TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTE-PLATS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dumbwaiter installer-repairer
1, fiche 1, Anglais, dumbwaiter%20installer%2Drepairer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installateur-réparateur de monte-plats
1, fiche 1, Français, installateur%2Dr%C3%A9parateur%20de%20monte%2Dplats
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- installatrice-réparatrice de monte-plats 1, fiche 1, Français, installatrice%2Dr%C3%A9paratrice%20de%20monte%2Dplats
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dumbwaiter
1, fiche 2, Anglais, dumbwaiter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dumbwaiter: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - dumbwaiter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- monte-plats
1, fiche 2, Français, monte%2Dplats
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
monte-plats : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - monte%2Dplats
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
- Elevators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dumbwaiter installer-repairer
1, fiche 3, Anglais, dumbwaiter%20installer%2Drepairer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dumb-waiter installer-repairer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 3, La vedette principale, Français
- installateur-réparateur de monte-plats
1, fiche 3, Français, installateur%2Dr%C3%A9parateur%20de%20monte%2Dplats
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- installatrice-réparatrice de monte-plats 1, fiche 3, Français, installatrice%2Dr%C3%A9paratrice%20de%20monte%2Dplats
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Elevators
- Restaurant Equipment
- Hotel Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dumbwaiter
1, fiche 4, Anglais, dumbwaiter
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dinner lift 2, fiche 4, Anglais, dinner%20lift
correct, Grande-Bretagne
- service-hoist 3, fiche 4, Anglais, service%2Dhoist
- service hoist 4, fiche 4, Anglais, service%20hoist
Grande-Bretagne
- service-lift 3, fiche 4, Anglais, service%2Dlift
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a small elevator for conveying food and dishes from one story of a building to another ... 5, fiche 4, Anglais, - dumbwaiter
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The principle is applicable to dinner lifts for hotels and mansions. 2, fiche 4, Anglais, - dumbwaiter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dumb waiter
- dumb-waiter
- dinner-lift
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
- Équipement (Restaurants)
- Équipement hôtelier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- monte-plats
1, fiche 4, Français, monte%2Dplats
correct, voir observation, nom masculin, invariable
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- monte-plat 2, fiche 4, Français, monte%2Dplat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sorte de [petit] monte-charge qui, dans un restaurant, un collège, une maison luxueuse, permet de monter ou de descendre les plats de la cuisine à la salle à manger, et de renvoyer la vaisselle à l'office. 3, fiche 4, Français, - monte%2Dplats
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certains écrivent «un monte-plats», au singulier. 4, fiche 4, Français, - monte%2Dplats
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le Trésor de la Langue Française informatisé et le Logos, Grand dictionnaire de la langue française signalent que «monte-plats» est invariable. Le Robert électronique, pour sa part, signale que «monte-plat» s’écrit au pluriel «monte-plats». Cette graphie est recommandée par le Conseil supérieur de la langue française dans son texte «Rectifications de l'orthographe». 5, fiche 4, Français, - monte%2Dplats
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ascensores y montacargas
- Equipo para restaurantes
- Equipo hotelero
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- montaplatos
1, fiche 4, Espagnol, montaplatos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo con que [...] se transportan al comedor los platos y servicio de mesa, desde la cocina situada en otra planta. 2, fiche 4, Espagnol, - montaplatos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :