TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
N-BUTANE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- butane
1, fiche 1, Anglais, butane
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- n-butane 2, fiche 1, Anglais, n%2Dbutane
correct, voir observation
- diethyl 3, fiche 1, Anglais, diethyl
- methylethylmethane 3, fiche 1, Anglais, methylethylmethane
correct
- normal butane 4, fiche 1, Anglais, normal%20butane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
butane: An alkane ... of which there are two isomers: n-butane, CH3CH2CH2CH3 (boiling point -0.5°C) and isobutane (CH3)2CHCH3 (boiling point -11.7°C). Both butanes occur in petroleum and natural gas and are produced by the cracking of petroleum. 5, fiche 1, Anglais, - butane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
butane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, fiche 1, Anglais, - butane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 4, fiche 1, Anglais, - butane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H10 or CH3CH2CH2CH3 6, fiche 1, Anglais, - butane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- butane
1, fiche 1, Français, butane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- n-butane 2, fiche 1, Français, n%2Dbutane
correct, voir observation, nom masculin
- diéthyl 3, fiche 1, Français, di%C3%A9thyl
nom masculin
- méthyléthylméthane 4, fiche 1, Français, m%C3%A9thyl%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- butane normal 2, fiche 1, Français, butane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux butanes isomères : le butane normal CH3-CH2-CH2-CH3, gazeux, liquéfiable à +1 °C, et l’isobutane (CH3)2CH-CH3, gazeux également et liquéfiable à -10 °C. 5, fiche 1, Français, - butane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
butane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 1, Français, - butane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n-: Cette abréviation (de «normal») s’écrit en italique. 6, fiche 1, Français, - butane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C4H10 ou CH3CH2CH2CH3 6, fiche 1, Français, - butane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- butano
1, fiche 1, Espagnol, butano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- butano normal 2, fiche 1, Espagnol, butano%20normal
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro, con olor a gas natural muy estable e inflamable, con riesgo de incendio y explosión. Asfixiante. 3, fiche 1, Espagnol, - butano
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Existen dos butanos isómeros: el butano normal, gas licuable a la temperatura de 1° C, y el isobutano, que se licua a -10°. 2, fiche 1, Espagnol, - butano
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C4H10 o CH3CH2CH2CH3 4, fiche 1, Espagnol, - butano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- normal
1, fiche 2, Anglais, normal
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- n- 1, fiche 2, Anglais, n%2D
correct, préfixe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Of hydrocarbon molecules: containing a single unbranched chain of carbon atoms, usually indicated by the prefix n-[italicized], as n-butane, n-propane, etc. 2, fiche 2, Anglais, - normal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
n-: normal. ... - with names of aliphatic hydrocarbons, their derivatives, or alkyl radicals (n-pentane) ... 3, fiche 2, Anglais, - normal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry), an obsolete term which should not be used in chemical nomenclature. 4, fiche 2, Anglais, - normal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
n-: This abbreviation must be italicized. 4, fiche 2, Anglais, - normal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- normal
1, fiche 2, Français, normal
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
- n- 2, fiche 2, Français, n%2D
correct, préfixe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit des composés organiques dont la chaîne carbonée ne comporte aucune ramification. 3, fiche 2, Français, - normal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
butane normal, ou n-butane. 3, fiche 2, Français, - normal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme désuet en nomenclature; ne s’utilise plus avec les noms formés selon les principes, règles et conventions de la nomenclature de l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 4, fiche 2, Français, - normal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation s’écrit en italique. 4, fiche 2, Français, - normal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- normal
1, fiche 2, Espagnol, normal
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- n- 1, fiche 2, Espagnol, n%2D
préfixe
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 1,4-bis(2-chloroethylthio)-n-butane
1, fiche 3, Anglais, 1%2C4%2Dbis%282%2Dchloroethylthio%29%2Dn%2Dbutane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bis(chloro-2 éthylthio) n-butane
1, fiche 3, Français, bis%28chloro%2D2%20%C3%A9thylthio%29%20n%2Dbutane
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - bis%28chloro%2D2%20%C3%A9thylthio%29%20n%2Dbutane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :