TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NATIONAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- national espionage
1, fiche 1, Anglais, national%20espionage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- national spying 2, fiche 1, Anglais, national%20spying
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
National espionage refers to secret activities carried out by a state to gather sensitive information in order to protect its security. 3, fiche 1, Anglais, - national%20espionage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espionnage national
1, fiche 1, Français, espionnage%20national
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'espionnage national vise à déceler les menaces envers l'ordre intérieur sur son territoire et contrer les activités des services du renseignement étrangers. 2, fiche 1, Français, - espionnage%20national
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
espionnage national : désignation tirée du Mini-lexique de l'espionnage, de la trahison et de la haute trahison et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - espionnage%20national
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- levy
1, fiche 2, Anglais, levy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... as the levy was charged at the time the purchase was paid by the public body rather than when it was imported, the issue was national treatment. 2, fiche 2, Anglais, - levy
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
imposition of a levy 2, fiche 2, Anglais, - levy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prélèvement
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] puisque le prélèvement était perçu au moment où l'achat était effectué par l'organisme public et non lorsqu'il était importé, le point en question relevait du traitement national. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
imposition d’un prélèvement 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
prélèvement perçu 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gravamen
1, fiche 2, Espagnol, gravamen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- impuesto 2, fiche 2, Espagnol, impuesto
correct, nom masculin
- tributo 2, fiche 2, Espagnol, tributo
correct, nom masculin
- carga 2, fiche 2, Espagnol, carga
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Concepto que agrupa los impuestos arancelarios y los recargos de índole fiscal, monetaria o cambiaria que afectan el producto importado. 3, fiche 2, Espagnol, - gravamen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gravamen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "gravamen" se escribe sin tilde por ser una palabra llana que termina en -n, aunque sí la lleva el plural "gravámenes". 4, fiche 2, Espagnol, - gravamen
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- school food program
1, fiche 3, Anglais, school%20food%20program
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- school food programme 2, fiche 3, Anglais, school%20food%20programme
correct, nom
- school feeding program 3, fiche 3, Anglais, school%20feeding%20program
correct, nom
- school feeding programme 2, fiche 3, Anglais, school%20feeding%20programme
correct, nom
- school feeding scheme 2, fiche 3, Anglais, school%20feeding%20scheme
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Internationally, school food programs are drivers of improved health, education, and economic growth ... 4, fiche 3, Anglais, - school%20food%20program
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
national school food program 5, fiche 3, Anglais, - school%20food%20program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d’alimentation en milieu scolaire
1, fiche 3, Français, programme%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme d’alimentation scolaire 2, fiche 3, Français, programme%20d%26rsquo%3Balimentation%20scolaire
correct, nom masculin
- programme d’alimentation dans les écoles 3, fiche 3, Français, programme%20d%26rsquo%3Balimentation%20dans%20les%20%C3%A9coles
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La France, l’Italie, les États‐Unis, la Finlande et la Suède] ont développé divers modèles de programmes d’alimentation dans les écoles avec comme but ultime de lutter contre l’insécurité alimentaire, d’améliorer la santé des enfants et, par conséquent, la persévérance et la réussite scolaire. 4, fiche 3, Français, - programme%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20milieu%20scolaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programme national d’alimentation en milieu scolaire 5, fiche 3, Français, - programme%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20milieu%20scolaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- levy en masse
1, fiche 4, Anglais, levy%20en%20masse
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- levy in mass 2, fiche 4, Anglais, levy%20in%20mass
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The conscription of the civilian population in large numbers in the face of impending invasion. 3, fiche 4, Anglais, - levy%20en%20masse
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The transformation of civilians into combatants under levy in mass can occur only in a narrow time-window: during the invasion phase, in other words, in the first contact of the local population with invading forces. 4, fiche 4, Anglais, - levy%20en%20masse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- levée en masse
1, fiche 4, Français, lev%C3%A9e%20en%20masse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appel à tous les citoyens en état de porter les armes, qui ne se fait que dans les grands dangers, particulièrement dans les cas d’invasion étrangère. 2, fiche 4, Français, - lev%C3%A9e%20en%20masse
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le Conseil national de transition(CNT), qui représente les insurgés, contrôle la quasi-totalité du pays et une large partie de la capitale libyenne, Tripoli, où, a-t-il dit, il n’ y a pas de levée en masse de la population pour soutenir [le président libyen]. 3, fiche 4, Français, - lev%C3%A9e%20en%20masse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National School Food Program
1, fiche 5, Anglais, National%20School%20Food%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The National School Food Program is part of an integrated system of programs, benefits and services supporting children and families ... 1, fiche 5, Anglais, - National%20School%20Food%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- National School Food Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme national d’alimentation scolaire
1, fiche 5, Français, Programme%20national%20d%26rsquo%3Balimentation%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national d’alimentation scolaire fait partie d’un ensemble intégré de programmes, de prestations et de services visant à aider les enfants et les familles [...] 1, fiche 5, Français, - Programme%20national%20d%26rsquo%3Balimentation%20scolaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Communication and Information Management
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advanced Encryption Standard
1, fiche 6, Anglais, Advanced%20Encryption%20Standard
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AES 2, fiche 6, Anglais, AES
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A symmetric-key block cipher algorithm and U.S. [United States] government standard for secure and classified data encryption and decryption. 3, fiche 6, Anglais, - Advanced%20Encryption%20Standard
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
AES, a data encryption standard endorsed by the U.S. National Institute of Standards and Technology (NIST) as a replacement for the Data Encryption Standard (DES). AES offers far greater security than DES for communications and commercial transactions over the Internet. 4, fiche 6, Anglais, - Advanced%20Encryption%20Standard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- norme de chiffrement avancé
1, fiche 6, Français, norme%20de%20chiffrement%20avanc%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AES 1, fiche 6, Français, AES
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- norme AES 2, fiche 6, Français, norme%20AES
correct, nom féminin
- standard de chiffrement avancé 3, fiche 6, Français, standard%20de%20chiffrement%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
- AES 4, fiche 6, Français, AES
correct, nom masculin
- AES 4, fiche 6, Français, AES
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'Advanced Encryption Standard ou AES(soit «standard de chiffrement avancé» en français), est le nouveau standard de chiffrement né aux États-Unis en 2000 et approuvé par la National Security Agency(NSA). 5, fiche 6, Français, - norme%20de%20chiffrement%20avanc%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AES : L’abréviation provient de l’anglais «Advanced Encryption Standard». 6, fiche 6, Français, - norme%20de%20chiffrement%20avanc%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estándar de cifrado avanzado
1, fiche 6, Espagnol, est%C3%A1ndar%20de%20cifrado%20avanzado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- AES 1, fiche 6, Espagnol, AES
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Desarrollado en 1997 por el Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST) como alternativa al Estándar de cifrado de datos, el Estándar de cifrado avanzado es un cifrado elegido por el gobierno de EE. UU. para proteger información confidencial. [...] AES se utiliza ampliamente para proteger datos en reposo en aplicaciones como bases de datos y discos duros. 1, fiche 6, Espagnol, - est%C3%A1ndar%20de%20cifrado%20avanzado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AES: por sus siglas en inglés "advanced encryption standard". 2, fiche 6, Espagnol, - est%C3%A1ndar%20de%20cifrado%20avanzado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Minister of Finance and National Revenue
1, fiche 7, Anglais, Minister%20of%20Finance%20and%20National%20Revenue
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Minister of Finance and National Revenue: title in use since May 13, 2025. 2, fiche 7, Anglais, - Minister%20of%20Finance%20and%20National%20Revenue
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Finance and National Revenue Minister
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ministre des Finances et du Revenu national
1, fiche 7, Français, ministre%20des%20Finances%20et%20du%20Revenu%20national
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ministre des Finances et du Revenu national : titre en vigueur depuis le 13 mai 2025. 2, fiche 7, Français, - ministre%20des%20Finances%20et%20du%20Revenu%20national
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- quash a deportation order
1, fiche 8, Anglais, quash%20a%20deportation%20order
correct, locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- set aside a deportation order 2, fiche 8, Anglais, set%20aside%20a%20deportation%20order
correct, locution verbale
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The Immigration Appeal Board] shall not ... stay the execution of a deportation order or thereafter continue or renew the stay, quash a deportation order, or direct the grant of entry or landing to any person, ... if a certificate ... is filed with the Board stating that ... it would be contrary to the national interest for the Board to take such action. 3, fiche 8, Anglais, - quash%20a%20deportation%20order
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- annuler une ordonnance d’expulsion
1, fiche 8, Français, annuler%20une%20ordonnance%20d%26rsquo%3Bexpulsion
correct, locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- casser une mesure d’expulsion 2, fiche 8, Français, casser%20une%20mesure%20d%26rsquo%3Bexpulsion
correct, locution verbale
- annuler une mesure d’expulsion 2, fiche 8, Français, annuler%20une%20mesure%20d%26rsquo%3Bexpulsion
correct, locution verbale
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La Commission d’appel de l'immigration] ne doit pas [...] surseoir à l'exécution d’une ordonnance d’expulsion ou, par la suite, prolonger ou renouveler le sursis, annuler une ordonnance d’expulsion, ou ordonner que le droit d’entrée ou de débarquement soit accordé à toute personne[, ] s’il est produit auprès de la Commission un certificat [qui déclare qu'il] serait, pour la Commission, contraire à l'intérêt national de prendre cette mesure. 1, fiche 8, Français, - annuler%20une%20ordonnance%20d%26rsquo%3Bexpulsion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Space Centres
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Marshall Space Flight Center
1, fiche 9, Anglais, Marshall%20Space%20Flight%20Center
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MSFC 2, fiche 9, Anglais, MSFC
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For more than six decades, NASA [National Aeronautics and Space Administration] and the nation have relied on Marshall Space Flight Center ... to deliver its most vital propulsion systems and hardware, flagship launch vehicles, world-class space systems, state-of-the-art engineering technologies and cutting-edge science and research projects and solutions. 3, fiche 9, Anglais, - Marshall%20Space%20Flight%20Center
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Marshall Space Flight Centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Centres spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Marshall Space Flight Center
1, fiche 9, Français, Marshall%20Space%20Flight%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MSFC 1, fiche 9, Français, MSFC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
- centre spatial Marshall 2, fiche 9, Français, centre%20spatial%20Marshall
non officiel, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fondé le 1er juillet 1960 à Huntsville, en Alabama, ce centre de recherche est l'un des plus importants de la NASA [National Aeronautics and Space Administration], avec un effectif total de près de 7 000 employés. 3, fiche 9, Français, - Marshall%20Space%20Flight%20Center
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les traductions littérales «centre des vols spatiaux» et «centre de vol spatial» sont à éviter. 4, fiche 9, Français, - Marshall%20Space%20Flight%20Center
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Marshall Space Flight Centre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stay the execution of a deportation order
1, fiche 10, Anglais, stay%20the%20execution%20of%20a%20deportation%20order
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The Immigration Appeal Board] shall not ... stay the execution of a deportation order or thereafter continue or renew the stay, quash a deportation order, or direct the grant of entry or landing to any person, ... if a certificate ... is filed with the Board stating that ... it would be contrary to the national interest for the Board to take such action. 1, fiche 10, Anglais, - stay%20the%20execution%20of%20a%20deportation%20order
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surseoir à l’exécution d’une ordonnance d’expulsion
1, fiche 10, Français, surseoir%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20ordonnance%20d%26rsquo%3Bexpulsion
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[La Commission d’appel de l'immigration] ne doit pas [...] surseoir à l'exécution d’une ordonnance d’expulsion ou, par la suite, prolonger ou renouveler le sursis, annuler une ordonnance d’expulsion, ou ordonner que le droit d’entrée ou de débarquement soit accordé à toute personne[, ] s’il est produit auprès de la Commission un certificat [qui déclare qu'il] serait, pour la Commission, contraire à l'intérêt national de prendre cette mesure. 1, fiche 10, Français, - surseoir%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20ordonnance%20d%26rsquo%3Bexpulsion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Space Centres
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Kennedy Space Center
1, fiche 11, Anglais, Kennedy%20Space%20Center
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- John F. Kennedy Space Center 2, fiche 11, Anglais, John%20F%2E%20Kennedy%20Space%20Center
correct, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Kennedy Space Center, one of 10 [National Aeronautics and Space Administration (NASA)] field centers, is a premier multi-user spaceport with about 100 private-sector partners and nearly 250 partnership agreements. 2, fiche 11, Anglais, - Kennedy%20Space%20Center
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Kennedy Space Centre
- John F. Kennedy Space Centre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Centres spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Kennedy Space Center
1, fiche 11, Français, Kennedy%20Space%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- centre spatial Kennedy 2, fiche 11, Français, centre%20spatial%20Kennedy
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Situé à Merritt Island, en Floride, ce centre de recherche sert d’aire de lancement principale de la NASA [National Aeronautics and Space Administration] pour les vols spatiaux habités depuis 1968. 3, fiche 11, Français, - Kennedy%20Space%20Center
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Kennedy Space Centre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- more favourable treatment
1, fiche 12, Anglais, more%20favourable%20treatment
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
National treatment prohibits giving more favourable treatment to domestic persons, investments, services or goods than is offered to [those] from other countries. It does not require treating them the same as nationals, as long as the treatment is as favourable. 2, fiche 12, Anglais, - more%20favourable%20treatment
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- more favorable treatment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- traitement plus favorable
1, fiche 12, Français, traitement%20plus%20favorable
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le] traitement national [est un] principe [qui consiste] pour un pays à accorder à d’autres pays et/ou à leurs produits le même traitement que celui qu'il accorde à ses propres ressortissants et/ou produits. [...] Parfois, les pays accordent délibérément aux investisseurs étrangers un traitement plus favorable que le traitement national pour attirer des entreprises adéquates. 2, fiche 12, Français, - traitement%20plus%20favorable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Spacecraft
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Program
1, fiche 13, Anglais, COSPAS%2DSARSAT%20Secretariat%20Contribution%20Program
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A performance measurement strategy has been developed for the COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Program, which provides ... the tools to measure and evaluate the effectiveness and relevancy of funding the COSPAS-SARSAT Secretariat. Specifically, the evaluation will focus on the Canadian delegation's use of the Secretariat services for the coordination of COSPAS-SARSAT activities. It should be recognized that COSPAS-SARSAT has acceptable governance and review mechanisms that can reliably allow the Government of Canada to assess the indirect benefits of its participation. 1, fiche 13, Anglais, - COSPAS%2DSARSAT%20Secretariat%20Contribution%20Program
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Engins spatiaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de contribution au Secrétariat de COSPAS-SARSAT
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20contribution%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Programme de contributions au Secrétariat de COSPAS-SARSAT 1, fiche 13, Français, Programme%20de%20contributions%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une stratégie de mesure du rendement a été élaborée pour le Programme de contribution au Secrétariat COSPAS-SARSAT, qui fournit au Secrétariat national de recherche et de sauvetage(SNRS) les outils nécessaires pour mesurer et évaluer l'efficacité et la pertinence du financement du Secrétariat COSPAS-SARSAT. Plus précisément, l'évaluation portera sur l'utilisation des services du secrétariat par la délégation canadienne pour la coordination des activités du Secrétariat COSPAS-SARSAT. Il faut préciser que le Secrétariat COSPAS-SARSAT dispose de mécanismes de gouvernance et d’examen acceptables qui peuvent permettre au gouvernement du Canada d’évaluer de manière fiable les avantages indirects de sa participation. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20contribution%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Transportation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- biofuel
1, fiche 14, Anglais, biofuel
correct, nom, générique, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organic matter of plant or animal origin used to produce energy by burning. 2, fiche 14, Anglais, - biofuel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The concept designated by the English term "biofuel" is more general than that designated by the French term "biocarburant" since it encompasses more than just the energy used to power an engine. 2, fiche 14, Anglais, - biofuel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
biofuel: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 14, Anglais, - biofuel
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
biofuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 14, Anglais, - biofuel
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bio-fuel
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Transports
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biocarburant
1, fiche 14, Français, biocarburant
correct, nom masculin, spécifique, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Biocombustible utilisé pour fournir de l’énergie à un moteur. 2, fiche 14, Français, - biocarburant
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En anglais, aucun terme n’est employé pour désigner précisément ce concept. On emploie plutôt le terme «biofuel» qui désigne un concept plus général. 2, fiche 14, Français, - biocarburant
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
biocarburant : Ne pas confondre avec le terme plus général «biocombustible» qui désigne toute matière d’origine animale ou végétale dont la combustion produit de l’énergie. 2, fiche 14, Français, - biocarburant
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
L’éthanol et le biodiesel sont des exemples de biocarburants. 2, fiche 14, Français, - biocarburant
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
biocarburant : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 14, Français, - biocarburant
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
biocarburant : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, fiche 14, Français, - biocarburant
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bio-carburant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Transporte
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- biocarburante
1, fiche 14, Espagnol, biocarburante
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Biocombustible empleado en motores y turbinas. 2, fiche 14, Espagnol, - biocarburante
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-04-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meetings
- Social Problems
- Criminology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- National Forum on Combatting Antisemitism
1, fiche 15, Anglais, National%20Forum%20on%20Combatting%20Antisemitism
correct, Canada, intergouvernemental
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
At the conclusion of the Forum, representatives of federal, provincial and municipal governments and law enforcement agencies from across Canada endorsed a Statement of Intent. They reaffirmed their commitment to address hate crimes that target the Jewish community through strengthened law enforcement and prosecution efforts. Together, they pledged to uphold the rights and safety of everyone in Canada, strengthen trust in our justice systems, and build a nation where hate and discrimination have no place. 1, fiche 15, Anglais, - National%20Forum%20on%20Combatting%20Antisemitism
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- National Forum on Combatting Anti-semitism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réunions
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Forum national de lutte contre l'antisémitisme
1, fiche 15, Français, Forum%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
correct, nom masculin, Canada, intergouvernemental
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
À l’issue du Forum, des représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et municipaux et des forces de l’ordre du Canada ont approuvé une déclaration d’intention. Ils ont réaffirmé leur engagement à lutter contre les crimes haineux visant la communauté juive en renforçant les efforts en matière d’application de la loi et de poursuites judiciaires. Ensemble, ils ont promis de défendre les droits et la sécurité de toutes les personnes au Canada, de renforcer la confiance dans nos systèmes judiciaires et de construire une nation où la haine et la discrimination n’ont pas leur place. 1, fiche 15, Français, - Forum%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-04-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Offences and crimes
- Information Technology (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- National Cybercrime Coordination Centre
1, fiche 16, Anglais, National%20Cybercrime%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... the Government of Canada provided the RCMP with approximately $137.5 million to establish the National Cybercrime Coordination Centre to work with domestic and international law enforcement and other partners to investigate and combat cybercrime. 1, fiche 16, Anglais, - National%20Cybercrime%20Coordination%20Centre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- National Cybercrime Coordination Center
- National Cybercrime Co-ordination Centre
- National Cybercrime Co-ordination Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Infractions et crimes
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre national de coordination en cybercriminalité
1, fiche 16, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20en%20cybercriminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] le gouvernement du Canada a accordé à la Gendarmerie royale du Canada(GRC) environ 137, 5 millions de dollars pour créer le Centre national de coordination en cybercriminalité. Ce centre collabore avec les services de police nationaux et internationaux et d’autres partenaires pour enquêter sur les cybercrimes et les combattre. 1, fiche 16, Français, - Centre%20national%20de%20coordination%20en%20cybercriminalit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-04-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Summit Titles
- Offences and crimes
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Summit on Combatting Auto Theft
1, fiche 17, Anglais, National%20Summit%20on%20Combatting%20Auto%20Theft
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The summit advances] work to keep Canadians safe and prevent auto theft from happening, to recover vehicles that have been stolen, and to ensure the perpetrators of these crimes are brought to justice. 1, fiche 17, Anglais, - National%20Summit%20on%20Combatting%20Auto%20Theft
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Infractions et crimes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Sommet national pour lutter contre le vol de véhicules
1, fiche 17, Français, Sommet%20national%20pour%20lutter%20contre%20le%20vol%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le sommet [fait avancer] les travaux visant à assurer la sécurité des Canadiens et à prévenir les vols de véhicules, à récupérer les véhicules volés et à veiller à ce que les auteurs de ces crimes soient traduits devant les tribunaux. 1, fiche 17, Français, - Sommet%20national%20pour%20lutter%20contre%20le%20vol%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
- Sociology of Women
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Foundations for Peace: Canada's National Action Plan on Women, Peace and Security
1, fiche 18, Anglais, Foundations%20for%20Peace%3A%20Canada%27s%20National%20Action%20Plan%20on%20Women%2C%20Peace%20and%20Security
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[The] third National Action Plan on Women, Peace and Security (2023 to 2029) ... 1, fiche 18, Anglais, - Foundations%20for%20Peace%3A%20Canada%27s%20National%20Action%20Plan%20on%20Women%2C%20Peace%20and%20Security
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Foundations for Peace
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
- Sociologie des femmes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Les fondements de la paix : Plan d’action national du Canada pour les femmes, la paix et la sécurité
1, fiche 18, Français, Les%20fondements%20de%20la%20paix%20%3A%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20du%20Canada%20pour%20les%20femmes%2C%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Le] troisième Plan d’action national pour les femmes, la paix et la sécurité(2023 à 2029) [...] 1, fiche 18, Français, - Les%20fondements%20de%20la%20paix%20%3A%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20du%20Canada%20pour%20les%20femmes%2C%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Les fondements de la paix
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
- Sociology of Women
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canada's National Action Plan on Women, Peace and Security
1, fiche 19, Anglais, Canada%27s%20National%20Action%20Plan%20on%20Women%2C%20Peace%20and%20Security
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The] third National Action Plan on Women, Peace and Security (2023 to 2029) [is called:] Foundations for Peace: Canada's National Action Plan on Women, Peace and Security. 1, fiche 19, Anglais, - Canada%27s%20National%20Action%20Plan%20on%20Women%2C%20Peace%20and%20Security
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- National Action Plan on Women, Peace and Security
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
- Sociologie des femmes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Plan d’action national du Canada pour les femmes, la paix et la sécurité
1, fiche 19, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20du%20Canada%20pour%20les%20femmes%2C%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Le] troisième Plan d’action national pour les femmes, la paix et la sécurité(2023 à 2029) [porte le nom suivant :] Les fondements de la paix : Plan d’action national du Canada pour les femmes, la paix et la sécurité. 1, fiche 19, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20du%20Canada%20pour%20les%20femmes%2C%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Plan d’action national pour les femmes, la paix et la sécurité
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- asynchronous telehealth
1, fiche 20, Anglais, asynchronous%20telehealth
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- store-and-forward telehealth 2, fiche 20, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20telehealth
correct
- store and forward telehealth 3, fiche 20, Anglais, store%20and%20forward%20telehealth
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous telehealth refers to the delayed delivery of health care services via telehealth, such as when data from one site are stored and forwarded to another for later review. It is considered suitable for ... cases where all the information required to conduct a satisfactory episode of care can be required without any real-time consultation with the person receiving it ... 4, fiche 20, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 2, fiche 20, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
asynchronous telehealth; store-and-forward telehealth; store and forward telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network. 5, fiche 20, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous tele-health
- store-and-forward tele-health
- store and forward tele-health
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- télésanté asynchrone
1, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- télésanté en temps différé 2, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La télésanté asynchrone consiste à recueillir des [données médicales] numériques (p. ex. électrocardiogrammes, images radiologiques ou fichiers de texte des antécédents d’un patient) et à les transmettre [de façon sécuritaire] à un professionnel de la santé à un autre endroit aux fins d’examen. 1, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 3, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
télésanté asynchrone; télésanté en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada, du Réseau de santé Vitalité et de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 4, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- télé-santé asynchrone
- télé-santé en temps différé
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- telesalud asincrónica
1, fiche 20, Espagnol, telesalud%20asincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Health Insurance
- Collaboration with WIPO
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- private health insurance
1, fiche 21, Anglais, private%20health%20insurance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Private health insurance is often defined as insurance that is taken up voluntarily and paid for privately, either by individuals or by employers on behalf of employees ... This definition recognizes that private health insurance may be sold by a wide range of entities, both public and private in nature. ... The reference to private payment signals a further defining characteristic: private health insurance premiums are typically linked to a person's risk of ill health or set as a flat rate, whereas pre-payment for publicly financed coverage is almost always linked to income. 1, fiche 21, Anglais, - private%20health%20insurance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
private health insurance: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 21, Anglais, - private%20health%20insurance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assurance maladie privée
1, fiche 21, Français, assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- assurance-maladie privée 2, fiche 21, Français, assurance%2Dmaladie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L’assurance-maladie privée recouvre un ensemble hétérogène de conceptions et de régimes de financement de la santé. Déjà, ce qu’on entend par assurance-maladie publique et privée diffère selon les pays. […] On a établi la distinction entre l’assurance-maladie publique et l’assurance-maladie privée en fonction de la source principale et des mécanismes de financement — l’assurance-maladie privée étant définie comme la couverture santé assurée principalement par des paiements privés non liés au revenu […] 2, fiche 21, Français, - assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L’assurance maladie privée est une assurance à laquelle les individus adhèrent volontairement et qui est payée soit par les individus eux-mêmes ou leur employeur. 3, fiche 21, Français, - assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
assurance maladie privée; assurance-maladie privée : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 21, Français, - assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
- Colaboración con la OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- seguro médico privado
1, fiche 21, Espagnol, seguro%20m%C3%A9dico%20privado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- seguro de salud privado 2, fiche 21, Espagnol, seguro%20de%20salud%20privado
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La proporción de la población que posee un seguro médico privado contratado varía enormemente entre países y no es fácil de comparar por la enorme variedad de tipos de cobertura y de servicios asistenciales. En los Estados de la UE [Unión Europea] en los que predomina el seguro médico privado de carácter complementario, la cobertura oscila entre un 20 y un 70 % de la población, mientras que el seguro médico de carácter suplementario cubre como media a un 10 % de la población. 1, fiche 21, Espagnol, - seguro%20m%C3%A9dico%20privado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- asynchronous telemedicine
1, fiche 22, Anglais, asynchronous%20telemedicine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- store-and-forward telemedicine 2, fiche 22, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20telemedicine
correct
- store and forward telemedicine 3, fiche 22, Anglais, store%20and%20forward%20telemedicine
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
There are numerous devices and methods for utilizing telemedicine, the delivery of medicine, clinical care, medical communications and medical information at a distance. Among these methods and devices are real time telemedicine (synchronous) and store-and-forward telemedicine (asynchronous). ... Store-and-forward telemedicine involves first acquiring medical data such as, for example, medical images or biosignals and then transmitting the medical data to a doctor or a medical specialist at a later time for assessment offline. 4, fiche 22, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 22, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
asynchronous telemedicine; store-and-forward telemedicine; store and forward telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network. 5, fiche 22, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous tele-medicine
- store-and-forward tele-medicine
- store and forward tele-medicine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- télémédecine asynchrone
1, fiche 22, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- télémédecine en mode asynchrone 2, fiche 22, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20mode%20asynchrone
correct, nom féminin
- télémédecine en temps différé 3, fiche 22, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La télémédecine asynchrone [...] repose sur le stockage et la transmission de données relatives à la santé de telle sorte que le prestataire de soins évalue les données d’un patient (qu’il s’agisse d’images, de messagerie texte et/ou de données tirées du dossier médical) en l’absence d’interaction clinique en temps réel. Le clinicien transmet plutôt son évaluation par l’intermédiaire d’un portail de dossiers médicaux électroniques (DME), de courriels, d’appels téléphoniques ou de messagerie texte, conformément aux lois et règlements en vigueur. 4, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 5, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
télémédecine asynchrone; télémédecine en mode asynchrone; télémédecine en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada et du Réseau de santé Vitalité. 6, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- télé-médecine asynchrone
- télé-médecine en mode asynchrone
- télé-médecine en temps différé
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- telemedicina asincrónica
1, fiche 22, Espagnol, telemedicina%20asincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- telemedicina en diferido 2, fiche 22, Espagnol, telemedicina%20en%20diferido
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Telemedicina asincrónica: la telemedicina de forma asincrónica consiste en que un grupo de médicos de establecimientos que requieren orientación clínica capten la o las imágenes de un paciente, se almacene o trate y posteriormente se enviará al médico especialista para la realización de orientación diagnóstica e indicación de tratamiento. 1, fiche 22, Espagnol, - telemedicina%20asincr%C3%B3nica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- originating site
1, fiche 23, Anglais, originating%20site
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous, store and forward technologies are defined as transmission of a patient's medical information from an originating site to a physician or certified medical practitioner at a distant site such that the physician or certified medical practitioner at the distant site can review the medical case without the patient being present ... An originating site is defined as the location of an eligible telemedicine individual at the time a service being furnished via a telecommunications system occurs ... 1, fiche 23, Anglais, - originating%20site
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
originating site: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 23, Anglais, - originating%20site
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- site d’origine
1, fiche 23, Français, site%20d%26rsquo%3Borigine
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour recréer [une rencontre entre des participants dispersés géographiquement dans deux ou plusieurs emplacements], la vidéoconférence combine «l’image, la voix et la transmission de résultats» […], ce qui requiert une technologie complexe. [On] présente la trajectoire des signaux audio et vidéo depuis le site d’origine jusqu’aux sites éloignés, ainsi que le temps nécessaire au transit des signaux, la configuration et la gestion du système de vidéoconférence et la description du signal audio et vidéo. 1, fiche 23, Français, - site%20d%26rsquo%3Borigine
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En télémédecine, le site d’origine correspond au lieu à partir duquel les données médicales sont transmises, via un système de télécommunication, au moment où un service clinique est rendu. 2, fiche 23, Français, - site%20d%26rsquo%3Borigine
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
site d’origine : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 23, Français, - site%20d%26rsquo%3Borigine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- lugar de origen
1, fiche 23, Espagnol, lugar%20de%20origen
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En cuanto al factor temporal, la telemedicina puede clasificarse en sincrónica y asincrónica. […] Otra categorización, basada en el tiempo y la sincronía de la conexión, la divide en tres grupos: almacenamiento y envío, monitoreo remoto, y telepresencia interactiva. La primera categoría hace referencia a procesos en [los] cuales solo hay una vía en la comunicación, por tanto, son remitidos los datos para que, fuera de contacto en línea, sean evaluados por los profesionales pertinentes, quienes posteriormente envían los resultados de su análisis al lugar de origen; la segunda categoría posibilita que los profesionales de salud recolecten información de los pacientes a distancia, por medio del empleo de diferentes modalidades de sensores; la tercera categoría hace referencia a la comunicación en tiempo real entre dos sitios, la cual, puede ser extendida mediante diferentes formas de interacciones, permitiendo, así, proveer un grupo amplio de servicios de telemedicina [...] 1, fiche 23, Espagnol, - lugar%20de%20origen
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-clinical service
1, fiche 24, Anglais, non%2Dclinical%20service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 24, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, fiche 24, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 24, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- service non clinique
1, fiche 24, Français, service%20non%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l’administration et l’enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, fiche 24, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 24, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 24, Français, - service%20non%20clinique
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- services non cliniques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- servicio no clínico
1, fiche 24, Espagnol, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 24, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 24, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- servicios no clínicos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Construction Standards and Regulations
- Farm Buildings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- National Farm Building Code of Canada
1, fiche 25, Anglais, National%20Farm%20Building%20Code%20of%20Canada
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NFBC 2, fiche 25, Anglais, NFBC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Canadian Farm Building Code 3, fiche 25, Anglais, Canadian%20Farm%20Building%20Code
ancienne désignation, correct, nom
- Canadian Code for Farm Buildings (Farm Building Standards) 4, fiche 25, Anglais, Canadian%20Code%20for%20Farm%20Buildings%20%28Farm%20Building%20Standards%29
ancienne désignation, correct, nom
- Farm Building Standards 5, fiche 25, Anglais, Farm%20Building%20Standards
ancienne désignation, correct, pluriel, Canada
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
National Farm Building Code of Canada: published in 1995. 6, fiche 25, Anglais, - National%20Farm%20Building%20Code%20of%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Canadian Farm Building Code: published in 1975, 1977, 1983 and 1990. 6, fiche 25, Anglais, - National%20Farm%20Building%20Code%20of%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Canadian Code for Farm Buildings (Farm Building Standards): published in 1970. 6, fiche 25, Anglais, - National%20Farm%20Building%20Code%20of%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Farm Building Standards: published in 1964 and 1965. 6, fiche 25, Anglais, - National%20Farm%20Building%20Code%20of%20Canada
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Constructions rurales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Code national de construction des bâtiments agricoles – Canada
1, fiche 25, Français, Code%20national%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles%20%26ndash%3B%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CNCBA 1, fiche 25, Français, CNCBA
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Code canadien de construction des bâtiments agricoles 2, fiche 25, Français, Code%20canadien%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Code canadien des bâtiments de ferme (normes de bâtiments de ferme) 3, fiche 25, Français, Code%20canadien%20des%20b%C3%A2timents%20de%20ferme%20%28normes%20de%20b%C3%A2timents%20de%20ferme%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Normes de bâtiments de ferme 4, fiche 25, Français, Normes%20de%20b%C3%A2timents%20de%20ferme
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Code national de construction des bâtiments agricoles – Canada : publié en 1995. 5, fiche 25, Français, - Code%20national%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles%20%26ndash%3B%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Code canadien de construction des bâtiments agricoles : publié en 1977, en 1983 et en 1990. 5, fiche 25, Français, - Code%20national%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles%20%26ndash%3B%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Code canadien des bâtiments de ferme (normes de bâtiments de ferme) : publié en 1970. 5, fiche 25, Français, - Code%20national%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles%20%26ndash%3B%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Normes de bâtiments de ferme : publiées en 1965. 5, fiche 25, Français, - Code%20national%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles%20%26ndash%3B%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
Aucun renseignement trouvé pour les éditions de 1964 et 1975. 5, fiche 25, Français, - Code%20national%20de%20construction%20des%20b%C3%A2timents%20agricoles%20%26ndash%3B%20Canada
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y normas de construcción
- Construcciones rurales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Código Canadiense de Construcción de Edificios Agrícolas
1, fiche 25, Espagnol, C%C3%B3digo%20Canadiense%20de%20Construcci%C3%B3n%20de%20Edificios%20Agr%C3%ADcolas
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- synchronous telehealth
1, fiche 26, Anglais, synchronous%20telehealth
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- real-time telehealth 2, fiche 26, Anglais, real%2Dtime%20telehealth
correct
- live telehealth 1, fiche 26, Anglais, live%20telehealth
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Synchronous telehealth provides a direct and live connection between two sites, usually between a medical specialist and a patient at times in the presence of a clinician, or between two medical practitioners. Although live telehealth is often considered as a consultation that utilizes videoconferencing, a telephone call can be considered the earliest and simplest form of live telehealth. 1, fiche 26, Anglais, - synchronous%20telehealth
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 2, fiche 26, Anglais, - synchronous%20telehealth
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
synchronous telehealth; real-time telehealth; live telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 26, Anglais, - synchronous%20telehealth
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- synchronous tele-health
- real-time tele-health
- live tele-health
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- télésanté synchrone
1, fiche 26, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- télésanté en temps réel 2, fiche 26, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La télésanté synchrone permet une interaction directe entre les utilisateurs et repose sur des médias comme la vidéoconférence, tandis que les formes asynchrones de la télésanté permettent le stockage et la [transmission sécuritaire] d’information [en différé] et incluent, par exemple, le partage d’imageries médicales ou les messages textes. 3, fiche 26, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 4, fiche 26, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
télésanté synchrone; télésanté en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, fiche 26, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20synchrone
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- télé-santé synchrone
- télé-santé en temps réel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- telesalud sincrónica
1, fiche 26, Espagnol, telesalud%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un subconjunto de telesalud sincrónica se conoce como "e-health" o salud móvil. En esta forma de telesalud sincrónica, las visitas de atención médica se realizan en la ubicación preferida del paciente, no del proveedor. 1, fiche 26, Espagnol, - telesalud%20sincr%C3%B3nica
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Health Institutions
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- virtual hospital
1, fiche 27, Anglais, virtual%20hospital
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- VH 1, fiche 27, Anglais, VH
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The COVID-19 pandemic has created unprecedented challenges to healthcare services. Concerns about hospital services being overwhelmed led National Health Service (NHS) institutions to develop novel approaches to caring for patients with suspected COVID-19. These include virtual hospitals (VH) where patients who have come to the attention of hospital services and need close monitoring, but do not necessarily need inpatient care, are followed remotely by hospital-based clinicians. VHs are particularly valuable during periods of high disease prevalence, when inpatient hospital services are struggling to cope. 1, fiche 27, Anglais, - virtual%20hospital
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
virtual hospital; VH: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 27, Anglais, - virtual%20hospital
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hôpital virtuel
1, fiche 27, Français, h%C3%B4pital%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le [réseau] de santé […] a procédé […] à l’ouverture officielle du premier hôpital virtuel au Nouveau-Brunswick […] Ce nouveau mode de prestation des soins est une façon originale d’offrir des services aux patients qui nécessitent des examens ou des procédures spécifiques, sans pour autant avoir besoin d’être hospitalisés. 2, fiche 27, Français, - h%C3%B4pital%20virtuel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le suivi des patients s’effectue alors à distance. 3, fiche 27, Français, - h%C3%B4pital%20virtuel
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
hôpital virtuel : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 27, Français, - h%C3%B4pital%20virtuel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- hospital virtual
1, fiche 27, Espagnol, hospital%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El concepto de este proyecto es el de un "hospital virtual", "este se refiere al monitoreo remoto de los signos vitales que se consideran relevantes según el especialista médico, de acuerdo a la patología del paciente entre las que se encuentran pacientes postraumáticos, pacientes geriátricos, pacientes con enfermedades terminales, con el fin de observar y analizar sus signos desde una central de monitoreo por un especialista médico. En la práctica, el paciente podría encontrarse en su casa y el médico encargado desde una central de monitoreo, ubicado en el hospital del sector, observaría desde una terminal adecuada los signos vitales de dicho paciente y la imagen del mismo en instantes del día que se consideren necesarios, de manera que con ayuda de una interfaz adecuada pueda evaluar los signos de múltiples pacientes." 1, fiche 27, Espagnol, - hospital%20virtual
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- synchronous telemedicine
1, fiche 28, Anglais, synchronous%20telemedicine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- real-time telemedicine 2, fiche 28, Anglais, real%2Dtime%20telemedicine
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Telemedicine consultations are primarily classified according to the type of interaction that takes place between the patient and the health practitioner. "Synchronous telemedicine" (also called real-time telemedicine) refers to real-time interaction between the sender and the receiver of the data. During such a teleconsultation, there are insignificant time delays between the sending, receiving and collection of data. The most widely used means of synchronous telemedicine is videoconferencing. 3, fiche 28, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Real-time telemedicine could be as simple as a telephone call or as complex as robotic surgery. It requires the presence of both parties at the same time and a communication link between them that allows a real-time interaction to take place. 4, fiche 28, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 5, fiche 28, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
synchronous telemedicine; real-time telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 6, fiche 28, Anglais, - synchronous%20telemedicine
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- synchronous tele-medicine
- real-time tele-medicine
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 28, La vedette principale, Français
- télémédecine synchrone
1, fiche 28, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- télémédecine en temps réel 2, fiche 28, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un acte de télémédecine peut être réalisé d’une manière synchrone ou asynchrone. La télémédecine synchrone nécessite la présence des deux parties en même temps qui doivent interagir par le biais d’un lien de communication comme la vidéoconférence. 3, fiche 28, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 4, fiche 28, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
télémédecine synchrone; télémédecine en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, fiche 28, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20synchrone
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- télé-médecine synchrone
- télé-médecine en temps réel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- telemedicina sincrónica
1, fiche 28, Espagnol, telemedicina%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- telemedicina en tiempo real 2, fiche 28, Espagnol, telemedicina%20en%20tiempo%20real
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La telemedicina sincrónica es una evaluación interactiva, generalmente vía videoconferencia, que busca recrear la interacción médico-paciente de una consulta presencial. 1, fiche 28, Espagnol, - telemedicina%20sincr%C3%B3nica
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- augmented reality content
1, fiche 29, Anglais, augmented%20reality%20content
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- AR content 2, fiche 29, Anglais, AR%20content
correct
- augmented content 3, fiche 29, Anglais, augmented%20content
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... mixed reality technology [may be used] to present augmented content (i.e., one or more virtual elements) onto a view of the real world. 3, fiche 29, Anglais, - augmented%20reality%20content
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
augmented reality content; AR content; augmented content: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 4, fiche 29, Anglais, - augmented%20reality%20content
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contenu de réalité augmentée
1, fiche 29, Français, contenu%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- contenu de RA 2, fiche 29, Français, contenu%20de%20RA
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Grâce au port d’un casque, les pilotes pourront désormais accéder à des informations numériques 3D [tridimensionnelles] qui s’afficheront de manière naturelle dans leur champ de vision et qui leur permettront de prendre des décisions plus rapides et plus pertinentes. [...] Pour que le contenu de réalité augmentée se superpose avec précision à la réalité, une très faible marge d’erreur de visualisation d’environ 0,1 degré est autorisée [...] 1, fiche 29, Français, - contenu%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
contenu de réalité augmentée; contenu de RA : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 29, Français, - contenu%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- contenido de realidad aumentada
1, fiche 29, Espagnol, contenido%20de%20realidad%20aumentada
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[El] programa para ordenador [...] permite la generación de contenidos de realidad aumentada a partir de marcadores o fotografías de los que se despliegan elementos virtuales tridimensionales ya creados previamente con programas de modelado [...], o bien obteniéndolos de galerías de modelos 3D [tridimensionales]. 1, fiche 29, Espagnol, - contenido%20de%20realidad%20aumentada
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lineal ancestor
1, fiche 30, Anglais, lineal%20ancestor
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A blood relative in the direct line of ascent. 2, fiche 30, Anglais, - lineal%20ancestor
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ancêtre
1, fiche 30, Français, anc%C3%AAtre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ancêtre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 30, Français, - anc%C3%AAtre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- public health system
1, fiche 31, Anglais, public%20health%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The definition of a public health system is contingent on the meaning and scope of public health. In keeping with the Acheson definition of public health, "public health is the science and art of preventing disease, prolonging life and promoting health through the organised efforts of society" ... This is a very broad definition that emphasises "whole of government" and "whole of society" approaches. It suggests that a public health system is considered as more inclusive than a health system. 2, fiche 31, Anglais, - public%20health%20system
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A public health system is primarily intended to protect and improve the health and well-being of the population by implementing programs, services and policies. 3, fiche 31, Anglais, - public%20health%20system
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
public health system: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 4, fiche 31, Anglais, - public%20health%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de santé publique
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[…] s’il y avait eu plus de ressources, on aurait pu en consacrer davantage à la surveillance épidémiologique et à la préparation aux urgences («emergency preparedness»). Un système de santé publique devrait constamment être à l’affût, avec un système d’«intelligence épidémiologique», de l’émergence de menaces à la santé globale. 2, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le système de santé publique est l’ensemble des ressources humaines et matérielles qui a pour fonction de donner à la population des soins et des services de santé curatifs et préventifs. 3, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Un système de santé publique vise principalement à protéger et à améliorer la santé et le bien-être de la population, par l’entremise de la mise en place de programmes, de services et de politiques. 4, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
système de santé publique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sistema de salud pública
1, fiche 31, Espagnol, sistema%20de%20salud%20p%C3%BAblica
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El componente fundamental de los sistemas nacionales de salud es su sistema de vigilancia. Si bien es cierto que el principal objetivo de los sistemas de salud pública es mejorar la salud de las poblaciones a través de la promoción en salud, planes de prevención de enfermedades y cualquier tipo de intervenciones en salud, estas acciones no serían posibles sin un diagnóstico fidedigno de las condiciones, necesidades y expectativas de los usuarios de este sistema. 1, fiche 31, Espagnol, - sistema%20de%20salud%20p%C3%BAblica
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lineage
1, fiche 32, Anglais, lineage
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ancestry and progeny; family, ascending or descending. 2, fiche 32, Anglais, - lineage
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- lignage
1, fiche 32, Français, lignage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- lignée 1, fiche 32, Français, lign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
lignage; lignée : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 32, Français, - lignage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- remote clinical service
1, fiche 33, Anglais, remote%20clinical%20service
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals. 1, fiche 33, Anglais, - remote%20clinical%20service
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 33, Anglais, - remote%20clinical%20service
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 33, La vedette principale, Français
- service clinique à distance
1, fiche 33, Français, service%20clinique%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance. 1, fiche 33, Français, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, fiche 33, Français, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- servicio clínico a distancia
1, fiche 33, Espagnol, servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 33, Espagnol, - servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- unidentified aerial phenomena
1, fiche 34, Anglais, unidentified%20aerial%20phenomena
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- UAP 2, fiche 34, Anglais, UAP
correct, nom
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- unidentified anomalous phenomena 3, fiche 34, Anglais, unidentified%20anomalous%20phenomena
correct, nom
- UAP 3, fiche 34, Anglais, UAP
correct, nom
- UAP 3, fiche 34, Anglais, UAP
- unexplained aerial phenomenon 4, fiche 34, Anglais, unexplained%20aerial%20phenomenon
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon not readily identifiable to the observer. 4, fiche 34, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
UAP clearly pose a safety of flight issue and may pose a challenge to U.S. national security. Safety concerns primarily center on aviators contending with an increasingly cluttered air domain. UAP would also represent a national security challenge if they are foreign adversary collection platforms or provide evidence [that] a potential adversary has developed either a breakthrough or disruptive technology. 5, fiche 34, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO" (unidentified flying object) and "UAP" (unidentified aerial phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. ... The term "UAP" is broader, covering not just flying objects but also other phenomena, such as unusual atmospheric events, making it more inclusive and less speculative. ... while both terms describe unidentified aerial occurrences, "UAP" is considered a more neutral and scientific term, whereas "UFO" carries a historical association with extraterrestrial speculation. 6, fiche 34, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Some investigators now prefer to use the broader term unidentified aerial phenomenon (or UAP), to avoid the confusion and speculative associations that have become attached to UFO. 7, fiche 34, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- phénomène aérien non identifié
1, fiche 34, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- PANI 1, fiche 34, Français, PANI
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- phénomène aérospatial non identifié 2, fiche 34, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rospatial%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 34, Français, PAN
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 34, Français, PAN
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En France, le Centre national d’études spatiales(Cnes) leur préfère d’ailleurs le nom de «PAN»(phénomène aérospatial non identifié), pour tenir compte de la variété des observations qui lui sont rapportées, qui ne renvoient pas toujours à des «objets» qui «volent» [...] 4, fiche 34, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno aéreo no identificado
1, fiche 34, Espagnol, fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- UAP 1, fiche 34, Espagnol, UAP
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- fenómeno no identificado en la atmósfera 1, fiche 34, Espagnol, fen%C3%B3meno%20no%20identificado%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La NASA [Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio] anunció recientemente que intentará explicar científicamente los "fenómenos aéreos no identificados" (UAPs, por sus siglas en inglés) ... Los UAPs hacen referencia a las observaciones de sucesos en el cielo que no pueden identificarse como [...] fenómenos naturales conocidos. 1, fiche 34, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
UAP: por sus siglas en inglés "unidentified aerial phenomena". 2, fiche 34, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
- Trade
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Exchange System
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Forces%20Exchange%20System
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CANEX 2, fiche 35, Anglais, CANEX
correct, voir observation
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Exchange System (CANEX) is Canada's Military Store – a national retailer and a division of CFMWS [Canadian Forces Morale and Welfare Services]. Unlike other general merchandise retailers, CANEX is part of the Canadian Armed Forces (CAF) community. 3, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Forces%20Exchange%20System
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
CANEX is the store sign and the title normally in use. 4, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Forces%20Exchange%20System
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Canadian Forces Exchange System; CANEX: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Forces%20Exchange%20System
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
- Commerce
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Les Économats des Forces canadiennes
1, fiche 35, Français, Les%20%C3%89conomats%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CANEX 2, fiche 35, Français, CANEX
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les Économats des Forces canadiennes(CANEX) sont le magasin militaire du Canada – un détaillant national et une division des SBMFC [Services de bien-être et moral des Forces canadiennes]. Contrairement à d’autres détaillants de marchandise générale, CANEX fait partie de la communauté des Forces armées canadiennes(FAC). 3, fiche 35, Français, - Les%20%C3%89conomats%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
CANEX est l’enseigne des magasins et le titre généralement en usage. 4, fiche 35, Français, - Les%20%C3%89conomats%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Les Économats des Forces canadiennes; CANEX : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 35, Français, - Les%20%C3%89conomats%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- primary care paramedic
1, fiche 36, Anglais, primary%20care%20paramedic
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- PCP 1, fiche 36, Anglais, PCP
correct, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An entry-level ambulance professional who provides, under the supervision of an advanced care paramedic, basic emergency prehospital care to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility. 2, fiche 36, Anglais, - primary%20care%20paramedic
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Emergency prehospital care services that a primary care paramedic is qualified to perform include semi-automated external defibrillation, interpretation of 3- or 12-lead electrocardiograms depending on the area, administration of symptom-relieving medications for a variety of emergency medical conditions, trauma immobilization, including cervical immobilization, and other care. 2, fiche 36, Anglais, - primary%20care%20paramedic
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In Quebec, the "emergency medical technician - paramedic" level corresponds to an intermediate level between the primary care paramedic and the advanced care paramedic. 2, fiche 36, Anglais, - primary%20care%20paramedic
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
primary care paramedic; PCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. 3, fiche 36, Anglais, - primary%20care%20paramedic
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
primary care paramedic; PCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 36, Anglais, - primary%20care%20paramedic
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- paramédical - soins primaires
1, fiche 36, Français, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- PSP 1, fiche 36, Français, PSP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
- paramédicale - soins primaires 1, fiche 36, Français, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20primaires
correct, nom féminin, normalisé
- PSP 1, fiche 36, Français, PSP
correct, nom féminin, normalisé
- PSP 1, fiche 36, Français, PSP
- paramédical en soins primaires 2, fiche 36, Français, param%C3%A9dical%20en%20soins%20primaires
correct, nom masculin
- PSP 2, fiche 36, Français, PSP
correct, nom masculin
- PSP 2, fiche 36, Français, PSP
- paramédicale en soins primaires 2, fiche 36, Français, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20primaires
correct, nom féminin
- PSP 2, fiche 36, Français, PSP
correct, nom féminin
- PSP 2, fiche 36, Français, PSP
- paramédic - soins primaires 3, fiche 36, Français, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20primaires
à éviter, anglicisme, nom masculin
- PCP 1, fiche 36, Français, PCP
à éviter, anglicisme, nom masculin
- PCP 1, fiche 36, Français, PCP
- paramédique - soins primaires 1, fiche 36, Français, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20primaires
à éviter, anglicisme, nom féminin
- PCP 1, fiche 36, Français, PCP
à éviter, anglicisme, nom féminin
- PCP 1, fiche 36, Français, PCP
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Professionnel des services ambulanciers de niveau débutant qui fournit, sous la surveillance d’un paramédical en soins avancés, des soins préhospitaliers de base aux blessés, aux malades ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ces patients à l’hôpital ou vers un autre établissement médical. 1, fiche 36, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les soins préhospitaliers d’urgence qu’un paramédical en soins primaires est habilité à donner comprennent la défibrillation externe semi-automatisée, l’interprétation des électrocardiogrammes à 3 ou 12 dérivations selon la région, l’administration de médicaments pour le soulagement des symptômes d’une variété de troubles médicaux, l’immobilisation dans le cas de traumatismes, y compris l’immobilisation cervicale, ainsi que d’autres soins. 1, fiche 36, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Au Québec, le «technicien-ambulancier paramédical» se situe au niveau intermédiaire, entre le paramédical en soins primaires et le paramédical en soins avancés. 1, fiche 36, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
paramédic-soins primaires; paramédique-soins primaires : Bien que la désignation «paramédic-soins primaires» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français. 2, fiche 36, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins primaires; paramédicale - soins primaires; PSP : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 36, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- critical care paramedic
1, fiche 37, Anglais, critical%20care%20paramedic
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CCP 1, fiche 37, Anglais, CCP
correct, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A specialized paramedic who is qualified to provide a more complex level of emergency care than an advanced care paramedic and who is trained to accompany acute or seriously ill patients to another medical facility by ground or air ambulance when doctors or nurses at the hospital are not available to do so. 2, fiche 37, Anglais, - critical%20care%20paramedic
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Generally, critical care paramedics do not respond to 911 emergency calls except when a helicopter is required at the site of an emergency. In addition to providing primary and advanced care, critical care paramedics are qualified to use medication infusion pumps, perform mechanical ventilation and use hemodynamic monitoring equipment. 2, fiche 37, Anglais, - critical%20care%20paramedic
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
critical care paramedic; CCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The critical care paramedic level only exists in a few provinces. 3, fiche 37, Anglais, - critical%20care%20paramedic
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
critical care paramedic; CCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 37, Anglais, - critical%20care%20paramedic
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Fiche 37, La vedette principale, Français
- paramédical - soins critiques
1, fiche 37, Français, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PSC 1, fiche 37, Français, PSC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
- paramédicale - soins critiques 1, fiche 37, Français, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20critiques
correct, nom féminin, normalisé
- PSC 1, fiche 37, Français, PSC
correct, nom féminin, normalisé
- PSC 1, fiche 37, Français, PSC
- paramédical en soins critiques 2, fiche 37, Français, param%C3%A9dical%20en%20soins%20critiques
correct, nom masculin
- PSC 2, fiche 37, Français, PSC
correct, nom masculin
- PSC 2, fiche 37, Français, PSC
- paramédicale en soins critiques 2, fiche 37, Français, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20critiques
correct, nom féminin
- PSC 2, fiche 37, Français, PSC
correct, nom féminin
- PSC 2, fiche 37, Français, PSC
- paramédic - soins critiques 3, fiche 37, Français, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20critiques
à éviter, anglicisme, nom masculin
- CCP 1, fiche 37, Français, CCP
à éviter, anglicisme, nom masculin
- CCP 1, fiche 37, Français, CCP
- paramédique - soins critiques 1, fiche 37, Français, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20critiques
à éviter, anglicisme, nom féminin
- CCP 1, fiche 37, Français, CCP
à éviter, anglicisme, nom féminin
- CCP 1, fiche 37, Français, CCP
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ambulancier paramédical spécialisé qui a les compétences pour fournir des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins avancés et qui est formé pour accompagner en ambulance terrestre ou aérienne les patients présentant une affection aiguë ou étant gravement malades vers un autre établissement médical, lorsque le personnel médical ou infirmier de l’hôpital ne peut pas le faire. 1, fiche 37, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En général, les paramédicaux en soins critiques ne répondent pas aux appels d’urgence 911, sauf quand il faut un hélicoptère sur un lieu d’urgence. En plus de fournir les soins primaires et avancés, les paramédicaux en soins critiques sont habilités à se servir des pompes à perfusion pour l’administration de médicaments, à effectuer la ventilation mécanique et à utiliser les moniteurs pour la surveillance hémodynamique des patients. 1, fiche 37, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le niveau de paramédical - soins critiques n’existe que dans quelques provinces. 1, fiche 37, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
paramédic-soins critiques; paramédique-soins critiques : Bien que la désignation «paramédic-soins critiques» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français. 2, fiche 37, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins critiques; paramédicale - soins critiques; PSC : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 37, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-03-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Emergency Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- domestic operation
1, fiche 38, Anglais, domestic%20operation
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- dom op 2, fiche 38, Anglais, dom%20op
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An operation conducted on a nation's territory or approaches. 3, fiche 38, Anglais, - domestic%20operation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
domestic operation: designation usually used in the plural. 4, fiche 38, Anglais, - domestic%20operation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
domestic operation; dom op: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 38, Anglais, - domestic%20operation
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
domestic operation; dom op: The plural form of this designation (domestic operations) and the shortened form (dom ops) are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 38, Anglais, - domestic%20operation
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
domestic operation: The plural form of this designation (domestic operations) is officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 38, Anglais, - domestic%20operation
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- domestic operations
- dom ops
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Gestion des urgences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- opération nationale
1, fiche 38, Français, op%C3%A9ration%20nationale
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- op nat 2, fiche 38, Français, op%20nat
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- opération domestique 3, fiche 38, Français, op%C3%A9ration%20domestique
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Opération menée sur le territoire national ou ses voies d’approche. 4, fiche 38, Français, - op%C3%A9ration%20nationale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
opération nationale; opération domestique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 38, Français, - op%C3%A9ration%20nationale
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
opération nationale; op nat : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 38, Français, - op%C3%A9ration%20nationale
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
opération nationale; op nat : La désignation au pluriel (opérations nationales) et la forme abrégée (ops nat) sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 38, Français, - op%C3%A9ration%20nationale
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
opération nationale : La désignation au pluriel (opérations nationales) est uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 6, fiche 38, Français, - op%C3%A9ration%20nationale
Record number: 38, Textual support number: 5 OBS
[opération domestique :] L’adjectif «domestique» au sens de «qui concerne un pays, à l’intérieur de ses frontières» est répandu dans l’usage. Il est toutefois déconseillé de l’employer, car il est considéré comme un anglicisme. 7, fiche 38, Français, - op%C3%A9ration%20nationale
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- opérations nationales
- opérations domestiques
- ops nat
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Gestión de emergencias
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- operación nacional
1, fiche 38, Espagnol, operaci%C3%B3n%20nacional
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
operación nacional: término encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, fiche 38, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20nacional
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- crop type
1, fiche 39, Anglais, crop%20type
correct, nom, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
When synthetic fertilizer, manure and crop residue are added to cropland, a portion of the nitrogen from these sources is lost through leaching, erosion and runoff. The magnitude of this loss depends on a number of factors, such as application rate and method, crop type, soil texture, rainfall and landscape. 1, fiche 39, Anglais, - crop%20type
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
crop type: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 39, Anglais, - crop%20type
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- type de culture
1, fiche 39, Français, type%20de%20culture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des engrais azotés synthétiques, du fumier ou des résidus de récolte sont épandus sur des terres cultivées, une partie de l’azote de ces sources est perdue par lessivage, érosion et ruissellement. L’ampleur de cette déperdition dépend d’un certain nombre de facteurs, comme les taux, la méthode, le type de culture, la texture du sol, les précipitations et le paysage. 1, fiche 39, Français, - type%20de%20culture
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
type de culture : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 2, fiche 39, Français, - type%20de%20culture
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tipo de cultivo
1, fiche 39, Espagnol, tipo%20de%20cultivo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Coordinated Accessible National Health Network
1, fiche 40, Anglais, Coordinated%20Accessible%20National%20Health%20Network
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- CAN Health Network 1, fiche 40, Anglais, CAN%20Health%20Network
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The CAN Health Network is a federally funded organization that works directly with the country's leading health care operators ... to identify their biggest challenges and match them with Canadian-made technology solutions. 1, fiche 40, Anglais, - Coordinated%20Accessible%20National%20Health%20Network
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Réseau de santé coordonné, accessible, national
1, fiche 40, Français, R%C3%A9seau%20de%20sant%C3%A9%20coordonn%C3%A9%2C%20accessible%2C%20national
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Réseau de santé CAN 1, fiche 40, Français, R%C3%A9seau%20de%20sant%C3%A9%20CAN
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de santé CAN est un organisme financé par le gouvernement fédéral qui travaille directement avec des organismes et autorités de soins de santé de premier plan [...] d’un océan à l’autre, afin de cibler leurs plus grandes difficultés et les orienter vers des solutions technologiques canadiennes. 1, fiche 40, Français, - R%C3%A9seau%20de%20sant%C3%A9%20coordonn%C3%A9%2C%20accessible%2C%20national
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Mining Operations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Act respecting the Institut national des mines
1, fiche 41, Anglais, Act%20respecting%20the%20Institut%20national%20des%20mines
correct, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Exploitation minière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Loi sur l'Institut national des mines
1, fiche 41, Français, Loi%20sur%20l%27Institut%20national%20des%20mines
correct, nom féminin, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Aboriginal Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- National Forum on the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Act
1, fiche 42, Anglais, National%20Forum%20on%20the%20United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The National Forum will feature plenary sessions and facilitated discussions focused on the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and will discuss best practices and approaches to implementing First Nations' rights. 1, fiche 42, Anglais, - National%20Forum%20on%20the%20United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Droit autochtone
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Forum national sur la Loi concernant la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones
1, fiche 42, Français, Forum%20national%20sur%20la%20Loi%20concernant%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le forum national comprendra des séances plénières et des discussions animées axées sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones et se penchera sur les pratiques exemplaires et les approches à adopter pour mettre en œuvre les droits des Premières Nations. 1, fiche 42, Français, - Forum%20national%20sur%20la%20Loi%20concernant%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- state-owned hotel
1, fiche 43, Anglais, state%2Downed%20hotel
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
State-owned hotels are hotel properties owned and managed by various government statuary bodies. 1, fiche 43, Anglais, - state%2Downed%20hotel
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- hôtel d’État
1, fiche 43, Français, h%C3%B4tel%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Pour les visiteurs étrangers, la plupart des hôtels d’État de Pékin sont complets en septembre, en octobre, mais aussi en novembre. Leurs chambres restent vides, mais prêtes à accueillir les milliers de membres du Parti communiste chinois attendus à l'automne dans la capitale pour le XVIIe Congrès national de leur organisation. 2, fiche 43, Français, - h%C3%B4tel%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mining Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Institut national des mines
1, fiche 44, Anglais, Institut%20national%20des%20mines
correct, Québec
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Exploitation minière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Institut national des mines
1, fiche 44, Français, Institut%20national%20des%20mines
correct, nom masculin, Québec
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L’Institut a pour mission de soutenir le gouvernement dans l’exercice de sa responsabilité en matière d’éducation dans le secteur minier. Il a notamment pour mandat de maximiser la capacité de formation de la main-d’œuvre, en optimisant les moyens disponibles et en les utilisant selon la vision concertée de tous les acteurs du secteur minier, contribuant ainsi, dans une perspective de développement durable, à l’amélioration de la productivité et de la compétitivité du Québec. 1, fiche 44, Français, - Institut%20national%20des%20mines
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Administration
- Provincial Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- federal-territorial agreement
1, fiche 45, Anglais, federal%2Dterritorial%20agreement
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Once a park proposal is deemed feasible, [Parks Canada] negotiates the terms and conditions under which the creation or expansion will occur. A federal-provincial agreement is usually negotiated for a province to transfer administration and control of the land to the federal government for a new national park. In northern Canada, the process differs depending on the specific jurisdiction involved. Where the territory has jurisdiction over its public land, a federal-territorial agreement is usually negotiated. This is currently the case with [Yukon] and, pending finalization of devolution will soon be the case with the Northwest Territories. 2, fiche 45, Anglais, - federal%2Dterritorial%20agreement
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Administration provinciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- entente fédérale-territoriale
1, fiche 45, Français, entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- accord fédéral-territorial 2, fiche 45, Français, accord%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dterritorial
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une fois confirmée la faisabilité [d’un] parc national, [Parcs Canada] négocie les modalités qui régiront la création ou l'agrandissement du parc. Une entente fédérale-provinciale est généralement conclue pour qu'une province transfère l'administration et le contrôle des terres au gouvernement fédéral pour la création d’un nouveau parc national. Dans le nord du Canada, le processus diffère en fonction des [territoires concernés]. Si le territoire a compétence sur ses terres publiques, une entente fédérale-territoriale est généralement conclue. C'est actuellement le cas au Yukon et, en attendant le transfert des responsabilités, ce sera bientôt aussi le cas dans les Territoires du Nord-Ouest. 3, fiche 45, Français, - entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Epidemiology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- variant of interest
1, fiche 46, Anglais, variant%20of%20interest
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- VOI 1, fiche 46, Anglais, VOI
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- variant under investigation 2, fiche 46, Anglais, variant%20under%20investigation
correct, nom, Grande-Bretagne
- VUI 2, fiche 46, Anglais, VUI
correct, Grande-Bretagne
- VUI 2, fiche 46, Anglais, VUI
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] isolate is a variant of interest (VOI) if, compared to a reference isolate, its genome has mutations with established or suspected phenotypic implications, and either: has been identified to cause community transmission/multiple COVID-19 cases/clusters, or has been detected in multiple countries; or is otherwise assessed to be a VOI by WHO [World Health Organization] in consultation with the WHO SARS-CoV-2 Virus Evolution Working Group. 3, fiche 46, Anglais, - variant%20of%20interest
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
variant under investigation; VUI: designations used by Public Health England. 4, fiche 46, Anglais, - variant%20of%20interest
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Épidémiologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- variant d’intérêt
1, fiche 46, Français, variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- variant à suivre 2, fiche 46, Français, variant%20%C3%A0%20suivre
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Variant ayant un impact épidémiologique ou clinique potentiel(s), qui est sous surveillance. 3, fiche 46, Français, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un isolat du SARS-CoV-2 est un variant à suivre si, par rapport à un isolat de référence, son génome présente des mutations ayant des implications phénotypiques établies ou présumées, et : si on sait qu’il est à l’origine d’une transmission communautaire/de plusieurs cas/d’un groupe de cas de COVID-19, ou qu’il a été détecté dans plusieurs pays; ou s’il est considéré, pour d’autres raisons, comme un variant à suivre par l’OMS [Organisation mondiale de la Santé], en consultation avec le Groupe de travail de l’OMS sur l’évolution du virus SARS-CoV-2. 2, fiche 46, Français, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
variant d’intérêt : désignation en usage au gouvernement du Canada et à l'Institut national de santé publique du Québec. 4, fiche 46, Français, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
variant à suivre : désignation en usage à l’Organisation mondiale de la Santé. 4, fiche 46, Français, - variant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
- Epidemiología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- variante de interés
1, fiche 46, Espagnol, variante%20de%20inter%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- VOI 1, fiche 46, Espagnol, VOI
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Una variante de interés se convierte en una variante de preocupación si hay constancia de que se propaga más fácilmente, causa una enfermedad más grave, escapa a la respuesta inmunitaria del organismo, cambia los síntomas del virus o disminuye la eficacia de las herramientas conocidas, como las medidas de salud pública, los diagnósticos, los tratamientos y las vacunas. 1, fiche 46, Espagnol, - variante%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Se considera que una variante es de interés (VOI, por sus siglas en inglés) si hay evidencia científica inicial de mutaciones que se sospecha causen cambios significativos, y está circulando ampliamente (por ejemplo, se sabe que ha infectado muchos grupos de personas, o se ha detectado en varios países). 1, fiche 46, Espagnol, - variante%20de%20inter%C3%A9s
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Rouge National Urban Park Act
1, fiche 47, Anglais, Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Rouge National Urban Park 1, fiche 47, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Rouge%20National%20Urban%20Park
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Rouge National Urban Park Act: short title. 2, fiche 47, Anglais, - Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Rouge National Urban Park: long title. 2, fiche 47, Anglais, - Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Loi sur le parc urbain national de la Rouge
1, fiche 47, Français, Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Loi concernant le parc urbain national de la Rouge 1, fiche 47, Français, Loi%20concernant%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le parc urbain national de la Rouge : titre abrégé. 2, fiche 47, Français, - Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant le parc urbain national de la Rouge : titre intégral. 2, fiche 47, Français, - Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sample return mission
1, fiche 48, Anglais, sample%20return%20mission
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- sample-return mission 2, fiche 48, Anglais, sample%2Dreturn%20mission
correct, nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
To conduct sample return missions from a wide range of planetary bodies (asteroids, comets, small moons, Moon, Mars, Venus) on a regular basis[, some] factors must be minimized. Rather than looking at sample return as single point missions, each requiring their individual technology development, it would be much more advantageous to examine sample return technologies as threads linking simple missions (both sample return and non-sample return missions) to more complex missions and include them at the onset or early in the development of an exploration strategy. 1, fiche 48, Anglais, - sample%20return%20mission
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mission spatiale de retour d’échantillons
1, fiche 48, Français, mission%20spatiale%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- mission de retour d’échantillons 2, fiche 48, Français, mission%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
De l'exploitation minière pour des ressources rares [...] en passant par la capture d’un astéroïde par la NASA [National Aeronautics and Space Administration] pour le mettre en orbite autour de la Lune, les géocroiseurs sont au cœur des projets les plus fous. Les seuls réalistes à l'heure actuelle, nous le verrons par la suite, sont les missions spatiales de retour d’échantillons qui choisissent leurs cibles favorites parmi les géocroiseurs – notamment de par leur relative facilité d’accès. 1, fiche 48, Français, - mission%20spatiale%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- misión de retorno con muestras
1, fiche 48, Espagnol, misi%C3%B3n%20de%20retorno%20con%20muestras
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-02-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Biological Sciences
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Aquatic and Crop Resource Development Research Centre
1, fiche 49, Anglais, Aquatic%20and%20Crop%20Resource%20Development%20Research%20Centre
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ACRD 2, fiche 49, Anglais, ACRD
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[A research centre of National Research Council Canada that performs] advanced scientific research and provide[s] research services and technology development for the sustainable transformation of Canadian bio-based resources into higher-value products. 3, fiche 49, Anglais, - Aquatic%20and%20Crop%20Resource%20Development%20Research%20Centre
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic and Crop Resource Development Research Center
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centre de recherche en développement des cultures et des ressources aquatiques
1, fiche 49, Français, Centre%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20et%20des%20ressources%20aquatiques
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- DCRA 2, fiche 49, Français, DCRA
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Centre de recherche du Conseil national de recherche Canada qui réalise] des travaux de recherche scientifique de pointe et [fournit] des services de recherche et de développement technologique pour transformer des bioressources canadiennes en produits de plus grande valeur. 3, fiche 49, Français, - Centre%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20et%20des%20ressources%20aquatiques
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
- IT Security
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- European Crime Prevention Network
1, fiche 50, Anglais, European%20Crime%20Prevention%20Network
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- EUCPN 2, fiche 50, Anglais, EUCPN
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Network aims to connect the local, national and European level and to promote crime prevention knowledge and practices among the EU [European Union] Member States. 3, fiche 50, Anglais, - European%20Crime%20Prevention%20Network
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
- Sécurité des TI
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Réseau européen de prévention de la criminalité
1, fiche 50, Français, R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- REPC 2, fiche 50, Français, REPC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau a pour but de lier le niveau local, national et européen et de promouvoir les connaissances et les pratiques en matière de prévention de la criminalité dans les États membres de l'UE [Union européenne]. 3, fiche 50, Français, - R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
- Seguridad de IT
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Red Europea de Prevención de la Delincuencia
1, fiche 50, Espagnol, Red%20Europea%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Delincuencia
correct
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- delayed bid
1, fiche 51, Anglais, delayed%20bid
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Delayed Bids. A bid delivered to the specified bid receiving unit after the closing date and time but before the contract award date may be considered, provided the bidder can prove the delay is due solely to a delay in delivery that can be attributed to the Canada Post Corporation (CPC) (or national equivalent of a foreign country). 2, fiche 51, Anglais, - delayed%20bid
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 51, La vedette principale, Français
- soumission retardée
1, fiche 51, Français, soumission%20retard%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Soumissions retardées. Une soumission livrée au module de réception des soumissions désigné après la date et l'heure de clôture, mais avant l'attribution du contrat, peut être prise en considération, à condition que le soumissionnaire puisse prouver que le retard est dû uniquement à un retard de livraison dont la Société canadienne des postes(SCP) [ou l'équivalent national d’un pays étranger] est responsable. 2, fiche 51, Français, - soumission%20retard%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Hydrology and Hydrography
- Mathematical Geography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hydrospatial Network
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Hydrospatial%20Network
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CHN 1, fiche 52, Anglais, CHN
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Hydrospatial Network (CHN) is a geospatial data product that represents Canada’s surface water features – lakes, rivers, watersheds and more – and the connections between them. 1, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Hydrospatial%20Network
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The CHN, developed by the Canada Centre for Mapping and Earth Observation, is replacing the National Hydrographic Network (NHN) for Canada. 1, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Hydrospatial%20Network
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Hydrologie et hydrographie
- Géographie mathématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Réseau hydrospatial canadien
1, fiche 52, Français, R%C3%A9seau%20hydrospatial%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- RHC 1, fiche 52, Français, RHC
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau hydrospatial canadien (RHC) est un produit de données géospatiales qui représente les entités des eaux de surface du Canada - lacs, rivières, bassins versants et autres - et les liens qui les unissent. 1, fiche 52, Français, - R%C3%A9seau%20hydrospatial%20canadien
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le RHC, développé par le Centre canadien de cartographie et d’observation de la Terre, est appelé à remplacer le Réseau hydrographique national(RHN) du Canada. 1, fiche 52, Français, - R%C3%A9seau%20hydrospatial%20canadien
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Data Banks and Databases
- Hydrology and Hydrography
- Mathematical Geography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- National Hydro Network
1, fiche 53, Anglais, National%20Hydro%20Network
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- NHN 2, fiche 53, Anglais, NHN
correct, Canada
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- National Hydrographic Network 3, fiche 53, Anglais, National%20Hydrographic%20Network
correct, Canada
- NHN 4, fiche 53, Anglais, NHN
correct, Canada
- NHN 4, fiche 53, Anglais, NHN
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The National Hydro Network (NHN) [provides] a quality geometric description and a set of basic attributes describing Canada's inland surface waters. It provides geospatial digital data compliant with the NHN Standard such as lakes, reservoirs, watercourses (rivers and streams), canals, islands, drainage linear network, toponyms or geographical names, constructions and obstacles related to surface waters, etc. 2, fiche 53, Anglais, - National%20Hydro%20Network
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The [Canadian Hydrospatial Network], developed by the Canada Centre for Mapping and Earth Observation, is replacing the National Hydrographic Network (NHN) for Canada. 4, fiche 53, Anglais, - National%20Hydro%20Network
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banques et bases de données
- Hydrologie et hydrographie
- Géographie mathématique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Réseau hydro national
1, fiche 53, Français, R%C3%A9seau%20hydro%20national
correct, nom masculin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
- RHN 2, fiche 53, Français, RHN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Réseau hydrographique national 3, fiche 53, Français, R%C3%A9seau%20hydrographique%20national
correct, nom masculin, Canada
- RHN 4, fiche 53, Français, RHN
correct, nom masculin, Canada
- RHN 4, fiche 53, Français, RHN
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau hydro national(RHN) vise à fournir une description géométrique de qualité et un ensemble d’attributs de base décrivant les eaux de surface intérieures du Canada. Il fournit des données géospatiales numériques conformément à la Norme RHN telles que lacs, réservoirs, cours d’eau(fleuves, rivières et ruisseaux), canaux, îles, réseau linéaire de drainage, toponymes, constructions et obstacles associés aux eaux de surface, etc. 2, fiche 53, Français, - R%C3%A9seau%20hydro%20national
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Le [Réseau hydrospatial canadien], développé par le Centre canadien de cartographie et d’observation de la Terre, [remplace] le Réseau hydrographique national(RHN) du Canada. 4, fiche 53, Français, - R%C3%A9seau%20hydro%20national
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- advanced care paramedic
1, fiche 54, Anglais, advanced%20care%20paramedic
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ACP 2, fiche 54, Anglais, ACP
correct, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An advanced level paramedic who provides, under direct or indirect medical supervision, more complex emergency care than the primary care paramedic to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility. 3, fiche 54, Anglais, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
An advanced care paramedic is qualified to perform respiratory care, cardiac care, intravenous therapy, trauma care, including needle thoracotomy, and pharmacology, obstetric and pediatric care. 3, fiche 54, Anglais, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
advanced care paramedic; ACP: term and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The advanced care paramedic level diploma and certification are offered in Ontario, New Brunswick, Saskatchewan, Alberta and British Columbia. Depending on the province, other titles may be used. 3, fiche 54, Anglais, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
advanced care paramedic: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3234 - Paramedical Occupations. 4, fiche 54, Anglais, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
advanced care paramedic; ACP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 54, Anglais, - advanced%20care%20paramedic
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Fiche 54, La vedette principale, Français
- paramédical - soins avancés
1, fiche 54, Français, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
- paramédicale - soins avancés 1, fiche 54, Français, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
correct, nom féminin, normalisé
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
- paramédical en soins avancés 1, fiche 54, Français, param%C3%A9dical%20en%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
correct, nom masculin, normalisé
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
- paramédicale en soins avancés 1, fiche 54, Français, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
correct, nom féminin, normalisé
- PSA 1, fiche 54, Français, PSA
- paramédic - soins avancés 2, fiche 54, Français, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- ACP 1, fiche 54, Français, ACP
à éviter, anglicisme, nom masculin
- ACP 1, fiche 54, Français, ACP
- paramédique - soins avancés 1, fiche 54, Français, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
- ACP 1, fiche 54, Français, ACP
à éviter, anglicisme, nom féminin
- ACP 1, fiche 54, Français, ACP
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ambulancier paramédical de niveau avancé qui fournit, sous surveillance médicale directe ou indirecte, des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins primaires aux malades, aux blessés ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ceux-ci à l’hôpital ou vers un autre établissement médical. 1, fiche 54, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un paramédical en soins avancés est habilité à administrer des soins respiratoires, des soins cardiaques, la thérapie intraveineuse, des soins de traumatologie comportant la thoracotomie à l’aiguille, ainsi que des soins de pharmacologie, d’obstétrique et de pédiatrie. 1, fiche 54, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le niveau de paramédical - soins avancés fait partie de la classification des ambulanciers paramédicaux au Canada. Le diplôme et l’attestation pour ce niveau sont offerts en Ontario, au Nouveau-Brunswick, en Saskatchewan, en Alberta et en Colombie-Britannique. Selon les provinces, d’autres appellations peuvent être utilisées. 1, fiche 54, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
paramédic-soins avancés; paramédique-soins avancés : Bien que le terme «paramédic-soins avancés» soit utilisé dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, il est déconseillé. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français. 3, fiche 54, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
paramédic – soins avancés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3234 - Personnel ambulancier et paramédical. 3, fiche 54, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins avancés; paramédicale - soins avancés; paramédical en soins avancés; paramédicale en soins avancés; PSA : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 54, Français, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2025-01-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- System Names
- Official Documents
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- National Online Licensing System
1, fiche 55, Anglais, National%20Online%20Licensing%20System
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The National Online Licensing System is used by the Department of Fisheries and Oceans Canada (DFO) to issue commercial and commercial-communal fishing licences nationally, as well as recreational fishing licences in Eastern Canada (Atlantic Canada and Quebec). Where applicable, the system is also used to issue fisher registration cards (including crew members). 2, fiche 55, Anglais, - National%20Online%20Licensing%20System
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- National On-line Licensing System
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Documents officiels
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Système national d’émission de permis en ligne
1, fiche 55, Français, Syst%C3%A8me%20national%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20de%20permis%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada utilise ce système pour délivrer les permis de pêche commerciale et les permis communautaires de pêche commerciale à l’échelle nationale, ainsi que des permis de pêche récréative dans l’est du Canada (Canada atlantique et Québec). Au besoin, le système sert également à délivrer des certificats d’enregistrement de pêcheur (y compris aux membres de l’équipage des bateaux). 2, fiche 55, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20de%20permis%20en%20ligne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- preventive health program
1, fiche 56, Anglais, preventive%20health%20program
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- preventative health program 2, fiche 56, Anglais, preventative%20health%20program
correct, nom
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Preventive health programs not only aim to reduce the incidence of diseases, but also strive to build healthier and more resilient communities. 3, fiche 56, Anglais, - preventive%20health%20program
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- preventive health programme
- preventative health programme
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 56, La vedette principale, Français
- programme de santé préventive
1, fiche 56, Français, programme%20de%20sant%C3%A9%20pr%C3%A9ventive
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre du plan de contingence a été ponctuée de difficultés en rapport avec :[...] une léthargie des programmes de santé préventive(santé de la mère et de l'enfant, programme national de lutte contre le paludisme) [...] 2, fiche 56, Français, - programme%20de%20sant%C3%A9%20pr%C3%A9ventive
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- National Payroll Institute
1, fiche 57, Anglais, National%20Payroll%20Institute
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... the National Payroll Institute has helped payroll professionals to enjoy long and rewarding careers, provided essential expertise to help businesses reduce risk and increase productivity, and worked alongside governments to shape legislation. 1, fiche 57, Anglais, - National%20Payroll%20Institute
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Institut national de la paie
1, fiche 57, Français, Institut%20national%20de%20la%20paie
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Institut national de la paie aide les professionnels de la paie à mener de longues et fructueuses carrières. Il fournit une expertise essentielle aux entreprises pour les aider à réduire les risques et à augmenter leur productivité. Il travaille aux côtés des gouvernements, qu'il assiste dans l'élaboration des lois. 1, fiche 57, Français, - Institut%20national%20de%20la%20paie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Offences and crimes
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- National Action Plan on Combatting Auto Theft
1, fiche 58, Anglais, National%20Action%20Plan%20on%20Combatting%20Auto%20Theft
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Action Plan 1, fiche 58, Anglais, Action%20Plan
correct, nom
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The National Action Plan on Combatting Auto Theft (Action Plan) outlines actions focused on disrupting, dismantling and prosecuting the organized crime groups behind auto theft. The Action Plan identifies various measures and initiatives that will be carried out by the federal government in cooperation with provincial and territorial governments and their partners, in accordance with their respective roles, priorities and responsibilities. 2, fiche 58, Anglais, - National%20Action%20Plan%20on%20Combatting%20Auto%20Theft
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Infractions et crimes
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Plan d’action national pour lutter contre le vol de véhicules
1, fiche 58, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20pour%20lutter%20contre%20le%20vol%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Plan d’action 1, fiche 58, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d’action national pour lutter contre le vol de véhicules(Plan d’action) décrit les actions visant à perturber, à démanteler et à poursuivre les groupes du crime organisé à l'origine des vols de véhicules. [Le] Plan d’action identifie diverses mesures et initiatives qui seront mises en œuvre par le gouvernement fédéral en collaboration avec les gouvernements provinciaux et territoriaux et leurs partenaires, conformément à leurs rôles, priorités et responsabilités respectifs. 2, fiche 58, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20pour%20lutter%20contre%20le%20vol%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- landing mat
1, fiche 59, Anglais, landing%20mat
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Landing mats. These mats are thin and soft, usually white or red, to distinguish them from the other mats and floor exercise area. They are used on the floor exercise to lessen the "sting," or impact, of tumbling run landings and for dismounts on the beam or floor. 2, fiche 59, Anglais, - landing%20mat
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tapis de réception
1, fiche 59, Français, tapis%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- tapis de chute 2, fiche 59, Français, tapis%20de%20chute
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tapis de chute : équivalent fourni par le Centre national des sports et de la récréation. 3, fiche 59, Français, - tapis%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- colchoneta de caída
1, fiche 59, Espagnol, colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- colchoneta 1, fiche 59, Espagnol, colchoneta
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
colchoneta: término de taekwondo. 2, fiche 59, Espagnol, - colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
colchoneta de caída; colchoneta: términos de gimnasia. 2, fiche 59, Espagnol, - colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
Fiche 60 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Criminology
- Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- National Flagging System Program
1, fiche 60, Anglais, National%20Flagging%20System%20Program
correct, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- NFS Program 1, fiche 60, Anglais, NFS%20Program
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The term NFS [National Flagging System] refers to the network of coordinators and the database, while the term NFS Program refers to the grant program, PS [Public Safety] activities to administer the grant program and PS research on the NFS. 1, fiche 60, Anglais, - National%20Flagging%20System%20Program
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- National Flagging System Programme
- NFS Programme
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Criminologie
- Sécurité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme du Système national de repérage
1, fiche 60, Français, Programme%20du%20Syst%C3%A8me%20national%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Programme du SNR 1, fiche 60, Français, Programme%20du%20SNR
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- National Intelligence Analysis
1, fiche 61, Anglais, National%20Intelligence%20Analysis
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 61, Anglais, - National%20Intelligence%20Analysis
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe national d’analyse de renseignements
1, fiche 61, Français, Groupe%20national%20d%26rsquo%3Banalyse%20de%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 61, Français, - Groupe%20national%20d%26rsquo%3Banalyse%20de%20renseignements
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Criminology
- Security
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- National Flagging System
1, fiche 62, Anglais, National%20Flagging%20System
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- NFS 1, fiche 62, Anglais, NFS
correct, nom
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The National Flagging System was established in 1995 to ensure that provincial/territorial Crown prosecutors were aware of the potential information held in other provinces [and] territories regarding an offender's high and continuing risk of future violent conduct. The National Flagging System is both a database and a network of provincial [and] territorial officials, referred to as national flagging system coordinators, who are responsible for identifying high-risk offenders for flagging purposes. 2, fiche 62, Anglais, - National%20Flagging%20System
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Criminologie
- Sécurité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Système national de repérage
1, fiche 62, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SNR 1, fiche 62, Français, SNR
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de repérage(SNR) a été établi en 1995 pour permettre aux procureurs de la Couronne des provinces et territoires d’avoir accès aux renseignements qui pourraient être en possession d’autres provinces ou territoires au cas où un délinquant continuerait de présenter un risque de violence élevé. Le SNR est à la fois une base de données et un réseau de représentants provinciaux [et] territoriaux, désignés sous le nom de coordonnateurs du SNR, qui doivent identifier les délinquants à haut risque aux fins de repérage. 2, fiche 62, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Political Science
- Judaism
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Zionist
1, fiche 63, Anglais, Zionist
correct, adjectif
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Zionistic 1, fiche 63, Anglais, Zionistic
correct, adjectif
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Judaïsme
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sioniste
1, fiche 63, Français, sioniste
correct, adjectif
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la doctrine et au mouvement politique dont l'objectif était l'établissement d’un foyer national juif et qui a mené à la création d’un État juif en Palestine en 1948. 2, fiche 63, Français, - sioniste
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Gros Morne National Park of Canada Timber Harvesting Regulations
1, fiche 64, Anglais, Gros%20Morne%20National%20Park%20of%20Canada%20Timber%20Harvesting%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Enabling Act: Canada National Parks Act. 2, fiche 64, Anglais, - Gros%20Morne%20National%20Park%20of%20Canada%20Timber%20Harvesting%20Regulations
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Règlement sur la récolte du bois dans le parc national du Gros-Morne du Canada
1, fiche 64, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9colte%20du%20bois%20dans%20le%20parc%20national%20du%20Gros%2DMorne%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Loi habilitante : Loi sur les parcs nationaux du Canada. 2, fiche 64, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9colte%20du%20bois%20dans%20le%20parc%20national%20du%20Gros%2DMorne%20du%20Canada
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Biological Sciences
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Canada's Biomanufacturing and Life Sciences Strategy
1, fiche 65, Anglais, Canada%27s%20Biomanufacturing%20and%20Life%20Sciences%20Strategy
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Strategy consists of 5 pillars to strengthen Canada's biomanufacturing and life sciences sector and is driven by 2 objectives: growing a strong, competitive domestic life sciences sector with cutting edge biomanufacturing capabilities; ensuring preparedness for pandemics or other health emergencies. 2, fiche 65, Anglais, - Canada%27s%20Biomanufacturing%20and%20Life%20Sciences%20Strategy
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Canada's Bio-manufacturing and Life Sciences Strategy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences biologiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Stratégie en matière de biofabrication et de sciences de la vie du Canada
1, fiche 65, Français, Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biofabrication%20et%20de%20sciences%20de%20la%20vie%20du%20Canada
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie consiste en cinq piliers visant à renforcer le secteur canadien de la biofabrication et des sciences de la vie et est guidée par deux objectifs : mettre en place un secteur national des sciences de la vie fort et compétitif, doté de capacités de biofabrication de pointe; assurer la préparation en vue de pandémies ou autres urgences sanitaires. 2, fiche 65, Français, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biofabrication%20et%20de%20sciences%20de%20la%20vie%20du%20Canada
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Political Science
- Judaism
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Zionism
1, fiche 66, Anglais, Zionism
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A political movement for the establishment and support of a national homeland for Jews in Palestine... 2, fiche 66, Anglais, - Zionism
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Judaïsme
Fiche 66, La vedette principale, Français
- sionisme
1, fiche 66, Français, sionisme
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Doctrine et mouvement politique dont l'objectif était l'établissement d’un foyer national juif et qui a mené à la création d’un État juif en Palestine en 1948. 2, fiche 66, Français, - sionisme
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Accounting
- General Medicine
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- annualization
1, fiche 67, Anglais, annualization
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- annualisation 2, fiche 67, Anglais, annualisation
correct, normalisé
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A method for converting capital cost into an equivalent annual cost, calculated on the basis of the lifespan, initial cost (acquisition cost) and end-of-lifespan value of the equipment, and the interest rates on the invested capital. 2, fiche 67, Anglais, - annualization
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
This method can also be applied to income. 2, fiche 67, Anglais, - annualization
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
annualisation: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 67, Anglais, - annualization
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité
- Médecine générale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- annualisation
1, fiche 67, Français, annualisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- calcul sur une base annuelle 2, fiche 67, Français, calcul%20sur%20une%20base%20annuelle
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion du coût en capital en coût annuel équivalent, calculé à partir de la durée de vie de l’équipement, de son coût initial (coût d’acquisition), de sa valeur à la fin de sa durée de vie et des taux d’intérêts du capital investi. 1, fiche 67, Français, - annualisation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La méthode d’annualisation peut également s’appliquer aux revenus. 1, fiche 67, Français, - annualisation
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
annualisation : terme et définition normalisés par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 67, Français, - annualisation
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
calcul sur une base annuelle : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 67, Français, - annualisation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Medicina
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- anualización
1, fiche 67, Espagnol, anualizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Proceso de elevar a tasa anual [un] período de referencia inferior al año. 2, fiche 67, Espagnol, - anualizaci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- National Children's Agenda - Developing a Shared Vision
1, fiche 68, Anglais, National%20Children%27s%20Agenda%20%2D%20Developing%20a%20Shared%20Vision
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The publication, A National Children's Agenda - Developing a Shared Vision, is an invitation to think about children. Canadians are invited to imagine a society that values children for whom they are, and that provides opportunities for every child to achieve his or her full potential. 1, fiche 68, Anglais, - National%20Children%27s%20Agenda%20%2D%20Developing%20a%20Shared%20Vision
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- National Children's Agenda
- Developing a Shared Vision
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Plan d’action national pour les enfants-Élaboration d’une vision commune
1, fiche 68, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20pour%20les%20enfants%2D%C3%89laboration%20d%26rsquo%3Bune%20vision%20commune
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La publication Plan d’action national pour les enfants-Élaboration d’une vision commune se veut une invitation à réfléchir au sort de nos enfants. Nous sommes conviés à imaginer une société qui apprécie les enfants pour eux-mêmes et qui permet à chaque enfant de se sentir à sa place et d’atteindre son plein épanouissement. 1, fiche 68, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20national%20pour%20les%20enfants%2D%C3%89laboration%20d%26rsquo%3Bune%20vision%20commune
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Plan d’action national pour les enfants
- Élaboration d’une vision commune
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Biotechnology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Clinical trial material facility
1, fiche 69, Anglais, Clinical%20trial%20material%20facility
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This 1,700-square-metre facility is designed for developing biopharmaceuticals such as vaccines and therapeutics in collaboration with industry, hospitals, health networks, academia and other government departments. 1, fiche 69, Anglais, - Clinical%20trial%20material%20facility
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Facility of the National Research Council of Canada. 2, fiche 69, Anglais, - Clinical%20trial%20material%20facility
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Biotechnologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Installation de matériel pour les essais cliniques
1, fiche 69, Français, Installation%20de%20mat%C3%A9riel%20pour%20les%20essais%20cliniques
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cette installation, d’une superficie de 1 700 m2, a été conçue pour le développement, de concert avec l’industrie, les hôpitaux, les réseaux de santé, les universités et d’autres ministères, de produits biopharmaceutiques tels que des vaccins et des produits thérapeutiques. 1, fiche 69, Français, - Installation%20de%20mat%C3%A9riel%20pour%20les%20essais%20cliniques
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Installation du Conseil national de recherches du Canada. 2, fiche 69, Français, - Installation%20de%20mat%C3%A9riel%20pour%20les%20essais%20cliniques
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Emergency Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Critical Infrastructure Directorate
1, fiche 70, Anglais, Critical%20Infrastructure%20Directorate
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CID 2, fiche 70, Anglais, CID
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Critical Infrastructure Directorate is responsible for supporting the Minister [of Public Safety and Emergency Preparedness] in leading an overall national effort to enhance the resilience of Canada's critical infrastructure (CI) against all hazards. Key files include the National Strategy and Action Plan for Critical Infrastructure; the National Cross Sector Forum; and cyber and physical resilience assessments, analysis, exercises, symposiums and workshops. 3, fiche 70, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Directorate
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Public Safety Canada. 4, fiche 70, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Directorate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Direction générale des infrastructures essentielles
1, fiche 70, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20infrastructures%20essentielles
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- DGIE 2, fiche 70, Français, DGIE
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des infrastructures essentielles est chargée d’aider le ministre [de Sécurité publique et Protection civile] à diriger les efforts nationaux globaux visant à accroître la résilience des infrastructures essentielles(IE) du Canada face à tous les risques. Les dossiers clés comprennent la Stratégie nationale et le Plan d’action sur les infrastructures essentielles; le Forum national intersectoriel; ainsi que des évaluations, des analyses, des exercices, des symposiums et des ateliers sur la résilience physique et la cybersécurité. 3, fiche 70, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20infrastructures%20essentielles
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Sécurité publique Canada. 4, fiche 70, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20infrastructures%20essentielles
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Applications of Automation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Robotics and Automation Section
1, fiche 71, Anglais, Robotics%20and%20Automation%20Section
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- RAS 1, fiche 71, Anglais, RAS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[The Robotics and Automation Section of the National Research Council Canada conducted] applied research and development in sensor-based robotics, computer integrated manufacturing, computer integrated production and flexible manufacturing systems. 1, fiche 71, Anglais, - Robotics%20and%20Automation%20Section
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Automatisation et applications
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Section de la robotique et de l’automatisation
1, fiche 71, Français, Section%20de%20la%20robotique%20et%20de%20l%26rsquo%3Bautomatisation
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SRA 1, fiche 71, Français, SRA
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[La Section de la robotique et de l'automatisation du Conseil national de recherches Canada menait] des travaux de recherche [appliquée] et de développement [...] dans les domaines de la robotique industrielle, de la fabrication informatisée, de la production informatisée et des systèmes de fabrication flexible. 1, fiche 71, Français, - Section%20de%20la%20robotique%20et%20de%20l%26rsquo%3Bautomatisation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Neuroses
- Clinical Psychology
- Dietetics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- National Eating Disorder Information Centre
1, fiche 72, Anglais, National%20Eating%20Disorder%20Information%20Centre
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- NEDIC 2, fiche 72, Anglais, NEDIC
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
NEDIC is a program of [the] University Health Network's Centre for Mental Health, providing a bridge between community and care for people affected by eating disorders in Canada. [NEDIC offers] information, resources, referrals and support through [its] toll-free helpline and live chat platform, and [serves] individuals living with an eating disorder as well as the people who care for them, from family members and friends to healthcare providers. 3, fiche 72, Anglais, - National%20Eating%20Disorder%20Information%20Centre
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- National Eating Disorder Information Center
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Névroses
- Psychologie clinique
- Diététique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- National Eating Disorder Information Centre
1, fiche 72, Français, National%20Eating%20Disorder%20Information%20Centre
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
- NEDIC 2, fiche 72, Français, NEDIC
correct
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- National Eating Disorder Information Center
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Water Treatment (Water Supply)
- Indigenous Sociology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- National First Nations Water Leadership Award
1, fiche 73, Anglais, National%20First%20Nations%20Water%20Leadership%20Award
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The annual National First Nations Water Leadership Award recognizes First Nations individuals or organizations that have demonstrated leadership and outstanding dedication to the advancement of clean and safe drinking water in First Nations communities, today and for future generations. 1, fiche 73, Anglais, - National%20First%20Nations%20Water%20Leadership%20Award
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Traitement des eaux
- Sociologie des Autochtones
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Prix national du leadership des Premières Nations en matière d’eau
1, fiche 73, Français, Prix%20national%20du%20leadership%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Prix national annuel du leadership des Premières Nations en matière d’eau vise à récompenser les personnes ou les organisations des Premières Nations qui ont fait preuve d’un leadership et d’un dévouement exceptionnels pour faire progresser l'approvisionnement en eau potable et salubre dans les communautés des Premières Nations, pour aujourd’hui ainsi que pour les générations futures. 1, fiche 73, Français, - Prix%20national%20du%20leadership%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- harm
1, fiche 74, Anglais, harm
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- injury 2, fiche 74, Anglais, injury
correct
- damage 3, fiche 74, Anglais, damage
correct, nom
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Children who witness family violence are at risk for both short- and long-term harm. Even if they don't see or hear the violence, they can be affected by hearing or seeing the results of the violence. They can have emotional, behavioural and developmental problems. These problems can last a long time. They are also at risk of developing post-traumatic stress disorder. 4, fiche 74, Anglais, - harm
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- préjudice
1, fiche 74, Français, pr%C3%A9judice
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- dommage 2, fiche 74, Français, dommage
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
préjudice : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 74, Français, - pr%C3%A9judice
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- daño
1, fiche 74, Espagnol, da%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- perjuicio 1, fiche 74, Espagnol, perjuicio
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Lesión, menoscabo, mengua, agravio, de un derecho subjetivo, que genera responsabilidad. 1, fiche 74, Espagnol, - da%C3%B1o
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
El daño, además del que es consecuencia del incumplimiento (obligación contractual o legal) puede provenir de un delito o cuasidelito, o de un hecho cuya responsabilidad es impuesta por la ley a determinada persona responsable. 1, fiche 74, Espagnol, - da%C3%B1o
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Daño y perjuicio: términos, definición y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 74, Espagnol, - da%C3%B1o
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Office of the National Counter-Foreign Interference Coordinator 1, fiche 75, Anglais, Office%20of%20the%20National%20Counter%2DForeign%20Interference%20Coordinator
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- ONCFIC 1, fiche 75, Anglais, ONCFIC
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Office of the National Counter-Foreign Interference Co-ordinator
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Bureau du coordinateur national de la lutte contre les interférences étrangères
1, fiche 75, Français, Bureau%20du%20coordinateur%20national%20de%20la%20lutte%20contre%20les%20interf%C3%A9rences%20%C3%A9trang%C3%A8res
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- BCNLCIE 1, fiche 75, Français, BCNLCIE
nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Bureau national chargé de la coordination des efforts de lutte contre l'interférence étrangère 2, fiche 75, Français, Bureau%20national%20charg%C3%A9%20de%20la%20coordination%20des%20efforts%20de%20lutte%20contre%20l%27interf%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du coordonnateur national de la lutte contre les interférences étrangères
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- National Real Property Procurement Policy Centre
1, fiche 76, Anglais, National%20Real%20Property%20Procurement%20Policy%20Centre
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- National RP Procurement Policy Centre 1, fiche 76, Anglais, National%20RP%20Procurement%20Policy%20Centre
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 76, Anglais, - National%20Real%20Property%20Procurement%20Policy%20Centre
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- National Real Property Procurement Policy Center
- National RP Procurement Policy Center
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Centre de décision national en matière d’acquisitions de biens immobiliers
1, fiche 76, Français, Centre%20de%20d%C3%A9cision%20national%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacquisitions%20de%20biens%20immobiliers
proposition, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 76, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9cision%20national%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacquisitions%20de%20biens%20immobiliers
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- North American Maple Syrup Council
1, fiche 77, Anglais, North%20American%20Maple%20Syrup%20Council
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- NAMSC 1, fiche 77, Anglais, NAMSC
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- North American Maple Syrup Council, Inc. 1, fiche 77, Anglais, North%20American%20Maple%20Syrup%20Council%2C%20Inc%2E
correct
- NAMSC 1, fiche 77, Anglais, NAMSC
correct
- NAMSC 1, fiche 77, Anglais, NAMSC
- National Maple Syrup Council 1, fiche 77, Anglais, National%20Maple%20Syrup%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
NAMSC is a nonprofit organization established with the purpose of bringing together industry leaders, researchers and affiliated industry groups to share common interests, experience and knowledge for the betterment of the maple syrup industry. The NAMSC began as the National Maple Syrup Council in October 1959 ... 1, fiche 77, Anglais, - North%20American%20Maple%20Syrup%20Council
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- North American Maple Sirup Council
- North American Maple Sirup Council, Inc.
- National Maple Sirup Council
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 77, La vedette principale, Français
- North American Maple Syrup Council
1, fiche 77, Français, North%20American%20Maple%20Syrup%20Council
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- NAMSC 1, fiche 77, Français, NAMSC
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- North American Maple Syrup Council, Inc. 1, fiche 77, Français, North%20American%20Maple%20Syrup%20Council%2C%20Inc%2E
correct, nom masculin
- NAMSC 1, fiche 77, Français, NAMSC
correct, nom masculin
- NAMSC 1, fiche 77, Français, NAMSC
- National Maple Syrup Council 1, fiche 77, Français, National%20Maple%20Syrup%20Council
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- North American Maple Sirup Council
- North American Maple Sirup Council, Inc.
- National Maple Sirup Council
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-11-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- First Nations National Guardians Network
1, fiche 78, Anglais, First%20Nations%20National%20Guardians%20Network
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- NGN 1, fiche 78, Anglais, NGN
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The First Nations National Guardians Network (NGN) is a national non-profit that aims to support First Nations-led stewardship and sovereignty through First Nations Guardians initiatives. ... The NGN is the first Indigenous-led national stewardship network in the world. It is designed and managed by First Nations individuals, and it centers on First Nations knowledge, values, and perspectives. 1, fiche 78, Anglais, - First%20Nations%20National%20Guardians%20Network
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Réseau national des gardiens des Premières Nations
1, fiche 78, Français, R%C3%A9seau%20national%20des%20gardiens%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- RNG 1, fiche 78, Français, RNG
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau national des gardiens des Premières Nations(RNG) est une organisation sans but lucratif œuvrant dans tout le pays et qui vise à soutenir l'intendance dirigée par les Premières Nations et l'affirmation de leur souveraineté par l'entremise des programmes des gardiens des Premières Nations. [...] Le RNG est le premier réseau national d’intendance au monde qui est dirigé par les Autochtones. Il est conçu et géré par des membres des Premières Nations et il est axé sur le savoir, les valeurs et les perspectives des Premières Nations. 1, fiche 78, Français, - R%C3%A9seau%20national%20des%20gardiens%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- National Veterans' Week Speakers Program
1, fiche 79, Anglais, National%20Veterans%27%20Week%20Speakers%20Program
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- NVWSP 1, fiche 79, Anglais, NVWSP
correct, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The NVWSP aims to recognize Canadian veterans, as well as to acknowledge the contributions of [Canadian Armed Forces] members in defending peace, security, and Canadian values during domestic and international operations ... 2, fiche 79, Anglais, - National%20Veterans%27%20Week%20Speakers%20Program
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- National Veterans' Week Speakers Programme
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme national des conférenciers de la Semaine des vétérans
1, fiche 79, Français, Programme%20national%20des%20conf%C3%A9renciers%20de%20la%20Semaine%20des%20v%C3%A9t%C3%A9rans
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
- PNCSV 1, fiche 79, Français, PNCSV
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Sociology of Women
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Pauktuutit Inuit Women of Canada
1, fiche 80, Anglais, Pauktuutit%20Inuit%20Women%20of%20Canada
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Pauktuutit 1, fiche 80, Anglais, Pauktuutit
correct
- Pauktuutit Inuit Women's Association 1, fiche 80, Anglais, Pauktuutit%20Inuit%20Women%27s%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pauktuutit is the national non-profit organization representing all Inuit women in Canada. Its mandate is to foster a greater awareness of the needs of Inuit women, and to encourage their participation in the community, regional and national concerns in relation to social, cultural and economic development. 2, fiche 80, Anglais, - Pauktuutit%20Inuit%20Women%20of%20Canada
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des Autochtones
- Sociologie des femmes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Pauktuutit Inuit Women of Canada
1, fiche 80, Français, Pauktuutit%20Inuit%20Women%20of%20Canada
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Pauktuutit 1, fiche 80, Français, Pauktuutit
correct
- Pauktuutit Inuit Women’s Association 2, fiche 80, Français, Pauktuutit%20Inuit%20Women%26rsquo%3Bs%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pauktuutit Inuit Women of Canada est un organisme national à but non lucratif qui est l'un des principaux défenseurs des femmes inuites depuis 1984. L'organisme représente toutes les femmes inuites qui vivent dans l'Inuit Nunangat(la patrie arctique des Inuits), et dans les centres urbains du sud à travers le Canada. 2, fiche 80, Français, - Pauktuutit%20Inuit%20Women%20of%20Canada
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología indígena
- Sociología de la mujer
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Mujeres Inuits Pauktuutit
1, fiche 80, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Mujeres%20Inuits%20Pauktuutit
correct, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural). 2, fiche 80, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20de%20Mujeres%20Inuits%20Pauktuutit
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Canadian Alliance to End Homelessness
1, fiche 81, Anglais, Canadian%20Alliance%20to%20End%20Homelessness
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Alliance to End Homelessness leads a national movement of individuals, organizations and communities working together to end homelessness in Canada. 1, fiche 81, Anglais, - Canadian%20Alliance%20to%20End%20Homelessness
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Alliance canadienne pour mettre fin à l’itinérance
1, fiche 81, Français, Alliance%20canadienne%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance canadienne pour mettre fin à l'itinérance est un mouvement national d’individus, d’organismes et de collectivités travaillant ensemble pour mettre fin à l'itinérance au Canada. 1, fiche 81, Français, - Alliance%20canadienne%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vehicle fleet
1, fiche 82, Anglais, vehicle%20fleet
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- car fleet 2, fiche 82, Anglais, car%20fleet
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
vehicle fleet: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 82, Anglais, - vehicle%20fleet
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
car fleet: designation proposed by the World Road Association. 3, fiche 82, Anglais, - vehicle%20fleet
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transports
Fiche 82, La vedette principale, Français
- parc automobile
1, fiche 82, Français, parc%20automobile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- parc de véhicules 2, fiche 82, Français, parc%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
parc automobile : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 82, Français, - parc%20automobile
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
parc de véhicules : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 3, fiche 82, Français, - parc%20automobile
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
parc automobile : désignation proposée par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 82, Français, - parc%20automobile
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
parc automobile : désignation extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 82, Français, - parc%20automobile
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- parc-automobile
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- parque automovilístico
1, fiche 82, Espagnol, parque%20automovil%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- parque de vehículos 2, fiche 82, Espagnol, parque%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
- parque de automóviles 3, fiche 82, Espagnol, parque%20de%20autom%C3%B3viles
correct, nom masculin
- flota de vehículos 4, fiche 82, Espagnol, flota%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
parque automovilístico: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 82, Espagnol, - parque%20automovil%C3%ADstico
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
parque de automóviles: designación extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 82, Espagnol, - parque%20automovil%C3%ADstico
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Canadian Organization for Rare Disorders
1, fiche 83, Anglais, Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CORD 2, fiche 83, Anglais, CORD
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
CORD is Canada's national network for organizations representing all those with rare disorders. CORD provides a strong common voice to advocate for health policy and a healthcare system that works for those with rare disorders. CORD works with governments, researchers, clinicians and industry to promote research, diagnosis, treatment and services for all rare disorders in Canada. 3, fiche 83, Anglais, - Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Organisation for Rare Disorders
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Canadian Organization for Rare Disorders
1, fiche 83, Français, Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CORD 2, fiche 83, Français, CORD
correct
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Organisation Canadienne pour les Maladies Rares 3, fiche 83, Français, Organisation%20Canadienne%20pour%20les%20Maladies%20Rares
non officiel, nom féminin
- CORD 3, fiche 83, Français, CORD
correct, nom féminin
- CORD 3, fiche 83, Français, CORD
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation Canadienne pour les Maladies Rares(CORD) est un réseau national canadien pour les organismes représentant les individus ayant une maladie rare. CORD plaide pour un système de santé et des politiques en santé intégrant les besoins des personnes ayant une maladie rare. L'organisme travaille en collaboration avec le gouvernement, les chercheurs, les cliniciens et l'industrie pour promouvoir la recherche, le diagnostic, le traitement et les services nécessaires à toutes les maladies rares au Canada. 3, fiche 83, Français, - Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aeroindustry
- Applications of Automation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Association for Uncrewed Vehicle Systems International
1, fiche 84, Anglais, Association%20for%20Uncrewed%20Vehicle%20Systems%20International
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- AUVSI 1, fiche 84, Anglais, AUVSI
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Association for Unmanned Vehicle Systems International 1, fiche 84, Anglais, Association%20for%20Unmanned%20Vehicle%20Systems%20International
ancienne désignation, correct
- AUVSI 2, fiche 84, Anglais, AUVSI
ancienne désignation, correct
- AUVSI 2, fiche 84, Anglais, AUVSI
- Association for Unmanned Vehicle Systems 2, fiche 84, Anglais, Association%20for%20Unmanned%20Vehicle%20Systems
ancienne désignation, correct
- AUVS 2, fiche 84, Anglais, AUVS
ancienne désignation, correct
- AUVS 2, fiche 84, Anglais, AUVS
- National Association for Remotely Piloted Vehicles 2, fiche 84, Anglais, National%20Association%20for%20Remotely%20Piloted%20Vehicles
ancienne désignation, correct
- NARP-V 2, fiche 84, Anglais, NARP%2DV
ancienne désignation, correct
- NARP-V 2, fiche 84, Anglais, NARP%2DV
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Association for Uncrewed Vehicle Systems International (AUVSI) is the world's largest nonprofit organization dedicated to the advancement of uncrewed systems, autonomy, and robotics. 3, fiche 84, Anglais, - Association%20for%20Uncrewed%20Vehicle%20Systems%20International
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
AUVSI represents leaders from more than 60 countries across industry, government, and academia in the defense, civil and commercial sectors. [Its] strength is in [its] community, which gathers in-person and online to share new ideas, promote effective policy, advocate for the value of autonomous technology, and spark new partnerships. 3, fiche 84, Anglais, - Association%20for%20Uncrewed%20Vehicle%20Systems%20International
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Constructions aéronautiques
- Automatisation et applications
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Association for Uncrewed Vehicle Systems International
1, fiche 84, Français, Association%20for%20Uncrewed%20Vehicle%20Systems%20International
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- AUVSI 1, fiche 84, Français, AUVSI
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Association for Unmanned Vehicle Systems International 1, fiche 84, Français, Association%20for%20Unmanned%20Vehicle%20Systems%20International
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AUVSI 2, fiche 84, Français, AUVSI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AUVSI 2, fiche 84, Français, AUVSI
- Association for Unmanned Vehicle Systems 2, fiche 84, Français, Association%20for%20Unmanned%20Vehicle%20Systems
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AUVS 2, fiche 84, Français, AUVS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AUVS 2, fiche 84, Français, AUVS
- National Association for Remotely Piloted Vehicles 2, fiche 84, Français, National%20Association%20for%20Remotely%20Piloted%20Vehicles
ancienne désignation, correct, nom féminin
- NARP-V 2, fiche 84, Français, NARP%2DV
ancienne désignation, correct, nom féminin
- NARP-V 2, fiche 84, Français, NARP%2DV
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Aeroindustry
- Applications of Automation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- United States National Drone Association
1, fiche 85, Anglais, United%20States%20National%20Drone%20Association
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- USNDA 1, fiche 85, Anglais, USNDA
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- U.S. National Drone Association 2, fiche 85, Anglais, U%2ES%2E%20National%20Drone%20Association
correct
- USNDA 2, fiche 85, Anglais, USNDA
correct
- USNDA 2, fiche 85, Anglais, USNDA
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The United States National Drone Association is a 501(c)3 organization formed to accelerate the rapid and responsible advancement of small, swarming, and counter drone technologies for national areas of interest, by increasing transparency and cooperation between industry, academia, government, and international partnerships. 1, fiche 85, Anglais, - United%20States%20National%20Drone%20Association
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Constructions aéronautiques
- Automatisation et applications
Fiche 85, La vedette principale, Français
- United States National Drone Association
1, fiche 85, Français, United%20States%20National%20Drone%20Association
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- USNDA 1, fiche 85, Français, USNDA
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- U. S. National Drone Association 2, fiche 85, Français, U%2E%20S%2E%20National%20Drone%20Association
correct, nom féminin
- USNDA 2, fiche 85, Français, USNDA
correct, nom féminin
- USNDA 2, fiche 85, Français, USNDA
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Indigenous Sociology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- National Indigenous Court Workers: Indigenous Youth-Centered Justice Project
1, fiche 86, Anglais, National%20Indigenous%20Court%20Workers%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- IYJP 1, fiche 86, Anglais, IYJP
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The goal of this project is to improve outcomes for Indigenous youth who are involved in both the child welfare and youth criminal justice system. 1, fiche 86, Anglais, - National%20Indigenous%20Court%20Workers%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- National Indigenous Court Workers
- Indigenous Youth-Centered Justice Project
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Sociologie des Autochtones
Fiche 86, La vedette principale, Français
- National Indigenous Court Workers : Indigenous Youth-Centered Justice Project
1, fiche 86, Français, National%20Indigenous%20Court%20Workers%20%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- IYJP 1, fiche 86, Français, IYJP
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L’objectif de ce projet est d’améliorer les perspectives des jeunes Autochtones qui sont pris en charge par le système de protection de l’enfance et ont des démêlés avec le système de justice pour les jeunes. 1, fiche 86, Français, - National%20Indigenous%20Court%20Workers%20%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- National Indigenous Court Workers
- Indigenous Youth-Centered Justice Project
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climatology
- Agriculture - General
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- National Agroclimate Risk Report
1, fiche 87, Anglais, National%20Agroclimate%20Risk%20Report
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
This report provides timely information on the regional agroclimate conditions, risks, and impacts across Canada. Reports are produced every four weeks. 1, fiche 87, Anglais, - National%20Agroclimate%20Risk%20Report
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- National Agro-climate Risk Report
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Climatologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Rapport national sur les risques agroclimatiques
1, fiche 87, Français, Rapport%20national%20sur%20les%20risques%20agroclimatiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport fournit des renseignements en temps opportun sur les conditions, les risques et les impacts agroclimatiques dans les diverses régions du Canada. Les rapports sur les risques agroclimatiques sont publiés aux quatre semaines. 1, fiche 87, Français, - Rapport%20national%20sur%20les%20risques%20agroclimatiques
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Rapport national sur les risques agro-climatiques
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- evidence-based medicine
1, fiche 88, Anglais, evidence%2Dbased%20medicine
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- EBM 2, fiche 88, Anglais, EBM
correct, normalisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The use of best evidence from scientific and medical research to make decisions about the care of individual patients. 3, fiche 88, Anglais, - evidence%2Dbased%20medicine
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
EBM utilises evidence from systematic reviews and systematically developed clinical guidelines and integrates it with individual clinical expertise and patients' values. 3, fiche 88, Anglais, - evidence%2Dbased%20medicine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
evidence-based medicine; EBM: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 88, Anglais, - evidence%2Dbased%20medicine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 88, La vedette principale, Français
- médecine fondée sur des données probantes
1, fiche 88, Français, m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- médecine factuelle 2, fiche 88, Français, m%C3%A9decine%20factuelle
correct, nom féminin, normalisé
- médecine fondée sur des preuves 3, fiche 88, Français, m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20preuves
correct, nom féminin
- médecine fondée sur des faits démontrés 4, fiche 88, Français, m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20faits%20d%C3%A9montr%C3%A9s
correct, nom féminin
- médecine basée sur des preuves 4, fiche 88, Français, m%C3%A9decine%20bas%C3%A9e%20sur%20des%20preuves
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Médecine fondée sur l’utilisation des meilleures données probantes de la recherche scientifique et médicale pour décider des soins à prodiguer à des patients individuels. 1, fiche 88, Français, - m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Cette approche implique la démarche suivante : formulation d’une question claire et précise à partir d’un problème clinique particulier, recherche systématique de la littérature scientifique et médicale sur le problème, détermination des indicateurs d’intérêt, évaluation critique des résultats pertinents et utilisation des conclusions qui en découlent dans la pratique médicale courante. 1, fiche 88, Français, - m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
médecine fondée sur des données probantes; médecine factuelle : termes et définition normalisés par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 88, Français, - m%C3%A9decine%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- medicina basada en la evidencia
1, fiche 88, Espagnol, medicina%20basada%20en%20la%20evidencia
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- MBE 1, fiche 88, Espagnol, MBE
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- medicina basada en pruebas 1, fiche 88, Espagnol, medicina%20basada%20en%20pruebas
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La Medicina basada en la Evidencia (MBE) se define como un proceso cuyo objetivo es la selección de los mejores argumentos científicos para la resolución de los problemas que la práctica médica cotidiana plantea. Filosóficamente es un nuevo paradigma (verificacionista), que se ha extendido a todas las profesiones sanitarias (Cirugía Basada en la Evidencia, Odontología Basada en la Evidencia, etc.), soportado por los avances tecnológicos. Aunque sus ventajas son evidentes, también se han reconocido limitaciones, especialmente en lo concerniente a la práctica quirúrgica. En el presente trabajo se revisan los fundamentos y principales ventajas de la MBE. 1, fiche 88, Espagnol, - medicina%20basada%20en%20la%20evidencia
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Equestrian Federation
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Equestrian%20Federation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CEF 1, fiche 89, Anglais, CEF
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Equestrian Federation (CEF) was founded in 1976 as the first national governing body for both equestrian sport and industry as a merger between the National Equestrian Federation of Canada and the Canadian Horse Council. 1, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Equestrian%20Federation
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
In 1977, the Canadian Equestrian Federation merged with the Canadian Equestrian Team to form Equine Canada, now called Equestrian Canada. 2, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Equestrian%20Federation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Fédération équestre canadienne
1, fiche 89, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- FEC 1, fiche 89, Français, FEC
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1976 dans le cadre d’une fusion entre la Fédération équestre nationale du Canada et le Conseil canadien du cheval, la Fédération équestre canadienne(FEC) constituait le premier organe directeur national des sports et de l'industrie équestres qui dirigeait l'équitation à l'échelle nationale. 1, fiche 89, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20canadienne
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
En 1977, la Fédération équestre canadienne a été fusionnée avec l’Équipe équestre canadienne pour former Canada Hippique, maintenant appelé Canada Équestre. 2, fiche 89, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20canadienne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-09-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- recreational drone
1, fiche 90, Anglais, recreational%20drone
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- hobby drone 2, fiche 90, Anglais, hobby%20drone
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Hobby drones are not intended for multiple purposes – they're made for leisure and entertainment alone. As a result, they're not designed to be multifunctional or to carry a range of different systems, sensors and accessories. 2, fiche 90, Anglais, - recreational%20drone
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
Fiche 90, La vedette principale, Français
- drone de loisir
1, fiche 90, Français, drone%20de%20loisir
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- drone récréatif 2, fiche 90, Français, drone%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom masculin
- drone à usage récréatif 3, fiche 90, Français, drone%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines initiatives réglementent l'utilisation des drones pour la protection de la faune. Ainsi, le United States National Park Service [...], l'Agence Parcs Canada [...] et la Société des établissements de plein air du Québec [...] ont banni les drones récréatifs de leurs espaces aériens. Les directeurs des parcs nationaux canadiens et québécois délivrent toutefois des permis restreints pour l'usage des drones à des fins particulières telles que la recherche scientifique, la gestion et la protection des ressources ou la sécurité publique [...] 4, fiche 90, Français, - drone%20de%20loisir
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Establishments
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Convenience Industry Council of Canada
1, fiche 91, Anglais, Convenience%20Industry%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- CICC 1, fiche 91, Anglais, CICC
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The CICC is a national, not-for-profit council[. It] brings together retailers, distributors and manufacturers that sell a variety of products in convenience stores across the country. 1, fiche 91, Anglais, - Convenience%20Industry%20Council%20of%20Canada
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements commerciaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de l’industrie des dépanneurs
1, fiche 91, Français, Conseil%20canadien%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20des%20d%C3%A9panneurs
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- CCID 1, fiche 91, Français, CCID
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le CCID est un conseil national à but non lucratif[. Il] regroupe des détaillants, des distributeurs et des fabricants qui vendent une variété de produits dans les dépanneurs à travers le pays. 1, fiche 91, Français, - Conseil%20canadien%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20des%20d%C3%A9panneurs
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- National Climate Change Science Plan
1, fiche 92, Anglais, National%20Climate%20Change%20Science%20Plan
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The [National Climate Change Science Plan] will enable Canada, like other major international actors, to align its science capacity with its ambition on climate for the ongoing refinement and targeting of effective mitigation and adaptation actions. 1, fiche 92, Anglais, - National%20Climate%20Change%20Science%20Plan
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
A plan scheduled for publication in the fall of 2022. 2, fiche 92, Anglais, - National%20Climate%20Change%20Science%20Plan
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Plan scientifique national sur les changements climatiques
1, fiche 92, Français, Plan%20scientifique%20national%20sur%20les%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le [Plan scientifique national sur les changements climatiques] permettra au Canada, comme à d’autres grands acteurs internationaux, d’aligner sa capacité scientifique sur ses ambitions en matière de climat afin d’affiner et de cibler en permanence des mesures d’atténuation et d’adaptation efficaces. 1, fiche 92, Français, - Plan%20scientifique%20national%20sur%20les%20changements%20climatiques
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Plan dont la publication était prévue pour l’automne 2022. 2, fiche 92, Français, - Plan%20scientifique%20national%20sur%20les%20changements%20climatiques
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Plan Científico Nacional sobre los Cambios Climáticos
1, fiche 92, Espagnol, Plan%20Cient%C3%ADfico%20Nacional%20sobre%20los%20Cambios%20Clim%C3%A1ticos
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Offences and crimes
- Social Problems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- National Office of Sexual Offence Investigative Standards
1, fiche 93, Anglais, National%20Office%20of%20Sexual%20Offence%20Investigative%20Standards
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- NOSOIS 2, fiche 93, Anglais, NOSOIS
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Sexual Assault Review Team 1, fiche 93, Anglais, Sexual%20Assault%20Review%20Team
ancienne désignation, correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The RCMP [Royal Canadian Mounted Police] created the National Office of Sexual Offence Investigative Standards (NOSOIS) (formerly Sexual Assault Review Team) as the centre of expertise for all investigations related to sexual assault. 2, fiche 93, Anglais, - National%20Office%20of%20Sexual%20Offence%20Investigative%20Standards
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Bureau national des normes d’enquête sur les infractions sexuelles
1, fiche 93, Français, Bureau%20national%20des%20normes%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20les%20infractions%20sexuelles
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- BNNEIS 2, fiche 93, Français, BNNEIS
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Équipe d’examen des cas d’agression sexuelle 1, fiche 93, Français, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20cas%20d%26rsquo%3Bagression%20sexuelle
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La GRC [Gendarmerie royale du Canada] a créé le Bureau national des normes d’enquête sur les infractions sexuelles(BNNEIS) – auparavant Équipe d’examen des cas d’agression sexuelle – qui fait office de centre d’expertise en la matière. 2, fiche 93, Français, - Bureau%20national%20des%20normes%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20les%20infractions%20sexuelles
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Canadian Research Initiative in Substance Matters
1, fiche 94, Anglais, Canadian%20Research%20Initiative%20in%20Substance%20Matters
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CRISM 1, fiche 94, Anglais, CRISM
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Canadian Research Initiative in Substance Misuse 2, fiche 94, Anglais, Canadian%20Research%20Initiative%20in%20Substance%20Misuse
ancienne désignation, correct
- CRISM 2, fiche 94, Anglais, CRISM
ancienne désignation, correct
- CRISM 2, fiche 94, Anglais, CRISM
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
CRISM is a national network of researchers, service providers, policy-makers and people with lived experience of substance use. CRISM's overall objective is to translate evidence-based interventions for substance use into clinical practice, community-based prevention, harm reduction, and health system changes. 2, fiche 94, Anglais, - Canadian%20Research%20Initiative%20in%20Substance%20Matters
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne de recherche sur les impacts des substances psychoactives
1, fiche 94, Français, Initiative%20canadienne%20de%20recherche%20sur%20les%20impacts%20des%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ICRIS 1, fiche 94, Français, ICRIS
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Établie en 2015, l'ICRIS [...] est un réseau national financé par les IRSC [Instituts de recherche en santé du Canada] qui regroupe des chercheurs, des fournisseurs de services, des décideurs et des personnes ayant une expérience concrète. Elle a pour objectif général d’appliquer, en matière de toxicomanie, des interventions fondées sur des données probantes dans la pratique clinique, la prévention communautaire, les initiatives de réduction des méfaits et l'apport de changements au système de santé. 1, fiche 94, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20recherche%20sur%20les%20impacts%20des%20substances%20psychoactives
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Fire Safety
- Indigenous Sociology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- National Indigenous Fire Safety Council
1, fiche 95, Anglais, National%20Indigenous%20Fire%20Safety%20Council
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- NIFSC 1, fiche 95, Anglais, NIFSC
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The National Indigenous Fire Safety Council is the result of a new Indigenous developed framework designed to support Indigenous communities in development of their internal capacity to support community safety and resiliency. NIFSC is Indigenous-inspired, designed and led in collaboration with regional and national Indigenous communities, organizations and leaders. 1, fiche 95, Anglais, - National%20Indigenous%20Fire%20Safety%20Council
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité incendie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Conseil national autochtone de la sécurité-incendie
1, fiche 95, Français, Conseil%20national%20autochtone%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- CNASI 1, fiche 95, Français, CNASI
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil national autochtone de la sécurité-incendie(CNASI) est le résultat d’un nouveau cadre élaboré par les Autochtones et conçu pour aider les collectivités autochtones à développer leur capacité interne à appuyer la sécurité et la résilience des collectivités. Le CNASI est inspiré, conçu et dirigé par des Autochtones en collaboration avec des collectivités, des organisations et des dirigeants autochtones régionaux et nationaux. 1, fiche 95, Français, - Conseil%20national%20autochtone%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Conseil national autochtone de la sécurité incendie
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
- Social Problems
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- National Survey on Drinking and Driving
1, fiche 96, Anglais, National%20Survey%20on%20Drinking%20and%20Driving
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The survey's main objectives were to collect etiological, attitudinal, cognitive and behavioural information regarding drinking and driving; to collect information that is representative and useful at both the provincial and national levels; and to collect baseline data which can be used to assess trends and changes in variables over time. 1, fiche 96, Anglais, - National%20Survey%20on%20Drinking%20and%20Driving
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Problèmes sociaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Enquête nationale sur la conduite automobile et la consommation d’alcool
1, fiche 96, Français, Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20la%20conduite%20automobile%20et%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les principaux objectifs de l'enquête consistent à recueillir des renseignements sur l'étiologie, l'attitude, la connaissance et le comportement relativement à la conduite d’automobile et la consommation d’alcool; recueillir des renseignements qui sont représentatifs et utiles aux échelons tant provincial que national; et recueillir des données de base qui peuvent servir à évaluer les tendances et les changements qui se produisent dans les variables au fil des ans. 1, fiche 96, Français, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20la%20conduite%20automobile%20et%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- National Council for Reconciliation Act
1, fiche 97, Anglais, National%20Council%20for%20Reconciliation%20Act
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the establishment of a national council for reconciliation 1, fiche 97, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20establishment%20of%20a%20national%20council%20for%20reconciliation
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
National Council for Reconciliation Act: short title. 2, fiche 97, Anglais, - National%20Council%20for%20Reconciliation%20Act
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the establishment of a national council for reconciliation: long title. 2, fiche 97, Anglais, - National%20Council%20for%20Reconciliation%20Act
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Loi portant sur un conseil national de réconciliation
1, fiche 97, Français, Loi%20portant%20sur%20un%20conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant la constitution d’un conseil national de réconciliation 1, fiche 97, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20la%20constitution%20d%26rsquo%3Bun%20conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Loi portant sur un conseil national de réconciliation : titre abrégé. 2, fiche 97, Français, - Loi%20portant%20sur%20un%20conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Loi prévoyant la constitution d’un conseil national de réconciliation : titre intégral. 2, fiche 97, Français, - Loi%20portant%20sur%20un%20conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Medical Devices Research Centre
1, fiche 98, Anglais, Medical%20Devices%20Research%20Centre
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[The Centre] supports the Canadian ecosystem in the development, translation and implementation of medical device innovations. 1, fiche 98, Anglais, - Medical%20Devices%20Research%20Centre
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
National Research Council Canada. 1, fiche 98, Anglais, - Medical%20Devices%20Research%20Centre
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Medical Devices Research Center
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Centre de recherche sur les dispositifs médicaux
1, fiche 98, Français, Centre%20de%20recherche%20sur%20les%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre aide] les intervenants de l’écosystème canadien à créer des innovations en lien avec les dispositifs médicaux, à les appliquer et à les exploiter. 1, fiche 98, Français, - Centre%20de%20recherche%20sur%20les%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Conseil national de recherches Canada. 1, fiche 98, Français, - Centre%20de%20recherche%20sur%20les%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-08-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
- IT Security
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Communications Security Establishment Canada
1, fiche 99, Anglais, Communications%20Security%20Establishment%20Canada
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CSE 1, fiche 99, Anglais, CSE
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Communications Security Establishment 2, fiche 99, Anglais, Communications%20Security%20Establishment
correct
- CSE 2, fiche 99, Anglais, CSE
correct
- CSE 2, fiche 99, Anglais, CSE
- Communications Branch of the National Research Council 2, fiche 99, Anglais, Communications%20Branch%20of%20the%20National%20Research%20Council
ancienne désignation, correct
- CBNRC 2, fiche 99, Anglais, CBNRC
ancienne désignation, correct
- CBNRC 2, fiche 99, Anglais, CBNRC
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Communications Security Establishment Canada (CSE) is the national cryptologic agency, providing the Government of Canada with information technology security and foreign signals intelligence. 3, fiche 99, Anglais, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Established in 1946 the Communications Branch of the National Research Council (CBNRC), became Canada's national cryptologic agency. In 1975, the CBNRC was renamed the Communications Security Establishment, under the Department of National Defence. 2, fiche 99, Anglais, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
- Sécurité des TI
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Centre de la sécurité des télécommunications Canada
1, fiche 99, Français, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- CST 1, fiche 99, Français, CST
correct, nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Centre de la sécurité des télécommunications 2, fiche 99, Français, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
- CST 2, fiche 99, Français, CST
correct, nom masculin
- CST 2, fiche 99, Français, CST
- Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada 2, fiche 99, Français, Direction%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20du%20Conseil%20national%20de%20recherches%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DTCNRC 2, fiche 99, Français, DTCNRC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DTCNRC 2, fiche 99, Français, DTCNRC
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de la sécurité des télécommunications Canada(CST) est l'organisme national de cryptologie chargé de préserver, pour le gouvernement du Canada, la sécurité des technologies de l'information et de recueillir du renseignement électromagnétique étranger. 3, fiche 99, Français, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
L'interception des signaux et la protection des télécommunications gouvernementales sont au cœur de la mission du Centre de la sécurité des télécommunications depuis sa création en 1946 à titre de Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada(DTCNRC). [...] en 1975, la Direction des télécommunications(DT) du Conseil national de recherches(CNR) a été transférée au ministère de la Défense nationale et renommée Centre de la sécurité des télécommunications(CST). 2, fiche 99, Français, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Telecomunicaciones
- Seguridad de IT
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones de Canadá
1, fiche 99, Espagnol, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones 1, fiche 99, Espagnol, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Sociology of Women
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Menstrual Equity Fund
1, fiche 100, Anglais, Menstrual%20Equity%20Fund
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- MEF 1, fiche 100, Anglais, MEF
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Budget 2022 committed to establishing a national pilot for the Menstrual Equity Fund (MEF) to address the barriers related to affordability and stigma that some Canadians face when accessing menstrual products. 1, fiche 100, Anglais, - Menstrual%20Equity%20Fund
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Sociologie des femmes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Fonds d’équité menstruelle
1, fiche 100, Français, Fonds%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20menstruelle
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- FEM 1, fiche 100, Français, FEM
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le budget de 2022 s’est engagé à établir un projet pilote national pour un Fonds d’équité menstruelle(FEM) afin de surmonter les obstacles liés à l'abordabilité et à la stigmatisation auxquels certaines Canadiennes et certains Canadiens doivent faire face lorsqu'ils accèdent à des produits menstruels. 1, fiche 100, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20menstruelle
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :