TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NATION PLUS FAVORISEE [61 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation tariff
1, fiche 1, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20tariff
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- MFN tariff 1, fiche 1, Anglais, MFN%20tariff
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The [customs duty] applied by WTO [World Trade Organization] members to goods from other WTO members with which they have not concluded a preferential trade arrangement. 1, fiche 1, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20tariff
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, the MFN tariff also applies to non-originating goods imported from free-trade partners. 1, fiche 1, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20tariff
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- most favoured nation tariff
- most-favored-nation tariff
- most favored nation tariff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droit de la nation la plus favorisée
1, fiche 1, Français, droit%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- droit NPF 1, fiche 1, Français, droit%20NPF
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit de douane appliqué par les membres de l’OMC [Organisation mondiale du commerce] aux marchandises en provenance d’autres membres de l’OMC avec lesquels ils n’ont pas conclu d’arrangement commercial préférentiel. 1, fiche 1, Français, - droit%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au sens strict, le droit NPF s’applique aussi aux marchandises non originaires qui sont importées depuis des partenaires à un accord de libre‑échange. 1, fiche 1, Français, - droit%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arancel de la nación más favorecida
1, fiche 1, Espagnol, arancel%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arancel NMF 2, fiche 1, Espagnol, arancel%20NMF
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El arancel de nación más favorecida promedio (ponderado por las importaciones registradas bajo cada línea arancelaria) fue de 6,1% en 2003, mientras que la tasa de recaudación efectiva fue de dos y medio por ciento. 3, fiche 1, Espagnol, - arancel%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff
1, fiche 2, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- MFN Tariff 1, fiche 2, Anglais, MFN%20Tariff
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The tariff treatment extended to all countries that have trade agreements with Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Most-Favored-Nation Tariff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tarif de la nation la plus favorisée
1, fiche 2, Français, Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Tarif de la NPF 1, fiche 2, Français, Tarif%20de%20la%20NPF
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Traitement tarifaire qui s’applique à tous les pays avec lesquels le Canada a conclu des accords commerciaux. 2, fiche 2, Français, - Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation treatment
1, fiche 3, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MFN treatment 2, fiche 3, Anglais, MFN%20treatment
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] rule, usually established through a trade agreement, that a country gives each of the trading partners with which it has concluded relevant agreements the best treatment it gives to any of them in a given product. 3, fiche 3, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- most-favored-nation treatment
- most favoured nation treatment
- most favored nation treatment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traitement de la nation la plus favorisée
1, fiche 3, Français, traitement%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traitement NPF 2, fiche 3, Français, traitement%20NPF
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Règle, généralement établie au moyen d’un accord commercial, en vertu de laquelle un pays accorde à chacun des partenaires commerciaux avec lesquels il a conclu des accords pertinents le meilleur traitement qu’il accorde à n’importe lequel d’entre eux pour un produit donné. 3, fiche 3, Français, - traitement%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trato de la nación más favorecida
1, fiche 3, Espagnol, trato%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trato NMF 1, fiche 3, Espagnol, trato%20NMF
nom masculin
- trato de nación más favorecida 2, fiche 3, Espagnol, trato%20de%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- most-favoured nation
1, fiche 4, Anglais, most%2Dfavoured%20nation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MFN 1, fiche 4, Anglais, MFN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- most-favored nation 2, fiche 4, Anglais, most%2Dfavored%20nation
correct
- MFN 3, fiche 4, Anglais, MFN
correct
- MFN 3, fiche 4, Anglais, MFN
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The most favoured nation (MFN) principle is based on the idea that countries should treat all their trade partners equally—that no one country should be "more favoured." It means no country should give special treatment to goods or services coming from one particular trading partner. 4, fiche 4, Anglais, - most%2Dfavoured%20nation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nation la plus favorisée
1, fiche 4, Français, nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NPF 1, fiche 4, Français, NPF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nation qui bénéficie pour le commerce international de ses produits d’une égalité de traitement. 2, fiche 4, Français, - nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- nación más favorecida
1, fiche 4, Espagnol, naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- NMF 1, fiche 4, Espagnol, NMF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
cláusula de la nación más favorecida. 2, fiche 4, Espagnol, - naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Treaties and Conventions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- joint administration
1, fiche 5, Anglais, joint%20administration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The objectives of this Agreement, as elaborated more specifically through its principles and rules, including national treatment, most-favored-nation treatment and transparency, are to: ... e) create effective procedures for the implementation and application of this Agreement, for its joint administration and for the resolution of disputes ... 2, fiche 5, Anglais, - joint%20administration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 5, Anglais, - joint%20administration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Traités et alliances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- administration conjointe
1, fiche 5, Français, administration%20conjointe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les objectifs du présent accord, définis de façon plus précise dans ses principes et ses règles, notamment le traitement national, le traitement de la nation la plus favorisée et la transparence, sont les suivants :[...] d) établir des procédures efficaces pour la mise en œuvre et l'application du présent accord, pour son administration conjointe et pour le règlement des différends [...] 2, fiche 5, Français, - administration%20conjointe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 5, Français, - administration%20conjointe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Tratados y convenios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- administración conjunta
1, fiche 5, Espagnol, administraci%C3%B3n%20conjunta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los objetivos del presente Tratado, expresados en sus principios y reglas, principalmente los de trato nacional, trato de nación más favorecida y transparencia, son los siguientes: [...] e. crear procedimientos eficaces para la aplicación y cumplimiento de este Tratado, para su administración conjunta y para la solución de controversias [...] 2, fiche 5, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20conjunta
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 5, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20conjunta
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technical verification
1, fiche 6, Anglais, technical%20verification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
What are the next steps in terms of implementation? Following the conclusion of the negotiations, a "technical verification" exercise was conducted to finalize the specific schedules of commitments and MFN [most favoured nation] exemption lists of participating Members. 1, fiche 6, Anglais, - technical%20verification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 6, Anglais, - technical%20verification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérification technique
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20technique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quelles sont les prochaines étapes de la mise en œuvre? Suite à la conclusion des négociations, les pays membres ont procédé à une étape «vérification technique» qui consistait à mettre un point final aux listes d’engagements et aux listes d’exemption à la règle de la NPF [nation la plus favorisée] des membres participants. 1, fiche 6, Français, - v%C3%A9rification%20technique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rification%20technique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Agreement
1, fiche 7, Anglais, Information%20Technology%20Agreement
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ITA 1, fiche 7, Anglais, ITA
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A WTO-based agreement endorsed by several Members that calls for the gradual elimination of most-favoured-nation tariffs on many information technology and telecommunication products. 2, fiche 7, Anglais, - Information%20Technology%20Agreement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The ITA covers five main categories of products: computers (including printers, scanners, monitors, hard-disk drives, power supplies, etc.), telecom products (including telephone sets, fax machines, modems, pagers, etc.), semiconductors (including chips and wafers), semiconductor manufacturing equipment, software (e.g. diskettes and CD-ROMs) and scientific instruments. 1, fiche 7, Anglais, - Information%20Technology%20Agreement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
WTO [World Trade Organisation]. 3, fiche 7, Anglais, - Information%20Technology%20Agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Accord sur les technologies de l’information
1, fiche 7, Français, Accord%20sur%20les%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ATI 2, fiche 7, Français, ATI
correct, nom masculin, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conclu sous les auspices de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et auquel adhèrent plusieurs pays membres, cet accord prévoit l'élimination progressive des tarifs de la nation la plus favorisée applicables à de nombreux produits de technologie de l'information et de télécommunication. 3, fiche 7, Français, - Accord%20sur%20les%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L’ATI couvre cinq grandes catégories de produits : ordinateurs (y compris les imprimantes, scanners, moniteurs, unités de mémoire à disques durs, matériel pour l’alimentation électrique, etc.), appareils de télécommunication (y compris les postes téléphoniques, télécopieurs, modems, récepteurs de téléappel, etc.), semi-conducteurs (y compris les puces et plaquettes), matériel de fabrication de semi-conducteurs, software (par exemple disquettes et CD-ROM) et instruments scientifiques. 2, fiche 7, Français, - Accord%20sur%20les%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Inteligencia artificial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Tecnología de la Información
1, fiche 7, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20Informaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ATI 1, fiche 7, Espagnol, ATI
correct, nom masculin, international
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El ATI abarca cinco categorías principales de productos: ordenadores (con inclusión de impresoras, scáneres, pantallas de control, unidades de memoria de disco duro, fuentes de alimentación, etc.), productos de telecomunicaciones (con inclusión de teléfonos de abonado, aparatos de facsímil, módem, buscapersonas, etc.), semiconductores (incluidos las microplaquetas y los discos (obleas)), equipo para la fabricación de semiconductores, soporte lógico (por ejemplo, disquetes y CD-ROM) e instrumentos científicos. 1, fiche 7, Espagnol, - Acuerdo%20sobre%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20Informaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth preference 1, fiche 8, Anglais, Commonwealth%20preference
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Other related term : imperial preference. 2, fiche 8, Anglais, - Commonwealth%20preference
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- préférence du Commonwealth
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20Commonwealth
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Juridiquement, le système des préférences du Commonwealth qui existait avant la conclusion de l'Accord du GATT, a été reconnu dans cet accord comme une exception admise au principe du traitement de la nation la plus favorisée. 1, fiche 8, Français, - pr%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20Commonwealth
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : préférence impériale. 2, fiche 8, Français, - pr%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20Commonwealth
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- preferencia del Commonwealth
1, fiche 8, Espagnol, preferencia%20del%20Commonwealth
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dutiable at
1, fiche 9, Anglais, dutiable%20at
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Under the Sri Lanka Export Development Act No. 40 of 1979.., a cess (special tax) on imports of 10% of the c.i.f. value is levied on goods dutiable at 45% and above... Cess rate of 1% is levied on imports of plastic. 2, fiche 9, Anglais, - dutiable%20at
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passible de droits de
1, fiche 9, Français, passible%20de%20droits%20de
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- passible de droits de douane de 2, fiche 9, Français, passible%20de%20droits%20de%20douane%20de
correct
- soumis à des droits de 3, fiche 9, Français, soumis%20%C3%A0%20des%20droits%20de
correct
- soumis à des droits de douane de 4, fiche 9, Français, soumis%20%C3%A0%20des%20droits%20de%20douane%20de
correct
- sujet à des droits de 5, fiche 9, Français, sujet%20%C3%A0%20des%20droits%20de
correct
- sujet à des droits de douane de 6, fiche 9, Français, sujet%20%C3%A0%20des%20droits%20de%20douane%20de
proposition
- assujetti à des droits de 6, fiche 9, Français, assujetti%20%C3%A0%20des%20droits%20de
proposition
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les «tableaux et panneaux de distribution »sont maintenant classés sous le nouveau numéro tarifaire 8537. 10. 93, passible de droits de 2, 5 % dans le cadre du tarif de la nation la plus favorisée(NPF). 1, fiche 9, Français, - passible%20de%20droits%20de
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation principle
1, fiche 10, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20principle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- MFN principle 1, fiche 10, Anglais, MFN%20principle
correct
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- most-favored-nation principle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- principe de la nation la plus favorisée
1, fiche 10, Français, principe%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- principe NPF 1, fiche 10, Français, principe%20NPF
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- principio de la nación más favorecida
1, fiche 10, Espagnol, principio%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- principio NMF 2, fiche 10, Espagnol, principio%20NMF
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
- International Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the application of the most-favored-nation clause
1, fiche 11, Anglais, Agreement%20on%20the%20application%20of%20the%20most%2Dfavored%2Dnation%20clause
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Done 15 July 1934 1, fiche 11, Anglais, - Agreement%20on%20the%20application%20of%20the%20most%2Dfavored%2Dnation%20clause
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
- Relations internationales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Accord sur l'application de la clause de la nation la plus favorisée
1, fiche 11, Français, Accord%20sur%20l%27application%20de%20la%20clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tratados y convenios
- Relaciones internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la aplicación de la cláusula de la nación más favorecida
1, fiche 11, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- most favoured nation rate 1, fiche 12, Anglais, most%20favoured%20nation%20rate
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- taux de la nation la plus favorisée
1, fiche 12, Français, taux%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tarifa de la nación más favorecida
1, fiche 12, Espagnol, tarifa%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tipo NMF 1, fiche 12, Espagnol, tipo%20NMF
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- most-favored-nation clause
1, fiche 13, Anglais, most%2Dfavored%2Dnation%20clause
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- most-favoured-nation clause 2, fiche 13, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20clause
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A provision inserted in a trade agreement that extends tariff concessions agreed to by the signatories to all nations participating in the reciprocal system. 1, fiche 13, Anglais, - most%2Dfavored%2Dnation%20clause
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The most-favored-nation clause avoids trade discrimination against third states by granting equal treatment to all. 1, fiche 13, Anglais, - most%2Dfavored%2Dnation%20clause
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clause de la nation la plus favorisée
1, fiche 13, Français, clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Clause d’un traité commercial par laquelle les signataires s’engagent à s’accorder mutuellement toute réduction de tarif douanier qu’ils pourraient être amenés à octroyer à un pays tiers. 2, fiche 13, Français, - clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de la nación más favorecida
1, fiche 13, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cláusula NMF 2, fiche 13, Espagnol, cl%C3%A1usula%20NMF
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Disposición estándar en los Estados Comerciales bajo la cual cada país signatario extiende al otro todas las concesiones hechas a terceros países. Es aquélla por la cual un país A, se compromete respecto a otro país B, a ofrecerle todas las ventajas que podría a continuación conceder a un tercer país. Esta cláusula suele ser frecuente en los Tratados. 3, fiche 13, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Relations
- International Public Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation clause
1, fiche 14, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20clause
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- most-favored-nation clause 2, fiche 14, Anglais, most%2Dfavored%2Dnation%20clause
correct
- mfn clause 3, fiche 14, Anglais, mfn%20clause
correct
- MFN clause 4, fiche 14, Anglais, MFN%20clause
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
most-favoured nation clause: A clause often inserted in treaties by which a nation binds itself to grant to another nation in certain stipulated matters the same terms as are then or may be thereafter granted to any other nation. 5, fiche 14, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20clause
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
most-favoured-nation clause: [It is a] treaty provision whereby a State undertakes an obligation towards another State to accord most-favoured-nation treatment in an agreed sphere of relations. 6, fiche 14, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20clause
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
most-favoured-nation clause and MFN clause: Expressions and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 14, Anglais, - most%2Dfavoured%2Dnation%20clause
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Relations internationales
- Droit international public
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clause de la nation la plus favorisée
1, fiche 14, Français, clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Clause par laquelle un État s’engage à étendre à son cocontractant les avantages qu’il viendrait à accorder conventionnellement par la suite à d’autres États dans un domaine déterminé. 1, fiche 14, Français, - clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 14, Français, - clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Relaciones internacionales
- Derecho internacional público
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de la nación más favorecida
1, fiche 14, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disposición de un tratado en virtud de la cual un Estado contrae respecto de otro Estado la obligación de otorgar el trato de la nación más favorecida en una esfera convenida de relaciones. 2, fiche 14, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cláusula de la nación más favorecida: Expresión y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 14, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- service sector
1, fiche 15, Anglais, service%20sector
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
First, there are the general GATS [General Agreement on Trade and Services] obligations, disciplines and other provisions which apply to all Members and to all service sectors. These cover, for example, most-favoured-nation (MFN) treatment, transparency and dispute settlement. 2, fiche 15, Anglais, - service%20sector
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 3, fiche 15, Anglais, - service%20sector
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- secteur de service
1, fiche 15, Français, secteur%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Premièrement, on trouve les obligations, mesures de discipline et autres dispositions générales de l'AGCS [Accord général sur le commerce des services] qui s’appliquent à tous les membres et à tous les secteurs de service. Cette catégorie vise, par exemple, le traitement de la nation la plus favorisée(NPF), la transparence et le règlement des différends. 2, fiche 15, Français, - secteur%20de%20service
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 3, fiche 15, Français, - secteur%20de%20service
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sector de servicios
1, fiche 15, Espagnol, sector%20de%20servicios
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Economics
- General Conduct of Military Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Agreement on most-favoured-nation treatment for areas of Western Germany under military occupation
1, fiche 16, Anglais, Agreement%20on%20most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment%20for%20areas%20of%20Western%20Germany%20under%20military%20occupation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Geneva. September 14, 1948. 1, fiche 16, Anglais, - Agreement%20on%20most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment%20for%20areas%20of%20Western%20Germany%20under%20military%20occupation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on Most-Favored-Nation Treatment for Areas of Western Germany Under Military Occupation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Économie nationale et internationale
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Accord concernant l'application de la clause de la nation la plus favorisée aux zones de l'Allemagne occidentale soumises à l'occupation militaire
1, fiche 16, Français, Accord%20concernant%20l%27application%20de%20la%20clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20aux%20zones%20de%20l%27Allemagne%20occidentale%20soumises%20%C3%A0%20l%27occupation%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Economía nacional e internacional
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre la cláusula de la nación más favorecida respecto a los sectores de la Alemania Occidental bajo ocupación militar
1, fiche 16, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20la%20cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida%20respecto%20a%20los%20sectores%20de%20la%20Alemania%20Occidental%20bajo%20ocupaci%C3%B3n%20militar
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- General Conduct of Military Operations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of understanding relative to application to the Western Sectors of Berlin of the Agreement on most-favoured-nation treatment areas of Western Germany under military occupation
1, fiche 17, Anglais, Memorandum%20of%20understanding%20relative%20to%20application%20to%20the%20Western%20Sectors%20of%20Berlin%20of%20the%20Agreement%20on%20most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment%20areas%20of%20Western%20Germany%20under%20military%20occupation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Mémorandum d’Accord portant application aux secteurs ouest de Berlin de l'Accord relatif au traitement général de la nation la plus favorisée concernant les zones d’occupation militaire de l'Allemagne occidentale
1, fiche 17, Français, M%C3%A9morandum%20d%26rsquo%3BAccord%20portant%20application%20aux%20secteurs%20ouest%20de%20Berlin%20de%20l%27Accord%20relatif%20au%20traitement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20concernant%20les%20zones%20d%26rsquo%3Boccupation%20militaire%20de%20l%27Allemagne%20occidentale
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Memorando de acuerdo sobre la aplicación a los sectores occidentales de Berlín del Acuerdo sobre la cláusula de la nación más favorecida respecto a los sectores de la Alemania occidental bajo ocupación
1, fiche 17, Espagnol, Memorando%20de%20acuerdo%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20a%20los%20sectores%20occidentales%20de%20Berl%C3%ADn%20del%20Acuerdo%20sobre%20la%20cl%C3%A1usula%20de%20la%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida%20respecto%20a%20los%20sectores%20de%20la%20Alemania%20occidental%20bajo%20ocupaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Order Amending the Customs Tariff (Extension of Most-Favoured-Nation Tariff to Albania and the Sultanate of Oman)
1, fiche 18, Anglais, Order%20Amending%20the%20Customs%20Tariff%20%28Extension%20of%20Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20to%20Albania%20and%20the%20Sultanate%20of%20Oman%29
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 2, fiche 18, Anglais, - Order%20Amending%20the%20Customs%20Tariff%20%28Extension%20of%20Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20to%20Albania%20and%20the%20Sultanate%20of%20Oman%29
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Décret modifiant le Tarif des douanes(octroi du tarif de la nation la plus favorisée à l'Albanie et au Sultanat d’Oman)
1, fiche 18, Français, D%C3%A9cret%20modifiant%20le%20Tarif%20des%20douanes%28octroi%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27Albanie%20et%20au%20Sultanat%20d%26rsquo%3BOman%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes. 2, fiche 18, Français, - D%C3%A9cret%20modifiant%20le%20Tarif%20des%20douanes%28octroi%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27Albanie%20et%20au%20Sultanat%20d%26rsquo%3BOman%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- global AVE 1, fiche 19, Anglais, global%20AVE
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An ad valorem equivalent of a specific duty calculated from the unit value of imports from a group of countries. The group can be all partners, WTO [World Trade Organization] Members, MFN [most-favored nation] origins, etc. 1, fiche 19, Anglais, - global%20AVE
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- EAV global
1, fiche 19, Français, EAV%20global
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Équivalent ad valorem(EAV) d’un droit spécifique calculé à partir de la valeur unitaire des importations en provenance d’un groupe de pays. Ce groupe peut être l'ensemble des partenaires commerciaux, les Membres de l'OMC [Organisation mondiale du commerce], les provenances NPF [nation la plus favorisée], etc. 1, fiche 19, Français, - EAV%20global
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Guide de l’utilisateur de la base de données intégrées de l’OMC - Glossaire (IDB/URM/2). 1, fiche 19, Français, - EAV%20global
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- most-favoured nation rule
1, fiche 20, Anglais, most%2Dfavoured%20nation%20rule
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- MFN rule 1, fiche 20, Anglais, MFN%20rule
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The other amendment removes the application of legislated reciprocity provisions. As reciprocity is inconsistent with the most-favoured nation (MFN) rule of the WTO Agreement, it can no longer be applied to WTO members. 1, fiche 20, Anglais, - most%2Dfavoured%20nation%20rule
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 20, Anglais, - most%2Dfavoured%20nation%20rule
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- most-favored nation rule
- most favoured nation rule
- most favored nation rule
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- règle de la nation la plus favorisée
1, fiche 20, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La deuxième modification a pour effet de supprimer l'application des dispositions législatives de réciprocité. Puisque la réciprocité est incompatible avec la règle de l'Accord de l'OMC qui porte sur la nation la plus favorisée, elle ne peut plus s’appliquer aux membres de l'OMC. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-10-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- MFN exemption list 1, fiche 21, Anglais, MFN%20exemption%20list
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
MFN: most-favored nation. 2, fiche 21, Anglais, - MFN%20exemption%20list
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- most favored nation exemption list
- most-favoured nation exemption list
- most favoured nation exemption list
- most-favored nation exemption list
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- liste d’exemptions de l’obligation NPF
1, fiche 21, Français, liste%20d%26rsquo%3Bexemptions%20de%20l%26rsquo%3Bobligation%20NPF
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
NPF :nation la plus favorisée. 2, fiche 21, Français, - liste%20d%26rsquo%3Bexemptions%20de%20l%26rsquo%3Bobligation%20NPF
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Document de l’OMC [Organisation mondiale du commerce]. 1, fiche 21, Français, - liste%20d%26rsquo%3Bexemptions%20de%20l%26rsquo%3Bobligation%20NPF
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- liste d’exemptions de l'obligation de la nation la plus favorisée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Most Favoured-Nation Rates of Duty on Certain Goods
1, fiche 22, Anglais, Most%20Favoured%2DNation%20Rates%20of%20Duty%20on%20Certain%20Goods
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Article 308 of the North American Free Trade Agreement (NAFTA). 1, fiche 22, Anglais, - Most%20Favoured%2DNation%20Rates%20of%20Duty%20on%20Certain%20Goods
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- MFN Rates of Duty on Certain Goods
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Taux de droit de la nation la plus favorisée à l'égard de certains produits
1, fiche 22, Français, Taux%20de%20droit%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20produits
correct, nom masculin, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Article 308 de l’Accord de libre-échange nord-américain (ALENA). 1, fiche 22, Français, - Taux%20de%20droit%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20produits
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- grant preferential treatment
1, fiche 23, Anglais, grant%20preferential%20treatment
correct, locution verbale
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow [most favoured nation] exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U.S. insurance agents. 1, fiche 23, Anglais, - grant%20preferential%20treatment
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 23, Anglais, - grant%20preferential%20treatment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- octroyer un traitement préférentiel
1, fiche 23, Français, octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la [nation la plus favorisée], surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes. À titre d’exemple, le Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d’agences en assurances afin que l'Ontario puisse continuer d’octroyer un traitement préférentiel aux agents d’assurances des États-Unis. 1, fiche 23, Français, - octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 23, Français, - octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- legislated reciprocity provision
1, fiche 24, Anglais, legislated%20reciprocity%20provision
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The other amendment removes the application of legislated reciprocity provisions. As reciprocity is inconsistent with the most-favoured nation (MFN) rule of the [World Trade Organization Agreement], it can no longer be applied to WTO members. 1, fiche 24, Anglais, - legislated%20reciprocity%20provision
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 24, Anglais, - legislated%20reciprocity%20provision
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- disposition législative de réciprocité
1, fiche 24, Français, disposition%20l%C3%A9gislative%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La deuxième modification a pour effet de supprimer l'application des dispositions législatives de réciprocité. Puisque la réciprocité est incompatible avec la règle de l'Accord de l'[Organisation mondiale du commerce] qui porte sur la nation la plus favorisée, elle ne peut plus s’appliquer aux membres de l'OMC. 1, fiche 24, Français, - disposition%20l%C3%A9gislative%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 24, Français, - disposition%20l%C3%A9gislative%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- most favored nation exemption
1, fiche 25, Anglais, most%20favored%20nation%20exemption
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- MFN exemption 1, fiche 25, Anglais, MFN%20exemption
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow MFN exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U.S. insurance agents. 1, fiche 25, Anglais, - most%20favored%20nation%20exemption
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 25, Anglais, - most%20favored%20nation%20exemption
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- most favoured nation exemption
- most-favored nation exemption
- most-favoured nation exemption
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- exemption à la règle de la nation la plus favorisée
1, fiche 25, Français, exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- exemption à la règle de la NPF 1, fiche 25, Français, exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20NPF
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la NPF, surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes. À titre d’exemple, la Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d’agences en assurances afin que l’Ontario puisse continuer d’octroyer un traitement préférentiel aux agents d’assurances des États-Unis. 1, fiche 25, Français, - exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 25, Français, - exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- discipline
1, fiche 26, Anglais, discipline
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
First, there are the general GATS obligations, disciplines and other provisions which apply to all Members and to all service sectors. These cover, for example, most-favoured-nation (MFN) treatment, transparency and dispute settlement. 1, fiche 26, Anglais, - discipline
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 26, Anglais, - discipline
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mesure de discipline
1, fiche 26, Français, mesure%20de%20discipline
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Premièrement, on trouve les obligations, mesures de discipline et autres dispositions générales de l'AGCS qui s’appliquent à tous les membres et à tous les secteurs de service. Cette catégorie vise, par exemple, le traitement de la nation la plus favorisée(NPF), la transparence et le règlement des différends. 1, fiche 26, Français, - mesure%20de%20discipline
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 26, Français, - mesure%20de%20discipline
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order -- German Democratic Republic
1, fiche 27, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20German%20Democratic%20Republic
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 1, fiche 27, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20German%20Democratic%20Republic
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Décret étendant le bénéfice du Tarif de la nation la plus favorisée--République démocratique Allemande
1, fiche 27, Français, D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2DR%C3%A9publique%20d%C3%A9mocratique%20Allemande
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 1, fiche 27, Français, - D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2DR%C3%A9publique%20d%C3%A9mocratique%20Allemande
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations
1, fiche 28, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Rules%20of%20Origin%20Regulations
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff and British Preferential Tariff Rules of Origin Regulations 1, fiche 28, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20and%20British%20Preferential%20Tariff%20Rules%20of%20Origin%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Most-Favoured-Nation Tariff and British Preferential Tariff Rules of Origin Regulations, January 1, 1998. 1, fiche 28, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Rules%20of%20Origin%20Regulations
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Règlement sur les règles d’origine (tarif de la nation la plus favorable)
1, fiche 28, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20%28tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favorable%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Règlement sur les règles d’origine des marchandises bénéficiant du tarif de la nation la plus favorisée et du tarif de préférence britannique 1, fiche 28, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20b%C3%A9n%C3%A9ficiant%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20et%20du%20tarif%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20britannique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les règles d’origine des marchandises bénéficiant du tarif de la nation la plus favorable et du tarif de préférence britannique, le 1er janvier 1998. 1, fiche 28, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20%28tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favorable%29
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (Armenia, Estonia, Latvia, Lithuania, Russian Federation and Ukraine)
1, fiche 29, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Armenia%2C%20Estonia%2C%20Latvia%2C%20Lithuania%2C%20Russian%20Federation%20and%20Ukraine%29
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 29, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Armenia%2C%20Estonia%2C%20Latvia%2C%20Lithuania%2C%20Russian%20Federation%20and%20Ukraine%29
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée(Fédération de Russie, République d’Arménie, République d’Estonie, République de Lettonie, République de Lituanie et Ukraine)
1, fiche 29, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Russie%2C%20R%C3%A9publique%20d%26rsquo%3BArm%C3%A9nie%2C%20R%C3%A9publique%20d%26rsquo%3BEstonie%2C%20R%C3%A9publique%20de%20Lettonie%2C%20R%C3%A9publique%20de%20Lituanie%20et%20Ukraine%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 29, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Russie%2C%20R%C3%A9publique%20d%26rsquo%3BArm%C3%A9nie%2C%20R%C3%A9publique%20d%26rsquo%3BEstonie%2C%20R%C3%A9publique%20de%20Lettonie%2C%20R%C3%A9publique%20de%20Lituanie%20et%20Ukraine%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (Slovenia)
1, fiche 30, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Slovenia%29
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 30, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Slovenia%29
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée(République de la Slovénie)
1, fiche 30, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28R%C3%A9publique%20de%20la%20Slov%C3%A9nie%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 30, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28R%C3%A9publique%20de%20la%20Slov%C3%A9nie%29
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order to Mongolia
1, fiche 31, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20to%20Mongolia
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 31, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20to%20Mongolia
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée à la Mongolie
1, fiche 31, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20Mongolie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 31, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20Mongolie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order -- Kingdom of Saudi Arabia
1, fiche 32, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20Kingdom%20of%20Saudi%20Arabia
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 32, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20Kingdom%20of%20Saudi%20Arabia
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Décret étendant le bénéfice du Tarif de la nation la plus favorisée--Royaume d’Arabie Saoudite
1, fiche 32, Français, D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2DRoyaume%20d%26rsquo%3BArabie%20Saoudite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 32, Français, - D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2DRoyaume%20d%26rsquo%3BArabie%20Saoudite
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order -- Hungary and Poland
1, fiche 33, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20Hungary%20and%20Poland
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 33, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20Hungary%20and%20Poland
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Décret étendant le bénéfice du Tarif de la nation la plus favorisée--Hongrie et Pologne
1, fiche 33, Français, D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2DHongrie%20et%20Pologne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 33, Français, - D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2DHongrie%20et%20Pologne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tadjikistan, Uzbekistan and Turkmenistan)
1, fiche 34, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Azerbaijan%2C%20Belarus%2C%20Georgia%2C%20Kazakhstan%2C%20Kyrgyzstan%2C%20Moldova%2C%20Tadjikistan%2C%20Uzbekistan%20and%20Turkmenistan%29
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 34, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Azerbaijan%2C%20Belarus%2C%20Georgia%2C%20Kazakhstan%2C%20Kyrgyzstan%2C%20Moldova%2C%20Tadjikistan%2C%20Uzbekistan%20and%20Turkmenistan%29
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée(Azerbaïdjan, Bélarus, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan, Moldavie, Tadjikistan, Ouzbékistan et Turkménie)
1, fiche 34, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28Azerba%C3%AFdjan%2C%20B%C3%A9larus%2C%20G%C3%A9orgie%2C%20Kazakhstan%2C%20Kirghizistan%2C%20Moldavie%2C%20Tadjikistan%2C%20Ouzb%C3%A9kistan%20et%20Turkm%C3%A9nie%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 34, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28Azerba%C3%AFdjan%2C%20B%C3%A9larus%2C%20G%C3%A9orgie%2C%20Kazakhstan%2C%20Kirghizistan%2C%20Moldavie%2C%20Tadjikistan%2C%20Ouzb%C3%A9kistan%20et%20Turkm%C3%A9nie%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (Andorra, Monaco, San Marino and Vatican City (the Holy See]
1, fiche 35, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Andorra%2C%20Monaco%2C%20San%20Marino%20and%20Vatican%20City%20%28the%20Holy%20See%5D
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 35, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Andorra%2C%20Monaco%2C%20San%20Marino%20and%20Vatican%20City%20%28the%20Holy%20See%5D
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée(Andorre, Monaco, Saint-Marin et Cité du Vatican(Saint-Siège))
1, fiche 35, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28Andorre%2C%20Monaco%2C%20Saint%2DMarin%20et%20Cit%C3%A9%20du%20Vatican%28Saint%2DSi%C3%A8ge%29%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 35, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%28Andorre%2C%20Monaco%2C%20Saint%2DMarin%20et%20Cit%C3%A9%20du%20Vatican%28Saint%2DSi%C3%A8ge%29%29
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (Eritrea)
1, fiche 36, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Eritrea%29
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 36, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28Eritrea%29
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée à l'Érythrée
1, fiche 36, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%89rythr%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 36, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%89rythr%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (the Republic of Croatia)
1, fiche 37, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28the%20Republic%20of%20Croatia%29
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 37, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%28the%20Republic%20of%20Croatia%29
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée à la République de Croatie
1, fiche 37, Français, D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Croatie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 37, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20l%27octroi%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Croatie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- grant most-favoured-nation treatment tariff rates 1, fiche 38, Anglais, grant%20most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment%20tariff%20rates
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- grant most-favoured-nation tariff rates 1, fiche 38, Anglais, grant%20most%2Dfavoured%2Dnation%20tariff%20rates
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- grant most favoured nation treatment tariff rates
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- accorder à un autre pays le tarif de la nation la plus favorisée 1, fiche 38, Français, accorder%20%C3%A0%20un%20autre%20pays%20le%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- grant most-favoured-nation treatment 1, fiche 39, Anglais, grant%20most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- accorder à un autre pays le régime de la nation la plus favorisée 1, fiche 39, Français, accorder%20%C3%A0%20un%20autre%20pays%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Trade
- Customs and Excise
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- snapback to the Most Favoured Nation rate of duty 1, fiche 40, Anglais, snapback%20to%20the%20Most%20Favoured%20Nation%20rate%20of%20duty
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- snapback to the MFN rate of duty 1, fiche 40, Anglais, snapback%20to%20the%20MFN%20rate%20of%20duty
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commerce
- Douanes et accise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- retour aux taux de droit applicables à la Nation la plus favorisée
1, fiche 40, Français, retour%20aux%20taux%20de%20droit%20applicables%20%C3%A0%20la%20Nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- retour aux taux de droit applicables à la NPF 1, fiche 40, Français, retour%20aux%20taux%20de%20droit%20applicables%20%C3%A0%20la%20NPF
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 40, Français, - retour%20aux%20taux%20de%20droit%20applicables%20%C3%A0%20la%20Nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- unconditional MFN tariff 1, fiche 41, Anglais, unconditional%20MFN%20tariff
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- unconditional MFN tariffs
- unconditional most-favoured nation tariff
- unconditional most-favored nation tariff
- unconditional most favoured nation tariff
- unconditional most favored nation tariff
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tarif NPF inconditionnel
1, fiche 41, Français, tarif%20NPF%20inconditionnel
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- tarif inconditionnel de la nation la plus favorisée
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- unconditional MFN clause 1, fiche 42, Anglais, unconditional%20MFN%20clause
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- unconditional most-favoured nation clause 1, fiche 42, Anglais, unconditional%20most%2Dfavoured%20nation%20clause
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- unconditional most-favored nation clause
- unconditional most favored nation clause
- unconditional most favoured nation clause
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 42, La vedette principale, Français
- clause inconditionnelle de la nation la plus favorisée
1, fiche 42, Français, clause%20inconditionnelle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- clause NPF inconditionnelle 1, fiche 42, Français, clause%20NPF%20inconditionnelle
nom féminin
- clause impérative de la nation la plus favorisée 1, fiche 42, Français, clause%20imp%C3%A9rative%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- most favoured nation reduction 1, fiche 43, Anglais, most%20favoured%20nation%20reduction
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- réduction accordée en vertu de la clause de la nation la plus favorisée
1, fiche 43, Français, r%C3%A9duction%20accord%C3%A9e%20en%20vertu%20de%20la%20clause%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- most favoured nation principle 1, fiche 44, Anglais, most%20favoured%20nation%20principle
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dispositions de la nation la plus favorisée
1, fiche 44, Français, dispositions%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- principes relatifs à la nation la plus favorisée 1, fiche 44, Français, principes%20relatifs%20%C3%A0%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
- régime de la nation la plus valorisée 1, fiche 44, Français, r%C3%A9gime%20de%20la%20nation%20la%20plus%20valoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- conditional MFN principle 1, fiche 45, Anglais, conditional%20MFN%20principle
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- conditional most-favoured nation principle
- conditional most-favored nation principle
- conditional most favoured nation principle
- conditional most favored nation principle
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 45, La vedette principale, Français
- principe de l’application conditionnelle de la clause NPF
1, fiche 45, Français, principe%20de%20l%26rsquo%3Bapplication%20conditionnelle%20de%20la%20clause%20NPF
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- principe de l'application conditionnelle de la clause de la nation la plus favorisée
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- conditional MFN clause 1, fiche 46, Anglais, conditional%20MFN%20clause
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- conditional most-favoured nation clause
- conditional most-favored nation clause
- conditional most favoured nation clause
- conditional most favored nation clause
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 46, La vedette principale, Français
- clause NPF conditionnelle
1, fiche 46, Français, clause%20NPF%20conditionnelle
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- clause de la nation la plus favorisée conditionnelle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- optional MFN treatment 1, fiche 47, Anglais, optional%20MFN%20treatment
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
MFN: most favoured-nation. 1, fiche 47, Anglais, - optional%20MFN%20treatment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 47, La vedette principale, Français
- traitement NPF à option
1, fiche 47, Français, traitement%20NPF%20%C3%A0%20option
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
NPF :nation la plus favorisée. 1, fiche 47, Français, - traitement%20NPF%20%C3%A0%20option
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- most favoured nation rates 1, fiche 48, Anglais, most%20favoured%20nation%20rates
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- taux du tarif de la nation la plus favorisée
1, fiche 48, Français, taux%20du%20tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- unconditional MFN treatment 1, fiche 49, Anglais, unconditional%20MFN%20treatment
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- unconditional most-favoured nation treatment
- unconditional most-favored nation treatment
- unconditional most favoured nation treatment
- unconditional most favored nation treatment
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 49, La vedette principale, Français
- application inconditionnelle de la clause NPF
1, fiche 49, Français, application%20inconditionnelle%20de%20la%20clause%20NPF
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- application sans condition de la clause NPF 1, fiche 49, Français, application%20sans%20condition%20de%20la%20clause%20NPF
nom féminin
- application sans condition du traitement NPF 1, fiche 49, Français, application%20sans%20condition%20du%20traitement%20NPF
nom féminin
- traitement général de la nation la plus favorisée 1, fiche 49, Français, traitement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
- traitement inconditionnel de la nation la plus favorisée 1, fiche 49, Français, traitement%20inconditionnel%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
- traitement NPF inconditionnel 1, fiche 49, Français, traitement%20NPF%20inconditionnel
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- application inconditionnelle de la clause de la nation la plus favorisée
- application sans condition de la clause de la nation la plus favorisée
- application sans condition du traitement de la nation la plus favorisée
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- unconditional MFN principle 1, fiche 50, Anglais, unconditional%20MFN%20principle
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- unconditional most-favoured nation principle
- unconditional most-favored nation principle
- unconditional most favoured nation principle
- unconditional most favored nation principle
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- application inconditionnelle du principe de la nation la plus favorisée
1, fiche 50, Français, application%20inconditionnelle%20du%20principe%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- application sans condition du principe NPF 1, fiche 50, Français, application%20sans%20condition%20du%20principe%20NPF
nom féminin
- principe de l’application inconditionnelle de la clause NPF 1, fiche 50, Français, principe%20de%20l%26rsquo%3Bapplication%20inconditionnelle%20de%20la%20clause%20NPF
nom masculin
- principe inconditionnel de la nation la plus favorisée 1, fiche 50, Français, principe%20inconditionnel%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- principe de l'application inconditionnelle de la nation la plus favorisée
- principe inconditionnel de la NPF
- application sans condition du principe de la nation la plus favorisée
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- conditional MFN treatment 1, fiche 51, Anglais, conditional%20MFN%20treatment
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- conditional most-favoured nation treatment
- conditional most-favored nation treatment
- conditional most favoured nation treatment
- conditional most favored nation treatment
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 51, La vedette principale, Français
- application conditionnelle du traitement NPF
1, fiche 51, Français, application%20conditionnelle%20du%20traitement%20NPF
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- traitement NPF conditionnel 1, fiche 51, Français, traitement%20NPF%20conditionnel
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- application conditionnelle du traitement de la nation la plus favorisée
- traitement de la nation la plus favorisée conditionnel
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- non-zero MFN rates 1, fiche 52, Anglais, non%2Dzero%20MFN%20rates
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- non zero MFN rates
- nonzero MFN rates
- non-zero most favoured-nation rates
- non-zero MFN rate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 52, La vedette principale, Français
- taux NPF non nuls
1, fiche 52, Français, taux%20NPF%20non%20nuls
nom masculin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- taux de nation la plus favorisée non nuls
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Trade
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation obligation 1, fiche 53, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20obligation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MFN obligation 1, fiche 53, Anglais, MFN%20obligation
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- most favoured nation obligation
- most-favored-nation obligation
- most favored nation obligation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 53, La vedette principale, Français
- obligation de la nation la plus favorisée
1, fiche 53, Français, obligation%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- obligation NPF 1, fiche 53, Français, obligation%20NPF
nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order -- Ferrochromium
1, fiche 54, Anglais, Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20Ferrochromium
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Customs Tariff 1, fiche 54, Anglais, - Most%2DFavoured%2DNation%20Tariff%20Extension%20of%20Benefit%20Order%20%2D%2D%20Ferrochromium
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Décret étendant le bénéfice du Tarif de la nation la plus favorisée--ferrochromes
1, fiche 54, Français, D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2Dferrochromes
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Tarif des douanes 1, fiche 54, Français, - D%C3%A9cret%20%C3%A9tendant%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20Tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e%2D%2Dferrochromes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes for Most Favoured Nation Treatment between the two countries
1, fiche 55, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20for%20Most%20Favoured%20Nation%20Treatment%20between%20the%20two%20countries
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Egypt 2, fiche 55, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20for%20Most%20Favoured%20Nation%20Treatment%20between%20the%20two%20countries
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Done at Ottawa, November 26 and December 3, 1952 1, fiche 55, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20for%20Most%20Favoured%20Nation%20Treatment%20between%20the%20two%20countries
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Échange de Notes relatif à l'échange du traitement de la nation la plus favorisée
1, fiche 55, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9change%20du%20traitement%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation commitment
1, fiche 56, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20commitment
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- MFN commitment 1, fiche 56, Anglais, MFN%20commitment
correct
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 56, La vedette principale, Français
- engagement de la nation la plus favorisée
1, fiche 56, Français, engagement%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- engagement NPF 1, fiche 56, Français, engagement%20NPF
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation concession
1, fiche 57, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20concession
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- MFN concession 1, fiche 57, Anglais, MFN%20concession
correct
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 57, La vedette principale, Français
- concession de la nation la plus favorisée
1, fiche 57, Français, concession%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- concession NPF 1, fiche 57, Français, concession%20NPF
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- most-favoured-nation rate of customs duty
1, fiche 58, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20rate%20of%20customs%20duty
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- most-favoured-nation rate of duty 1, fiche 58, Anglais, most%2Dfavoured%2Dnation%20rate%20of%20duty
correct
- MFN rate of duty 1, fiche 58, Anglais, MFN%20rate%20of%20duty
correct
- MFN rate 1, fiche 58, Anglais, MFN%20rate
correct
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 58, La vedette principale, Français
- taux de droit de douane de la nation la plus favorisée
1, fiche 58, Français, taux%20de%20droit%20de%20douane%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- taux de droit de la nation la plus favorisée 1, fiche 58, Français, taux%20de%20droit%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom masculin
- taux de droit NPF 1, fiche 58, Français, taux%20de%20droit%20NPF
correct, nom masculin
- taux NPF 1, fiche 58, Français, taux%20NPF
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Nixon round 1, fiche 59, Anglais, Nixon%20round
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- négociation Nixon
1, fiche 59, Français, n%C3%A9gociation%20Nixon
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Enfin, la «négociation Nixon» portera nécessairement [...] sur le retour à un respect total de la clause de la nation la plus favorisée [...] 1, fiche 59, Français, - n%C3%A9gociation%20Nixon
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1977-03-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- MFN rate 1, fiche 60, Anglais, MFN%20rate
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
(...) when a country maintains a two-column tariff (...) the higher, and less favorable, rate is known as the "MEN rate." 1, fiche 60, Anglais, - MFN%20rate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tarif de la nation la plus favorisée 1, fiche 60, Français, tarif%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- general most-favoured-nation treatment 1, fiche 61, Anglais, general%20most%2Dfavoured%2Dnation%20treatment
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- traitement général de la nation la plus favorisée
1, fiche 61, Français, traitement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :