, and an inertial reference with sun sensor updates for yaw. 2, fiche 13, Anglais, - inertial%20reference
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- référence inertielle
1, fiche 13, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- repère inertiel 2, fiche 13, Français, rep%C3%A8re%20inertiel
nom masculin, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ce chapitre concerne l'étude fine d’un gyroscope [...], monté à 3 degrés de liberté [...] grâce à 2 armatures de Cardan. L'appareil est «le passager» d’une plate-forme stabilisée [...], d’orientation fixe dans un repère inertiel. I Description du montage : 1°) La plate-forme :[...] est un solide [...], emporté dans un véhicule(avion, sous marin, lanceur etc...), et conservant une orientation fixe par rapport à un repère inertiel. Ce qui ne veut pas dire que [la plate-forme stabilisée] est en translation uniforme, simplement en translation quelconque, avec accélération et vitesse. 3, fiche 13, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Équipement de navigation. Ce type d’équipement guide l’aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial [(...] GPS), la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l’altitude et la vitesse verticale de l’appareil, les IRS («Inertial Reference System» - systèmes de référence inertielle) - qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule utilisés par un nombre très élevé de systèmes avioniques [...] 4, fiche 13, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- azimuth synchro control transmitter
1, fiche 14, Anglais, azimuth%20synchro%20control%20transmitter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An azimuth gimbal assembly contains a DG [directional gyro] stabilized in pitch and roll for establishing A/C [aircraft] heading reference, two liquid levels oriented N-S and E-W for platform erection error sensing, an azimuth gimbal servo torquer, two azimuth synchro control transmitters and two mercury switches oriented N-S and E-W for erection cut-off when accelerations exceed .23 G. 1, fiche 14, Anglais, - azimuth%20synchro%20control%20transmitter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transmetteur de synchrodétection azimutale
1, fiche 14, Français, transmetteur%20de%20synchrod%C3%A9tection%20azimutale
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble azimutal monté sur cardan [...] comprend un directionnel stabilisé sur les axes de roulis et de tangage et servant à établir le cap de l'aéronef, deux niveaux à liquide dont l'un est orienté en direction N.-S. et l'autre, en direction E.-O. et servant à détecter l'erreur d’érection de la plate-forme, un servomoteur couple [...] du cardan azimutal, deux transmetteurs de synchrodétection azimutale [...] et deux rupteurs à mercure [...] orientés l'un vers le N.-S. et l'autre vers E.-O., qui coupent le circuit d’érection lorsque l'accélération dépasse. 23g. 1, fiche 14, Français, - transmetteur%20de%20synchrod%C3%A9tection%20azimutale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- disappearance trap 1, fiche 15, Anglais, disappearance%20trap
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
special counterweighted elevator trap used as a quick exit or disappearance by an actor. 1, fiche 15, Anglais, - disappearance%20trap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- trappe à apparition
1, fiche 15, Français, trappe%20%C3%A0%20apparition
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
la trappe à apparition est utilisée pour l'apparition ou la disparition brusque d’un personnage ou d’un objet sur la scène. C'est une plate-forme qui monte des dessous. 1, fiche 15, Français, - trappe%20%C3%A0%20apparition
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :