TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MUNITIONS [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Fires and Explosions
  • Weapon Systems
DEF

Combustion propagating through the initial medium at a subsonic velocity, driven by thermal conduction.

OBS

deflagration: designation and definition standardized by NATO; designation standardized by ISO and officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Feux et explosions
  • Systèmes d'armes
DEF

Combustion se propageant à une vitesse subsonique dans le milieu initial, pilotée par conduction thermique.

OBS

déflagration : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation normalisée par l’ISO.

OBS

déflagration : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Fuegos y explosiones
  • Sistemas de armas
DEF

Reacción de combustión rápida, con llama y sin explosión, de una sustancia que se propaga a toda su masa con una velocidad subsónica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Fires and Explosions
  • Weapon Systems
DEF

A decomposition reaction in which the zone of chemical reaction propagates through the initial medium at a supersonic velocity behind a shock front.

OBS

detonation: designation and definition standardized by NATO; designation standardized by ISO.

OBS

detonation: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Feux et explosions
  • Systèmes d'armes
DEF

Réaction de décomposition dans laquelle la zone de réaction chimique se propage à une vitesse supersonique dans le milieu initial derrière un front de choc.

OBS

détonation : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation normalisée par l’ISO.

OBS

détonation : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des armes légères, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Fuegos y explosiones
  • Sistemas de armas
DEF

Reacción de combustión de una sustancia que se propaga a toda su masa con una velocidad supersónica. Va acompañada por una onda de choque asociada al frente de [la] llama.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A fuze designed to be initiated upon sensing the proximity of the target.

OBS

proximity fuze: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • proximity fuse
  • controlled variable time fuse
  • CVT fuse
  • variable time fuse
  • VT fuse

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Fusée conçue pour être initiée au moment de la détection de la proximité de la cible.

OBS

fusée de proximité : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Espoleta cuya activación tiene lugar cuando se encuentra a una determinada distancia y/u orientación respecto de un objetivo o de su entorno, pues detecta una señal generada por la espoleta o emitida por el blanco; o por detección de una perturbación del campo natural que rodea el objetivo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Ammunition in which the propellant and primer are fitted to the projectile itself.

OBS

Caseless ammunition eliminates the need for a cartridge or shell case.

OBS

caseless ammunition: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Munition dont le propergol et l’amorce sont moulés au projectile même.

OBS

munition sans douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

A munition, ready for firing, wherein the propelling charge(s), its primer, with or without the projectile are assembled in one device for handling and firing.

OBS

cartridge: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Munition, prête à être tirée, dans laquelle la ou les charges propulsives, son amorce, avec ou sans le projectile, sont assemblés dans un même dispositif pour la manipulation et le tir.

OBS

balle : [Une cartouche est] souvent appelée à tort «balle» dans le langage populaire.

OBS

cartouche : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
DEF

Munición completa.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The machined portion of a large projectile that centres the projectile in the bore and prevents it from wobbling in the barrel.

OBS

For projectiles with a driving band the bourrelet is located in front of it.

OBS

For projectiles without a driving band, the bourrelet may also provide obturation.

OBS

bourrelet: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Portion usinée d’un projectile de grande taille qui le maintient au centre de l’âme et l’empêche d’osciller dans le tube.

OBS

Si une ceinture de projectile est présente, le bourrelet se trouve devant celle-ci.

OBS

Sans ceinture de projectile, le bourrelet pourrait aussi assurer l’obturation.

OBS

bourrelet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A quantity of homogeneous ammunition, identified by a unique lot number, which is manufactured, assembled or renovated by one producer under uniform conditions and which is expected to function in a uniform manner.

OBS

ammunition lot; ammo lot: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Ensemble homogène de munitions, identifiées par un seul numéro de lot, fabriquées, assemblées ou remises en condition par un industriel dans des conditions identiques et dont on peut attendre qu'elles fonctionnent de manière identique.

OBS

lot de munitions; lot mun : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

lot de munitions : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Weapon Systems
DEF

A location designated for the destruction of ammunition and explosives by burning.

OBS

A burning area is normally established within an approved destruction area.

OBS

burning area: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Systèmes d'armes
DEF

Emplacement réservé à la destruction d’explosifs et de munitions par brûlage.

OBS

Une zone de brûlage est normalement située à l’intérieur d’une zone de destruction approuvée.

OBS

zone de brûlage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Lasers and Masers
DEF

A weapon that utilizes a seeker to detect laser energy reflected from a laser-marked and/or designated target and, through signal processing, provides guidance commands to a control system that guides the weapon to the point from which the laser energy is being reflected. [Definition standardized by NATO].

DEF

A weapon which utilizes a seeker to detect laser energy reflected from a laser marked/designated target, and which, once the target is acquired, guides itself to the target.

OBS

laser guided weapon; LGW: designations standardized by NATO.

OBS

laser guided weapon: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • laser-guided weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Masers et lasers
DEF

Arme qui utilise un capteur pour détecter l’énergie laser réfléchie par un objectif marqué ou désigné par laser et qui, par le traitement des signaux, fournit les ordres de guidage à un système de commande dirigeant l’arme sur le point d’où l’énergie laser est réfléchie. [Définition normalisée par l’OTAN].

DEF

Arme qui utilise un autodirecteur pour détecter l’énergie laser réfléchie par un objectif désigné ou marqué au laser et qui, une fois l’objectif acquis, se dirige vers cet objectif. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre].

OBS

arme guidée par laser; arme à guidage laser : désignations normalisées par l’OTAN.

OBS

arme guidée par laser : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie.

OBS

arme guidée par laser; arme à guidage par laser : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Láser y máser
DEF

Arma que utiliza un elemento que detecte la energía láser reflejada por un objetivo iluminado por rayos láser y que mediante el proceso de la señal genera órdenes de guiado a un sistema de control que lleva el arma al punto desde el cual se ha reflejado la energía láser.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
  • Military Equipment
  • Weapon Systems
OBS

Director Ammunition Capability Integration; DACI: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
  • Matériel militaire
  • Systèmes d'armes
OBS

Directeur-Intégration des capacités de munitions; DICM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
  • Military Training
DEF

An adapter inserted into the barrel of a weapon so that it can fire smaller-calibre ammunition for training purposes.

OBS

The use of a sub-calibre insert permits the use of less expensive ammunition.

OBS

sub-calibre device; sub-calibre insert: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-caliber device
  • subcaliber device
  • sub-caliber insert
  • subcalibre insert
  • subcaliber insert

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Adaptateur inséré dans le tube d’une arme pour permettre l’utilisation d’une munition de plus petit calibre lors d’exercices d’entraînement.

OBS

Un adaptateur sous-calibre permet d’utiliser des munitions moins chères.

OBS

adaptateur sous-calibre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

sous-calibre : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
  • Instrucción del personal militar
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • Non-Lethal Weapons
DEF

A grenade designed to produce non-lethal, momentary, sensory overwhelming flash and noise effects.

OBS

stun grenade; flash bang: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

noisemaker grenade: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • flash-bang
  • noise-maker grenade

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Armes non meurtrières
DEF

Grenade conçue pour produire des bruits et des éclairs non létaux et momentanés qui causent une surcharge sensorielle.

OBS

grenade fulgurante : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

grenade de surpression : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

grenade neutralisante; grenade assourdissante : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • Small Arms
CONT

A rifle grenade is a grenade that uses a rifle-based launcher to permit a longer effective range than would be possible if the grenade were thrown by hand.

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Armes légères
CONT

Une grenade à fusil est une grenade spécialement conçue pour être tirée à partir d’un fusil, dans le but de l’envoyer à une distance plus élevée que n’en est capable un lanceur humain.

OBS

grenade à fusil : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

A container that holds ammunition at the ready within the fighting compartment of an armoured fighting vehicle.

OBS

ammunition box: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Conteneur où sont stockées des munitions prêtes à servir dans le compartiment de combat d’un véhicule blindé de combat.

OBS

boîte de munitions : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
  • Fuerzas blindadas
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A rectangular receptacle containing the whole ammunition supply and which is removable from the firearm.

OBS

Cartridges may be stacked either in a single column or in two staggered columns. It is then described as a "single column box magazine" or "double staggered column box magazine", whichever is the case. It is the most common type employed on modern military small arms.

Terme(s)-clé(s)
  • feedbox

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Contenant rectangulaire renfermant la réserve complète de munitions et pouvant se détacher de l'arme à feu.

OBS

Les cartouches peuvent être superposées en une seule colonne ou en deux colonnes imbriquées. Le chargeur est alors dit «à colonne simple» ou «à pile imbriquée», selon le cas. Il est le modèle le plus utilisé dans les armes légères militaires modernes.

OBS

boîtier-chargeur : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • CBRNE Weapons
CONT

White phosphorus (WP) is a flare- and smoke-producing incendiary weapon, or smoke-screening agent, made from a common allotrope of the chemical element phosphorus. White phosphorus bombs and shells are incendiary devices, but can also be used as an offensive anti-personnel flame compound capable of causing serious burns or death. The agent is used in bombs, artillery shells, and mortar shells which burst into burning flakes of phosphorus upon impact. White phosphorus is commonly referred to in military jargon as "WP". The Vietnam-era slang "Willy(ie) Pete" or "Willy(ie) Peter" is still occasionally heard.

Terme(s)-clé(s)
  • white phosphorous

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Armes CBRNE
CONT

Le phosphore blanc (surnommé «Willie Pete» ou «Willie Peter», provenant des initiales WP pour «white phosphorus» en anglais) était redouté pour ses effets dévastateurs.

OBS

phosphore blanc; WP : désignation et abréviation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Armas QBRNE
CONT

El fósforo blanco se usa para fines militares en granadas y municiones de artillería para alumbrar, generar cortinas de humo o como material incendiario.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • Combat Support
DEF

ancillary services: Support services afforded by the field supply system, such as, inspection and repair of ammunitions, quality control of POL [petroleum, oils and lubricants], supplying of industrial gases, non technical repairs services, printing services and the salvaging of matériel.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Terme(s)-clé(s)
  • ancillary services

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Soutien au combat
DEF

services auxiliaires : Services de soutien qu'offre la chaîne d’approvisionnement en campagne, tels que l'inspection et la réparation des munitions, le contrôle de la qualité des produits pétroliers, l'approvisionnement en gaz combustibles, les services des réparations non techniques, le service d’impression et la récupération de matériel.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

service auxiliaire : La désignation au pluriel (services auxiliaires) et la définition sont uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Terme(s)-clé(s)
  • services auxiliaires

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
OBS

Coffre contenant des munitions pour [...] mitrailleuse.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

coffre de munitions prêtes à servir : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

A device placed or fabricated in an improvised manner incorporating destructive, lethal, noxious, pyrotechnic or incendiary chemicals, and that is designed to destroy, incapacitate, harass or distract.

OBS

[An improvised explosive device] may incorporate military stores but is normally devised from non-military components.

OBS

Improvised explosive devices (IED) are so called because they are home‑made for a specific target, and are not mass-produced explosive devices such as grenades.

OBS

improvised explosive device; IED: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

improvised explosive device; IED: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designations standardized by NATO.

OBS

improvised explosive device; IED: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Defence Terminology Standardization Board, the Engineering Terminology Working Group and the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Dispositif mis en place ou réalisé de façon improvisée qui contient des produits chimiques destructeurs, mortels, nuisibles, pyrotechniques ou incendiaires et qui est utilisé pour détruire, neutraliser, harceler ou pour détourner l’attention.

OBS

[Un engin explosif improvisé] peut comprendre des éléments militaires, mais est généralement constitué de composants non militaires.

OBS

dispositif explosif de circonstance; IED : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

dispositif explosif de circonstance; IED : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

dispositif explosif de circonstance : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

dispositif explosif de circonstance; engin explosif improvisé; EEI : désignations normalisées par l’OTAN.

OBS

engin explosif improvisé; EEI : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

engin explosif artisanal; EEA : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
DEF

Elemento explosivo colocado o fabricado de forma improvisada que incluye materiales de destrucción, letales, nocivos, pirotécnicos o incendiarios preparados para destruir, desfigurar u hostigar al enemigo.

OBS

[Un dispositivo explosivo improvisado] puede realizarse con materiales militares pero normalmente se hace con componentes que no son militares.

OBS

artefacto explosivo improvisado; IED: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Target Acquisition
DEF

A weapon or weapon system that can be brought to bear while remaining out of range of enemy weapons.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

OBS

stand-off weapon: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • stand off weapon
  • standoff weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Acquisition d'objectif
DEF

Arme ou système d’arme qui peut atteindre l’objectif tout en restant hors de portée des armes ennemies.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

arme tirée à distance de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

arme utilisée à distance de sécurité; arme utilisable à distance de sécurité : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

A small access hatch located in the side of a turret used to pass ammunition or spent casings into and out of an armoured fighting vehicle.

OBS

A pistol port is not to be confused with a firing port.

OBS

pistol port: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Petite trappe d’accès située sur le côté de la tourelle qui sert à faire entrer les munitions dans un véhicule blindé de combat et à en faire sortir les douilles.

OBS

Il ne faut pas confondre le hublot à munitions et la meurtrière.

OBS

hublot à munitions : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

An agent added to a propelling charge to reduce coppering.

OBS

decoppering agent: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

Agent ajouté à la charge propulsive afin de réduire le cuivrage.

OBS

agent décuivrant : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

A bin mounted inside a turret from which hundreds of rounds of linked ammunition are fed into a coaxial weapon.

OBS

coax ready bin: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Coffre monté à l'intérieur d’une tourelle à partir duquel des centaines de cartouches de munitions en bande sont alimentées dans une arme coaxiale.

OBS

coffre à munitions coax prêtes à servir : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A bullet designed to pierce armour by means of a hardened core.

OBS

armour-piercing bullet: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • armour piercing bullet
  • armor-piercing bullet
  • armor piercing bullet
  • cop killer bullet

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Balle conçue pour percer le blindage au moyen d’un noyau durci.

OBS

balle perforante : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Storehouses and Warehouses
  • Weapon Systems
  • Military Logistics
DEF

Any building or structure used exclusively for the storage of ammunition and explosives.

OBS

ammunition magazine; ammo mag; magazine; mag: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Magasins de stockage
  • Systèmes d'armes
  • Logistique militaire
DEF

Tout bâtiment ou structure servant exclusivement au stockage des munitions et des explosifs.

OBS

magasin de munitions : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

magasin de munitions; mag mun; magasin; mag : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

An obturator used in base-ejection shells designed to contain the payload and protect it from the effects of thrust until ejection.

OBS

base plate: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Obturateur utilisé dans les obus à éjection par le culot, servant à retenir la charge utile de l’obus et à la protéger des effets de la poussée jusqu’au moment de l’éjection.

OBS

plaque de culot : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
OBS

A good referred to in the schedule to the Defence Production Act.

OBS

Controlled goods include munitions, missile technology, as well as technical data and items that have military significance.

OBS

controlled good: designation usually used in the plural.

OBS

controlled good: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • controlled goods

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Marchandise dont les coordonnées figurent à l’annexe de la Loi sur la production de défense.

OBS

Les marchandises contrôlées comprennent les munitions, la technologie des missiles, ainsi que les données techniques et les articles ayant une importance militaire.

OBS

marchandise contrôlée : désignation habituellement utilisée au pluriel.

OBS

marchandise contrôlée : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Terme(s)-clé(s)
  • marchandises contrôlées

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Arms Control
OBS

NATO Insensitive Munitions Information Centre; NIMIC: designations to be used by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • NATO Insensitive Munitions Information Center

Français

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Contrôle des armements
OBS

Centre d’information OTAN sur les munitions à risques atténués : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
DEF

The component of a machine-gun receiver that holds the ammunition belt in place.

OBS

belt holding pawl: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
DEF

Composant du boitier de culasse d’une mitrailleuse qui sert à retenir la bande de munitions.

OBS

cliquet de la bande : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

cliquet de retenue de la bande : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

The part of a coaxial machine-gun ready bin through which ammunition is fed to the machine gun.

OBS

belt chute: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Partie du coffre de munitions prêtes à servir qui sert à alimenter une mitrailleuse coaxiale.

OBS

guide-bande : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A lead pellet ranging in size from 0.20 to 0.36 inch diameter, and normally used in shotshells.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Balle de plomb de 0,20 à 0,36 pouce de calibre, utilisée d’habitude dans les cartouches de fusil de chasse.

OBS

chevrotine : terme au pluriel [chevrotines] et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Terme(s)-clé(s)
  • chevrotines

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

Storage of nuclear weapons in a specially protected area where access is rigidly controlled.

OBS

The area contains buildings and facilities for the storage and maintenance of nuclear weapons.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Entreposage d’armes nucléaires dans un secteur spécialement protégé et dont l’accès est rigoureusement contrôlé.

OBS

Ce secteur comprend des édifices et des installations destinés à l’entreposage et à la maintenance des armes nucléaires.

OBS

entreposage de munitions spéciales : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Infantry
DEF

The order of dress that includes field uniform, personal protective equipment, individual weapon and other equipment in accordance with standard operating procedures.

CONT

Fighting order may include ammunition and individual protective equipment, depending on the nature of the task, but does not include the rucksack.

OBS

fighting order: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Infanterie
DEF

Tenue réglementaire qui comprend l’uniforme de campagne, l’équipement de protection personnelle, l’arme individuelle et d’autres pièces d’équipement conformément aux instructions permanentes d’opérations.

OBS

Les munitions et l'équipement de protection individuelle peuvent faire partie de l'attirail de combat, selon la nature de la tâche, mais pas le sac à dos.

OBS

attirail de combat : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A mine distributed in large quantities by direct or indirect means without regard for the pattern created on the ground. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

In land mine warfare, a mine designed to be delivered by a variety of land or air-based systems without regard to a pattern. [Definition standardized by NATO.]

OBS

scatterable mine; SCATMIN: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

scatterable mine; SM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

scatterable mine: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Mine disséminée en grande quantité par des moyens directs ou indirects sans se soucier de leur disposition sur le sol. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.]

DEF

En guerre des mines terrestre, mine conçue pour être mise en place par divers systèmes aériens ou terrestres sans schéma de pose. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

mine dispersable; SCATMIN : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

mine dispersable; MD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

mine dispersable : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

mine dispersable; mine disséminable : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
DEF

Mina colocada sin tener en cuenta un modelo clásico y que ha sido diseñada para ser lanzada desde un avión, por medio de artillería, misiles, desde tierra o a mano.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The rate at which a weapon fires or launches munitions. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

The number of rounds fired per weapon per minute. [Definition standardized by NATO.]

OBS

rate of fire; RoF; firing rate: designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

rate of fire: designation standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • fire rate

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Cadence à laquelle une arme tire ou lance des munitions. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ]

DEF

Nombre de coups tirés par une arme en une minute. [Définition normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.]

OBS

cadence de tir; CT : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

cadence de tir : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Número de disparos, por arma, por minuto.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A failure to fire or launch as intended, resulting in the unintentional retention of a munition.

OBS

misfire: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Défaut de tirer ou de lancer comme prévu, entraînant la rétention involontaire d’une munition.

OBS

raté de tir : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

raté : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie, par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Weapon Systems
DEF

An exercise in which operational ammunition is fired at targets that simulate an enemy.

OBS

live-fire exercise; LFX: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Systèmes d'armes
DEF

Exercice où l'on utilise des munitions de combat contre des cibles représentant l'ennemi.

OBS

exercice de tir réel; XTR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

exercice de tir réel : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejercicios militares
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Electronic Warfare
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
DEF

Pieces of metallized materials released in the air to obstruct radar detection.

OBS

Typical materials vary in size and include aluminum, metallized glass fibre, and metallized plastic.

OBS

chaff: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

chaff: designation standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Guerre électronique
  • Signalisation (Transport aérien)
DEF

Morceaux de matériaux métallisés largués dans l’air pour entraver la détection radar.

OBS

Ces morceaux varient en taille et sont souvent en aluminium, en fibre de verre métallisée ou en plastique métallisé.

OBS

paillettes; plaquettes de brouillage; rubans métalliques : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

paillettes; plaquettes de brouillage : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

paillettes : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Terme(s)-clé(s)
  • paillette
  • plaquette de brouillage
  • ruban métallique

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A type of carrier projectile which delivers submunitions.

OBS

Once ejected, each submunition is stabilized in flight by a vane or ribbon to ensure it strikes the target upright.

OBS

improved conventional munition; ICM: The plural form of this designation (improved conventional munitions) and the abbreviation are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • improved conventional munitions

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Type de projectile porteur qui transporte des sous-munitions.

OBS

Après éjection, le vol de chaque sous-munition est stabilisé au moyen d’ailettes ou de ruban afin qu’au moment de l’impact sur l’objectif elle soit en position verticale.

OBS

munition classique améliorée; MCA : La désignation au pluriel(munitions classiques améliorées) et l'abréviation sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation au pluriel(munitions classiques améliorées) et l'abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes

Terme(s)-clé(s)
  • munitions classiques améliorées

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2022-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Demolition (Military)
  • Armour
OBS

light anti-tank weapon; LAW: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

light antitank weapon; LAW: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Destruction (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

arme antichar légère; AACL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

arme antichar légère : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

arme antichar légère; LAW : désignations normalisées par l’OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • arme anti-char légère

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2022-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
OBS

ammunition holding area; AHA: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

zone de dépôt de munitions; AHA : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2022-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A special propellant charge used to permit high-angle fire at targets inaccessible with normal trajectories.

OBS

Reduced charges also can be used for illumination missions to prevent ripped or burned parachutes.

OBS

reduced charge; RC: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Charge propulsive spéciale utilisée pour effectuer des tirs courbes contre des objectifs qu’une trajectoire classique ne permettrait pas d’atteindre.

OBS

Les charges réduites peuvent également être utilisées lors de tirs éclairants afin d’empêcher les parachutes de se déchirer ou de brûler.

OBS

charge réduite, RC : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

charge réduite : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

charge réduite; CR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A large-headed, slow burning match that burns at a high temperature, cannot be extinguished by the wind, and is used to light a safety fuse when no igniters are available.

OBS

match fusee: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Allumette à gros bout, qui brûle lentement, à une haute température, qui ne s’éteint pas au vent et qui sert à allumer une mèche de sûreté faute d’allumeur.

OBS

allumette-tison : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2022-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • Demolition (Military)
CONT

... construction workers uncovered an unexploded bomb in the downtown area and notified the authorities.

OBS

unexploded bomb; UXB: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Destruction (Militaire)
CONT

Des ouvriers [...] ont découvert une bombe non explosée dans le centre-ville et en ont informé les autorités.

OBS

bombe non explosée; UXB : désignations normalisées par l’OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

bombe non explosée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2022-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
DEF

[A complex] of installations and equipment designed for the reception, repair, assembly, stocktaking, storage and issue to units of weapons (small arms, artillery, rockets and missiles) and ammunition.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
DEF

Ensemble d’installations et de matériels servant à réceptionner, réparer, assembler, inventorier, entreposer et délivrer aux unités des armes(armes légères, pièces d’artillerie, roquettes et missiles) et des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2022-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

... a large accumulated stock of weapons and explosive ordnance.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

[Désigne] les munitions conservées dans une installation ou un dépôt de stockage de munitions spécifique.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2022-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • General Conduct of Military Operations
DEF

An earthen pit in which waste ... materials are burned.

CONT

A burn pit is an area devoted to open-air combustion of trash. The use of burn pits was a common waste disposal practice at military sites outside the United States, such as in Iraq and Afghanistan. Smoke from these pits contained substances that may have short- and long-term health effects ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Fosse creusée dans la terre dans laquelle [des] déchets sont brûlés.

CONT

Sommaire des accidents survenus en 2012. [...] L'omission de vérifier et d’identifier correctement des emballages de munitions a entraîné l'incinération de cartouches ARD863. Parmi les causes citées, [on signale] un manque de contrôle des articles placés dans la fosse de brûlage et un faible niveau de supervision.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Conducción general de las operaciones militares
CONT

Las fosas para la quema de residuos a cielo abierto son terrenos utilizados para la eliminación de residuos sólidos mediante la incineración. Estos vertederos no utilizan medidas de control para quemar desechos sólidos como los incineradores u otros equipos, ya que están al aire libre. Algunos recintos militares fuera de los Estados Unidos los utilizan como un método para quemar desechos.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2022-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

In domestic explosive ordnance disposal, ammunition and explosives that may pose unique safety risks.

OBS

MEC consist only of unexploded explosive ordnance, discarded military munitions and munitions constituents.

OBS

munitions and explosives of concern; MEC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Dans les opérations nationales de neutralisation des explosifs et munitions, munitions et explosifs qui pourraient présenter des risques particuliers pour la sécurité.

OBS

Les MEP sont constitués uniquement de munitions explosives non explosées, de munitions militaires délaissées et de constituants de munitions.

OBS

munitions et explosifs préoccupants; MEP : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
DEF

[A] small tracked vehicle used to carry weapons, ammunition and equipment ...

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
DEF

[…] petit véhicule chenillé utilisé pour transporter des armes, des munitions et du matériel […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de oruga (Militar)
CONT

El transportador universal, también conocido como transporte de armas Bren [era un] vehículo versátil, cargaba soldados y armas ligeras y tenía los mandos idénticos a los de un camión.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2022-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The part of a munition that contains the payload to be delivered.

OBS

warhead; WH: designations and definition standardized by NATO.

OBS

warhead: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • war head

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Partie d’une munition qui contient la charge utile à délivrer.

OBS

tête explosive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

OBS

charge militaire; tête explosive : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

tête militaire; WH : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

charge militaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2022-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
DEF

A grenade or explosive shell that is thrown by hand and exploded either by impact or by means of a fuze.

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
OBS

grenade à main : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

grenade à main : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bombas y granadas
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

Explosive ordnance that has been primed, fuzed, armed or otherwise prepared for action, and that has been fired, dropped, launched, projected or placed in such a manner as to cause harm to operations, installations, personnel or material and remains unexploded either by malfunction or manufacturing defect or for any other cause.

OBS

[The term "unexploded explosive ordnance"] refers to unexploded munitions collectively.

OBS

unexploded explosive ordnance; UXO, dud: designations and definition standardized by NATO.

OBS

unexploded explosive ordnance; UXO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

dispositifs explosifs non explosés : Dispositifs explosifs qui ont été amorcés, munis d’un détonateur, armés ou préparés par un autre procédé pour être mis en œuvre, et qui ont été tirés, largués, lancés, projetés ou mis en place de manière à causer des dommages aux opérations, aux installations, au personnel ou au matériel, et demeurent non explosés, soit à cause d’un mauvais fonctionnement ou d’un vice de fabrication, ou pour toute autre raison.

OBS

munition explosive non explosée; UXO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

dispositif explosif non explosé; UXO : La désignation au pluriel (dispositifs explosifs non explosés), l’abréviation et la définition au pluriel sont normalisées par l’OTAN.

OBS

munition explosive non explosée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Terme(s)-clé(s)
  • dispositifs explosifs non explosés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Sistemas de armas
DEF

Material explosivo que tiene colocado el cebador, la espoleta, armado y preparado de cualquier otra forma para la acción y que se ha lanzado, disparado o colocado de tal forma que constituye un peligro para las operaciones, instalaciones, personal o material y permanece sin explosionar ya sea por funcionamiento defectuoso, por diseño u otra causa cualquiera.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2022-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Relativity (Physics)
  • Computer Mathematics
Terme(s)-clé(s)
  • quantum optimisation

Français

Domaine(s)
  • Relativité (Physique)
  • Mathématiques informatiques
CONT

[...] l'optimisation quantique et les algorithmes d’IA [intelligence artificielle] pourraient gérer le couplage de véhicules autonomes avancés(par exemple des drones) avec des soldats pour livrer en temps réel les nouvelles munitions nécessaires ou d’autres armes mieux adaptées à l'ennemi ou au terrain ou à un changement d’action.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2022-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Land Mines
DEF

A mine actuated by the reflection from a target of a signal emitted by the mine.

OBS

active mine: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Mines terrestres
DEF

Mine déclenchée par la réflexion sur un objectif d’un signal qu’elle émet.

OBS

mine à dispositif actif : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destrucción (Militar)
  • Minas terrestres
DEF

Mina que actúa por la reflexión sobre un objetivo de una señal emitida por ella misma.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
DEF

The amount of ammunition expressed in rounds per weapon per day for those items fired by weapons, and of all other items of supply expressed in terms of appropriate unit of measure per day, estimated to sustain operations of any designated force without restriction for a specified period.

OBS

required supply rate; RSR: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Dans le cas de tout ce qui est tiré par des armes, quantité de munitions définie par un nombre de coups par arme et par jour. Dans le cas de tout autre article de ravitaillement, quantité définie par l'unité de mesure journalière appropriée, que l'on estime nécessaire au soutien sans restrictions des opérations d’une forme pour une période donnée.

OBS

taux de ravitaillement requis; RSR : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Avituallamiento (Militar)
DEF

Cantidad de munición expresada en disparos completos por arma y por día. Para cualquier otro artículo, cantidad expresada en unidades adecuadas por día, que se necesita para mantener una operación sin restricciones para una fuerza y un período determinados.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

An order directing an individual or crew to replace expended ammunition on the weapon they are handling.

OBS

reload: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

reload: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Ordre indiquant à un individu ou à une équipe de remplacer les munitions consommées de l'arme dont ils assurent le fonctionnement.

OBS

rechargez : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

rechargez : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2021-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Supply (Military)
OBS

NATO ammunition supply point; NASP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Approvisionnement (Militaire)
OBS

point OTAN de ravitaillement en munitions; NASP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Engineering (Military)
DEF

An operation undertaken to remove all obstacles, including unexploded explosive ordnance, within a specified area.

OBS

This type of operation is normally conducted by combat engineers.

OBS

clearing operation: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Génie (Militaire)
DEF

Opération visant à retirer tout obstacle, y compris les munitions explosives non explosées, dans une zone déterminée.

OBS

Ce type d’opération est normalement menée par le génie de combat.

OBS

opération de déblaiement; opération de dégagement : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

opération de déblaiement : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Field Engineering (Military)
DEF

A hollow steel tube with a detachable steel point that is normally driven by hand into the ground to enable explosives to be placed.

OBS

camouflet tube: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Génie (Militaire)
DEF

Tube d’acier à bout amovible, qu’on enfonce normalement à la main dans le sol afin d’y déposer des explosifs.

OBS

tube de camouflet : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
OBS

naval ammunition interchangeability; NAI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
OBS

interchangeabilité des munitions navales; NAI : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Field Artillery
OBS

area denial artillery munitions system; ADAMS: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
OBS

système de munitions d’artillerie d’interdiction de zone; SMAIZ : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2021-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

A tubed weapon of a calibre of 20 mm or more from which rounds or shells are propelled by explosive force.

OBS

cannon: [designation] not used to refer to a "gun" belonging to the Royal Canadian Artillery.

OBS

gun; cannon: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

Arme comportant un tube en métal d’un calibre d’au moins 20 mm qui utilise la force explosive pour tirer les munitions.

OBS

canon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A missile that follows a ballistic trajectory with a medium range, normally of the order of 750–1500 miles.

OBS

intermediate-range ballistic missile; IRBM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

intermediate-range ballistic missile; IRBM: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

missile balistique intermédiaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

missile balistique de portée intermédiaire; IRBM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

missile balistique de portée intermédiaire; IRBM : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
CONT

Los mayores misiles suelo-suelo son estratégicos. Según fuere su alcance, son calificados de IRBM (siglas de la expresión inglesa que significa misil balístico de mediano alcance), para objetivos distantes de 2400 a 6400 km, y de ICBM (misil balístico intercontinental), cuyo alcance es de 6000 a más de 12 000 km.

CONT

Ciertos misiles IRBM e ICBM [misil balístico intercontinental] solo llevan una carga nuclear en su ojiva pero son cada vez más numerosos los portadores de una carga múltiple cuyos componentes se separan antes de llegar al suelo.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2021-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

heavy anti-tank weapon; HAW: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy antitank weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

arme antichar lourde : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

arme antichar lourde; AACL : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2021-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The WCMD is a next-generation, inexpensive dispenser guidance tailkit that turns existing cluster munitions into all‑weather precision-guided weapons. By correcting for launch transients, ballistic errors and winds aloft, the WCMD provides strike aircraft with an accurate pattern lay-down capability for cluster munitions from any operational altitude or weather condition.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Parmi les armes pouvant être transportées à l'intérieur, [il y a] les bombes JDAM(munition interarmées d’attaque directe) ;les bombes à sous-munition CBU-105 [Cluster Bomb Unit-105] WCMD(conteneur-éjecteur de munitions à correction-vent), amorcées par capteur; les armes tirées à distance interarmes(JSOW) ;les bombes téléguidées Paveway IV; les bombes de petit diamètre(SDB) ;le missile air-air AIM-120C [advanced medium-range air-to-air missile] et le missile antiblindé Brimstone.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2021-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
DEF

A point at which supplies and/or ammunition, obtained from supporting supply points by a division or other unit, are broken down for distribution to subordinate units.

OBS

Distribution points usually carry no stocks; items drawn are issued completely as soon as possible.

OBS

distribution point; DP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
DEF

Point où les approvisionnements et les munitions, ou les deux à la fois, reçus du centre de ravitaillement par une division ou une autre unité, sont répartis pour être distribués aux unités subordonnées.

OBS

Les points de distribution ne conservent généralement pas de stocks; les articles reçus au point de ravitaillement sont distribués entièrement aussitôt que possible.

OBS

point de distribution; DP : désignations normalisées par l’OTAN.

OBS

point de distribution : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Logística militar
DEF

Un punto en el que los abastecimientos y/o la munición obtenidos de los puntos de suministro de la División u otras unidades se separan para su distribución a las Unidades subordinadas. Los puntos de distribución normalmente no tienen almacenes; por lo que los productos recibidos son enviados lo más rápidamente posible a sus destinatarios.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2021-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Combined Forces (Military)
  • Military Logistics
OBS

allied ammunition storage and transport publication; AASTP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Interarmées
  • Logistique militaire
OBS

publication interalliée sur le stockage et le transport des munitions et des explosifs; AASTP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2021-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

The breaking up of a projectile body into a number of pieces of varying sizes which are thrown outwards at high velocity under the action of the high explosive filler.

OBS

fragmentation; frag: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Éclatement du corps d’un projectile en un grand nombre de fragments de taille variable projetés de toutes parts à grande vitesse sous l’action de la charge principale de l’explosif brisant.

OBS

fragmentation : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

fragmentation; frag : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2021-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Field Artillery
OBS

field artillery ammunition support vehicle; FAASV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Artillerie de campagne
OBS

véhicule de ravitaillement en munitions d’artillerie de campagne; VRMAC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2021-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • CBRNE Weapons
  • Demolition (Military)
DEF

A thing that is made, manufactured or used to produce an explosion, detonation or pyrotechnic effect.

OBS

explosive: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

explosive: designation standardized by NATO.

OBS

explosive; expl: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Armes CBRNE
  • Destruction (Militaire)
DEF

Chose qui est produite, fabriquée ou utilisée pour déclencher une explosion, une détonation ou un effet pyrotechnique.

OBS

explosif : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

explosif : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie, le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

explosif; expl : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Armas QBRNE
  • Destrucción (Militar)
DEF

Sustancia o mezcla de sustancias que bajo la influencia de condiciones externas es capaz de generar rápidamente grandes cantidades de energía en forma de gases o calor.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A projectile modified to increase its range.

OBS

extended-range projectile; ERP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Projectile modifié pour en accroître la portée.

OBS

projectile à portée accrue; PPA : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2021-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A crew-served, belt-fed machine gun that fires rifle ammunition.

OBS

general purpose machine gun; GPMG; medium machine gun: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mitrailleuse collective alimentée par bande-chargeur qui tire des munitions pour fusil.

OBS

mitrailleuse polyvalente; MP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

mitrailleuse polyvalente : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2021-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A tripod mounted and generally water-cooled machine-gun firing rifle-calibre ammunition and capable of sustained long-range fire for long periods of time.

OBS

medium machine gun; MMG: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

medium machine-gun; MMG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mitrailleuse montée sur trépied et normalement refroidie par eau, tirant des munitions de fusil et pouvant fournir un tir soutenu à longue portée pendant de longues périodes.

OBS

mitrailleuse semi-lourde : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

mitrailleuse semi-lourde; MSL; mitrailleuse moyenne; MM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2021-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A magazine- or belt-fed machine gun with an integral bipod that fires rifle ammunition and is carried and operated by one person.

OBS

light machine gun; LMG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

light machine-gun; LMG: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mitrailleuse alimentée par chargeur ou par bande-chargeur et munie d’un bipied intégré qui tire des munitions pour fusil et qui est transportée et actionnée par une personne.

OBS

mitrailleuse légère; M lég : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

mitrailleuse légère; LMG : désignations normalisées par l’OTAN.

OBS

mitrailleuse légère : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2021-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

munition frangible : L’adjectif «frangible», bien qu’il soit assez répandu dans l’usage en français, n’est pas répertorié dans les dictionnaires usuels et semble plutôt être un calque de l’anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2021-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Small Arms
  • Military Exercises
DEF

In a tactical exercise, [a] fire executed without any blank ammunition, nor live ammunition nor pyrotechnics.

OBS

dry firing: designation officially approved by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Armes légères
  • Exercices militaires
DEF

En exercice tactique, tir effectué sans munitions à blanc, sans munitions chargées et sans pièces pyrotechniques.

OBS

tir fictif : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2021-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Military Equipment
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A manufacturing plant that specialised in filling various munitions, such as bombs, shells, cartridges, pyrotechnics, and screening smokes.

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Matériel militaire
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

En plein conflit mondial [1914-1918] à Vénissieux, se trouvait un grand atelier de chargement de munitions où travaillaient des milliers de personnes, notamment des soldats issus des colonies. [Quatre-vingt mille] obus y étaient produits quotidiennement afin d’alimenter le front. Dans ces locaux, on y travaillait jour et nuit à des cadences infernales.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition loader: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chargeur à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition chest: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coffre à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition sabot: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

sabot à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition belt loader: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bande à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition mold: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moule à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition flask: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poire à munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition tray: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plateau de munitions : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :