TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MONTEE FILET [14 fiches]

Fiche 1 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

L'efficacité du filet dépend [...] de l'efficacité de la ralingue. La ralingue doit être bien choisie pour permettre de garder la forme du filet, une grande vitesse de plongée [...] pour atteindre sa profondeur maximum dans très peu de temps[, ] et enfin une montée aisée et rapide de la senne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A section of strong netting at [the] end of the purse-seine where the catch is concentrated (dried up) for bringing on board ...

CONT

Two basic types of [purse seine] are in general use …: those in which the fish are finally contained in a bag or bunt at the centre of the length, and those in which the bunt is at the end. … The bunt is a heavier section of the net, strengthened to withstand the loads imposed on it by the up to 1000 tonnes of fish which it may contain ...

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Partie [du filet] formée d’alèze plus résistante, coupée et montée afin de former une sorte de poche où la capture s’accumule quand on vire le filet.

CONT

Le stade final consiste à réduire peu à peu le volume d’eau encerclé et à concentrer le poisson dans une partie de la senne éventuellement renforcée en un ou deux sacs ou poches. Le sac renforcé contenant les captures peut être ramené à terre en fin de manœuvre ou halé à bord du bateau senneur manuellement ou mécaniquement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The principal upper frame rope of a net (such as [a] gill net or [a] trawl) to which the netting is attached.

OBS

Some headropes are without floats.

OBS

In French, the term "ralingue supérieure" is used for the upper frame rope of fishing nets, excluding the trawl net.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Ralingue montée sur le bord supérieur d’un filet, munie ou non de flotteurs.

OBS

En anglais, les termes «headline» et «headrope» désignent toute ralingue montée sur le bord supérieur, y compris la corde de dos du chalut.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
OBS

Las redes de enmalle tienen flotadores en la cuerda superior (relinga superior) y por lo general tienen lastres en la cuerda inferior (relinga de plomo).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

The term "approach" is even more general than "approach shot": one can start an approach without necessarily using an approach shot.

CONT

Zvereva won with a steady, if not spectacular ground game, strong serves and judicious trips to the net where she hit winning volleys.

PHR

Aggressive, backhand, fast, mental, moonball, safe, shot, surprise approach.

PHR

To develop, drive, plan, play, practice an approach.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Jeu plus rapproché du filet, lorsque le joueur quitte le fond du court pour exécuter ses coups à l’intérieur de la zone entre la ligne de service et le filet.

CONT

Il peut être intéressant de slicer son service(surtout en première balle) pour assurer sa montée au filet. Il sera nécessaire de jouer ainsi les volées basses.

CONT

[Au moment du service, ] les hanches passent au-dessus de la ligne de fond, ce qui permettra d’effectuer la poussée des jambes vers le terrain et de retomber bien à l'intérieur du terrain pour amorcer la montée au filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El golpe cortado] se utiliza mucho por subidas a la red.

CONT

A pesar de lo que la gente cree, el lob es un arma muy eficaz, puesto que destroza las piernas y el ánimo de muchos buenos voleadores, que en su camino a la red ven cómo un lob les obliga a retroceder una y otra vez, sin poder conseguir su objetivo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent's court. Such a quick shot would barely clear the net.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task. (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand" (shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side.

CONT

... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

PHR

Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive.

PHR

A drive leaves the racket.

PHR

To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain.

OBS

drive : terme générique qui ne s’emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas.

CONT

Les coups d’approche. Il s’agit d’un coup droit ou d’un revers d’attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point.

CONT

Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d’attaque qui requiert un parfaite synchronisation.

PHR

Drive lifté, d’attaque, éclair.

PHR

Délivrer des drives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto.

CONT

Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación.

CONT

[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista.

PHR

Golpe de ataque angulado.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The stroke used to return a serve.

CONT

... won the tiebreak on a screaming service return hit right at the charging Sampras.

CONT

With Becker serving at 6-5 in the fourth set, the Romanian hit some good returns, and broke for the match.

CONT

A player claims his return shot was good after a linesman called "out."

OBS

return of service: term also used in table tennis.

PHR

Accurate, aggressive, anticipated, attacking, backhand, blocked, controlled, crisp, cross court, dink, down-the-line, driven, drop shot, effective, flat, high, ill-directed, ineffective, lobbed, low, mishit, predictable, short, topspin, underspin, unplayable return of serve.

PHR

Interception of a return of serve.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Premier renvoi ou coup de la balle qui fait suite au service adverse.

CONT

Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée.

CONT

[...] l’échange s’avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d’avoir joué.

OBS

retour de service : terme employé aussi au tennis de table.

OBS

Celui qui l’effectue est le relanceur. Le terme «retour» est en l’occurrence, une forme abrégée de «retour de service».

PHR

Retour de service d’attaque, bas, bloqué, court, croisé, en coup droit, en montée au filet, en parallèle, en revers, faible, gagnant, haut, imparable, lobé, millimétré, placé, plongeant, profond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Muster elevó el brazo derecho hacia el cielo, justo en el momento en que la última devolución de Chang salió fuera de los límites de la pista central de Roland Garros.

CONT

Si la devolución es mala, nuestro adversario aprovechará la ocasión y tomará la iniciativa [...]

CONT

Las tres cualidades más importantes que debe reunir un resto son: 1.° No fallar la pelota jamás. 2.° Poner siempre en dificultad al adversario. 3.° Tomar la iniciativa [...] Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela.

PHR

Devolución alta, corta.

PHR

Resto bloqueado, cortado, en globo, largo.

PHR

Un fallo en la devolución.

PHR

Interceptar, realizar un resto/una devolución.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To hit under and across a ball, imparting it with both underspin and sidespin, and causing it to bounce low.

PHR

to slice and dice [pejorative: to use only slice strokes in one's game].

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frapper la balle en tenant sa raquette de façon à couper la balle et à lui impartir un effet de rétro.

CONT

Il peut être intéressant de slicer son service(surtout en première balle) pour assurer sa montée au filet. Il sera nécessaire de jouer ainsi les volées basses.

Terme(s)-clé(s)
  • couper

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

[Pegar] de arriba-abajo.

CONT

Debéis cortar la pelota para evitar que ésta bote demasiado alta.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

To land short.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Au moment du service, ] les hanches passent au-dessus de la ligne de fond, ce qui permettra d’effectuer la poussée des jambes vers le terrain et de retomber bien à l'intérieur du terrain pour amorcer la montée au filet.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A small net attached to a long handle and pushed by hand through the water in front of the fisherman.

OBS

Used for shrimps.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Engin de pêche individuel, fait d’une poche de filet montée sur un cadre emmanché ou supporté par deux perches croisées.

OBS

Le haveneau est utilisé pour la pêche de la crevette sur le littoral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
DEF

Bottom-set net which is made with three walls of netting, the two outer walls being of a larger mesh size than the loosely hung inner netting panel.

OBS

Fish get entangled in the inner small meshed wall after passing through the outer wall.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
DEF

Filet calé au fond constitué de trois nappes de filets, les deux nappes externes, aumées, étant d’un maillage plus grand que celui de la nappe interne, flue, montée avec beaucoup de flou.

OBS

Les poissons s’emmêlent dans la nappe interne à petites mailles après avoir traversé une nappe externe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Acuicultura
DEF

[Aparejo] de pesca formado por tres redes, más tupida la central que las exteriores; cada paño de red tiene de 40 a 50 m de longitud por 2 ó 3 m de altura.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle relancée de volée alors qu’elle atteint presque le niveau du court.

CONT

Il peut être intéressant de slicer son service(surtout en première balle) pour assurer sa montée au filet. Il sera nécessaire de jouer ainsi les volées basses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

De abajo arriba. Raqueta ligeramente abierta; es muy peligrosa y muy difícil de devolver. Las piernas deben estar muy flexionadas.

OBS

Término relacionado: volea de defensa.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The sliced forehand can be played with reduced power against a player eager to employ his own top-spin shots.

Terme(s)-clé(s)
  • sliced forehand shot
  • slice forehand

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle frappée de haut en bas avec accompagnement. Le coup à utiliser [à la réception d’une balle de] service [ou] pour préparer une montée au filet en plaçant l'adversaire en déséquilibre.

CONT

Le coup droit choppé est un effet provoquant une rotation de la balle sur un axe proche de l’horizontale, obtenu en frappant la balle de haut en bas.

CONT

Le coup droit slicé est moins utilisé. Rares sont les joueurs qui bâtissent leur jeu autour de lui. C’est plutôt un coup défensif, auquel on a recours lorsque l’on risque d’être débordé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Comme le lob, l’amortie est un coup auquel on n’a pas assez souvent recours. Il s’agit pourtant, là aussi, d’une arme particulièrement efficace, qui peut permettre de conclure un échange soit directement, soit sur le coup suivant.

CONT

Les coups d’approche. Il s’agit d’un coup droit ou d’un revers d’attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término relacionado: rematar.

CONT

La pelota está demasiado baja y no es posible terminar el punto a la primera [volea].

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

For the calculation of the hanging ratio, "length of netting" means that dimension of the netting to be mounted which is parallel to the final rope or frame, measured when the netting is fully extended, prior to being hung, in one or other of the directions (...)

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Dans le calcul de rapport d’armement, on entend par "longueur de la nappe de filet" la dimension de la nappe à monter qui est parallèle au dernier cordage, ou au cadre de support, mesurée alors que la nappe est complètement étirée, avant d’être montée, dans un des deux sens(...)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :